电影文学论文范文

2022-05-10

今天小编为大家精心挑选了关于《电影文学论文范文(精选3篇)》,希望对大家有所帮助。摘要:多媒体辅助教学的广泛应用,已对语言教学产生了深远的影响,而英美电影文学长期以来一直受传统教学模式的限制。本文主要分析了英美文学电影多媒体教学模式下的优势,并指出了在多媒体教学模式下的英美电影文学课能够更有效地完成教学目的。它不仅丰富了教学内容,而且改革了传统教学方法,提高了整体教学质量。

第一篇:电影文学论文范文

论基于文学改编的电影对英美文学教学的辅助

[摘 要]在国内外高校教育中,每个学生都必须学习英文文学。然而,由于信息化时代的快速发展,传统的教学手段并不能取得显著的教学成果。因此,为了适应时代变化的发展需求,被文学改编的电影越来越多的应用到教育、教学当中。实践证明,基于文学改编的电影以其特有的声光效应发挥了重要的作用,促进了学生与英美文学的交流、沟通。可以看出,在未来的英美文学教育中,采用文学改编电影的教学方式已经成为一种趋势。

[关键词]文学;电影;英美文学;教学

当前,随着网络教育与信息化技术的快速发展,给各行各业带来了新的发展空间。特别是应用到教育行业中,极大的丰富了教学资源,促进了教学手段的改革。研究表明,文学电影进入到课堂教育之后,激发了学生对知识的渴求,给他们带来了区别于传统教学的新体验。与此同时,这种教学方式也促使了教师教学方式的改进,所以受到了广大教师的欢迎。那么如何让文学改编的电影在英美文学教学中发挥积极的辅助作用呢?本文结合相关的教学经验,进行具体分析、探讨。

一、文学与电影之间的关系

从电影的发展史可以看出,电影与文学在发展的过程中,存在着千丝万缕的关系。由此可知,电影是在展现摄影技术的基础上,通过小说的情节、人物的形象等元素,来展现出一种新型的艺术。基于此,某著名的评论家认为电影就是在向人们讲述大众的故事,以及他们的命运。进入信息化时代后,经典文学作品愈来愈显露出大众化、流行化的特点。这些文学作品经过改编之后,通过银幕进入到人们的视线当中。比如《哈姆雷特》、《茶花女》、《简爱》、《傲慢与偏见》等。这些电影上映之后,受到了大众的热烈追捧。站在广义的角度上来说,文学电影可以通过任何经典戏剧、诗歌、人物传记的文本来改编。从狭义的概念上,大部分文学电影都是由小说改编或者译写的。电影使人们在视觉、听觉方面获得了全新的感受。与文学作品相比,它的娱乐性、商业性、消费性更强。正因为如此,电影并不会对文学作品造成排斥。与此同时,电影以其独特的艺术平台,创造出了一种视觉文本,将这些视觉文本应用到英文文学课堂教学中,给学生创造了一种更加鲜活的教学素材。

二、文学改编电影对英美文学教学的辅助作用

文学改编电影应用到英美文学教学中,不仅激发了学生在教学方面的兴趣,而且极大的发挥了在教学中的辅助性作用。主要包括以下几个方面:

1.增强了学生在文学作品方面的感性认识

一般而言,文学作品由于年代、背景方面的原因,很难被学生理解。同时,再加上部分教师采用传统的“灌输式”教学模式,不能引起学生的兴趣,增加了理解上的难度,导致教学效果低下。鉴于此,采用电影教学的方式,可以从视觉、听觉方面激发学生的感官能力,使他们得到更形象的认知。与传统教学相比,电影在声、光、时间、空间方面具有更大的优势。眼睛是心灵的窗户,当学生从内心产生共鸣之后,才能真正的了解文学作品的年代,并体会文本中表达的思想感情。

2.有效的增加了课堂的信息量

通常情况下,文学作品的篇幅都比较长,而且难度较大。在这种情况下,学生想要真正掌握文章的内涵,必须花大量的时间来阅读。然而,由于学生本身对文学作品的背景、年代不了解,再加上各种专业术语,从而带来了阅读的障碍。同时,英美课堂的时间非常有限,在课堂上花大量的时间来讲解显然是不可能的。在这种情况下,给学生播放改编过的文学电影,就可以使他们在短时间内获得更丰富的信息,并且从生动、丰富的人物形象中,加深对本文的理解。另外,导演、编剧在改变文学作品时,往往更倾向于展现出最能体现原著思想的情节,并将其串联在一起,以此来凸显文本的主题。这样,不仅节约了教学的时间,最重要的是让学生汲取了文学中的精华。

3.发挥了学生在教学中的主体作用

在素质教育理念下,更重视学生主体作用的发挥。特别是在英美国家教育中,对学生的独立性、主体性更加重视。因此,电影是文学教学的有效辅助工具。对于大部分学生来说,相比传统的教学方式,他们更喜欢形式新颖、生动有趣的电影文化教学方式。实践证明,在英美文学教学中,播放文学改编电影极大的调动了学生的积极性,激发了他们在文学方面的兴趣和爱好。与此同时,这种教学方式活跃了课堂的气氛,促进了学生、教师之间的互动和交流。除此之外,与传统教学方式相比,由于电源文学教学的可接受更强,所以减少了学生在阅读原著方面的畏惧情绪。久而久之,增加了阅读原著的兴趣。

三、文学改编电影在应用时应该注意的问题

在以上理论的基础上,本文结合实际的教学经验,提出文学改编电影在应用时应该注意的问题。

1.要求学生正确看待电影与文学的关系

首先,在英文文学教学中,应该让学生正确看待电影与文学之间的关系。电影与文学没有高低贵贱之分,二者的地位是平等的。根据文学作品改编后的电影,与文学作品的形式不同,它是采用一种视觉艺术的方式,来表达文学中的思想文化。所以,这种电影的地位与文学作品是同等。部分学生由于缺乏相关的知识,认为文学改编后的电影就是原著的附属品。这种观念显然是不科学的。小说属于一种个性化体验,以叙述方式为主。与此同时,电影更重视表达与表现。所以,两种媒介是独立存在的,必须正确看待他们之间的关系。

2.合理选择教学方式,引导积极交流

一部影片的时间大概在两到三个小时。那么,利用三到四节课来播放一部影片,显然很不实际。针对这种现象,建议安排3到4节的晚间课来观看,避免影响正常学习进度。通常情况下,文学改编电影包括三种类型,分别是移植型、再解释型,或者模仿性。其中,第一种是完全忠实于原著,基本上看不出改编痕迹。第二种是加入了个性化的评论,是对艺术的一种再加工。第三种是完全脱离原著,采用移花接木的方式创造出一种反差。从实际的教学经验来看,一般推荐采用移植型、再解释型。另外,在播放电影之前,应该让学生尽量对原著有一个了解,这样可以促进对文本的理解。同时,将介绍电影的资料发放给学生,包括获奖情况、演员,以及相关文学评论等。这样,就可以使学生直接进入学习环节,节约了介绍影片方面的时间。当电影播放完之后,应该积极鼓励学生去交流、沟通,让学生讲出自己的疑惑,或者体会等。这样的教育方式可以起到事半功倍的效果。比如,在播放《哈姆雷特》电影时,可以激发学生进行深层次的思考,电影采用了什么表达方式?这种文学改编的移植是否合理?等。通过有效的讨论,激发了学生对文学的兴趣,并且培养了他们的创新意识,从而增强了在文学方面的素养。

四、结语

综上所述,电影凭借在声光、空间方面的特效,加强了学生与文本的互动、交流,使他们获得了更加丰富、生动的课堂体验。同时,在英美文学教学中,播放文学改编后的电影打开了学生的思维闸门,使他们在娱乐、享受的过程中,加深了对文本的理解,并提高了在文学方面的创造力。可以看出,文学改编电影在英文文学教学中发挥着重要的辅助作用。然而,在实际的教学中,还应该考虑到文学作品、电影、学生等多方面的因素,选择合理的教学方式,正确运用文学改编电影工具,提高英美文学教学的质量与水平。

参考文献:

[1]王晶晶,池丽霞.浅析名著改编电影在英美文学教学中的辅助作用[J].科技信息,2015(21).

[2]孙艳娜.视觉文化冲击下经典文学电影在英美文学课程教学中的“扬”与“弃”[J].教育与教学研究,2015(05).

[3]易蕊英.浅议数字化教学平台对英美文学教学的辅助作用[J].镇江高专学报.2015(06).

[4]刘敏.英语电影在大学英语英美文学选修课教学中的辅助作用[J].海外英语,2015(04).

作者:李佑明

第二篇:论经典文学电影与英美文学多媒体教学

摘要: 多媒体辅助教学的广泛应用,已对语言教学产生了深远的影响,而英美电影文学长期以来一直受传统教学模式的限制。本文主要分析了英美文学电影多媒体教学模式下的优势,并指出了在多媒体教学模式下的英美电影文学课能够更有效地完成教学目的。它不仅丰富了教学内容,而且改革了传统教学方法,提高了整体教学质量。

关键词: 经典文学电影英美文学多媒体教学

在“教育要面向现代化”的号召下,各高校的办学条件设施也不断改善,很多高校都基本实现了现代化的教学条件;而现代化的教育单靠硬件的完善还不行,还需要教师不断提高自身素质,强化自己的现代化教育的能力与意识,把多媒体技术运用到教学中来。把多媒体技术运用到英美文学教学中,不仅极大地扩展了文学课的教学容量,而且极大地提高了教学质量。

首先,可以改善英美文学课中“文学史”与“文学作品欣赏”的冲突。以往的文学课往往不能兼顾两面,要么偏重于“文学史”的介绍,要么完全忽略“文学史”,只对文学作品进行评论。而运用多媒体技术后,可以加大教学容量并提高教学质量,如把“文学史”的介绍,包括对作家所属年代、作家背景、主要作品部分制作成课件,配上图片、声音,甚至录像等图、文、音并茂的形式,把作家所属的历史年代背景形象生动地展现在学生面前,把长篇累牍的“史”压制成生动的录像形式,让学生感性地学习“史”,这就比简单枯燥地讲述“史”生动有趣得多,既能提高学生的兴趣,又能增加学生对英美国家社会历史文化的了解。学生清楚地认识了作家、作品的背景知识后,就为接下来的“文学作品欣赏”打开了思路。

其次,可以改善“文学作品欣赏”与“文学理论介绍”的冲突。由于学时的限制及传统的教学观念的影响,文学理论的学习往往是到了研究生阶段才开始,而本科阶段对文学作品的评论仅限于对作品的写作背景、主题、结构等基本的评论。教师对涉及有关文学作品的评论也只是宣读或讲述给学生听,而该评论所运用到的文学批评理论却丝毫不提或只是点到为止,导致学生不知何为文学批评理论,更不知如何运用文学批评理论对作品进行评论,这不利于培养新型的具有分析能力和创新精神等综合素质的外语人才。利用多媒体技术,可以在有限的课时内条理性地将某文学作品所牵涉的批评理论介绍给学生。因此,在进行文学教学时,在引导学生赏析经典作品的同时,还要向学生传授一些批评方法和批评流派方面的知识,“授之以渔”,而不仅仅是“授之以鱼”。教师在指导学生赏析经典名著的过程中,通过典型的作品介绍具有普遍规律的鉴赏知识给学生。由于上课的时间一般为一年,学生没有时间读完教师要讲授的名著,通过放映文学名著和多媒体影碟,让学生在有限的时间内获取故事的基本情节,然后教师可进行“启发式”教学,从而培养学生的“文学能力”。

经典英语电影为英国文学选读课程提供了丰富的多媒体教学资源。电影的表现手法直观、声情并茂,富于艺术感染力,能使学生在学习中保持持久的兴趣和注意力。电影中所创设的语言环境、所提供的多媒体素材有助于学生综合能力的提高。同时,经典电影能够反映时代的发展,能够体现后人对文学名著的重新诠释。电影工作者的再次创作赋予文学作品以新意,这有助于拓宽学生的创造性思维及创新能力的培养。

笔者在近几年的英美文学教学中,利用PowerPoint将演示型课件引入到课堂教学中,达到了较为理想的课堂教学效果。特别是在进行文选的分析讨论时,运用了大量的经典英美文学电影来开展教学。经典英语电影为文学作品选读课程提供了与作品大体一致的故事梗概、人物塑造、精彩片段等视频、音频资源。这些多媒体元素的加入,极大地激发了学生对文学作品的学习热情。电影几乎集音乐、舞蹈、建筑、雕塑、绘画等所有艺术形式于一身,电影的表现手法直观、形声并茂,内容丰富,具有艺术感染力,能使学生在学习中保持高度的兴趣和注意力。电影中所创设的语言环境、所提供的多媒体素材有助于学生语言综合能力的提高。同时,经过电影工作者的再次创作,经典电影能够反映时代的发展,能够体现后人对文学名著的重新诠释,并赋予其以新意,这便有助于拓宽学生的创造性思维及创新能力的培养。笔者结合课堂教学实践,就如何有效地利用经典英语电影资源来开展英美文学课堂教学,使之有效地为教学服务作如下几方面的论述。

一、静态图片的采集与使用

经典英语电影为英国文学课程提供了大量的生动、形象、直观的多媒体素材,如图片资源。笔者在近几年的教学实践中,将大量的从电影中捕捉的图片资源运用于多媒体教学课件之中,使课堂教学的内容更加丰富。在分析文学作品,特别是分析戏剧和小说时,首先要对其中的人物进行简单介绍,然后利用超级解霸捕捉图片的功能,从电影中捕捉一些人物图片,形象直观,使学生易于记忆和掌握。由于课时有限,有些作品只能作简单介绍,因此,教师可以选择使用静态的图片资料进行课件的制作,既形象直观又简便快捷。如《呼啸山庄》是艾米丽·勃朗特的唯一一部小说,根据教学大纲的要求,属非重点教学内容,只作简单介绍,因此笔者从电影《呼啸山庄》中采集好素材,然后设计整体布局,运用幻灯片覆盖、隐藏、层叠等技巧,将图片分别插入幻灯片,并加以精练的文字介绍,这样,两张幻灯片便制作完成,但可收到良好的效果。

二、动态视频的采集与使用

1.观摩完整的原著影视片

应用影视辅助英美文学教学的具体方法因人而异。总的来讲,让学生观摩完整的原著影视所产生的教学效果最佳。但是,由于课时等诸多因素的制约,在课堂上完整地播放原著影视有时困难较大。我们能够变通的方法也很多,例如:把英美文学原著影视片压缩后放到校园网上,要求学生在规定的时间内观看,并布置几条相关的思考题,检测学生的学习效果。我们也可以建议有条件的学生购置一些英美原著影视片,在学生之间实施原著影视片的交流,以利于相互帮助学习。另外,英美文学课的教师也可以有计划地开设一些专业选修课,如《英美名著影视欣赏》,以便实现不同课程之间的互补。

2.影视的剪辑与对比式教学

在英美文学教学中,我们常用的方法是结合课程的讲授,播放一些影视剪辑。影视剪辑应该是文学作品内涵丰富或教师难于口述的内容。我们也可以把影视剪辑插入到自己的多媒体课件之中。值得我们注意的是:一部原著影视不能剪辑太多、太零碎。

我们能够搜索到的影视资源越来越丰富。以英国文学为例,有关莎士比亚的《哈姆雷特》、简·奥斯丁的《傲慢与偏见》、萨克雷的《名利场》、汤姆斯·哈代的《苔丝》等原著影视,就存在几个不同的版本。我们可以利用这些不同的版本,实施对比式教学。另外,原著影视中的字幕(中文,英文)也是我们根据教学环境进行调节的有效手段。

三、音频资源的有效利用

经典英语电影中蕴含着丰富的音频资源,使用音频编辑工具从电影中采集音频片段,充实于多媒体课件中,不仅有助于文本的分析,还有助于训练学生的听力理解能力,可谓一举两得。如分析《哈姆雷特》的“To be,or not to be,that is a question.”时,教师可以编辑这样一个流程:“劳伦斯·奥立弗的哈姆雷特内心独白(视频)、英文原文(纯文本)、朱生豪先生的译文(纯文本)、孙道临先生的配音片段(音频)。”该流程集视觉听觉资源于一身,劳伦斯·奥立弗栩栩如生的演绎,孙道临先生生动传神的刻画,一个鲜活的哈姆雷特便呈现在学生面前。

总之,经典英语电影这一超文本形式进入多媒体课堂,为教学活动提供了多姿多彩、声情并茂的教学元素,其内容和表现形式是传统的教学模式所无法企及的。在实施影视辅助英美文学的教学过程中,可能遇到的障碍将是人们保守的教学观念。因为有人会觉得这种教学方法有“不务正业”、“浪费时间”之嫌。但是,现代社会的发展、科学技术的进步必然导致人们的教学观念的变化。教学中教师要充分利用这些经典电影形象生动的画面、精彩动人的故事情节及电影独特的艺术魅力去感染学生,使经典电影与文学作品选读有效整合,为学生营造良好的语言环境,从而拓展学生的视野,促进学生文化素养及其文学作品欣赏能力的提高。

参考文献:

[1]杨南昌,钟志贤.电影资源的教育魅力及其教学应用的关键设计[J].中小学电教,2005,(1).

[2]杨丽丽,张耀龙.从传统教学走向网络化的尝试性实践[J].雁北师范学院学报,2006,(6).

[3]孙红洪.电影文学教学个案分析[J].国际关系学院学报,2007,(6).

[4]汤晓军.英文电影欣赏对于英语视听教学的尝试[J].文教资料,2006,(6).

[5]刘仪华.英美文学课的困境与多媒体辅助教学[J].南通师范学院学报(社科版),2000,(4).

作者:谭 念

第三篇:电影与《中国现代文学》教学

[摘要]《中国现代文学》教学过程中应该适当引进根据现代文学名著改编的电影,这必然会给课堂教学带来积极的效果。在教学中要克服两种不正确的做法;教师要选择“忠实于原著”的影片放映给学生看,并进行正确的引导,开展教学活动。

[关键词]电影 《中国现代文学》教学 “忠实于原著”

如果从1933年夏衍把茅盾的《春蚕》改编为电影剧本算起,现代文学的电影改编至今已走过70余年的历程,它使不少著名的现代文学名著或经典性的作品通过电影这种艺术形式传播到了千家万户。举其要者:上个世纪50年代的《祝福》(根据鲁迅同名小说)、《家》(根据巴金同名小说),60年代的《早春二月》(根据柔石的小说《二月》),80年代以来的《阿Q正传》、《伤逝》(根据鲁迅同名小说),《子夜》(根据茅盾同名小说),《骆驼祥子》(根据老舍的同名小说改编),《雷雨》(根据曹禺的同名话剧改编),《边城》(根据沈从文同名小说),《金锁记》(根据张爱玲同名小说),《小二黑结婚》(根据赵树理同名小说),《白毛女》(根据同名话剧),到90年代以来的越剧电影《祥林嫂》(根据鲁迅的小说《祝福》),以及新近的《色·戒》(根据张爱玲同名小说)等等,根据笔者的统计,近40部。

这些影片由于有优秀的现代文学作品作基础,大多取得了成功。其中的优秀影片都能够比较准确地传达现代文学名著所蕴含的丰富的思想内容和艺术成就。作为高校中文、新闻、影视类专业的基础课,《中国现代文学》的教学以那些体现着现代文学水平的著名作品、经典作品作为课程的重要教学内容,这就意味着它与上述影片有着天然的联系。如果把这些影片适当引进《中国现代文学》课堂教学,必然会打破传统的教师讲、学生记的单调乏味的传统教学气氛,从而给课堂教学带来积极的效果——其实这也是教育教学改革所呼唤的内容。正是意识到这一点,从上个世纪80年代初开始,在北京大学、北京师范大学等一批重点大学的有关教师,在讲授《中国现代文学》课时即把有关电影引进了课堂。进入90年代以来,电影进课堂已是司空见惯的事。

近几年来,国家教育行政部门又大力推进高校课堂教学手段的现代化,各学校也都积极行动起来,以多媒体技术为代表的现代教学技术迅速普及开来,其重要内容之一是电影进课堂。这不仅有力地推进了教育教学改革,使传统的课堂教学焕发了生机和活力,也确实在很大程度上提高了《中国现代文学》教学的实际效果。从更现实的意义上说,各高校近几年来的学生扩招,使得图书资源变得比较紧张,而把有关电影引进课堂,从一定程度上弥补了学生由于借阅图书不足或无法借阅而造成的教学损失。

对《中国现代文学》教学来说,这些电影为我们的教学带来了方便。面对如此丰富的影片,作为教师应当持一种怎样的选择态度,又该如何去做?

我们要克服两种不正确的做法。根据笔者的了解,有的教师是这样做的:从课堂教学一开始就播放电影,根据放映的进程,边放边讲,评说作品的情节,分析人物形象等——这等于把文学课堂变成了电影放映和评说过程。从教育理论上说这是教师主导地位的丧失,因为对电影的过分依赖必然使文学课变形。这样的课堂教学只能有利于培养学生对电影的欣赏能力,然而无助于对文学的阅读能力和感悟力的培养。与上述做法不同,有更多教师自觉把教学重心放在对作家作品的讲解上,辅以同名电影的放映,其目的是让学生通过电影艺术去加深对文学作品的理解和认识。这种做法乍看没有毛病,然而仔细思考起来问题还是有的:所放映的电影改编是否成功?具体来说是否忠于原作?如果忠于原作,那自然没有问题_1段如电影与原作有距离,甚至存在扭曲原作的现象,教师这样的做法岂不是误人子弟?我们反对第一种做法,对第二种做法持保留态度,然而需要进一步讨论。

把文学作品改编为电影,这在国外电影界也很常见,但有一个理论问题至今未达成共识:由文学作品改编的电影,与原著之间究竟是怎样的一种关系?它是否应该忠于原著?在这个关键点上可谓聚讼纷纭。有些资深导演、电影学者坚持认为理所当然要忠实于文学原著,认为这是最基本的要求。持这种观点的人不在少数。然而,有些导演、理论家思维更为开阔,主张:文学在进行电影改编时,原著仅仅是电影艺术创造的“坯”,编导者依然有比较大的自主创造空间,可以根据电影艺术的需要,灵活自如地反映生活,表达情感,充分利用电影艺术的特点,创造出既类似于原著又不同于原著的新的艺术形象和艺术世界。电影学者尼尔·森雅德(NeilSin yard)曾在《从文学到电影:电影改编的艺术》(Filming Literature:The Art of ScreenAdaptation)一书中指出:“有些文学作品改编的电影往往是一种文学评论,电影并非将一部小说的全部内容影像化,而是侧重于文学作品的某些方面的评论性文章……电影改编选取小说的某些部分,对其中的细节进行扩展或压缩,进而创造性地改写人物。由此,电影改编如同文学评论一般对原作做出新的阐释”。笔者认为这两种观点都有道理,但从理论上看第二种观点更有辩证精神,也更符合国内外电影界文学的电影改编的具体实践。

然而,如果考虑教学工作实际,我们的选择空间就非常狭小了,几乎没有选择的余裕。笔者认为,由文学作品改编的电影在符合教学这个问题上,它所保持的底线是“忠实于原著”,这是由教学工作决定的。我们要把这些影片引入课堂教学中,让它们成为《中国现代文学》教学工作的重要参考资料,既为教师的讲授提供形象化的影像资料,又给学生的学习提供某种接近文学作品实际的参考。学生通过观看这些电影认识、了解文学原著的基本知识(人物形象、思想主题、艺术特色等),因而它们对原著是否“诚实”就变得非常关键。就电影创造的实践与理论的自足性而言,任何一部文学作品改编成电影以后,总是多多少少与原著有些距离:毕竟文学是语言艺术,它依赖读者的阅读经验和审美再创造来发挥它的教育、认识、娱乐等功用:而电影是高度综合性的艺术,它自身吸纳着文学的成分,然而又有自己的独特规律与艺术创造要求,因此它与文学这种语言艺术拉开了距离。根据文学作品改编的电影与原著有一定距离属于正常现象。如果没有特殊的要求,这种距离人们完全可以忽略——这是形而上的静观。然而假如有特殊的要求,那问题就不再这么简单。从《中国现代文学》教学工作来说,我们就要求电影忠于原著,而且是无条件地。

笔者认为,我们应当抱着这个基本要求来选择适合现代文学教学的影片,教师在这方面应该有所作为。

所谓“忠实于原著”,笔者的理解是首先要求影片从艺术整体上保持与文学原著的一致,主要方面不能有明显的背离,像主题、思想内涵、艺术特色、整体的艺术氛围等方

面都越接近原著越好。

鲁迅作品的电影改编实践为人们提供了有价值的参考。

1981电影工作者为配合纪念鲁迅生诞辰100周年,改编、摄制了《药》、《伤逝》、《阿Q正传》等影片。影片《伤逝》、《阿Q正传》由于比较忠于鲁迅原作,取得了观众、专家一致的认可。而影片《药》却存在不少问题。鲁迅原作揭示了清末民初时期普遍存在的麻木的国民性,并对辛亥革命脱离民众的错误提出了历史性的思考。艺术形式上。小说设置了一明一暗两条线索,老栓为小栓买人血馒头,却使小栓死去,这是明线:写夏喻的革命启蒙活动,他如何宣传革命、怎样被捕入狱,以及他狱中的宣传工作,直至最后的英勇就义等,小说用的是暗线,它通过茶馆中那些茶客的谈论断断续续地交代出来。这使小说具有相当突出的象征性艺术构思,鲁迅把遭遇不幸的两家命名为“华”、“夏”两姓,以他们两个家庭的不幸来象征整个国家的不幸,艺术构思方面可谓匠心独具,巧妙绝伦。而电影《药》,则把夏喻的革命工作完全当作主线,并增加了刺杀官员的情节,也算有所创造,不过离鲁迅原作中丰富、厚重的艺术创造不可同日而语。鲁迅原作基本属于场面的连缀,其深刻的思想内涵与象征艺术完全依赖读者阅读时的二度创造,这是鲁迅的杰出之处,但它给电影改编带来极大的困难。编导者不能理解原著的精妙,对作品研究不够,把这篇不朽的名著演绎为一幕简单的刺杀剧;不仅把原作丰富的思想内涵简约化了,更严重的是艺术表现思路、演员的表演也都显得平庸,乏善可陈。教师上课时如果放映《药》这样的影片,岂不是亵渎鲁迅小说?因此,作为教师不可等闲视之,以免用这样的电影误人子弟。

鲁迅的小说具有深邃的思想、情感力量和卓越的艺术创造,因而进行电影改编时如果稍有不慎便会留下“疤痕”。即使被看好的影片,我们做教师的也应该保持清醒的认识。1956年北京电影制片厂摄制的影片《祝福》广受好评,电影史学者称赞“改编者忠实地再现了鲁迅作品的思想,保持鲁迅作品冷峻、凝重的风格”。然而这部影片有刻意追求戏剧冲突、篡改人物性格的弊病:将贺老六和阿毛的死安排在同一天,显得过分巧合:影片中描写贺老六的死是逼债人所致。另外,影片中让祥林嫂勇敢起来反抗封建迷信和封建礼教,她居然拿起菜刀去庙里砍门槛……这样的处理符合人物的性格实际吗?!这样的影片是忠于鲁迅原作吗?如果让学生观看必然造成严重的教学误导。

当然,对鲁迅的电影作品改编也有做得很出色的。笔者不久前观看的越剧电影《祥林嫂》就有着出色的艺术创造,看的出它在某些细节处理上受到1956年版电影《祝福》的影响,但是扬长避短:不仅尊重鲁迅的原作内容,而且注意表现人物(祥林嫂)的丰富而又痛苦的内心活动和情感世界,充分运用戏曲(越剧)适合抒情的长处,把祥林嫂的心理世界刻画得十分真切,感人肺腑。看这样的电影不仅是美的享受、灵魂的震撼,也是对鲁迅小说的一次情感性的阅读。类似的影片教师应向学生隆重推荐。

“忠实于原著”不仅体现在电影艺术整体上呈现文学原著的特点,也体现在准确揭示原作的人物性格方面。上述提到的一些影片虽然很优秀,但从教学角度看,在人物性格方面还可能有这样、那样的问题。因此在《中国现代文学》教学过程中,我们要不断提醒学生:观看电影仅仅是学习本课程的辅助环节,不能以看电影替代阅读文学作品,尤其是不能以电影中的表现来看取文学作品:最佳的做法是先阅读文学作品再适当观看电影。

我们要引导学生要把文学原著与同名电影加以比较,使他们认识到文学作品改编为电影之后,原来作品中的某些内容会发生变化,尤其是人物性格方面,本来很丰富的人物性格可能会受到修改、移动乃至作窄化处理。我们应当给他们举一些例子说明问题,像电影《子夜》、《骆驼祥子》中的主人公吴荪甫、虎妞、祥子等艺术形象等都存在这样问题。吴荪甫的残忍、空虚,电影中没有表现出来:虎妞结婚后的性变态也没有在影片显示,至于祥子在虎妞、小福子死后的灵魂的肮脏与自甘堕落,电影中没有一丝一毫的表现。另外,电影《雷雨》中的周朴园也被丑化了。我们在评讲作品时都要正面说明这些情况,以最大限度地消除影片中的表现可能给学生带来的消极影响。

“忠实于原著”也表现在人物造型方面。阅读文学作品时,读者通过作家的文字描写、叙述,结合自己的生活经验,进行再创造,在大脑中形成了对人物的认识和看法:这人长相怎样,性情如何,是一幅怎样的风采等,这是一种审美的想象。但是,一旦被改编成电影之后,人物的造型借着演员的表现也就定型了。因此,一些文学名著被改编成电影后,某些人物的外形让人感到有扭曲的现象,它往往不同于读者的审美想象。所以,观众对某些电影表现得不满即是这种情况造成的。笔者《中国现代文学》教学中,也遇到了类似的尴尬:在放映了孙道林主演的《家》后,学生很有意见:高觉新,造型显得有点古板,完全一派老夫子的气派:充满青春活力的高觉慧也显得过于老诚:本来很漂亮的婢女鸣风变得臃肿,令人不悦。……这种情形下,我们要告诉学生这属于正常现象,不要大惊小怪。这时,我们要对他们加以积极诱导,阐明原著的好处,使他们产生强烈的阅读兴趣。这样我们就可以有效调动学生阅读文学原著的积极性。

另外,现代文学史上的少数作品被不止一次地改编为电影,为了保证课堂教学的有效性,教师应当有必要的甄别能力,争取把最佳的电影放映给学生看。巴金的《家》曾经两次改编为电影,一次是孙道林主演的《家》,一次是袁雪芬等主演的《家》。笔者觉得,后者比前者更成功:前者有某种概念化的倾向,后者则显得比较真切。进一步说,一般来说,80年代之前改编的影片,画面大都显得比较黯淡,特别是音响效果也不能达到很令人满意的程度,那是技术条件造成的,是时代使然。更重要的是,80年代之前的改编的电影往往具有很浓烈的政治色彩,这同样也是社会的原因。比较而言,90年代以来改编的影片,从画面到音响到人物形象的塑造,大都走出了明显的意识形态的阴影,因而更具有观赏性。这方面的信息教师也要介绍给学生。

作者:高文波

上一篇:护理管理论文范文下一篇:信贷风险论文范文