我国高职院校英语教育论文

2022-04-22

【摘要】随着互联网的高速发展,尤其是智能手机的普及和“移动互联网+”的影响,微课、慕课、翻转课堂、在线学习、移动学习等创新、开放、共享的學习方式和载体的出现满足了英语学习者的个性化需求和发展,但同时也凸显了目前高职院校英语教育教学的问题和不足,对高职英语教育教学创新和改革也亟待进行。下面是小编精心推荐的《我国高职院校英语教育论文(精选3篇)》,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

我国高职院校英语教育论文 篇1:

高职院校英语翻译实习式实践教学体系研究分析

【摘要】英语翻译作为高职院校的重要教学内容,助力高质量英语翻译人才的良好培养。而实习式实践教学理念的提出,为英语翻译实习式实践教学体系的构建与实践提供了契机,促进高职院校英语翻译教学模式、方式革新,构建高职院校英语翻译教学实践的良好模式,提升高职院校英语翻译人才的培养质量。本文立足于高职院校英语翻译教学的实践现状,论述高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建方式,并提出高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建对策。

【关键词】实习式;英语翻译;高职院校;教学体系;实践教学

【作者简介】郝玲玲(1980.11-),女,汉族,河北秦皇岛人,河北建材职业技术学院,讲师,研究生,研究方向:英语教育、职业技术教育。

随着我国的国际合作、交流日益频繁,发展对英语翻译人才的需求日益增多。英语翻译人才不仅应具有英语翻译理论知识与技能要素,更应具有翻译素养、翻译品质,做到以专业化翻译技能为基础,职业化翻译素养为保障,为企业发展服务,提升企业核心竞争力,促进我国企业国际化发展进程。在此背景下,高职院校的英语翻译教学凸显自身不足问题,使国际化翻译人才培养力度不足。因此,在新时代视域下,高职院校应立足于英语翻译教学,推进自身教育管理、人才培养方式的革新,以校企合作平台为基点,构建英语翻译实习式实践教学体系,助力于英语翻译国际型、创新型人才的良好培养,彰显高职院校英语翻译教学实践的价值。

一、 高职院校英语翻译教学实践现状

1. 实习式实践教学认知不足。高职院校在英语翻译教学实践过程中,构建英语翻译实习式实践教学体系,成为高职院校英语翻译教学革新的有力支撑,为高职院校英语翻译教学、人才培养方式指明方向,促进高职院校教育教学质量的提升。但在当前高职院校英语翻译教学践行实习式实践教学的过程中,由于部分教育工作者受到传统教育理念的影响,其对英语翻译实习式实践教学实施力度缺乏,不仅影响到英语翻译实习式实践教学体系的构建,也使高职院校英语翻译教学实施力度不强。究其原因,是部分高职院校教师对英语翻译实习式实践教学认知不足,从而使影响到英语翻译实习式实践教学有效地开展。同时,部分教师未具备“双师型”教学能力,也影响到英语翻译实习式实践教学体系的构建与实施。

2.英语翻译素材单一。在高职院校的英语翻译教学实践中,构建英语翻译实习式实践教学体系,英语素材是重要的教育内容,助力英语翻译人才的进一步培养。但从当前高职院校英语翻译教学现状来看,英语翻译素材单一问题的存在,不仅影响到高职院校英语翻译教学的实践,也不利于英语翻译实习式实践教学体系的良好构建。例如:高职院校英语翻译教学中,教师所选取的素材,大都偏向文学类,这些素材信息过于老套,与市场衔接度不足,不利于高职英语翻译国际化人才的培养。同时,部分教师在英语翻译教学实践中,素材的选取、讲解与知识的传递,大都立足于书本教材,缺乏社会性、市场性、国际性信息的融入,影响到学生综合能力的提升,更不利学生未来就业发展趋势。

二、 高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建方式

1. 明确人才培养目标。高职院校在构建与实践英语翻译实习式实践教学体系时,明确英语翻译人才培养目标是关键,也是重点。在英语翻译实习式实践教学体系的构建中,目标的明确对整个英语翻译教学体系的良好实施起到助推作用。因此,在高职院校英语翻译人才培养模式中,以实习式实践教学为基础,立足于英语翻译教学实施实际,设定相关的教学目标,引领学生在英语翻译教学实践中达到教学目的,提升高职院校人才培养质量。在英语翻译教学目标明确过程中,首先,根据英语翻译实习式实践教学体系的构建,明确知识教学目标,重视学生英语翻译知识信息的全面性获取,并帮助学生构建英语知识体系;其次以实习式实践教学为导向,构建专业技能目标,包含英语翻译技巧、技能、自主学习等目标,促进学生综合能力的提升;最后,以英语翻译实习式实践教学为导向,促进学生英语翻译素养的培养,包括创新能力、解决问题能力、合作能力等,以此提升高职院校英语翻译教育教学的实施质量。

2. 遵循实习式实践教学原则。高职院校在构建英语翻译实习式实践教学体系过程中,英语翻译实习式实践教学的实践应遵循一定的原则,以此推进英语翻译实习式实践教学体系在高职院更好地实施。首先,高职院校英语翻译教学在践行实习式实践教学中,需要遵从本土化原则,使学生对本土文化有所理解、认知基础上,合理地运用、输出英语语言信息,以此不断地提升学生的英语翻译能力。例如:在英语翻译教学中,教师不仅重视英美文化、英美语言的讲解,也融入本土信息,促进文化比较,增强学生对本土文化的掌握,以此培养学生的跨文化交际能力。其次,高职院校英语翻译教学在践行实习式实践教学中,需遵从多元化原则,即要求英语翻译教学目标多元、英语翻译教学方法运用多元、英语教学评价方式实施多元、英語教学内容选取多元,以此构建英语翻译实习式实践教学体系,提升高职院校英语翻译教学目标,并推进英语翻译实习式实施教学体系实践到高职院校教育层面,提升高职院校英语翻译人才培养质量。最后,高职院校英语翻译教学在践行实习式实践教学中,需遵从发展性原则。立足于学生发展需要,根据学生英语语言、英语翻译技能实际情况,为学生打造实习式实践教学体系,使学生融入其中,促进学生全面发展。

3. 理论与实践、实习有机融合。对学生翻译能力的培养,需要在学生听说读写能力基础上进行。因此,在高职院校构建英语翻译实习式实践教学过程中,需要推进理论与实践、实训、实习等教学环节的融合,构建一体化的英语翻译教学体系,从而促进学生听说读写译的全面提升,推进英语翻译实习式实施教学在高职院校教育中实践。以往的高职院校英语翻译教学,重视理论教学的实施,忽视学生实践能力的培养,影响到学生综合性发展。而从人才培养层面来看,需要重视学生综合性发展,使学生不仅具有丰厚的翻译理论知识,也具有翻译实践能力、翻译素养,以此更好地成为社会发展所需的优秀人才。因此,在构建高职院校英语翻译实习式实践教学体系时,应推进英语翻译理论、实践、实习融合,以系统性的英语翻译教学为基点,为学生综合能力、素养的培养奠定基础。学生通过在系统性的英语翻译教学中学习,能够获取针对性的翻译信息,并更好地融入实习式实践教学,培养学生的英语核心素养。

4. 开展多元化社会实践活动。在高职院校构建英语翻译实习式实践教学体系过程中,应开展多元化的社会实践活动,通过实践活动的开展,推进实习式实践教学的良好实施,进而增强学生的翻译实践能力。首先,高职院校应主动与社会企业合作,为学生安排实习、外出的机会,使学生在此过程中学习到相关的专业化、职业化信息,包含专业化口语交际、翻译技能以及社交能力,使学生获取经验,为今后的实际工作奠定基础。其次,在英语翻译教学中,提倡教师教学方式、教学手段新颖性,多立足于社会发展形式,将市场发展信息融入翻译教学中,引领学生翻译针对性强的文本,提升学生的翻译能力以及翻译服务能力。最后,在社会平台中,多开展英语翻译活动,需要翻译精英融入其中,使学生从中获取良好的翻译技能,进而不断提升学生的英语翻译能力及翻译素养。

5. 创新实习式实践教学考核方式。在高职院校的英语翻译实习式实践教学体系的构建过程中,应创新实习式实践教学考核方式,以针对性、精准性的实习式实践教学考核方法给予学生评价,使学生借助评价信息,更好地学习英语翻译知识信息。首先,实习式实践教学的考核方式,不仅要立足于学生翻译的成果,也关注学生英语翻译过程中如何推进英语翻译过程与成果的融合,从中获取学生翻译信息,通过学生具体翻译信息的分析、思考,给予学生针对性的考核结果,使学生知晓自身翻译技能、翻译素养的高低,从而进行针对性的翻译学习,不断提升学生核心能力。其次,实习式实践教学考核方式的实施,不仅考核学生在校翻译学习成效,也立足于企业、社会平台, 获取学生实训、实践的翻译信息,综合考量学生,给予学生全面性考核,进而凸显高职院校构建英语翻译实习式实践教学体系的价值。

三、 高职院校英语翻译实习式实践教学体系的构建对策

1. 重视实习式实践教学实施。在高职院校英语翻译教学中,应重视实习式实践教学的实施,以实习式实践教学为基础,构建英语翻译实习式实践教学体系,进而提升高职院校英语翻译教学的实施水平。因此,在高职院校教育实施中,应提升教师与学生的认知度,使师生认识到实习式实践教学的实施价值,积极主动融入其中,以此不断提升教师教学能力和学生翻译综合能力。同时,教师在高职院校翻译教学中,根据实习式实践教学实施模式,教师设计良好的翻译教学活动,为学生融入实习式实践教学奠定基础。此外,学生在实习式实践教学中,不断提升自身自主学习能力,进而为学生今后的就业奠定基础。

2. 加强校企合作。在高职院校英语翻译教学中,英语翻译实习式实践教学体系的构建,应依托校企合作平台,促进学校与企业、社会平台的良好合作,在此基础上,推进英语翻译实习式实践教学的实施。首先,高职院校在以往校企合作基础上,构建校企合作长效机制,根据双方教育、发展的诉求,重新制订校企合作方案,明确学校、企业在其中的责任,发挥学校与企业共同教育、育人成效,助力对学生的培养,不断提升学生的英语翻译能力。其次,在校企合作视域下,学校教师应立足于英语翻译教学,根据英语翻译教学不足的问题,推进翻译教学与实习式实践教学融合,提升翻译教学质量。例如:针对英语翻译教学单一问题,教师应创新英语翻译教学方式;针对英语翻译内容固化问题,融入国际化、市场化的翻译信息,推进书本翻译信息与企业翻译信息融合,使英语翻译信息更加新颖性、时效性,满足学生对英语翻译的学习诉求。

3. 提升教师教学能力。在高职院校构建英语翻译实习式实践教学体系过程中,教师自身具有超高的教育能力是关键。高职院校英语翻译实习式实践教学体系的实施,对教师教育教学能力提出新的要求,需要教师具有“双师型”能力,以此开展英语翻译实习式实践教学,促进学生发展。因此,教师应向“双师型”教师方向发展,不断提升自身教育教学能力,进而提升高职院校英语翻译教学质量。

四、结语

高职院校英语翻译实习式实践教学,应立足于当前高职院校英语翻译教学、人才培养不足问题,以新的英语翻译教育理念,优化高职院校英语翻译模式、方式,发挥英语翻译教育成效,并立足于校企合作平台,促进英语翻译实习式实践教学体系的构建,提升高职院校人才培养、教育教学实施质量。因此,在高职院校教育实施中,以英语翻译新型人才培养为导向,促进英语翻译实习式实践教学体系的有效性实施,促进国际型、创新型、应用型英语翻译专业人才的培养,进而彰显高职院校人才培养的价值性,促进学生未来良好的就业与发展。

参考文献:

[1]董彩华.“产出导向法”在大学英语翻译教学中的可行性分析[J].枣庄学院学报,2021,38(1):141-144.

[2]陈曦.“地方文化走出去”视阈下的地方高校翻译人才培养[J].海南广播电视大学学报,2020,21(4):103-106.

[3]罗莉,李杨,胡秋梅.应用技术型大学背景下“实习式”英语翻译实践人才培养[J].佳木斯职业学院学报,2016(5):408,410.

[4]吳广平,夏梅花,罗递敏.“桥头堡”战略下农业院校翻译硕士人才培养模式研究[J].中国校外教育,2016(7):29,90.

[5]马燕.中原崛起背景下高职院校翻译专业教学模式转型的新思考[J].河南广播电视大学学报,2015,28(2):98-100.

作者:郝玲玲

我国高职院校英语教育论文 篇2:

五大发展理念引领高职英语教育教学创新路径

【摘要】随着互联网的高速发展,尤其是智能手机的普及和“移动互联网+”的影响,微课、慕课、翻转课堂、在线学习、移动学习等创新、开放、共享的學习方式和载体的出现满足了英语学习者的个性化需求和发展,但同时也凸显了目前高职院校英语教育教学的问题和不足,对高职英语教育教学创新和改革也亟待进行。党的十八届五中全会提出了“创新、协调、绿色、开放、共享”的五大发展理念,引导英语教育教学创新改革方向。

【关键词】五大发展理念;高职英语教育教学;改革创新

【作者简介】张捷,天津国土资源和房屋职业学院。

一、引言

由于我国教育事业不断地发展和完善,高职院校英语教育教学也越来越受到人们的关注和重视。事实上,英语是高职院校非常重要和必不可少的课程,同样,英语也是促进和培养学生全面发展非常重要和必不可少的课程。随着互联网的高速发展,尤其是智能手机的普及和“移动互联网+”的影响,微课、慕课、翻转课堂、在线学习、移动学习等创新、开放、共享的学习方式和载体的出现满足了英语学习者的个性化需求和发展,解决了时间、空间的限制,实现了资源均衡、提高了资源优化配置,但同时也凸显了目前高职院校英语教育教学的痛点和短板,高职英语教育教学创新和改革也亟待进行。党的十八届五中全会提出了“创新、协调、绿色、开放、共享”的五大发展理念,引导英语教育教学创新改革新方向。

二、高职英语教育教学情况分析

1.高职学生英语情况。

(1)学生英语基础差。高职院校的学生由于学习背景上差异较大,生源多元化,英语水平也存在较大差异。究其原因是高职院校的生源大多都是全国各地的普通高中毕业生、三校生,而不同地区的经济、文化、教育及家庭情况等都不尽相同,从而导致生源情况较为复杂,学生入学时的英语水平不尽相同,这样的客观条件就造成了一个班级的学生在英语知识和能力水平参差不齐,不在一个层面上。很多学生都是因为学习投入少、成绩较差才选择职业院校,因此,高职院校的学生普遍存在英语基础较差的问题,这些实际情况让教师很难开展优质课堂教学活动。同时,高职院校中很多学生由于英语基础较差,且学习动力不足,同时没有升学压力,就对英语课程失去的兴趣,无法将注意力集中在教师讲解的内容上,不主动参与到教师组织的教学轰动之中,甚至放弃英语学习,这样的情况在很大程度上给高职院校英语教学的发展造成困扰。

(2)学生学习英语的意识不强。一方面,我国很多学生不喜欢学习英语,高职院校的学生也都一样,而且他们的英语成绩不高,在英语学习上也不重视。因为很多学生认为自己所学专业与英语相关度不高,在工作中也几乎不会用到英语知识,英语对自己未来的职业发展并没有什么关系,在这样的错误意识的驱使下,加之学生的英语基础较差,很多学生放弃英语学习,英语成绩自然越来越差。另一方面,教师在英语课程的教学过程中,很多学生都不重视课堂英语知识的学习和掌握,为了上课而上课,对课堂知识不求甚解,将学习英语当作一种形式,甚至他们学英语的主要目的是为了应付考试。

2.师资力量薄弱。随着我国高等教育的发展,高职学生的人数日益增多,而相对的高职英语教师的数量却不足、教学能力差异较大,专业教师行业经验不足。同时,由于部分院校对科研较重视,教师时间和精力不足,对研究教学投入相对减少,导致教学缺乏创新。而且不少教师出校门进校门,缺少职业经历,在专业教学中专业知识尚可,职业能力不足,不能满足学生职业培养目标要求。同时受客观因素影响,依然采用传统方式,以教师讲解为主,课堂教学效果不能满足学生需要;由于很多高职院校英语课程大多大班教学,学生水平不同,需求不同,这样统一方式授课,英语学习效果差,教师讲授与学生实际需求相冲突。

3.教学的方式方法单调。传统的高职英语课堂教学中,大多是教师课上讲解英语知识,学生听和练习。这种传统的教学方式的不足在于学生处于相对被动的状态获取英语知识,学生们只是教师的听众,很难主动参与课堂活动,课堂上的语言实践的机会少且被动,英语表达非常缺乏,这对于学生语言应用能力的形成和发展有一定的影响。目前,教师还是主要并通过口述的方式以及黑板板书的方式教学,课堂中穿插提出几个问题与学生进行互动。虽然部分教师目前也在使用PPT等现代化方式进行教学,但在运用和制作上还比较简单。而英语是一门要求学生全方位感受和实践的一门课程,并且随着互联网+的发展和智能手机的普及,学生能随时随地、多方面多渠道接触到最新的英语学习方式和英语知识,相对而言,传统的英语学习方式落后于时代发展不能满足学生学习英语知识的兴趣,更无法适用于现代高职院校英语教学。

4.教材内容缺乏创新及实用性。目前,许多高职英语教材都是本科教材的压缩饼干,内容仍然侧重知识的传授,尤其是一些专业英语类教材,没有体现高职英语的实用性和适用性,无法满足目前高职英语教学需要,而且部分教材的质量不高,印刷质量差。大部分教材口语部分内容少,内容未及时更新,缺乏新意,对高职学生适用内容少,不能引起学生共鸣,学生对教材的使用率低。

5.考核手段陈旧。目前,高职院校虽然对英语教学在不断改革创新,包括教学方法、教学手段到考核方式等。虽然改革形式多样,由于客观条件限制,大部分考核还是以书面成绩作为主要的考核方式和标准。这种历经多年的考核方式虽然有它的优点,但这种考核形式却不能满足英语全方面的测评,如英语口头表达能力、语言运用能力、沟通交际能力等综合素质不能通过书面形式体现。而且书面形式考核更容易造成学生重知识积累,轻应用,长此以往,无法摆脱“哑巴英语”。

三、五大发展理念引领高职英语教育教学创新路径

“十三五”时期是全面建成小康社会的决胜阶段,也是中国教育改革与发展的关键时期。《中共中央关于制定国民经济和社会发展第十三个五年规划的建议》(以下简称《建议》)明确提出,实现“十三五”时期发展目标,破解发展难题,厚植发展优势,必须牢固树立并切实贯彻创新、协调、绿色、开放、共享的发展理念。这“五大理念”,也是推动“十三五”期间中国教育改革与发展的重要指导思想。

1.“创新”促进教学改革,激发学生学习兴趣。创新是高职英语教育教学改革发展的动力。习近平总书记指出:“创新的事业呼唤创新的人才。”创新人才的培养,不仅要求培养者具有创新意识和创新能力,也需要从培养模式、理念、方法、手段等方面达到一定的条件,满足创新培养外环境的需要。近年来,随着网络的普及和互联网+的发展,高职英语教学改革多以应用信息化为主要特点,如微信、翻转课堂、移动APP、MOOC等应用于日常教学,创新教学形式,提高学生学习兴趣。高职英语教育教学应该深度与现代信息化相融合,为学生在听、说、读、写、译等方面提供多渠道、多层次、多元化资源,满足学生个性化学习需求,从而培养学生创新意识。同时,高职院校的英语教师可以根据学生需求和学生水平,利用信息化,创新教学方法和内容,突出多元化教学特点。这样的教学模式不仅能在很大的程度上为学生营造一个轻松生动的学习氛围,还能使学生对英语课程保持新鲜感。

2.“协调”全面发展学生能力。五中全会提出,协调是持续健康发展的内在要求。英语教育教学同样需要协调健康发展。在高职院校英语教学中,却存在一些“不协调”情况。如学生英语基础,学生英语学习能力和水平,学生英语学习态度均不相同,教师在教学中难以满足各种层次实际需要;实习和就业中,学生所学与企业所需相冲突,学生无所适从。而造成这种不协调情况出现的问题主要是区域教育发展不协调,其次是社会和家庭环境影响下的知识教育与价值教育不协调。再次是教与需不协调。而我们首先要做到的就是合理配置资源,促进英语教育教学均衡和协调发展。第二,做到知识学习与素质培养相协调。高职英语教育不仅仅是传授知识,更要注重培养学生的人文素质。学生的听说读写译英语运用能力的培养固然重要,但不能把知识的传授作为唯一目的,还要发挥英语最直接接触国际前沿功能,增加文化认知、文学艺术和爱国思想等内容,加强学生人文素质教育,提高学生综合素质。第三,做到教学与需求协调发展。首先要考虑经济社会发展对人才的英语需求情况,做到与行业产业发展相融合,与用人单位需求相衔接,能力培养和市场需求相适应。

3.“绿色”营造高职英语教育发展生态。五中全会提出,绿色是永续发展的必要条件和人民对美好生活追求的重要体现。从教育的视角出发则是生态教育。科技的飞速发展,时代的改革创新、互联网+的应用给高职英语教育教学带来前所未有的机遇,同时,也带来了更大的挑战。地区差异、文化差异、教育差异造成了高职学生英语水平的多样性差异,高职英语教育要正视这些差异,在英语教学中进行差异教学,在高职英语教学中营造绿色生态环境,保证“教”与“需”的生态平衡。

4.“开放”引领高职英语教学发展。五中全会提出,开放是国家繁荣发展的必由之路。开放也是高职英语教育繁荣发展的必由之路。将开放发展理念应用于高职英语教育,不仅能扩大教育资源供给,同时也能满足学生多样性英语学习的需求,满足了教师英语教学改革需求,推动高职英语教育创新。教育开放,一方面是对外开放,走出国门与国际接轨,加强国际交流与合作,走出校门,加强国内高职院校交流与合作,开展多层次、多渠道、宽领域的英语教育教学交流与合作,为英语教育教学水平的提高构建桥梁。教育开放,另一方面是对社会开放,面向社会 “请进来”和“走出去”。“请进来”,高职院校注重学生职业能力培养,企业一线优秀技术人才的“请进来”,让行业企业优秀资源在学校汇聚,成为学校的企业行业师资资源之一,成为英语教学与企业需求深度融合的良好方式。而“走出去”,是学校培养具有企业一线实际经验的师资力量、有效教师提升英语教学水平、全面提高学生英语实用能力的有效途径。国际交流合作、国内院校师生深度学习交流、教师深入企业一线挂职锻炼、学生企业实习实训等一系列“走出去”的模式,不仅提高教师专业知识水平和学生英语运用能力,更能促进教师英语职业能力培养和学生职业素养的形成,对于英语教学方式、教学内容、教学方法的改进起到促进作用。同时,职业能力的增强及对岗位的能力认知,也对培养学生的职业素养奠定基础。教育开放,再一方面是现教育资源共享。互联网的发展以及现代信息技术的应用为教育信息资源共建共享提供了平台,加快了优质、实用的高职英语信息化课程开发的步伐。资源共享融合优秀线上教学资源以及现代化教学新模式,为学生提供多样化学习资源,满足学生个性化学习需求。

5.“共享”推动高职英语教育教学的可持续发展。五中全会提出,共享是中国特色社会主义的本质要求。在我国经济飞速发展下,共享理念在生活中出现,首先便是共享单车,投入市场以来,其便利性更是推动共享实物更多的出现在大众视野中,如共享汽车、共享雨伞,共享充电宝等。同样共享概念也能在英语教育教学层面体现得淋漓尽致,那就是在英语教育教学中整合各种英语教育资源,建立英语学习资源库,并通过互联网,尤其是利用移动互联网将其传递给大家使用。一方面,利用互联网能及时、便捷、合理配置资源。建立资源丰富的、优质的英语教育教学平台免费向需求者开放,让所有师生可以共享教育资源。这种探索利用现有资源服务公众的做法,无疑促进了英语教育教学的发展和进步,满足了英语学习者的差异化需求,推动高职院校整体英语教育教学水平。另一方面,共享教育进一步促进了信息技术与高职英语教育教学深度融合,实施线上线下互动融合式教学,解决了因时间、空间、区域差异等因素造成的学习资源不均衡等影响英语教育教学的问题,满足个性化、差异化英语学习的需求,让共享改革发展推动高职英语教育教学的可持续发展。

英语学习需要学生通过不同途径、不同渠道、不同方式获得知识、信息,同时也要求学生尽可能全方位、多形式亲身体验和尝试运用语言进行表达,注重听、说能力的一门课程。而网络条件下的共享恰好能为学生英语学习提供充足和优质的资源,拓宽课本知识内容,拓展学生的视野,创新思维,培养学生综合能力和职业素养。

四、结束语

五大发展理念给高职英语教育教学改革指明了方向,高职英语通过在創新中促进教学改革,激发学生学习兴趣,在协调中全面发展学生能力,在绿色中营造高职英语教育发展生态,在开放中引领高职英语教学发展,在共享中推动高职英语教育教学的可持续发展。推动着高职英语在教育教学上升级,在价值和使用价值上升级,走上特色发展之路。

参考文献:

[1]赵云.“互联网+”时代背景下大学英语教学改革的措施探究[J].吉林广播电视大学学报,2016,(12):146-147.

[2]刘丹.新发展理念与大学英语教育:渗透与升级[J].校园英语·上旬,2016.

[3]黎氏琼梅.“互联网+”时代背景下大学英语教学改革与发展研究[J].校园英语,2017.

[4]中共中央关于制定国民经济和社会发展第十三个五年规划的建议/中国共产党第十八届中央委员会第五次全体会议文件汇编[M].北京:人民出版社,2015.

作者:张捷

我国高职院校英语教育论文 篇3:

浅谈高职院校英语教学的实用性

【摘要】随着全球经济一体化的发展,中国经济建设与发展对英语的综合能力要求也越来越高。高职院校英语专业担负着培养英语人才的重要使命,其英语教育体系虽然随着新课改不断创新完善,并朝着产教融合、校企合作的方向发展,但是高职院校英语教学的实用性在教学中依然存在着问题。本文首先分析英语实用性教学改革的必然性,其后介绍了高职院校英语教学的现状及形成原因,最后就如何加强高职英语实用性教学提出相应的对策,以促进高职院校英语提高教学质量,改善教学模式,培养专业性强的英语人才。

【关键词】高职院校;英语教学;实用性

【作者简介】刘巧利(1979.01- ),女,汉族,河南濮阳人,河南检察职业学院,研究生,讲师,研究方向:英语教学和英语教学改革的方法创新探索。

我国高职院校担负着面向生产、技术、管理及服务等领域培养专业性应用人才的教育使命。高职院校教学的目标就是培养适应和满足社会发展需求的专业性人才。本文就英语专业进行介绍,未来伴随经济一体化的发展,相关用人单位对英语人才的要求也逐渐提高。不只重视英语等级证书,更看重学生的英语实际应用能力。

一、高职院校英语实用性教学改革的必然性

英语作为世界通用语言,在当前进出口贸易日益发达的背景下,对英语人才提出更高的要求,需要英语人才能在实际生产经营中熟练地运用英语。对此,在以就业为导向的高职院校中,为适应社会发展,满足工作岗位需求,培养实用型英语人才,提高学生英语实际应用能力势在必行。

高职院校实用性教学改革的必然性主要包括两个方面:一方面,高职院校学生的生源基础薄弱。与大专院校或者本科院校学生相比,高职院校学生的英语整体素质相对不高。因此在英语学习过程中,他们不仅基础薄弱,而且在词汇、语法、听说读写等能力方面也存在着很大的差距,因而导致日常教学中学习的吃力。高职院校学生英语基础薄弱,在长期学习过程中易产生厌学的情绪,这些负面情绪不利于教师把握和提高学生的英语水平。另一方面,传统英语教学不利于甚至不能培养实用性英语人才。高职院校英语教学主要目标是提高学生自身的英语实际应用能力,为后期参加工作奠定坚实的基础。因此要求教师在教学中可根据学生的专业特点及未来就业方向科学合理的安排教学,以满足就业需求。但是实际教学中教师未能认识到这一点,创新改革教学模式缺少主动性,在教学中教学与就业需求相脱节。学生缺少学习兴趣,教师也很提高教学效果。

在当前这种形势背景下,高职院校必须明确教学目标,在教学中加强实用性与实践性的应用,注重培养学生的实际运用能力,提高学生的语言技能,让学生将所学与实际应用相结合,从而为社会经济发展培养优秀的英语应用型人才。

二、高职院校英语教学的现状及原因

现在我国高职院校英语教学中,最突出的问题就是缺少实用性,无法培养满足社会市场经济发展对实用型人才的需求。关于高职院校英语教学难以发展的主要原因,我们主要从以下三个方面分析。

1.英语教与学的环境不利于教学发展。当前我国高职院校英语教与学的环境较差,离开特定语言环境支撑的英语教学过程,其实用性根本无法实施,导致英语教与学、学与用的脱离,学生课堂与课外、英语学习与专业学习脱离,大大降低了学生英语的实用性。

高职院校中,学生的英语学习应当与校园生活相融合,在学习过程中体验生活的乐趣,同样快乐的生活也让英语学习变得轻松有趣。将课堂内与课堂外相结合,是提高学生英語实用性的一个重要途径。不过,当前高职院校普遍存在着教学分离的问题,从而无法取得理想的教学效果。

2.英语师资力量薄弱。随着高职院校的扩招,每年招生数量逐渐增加,但是师资队伍建设相对落后,师资力量薄弱。特别是相对大专院校和本科院校,在国家扶持政策方面,高职院校并没有优势,从而很难吸引和留住优秀的教师,导致高职院校英语师资力量薄弱。

高职院校英语教学方法手段单一,缺乏创新意识,在教学中依然采用教师为中心、学生被动学习的教学模式,重视理论知识的传授,忽略实践应用能力的培养。教师的整体素质极大的影响了高职院校英语教学质量。

3.教材体系单一,难以满足英语教学实用性的需求。高职院校英语教材内容与学生的学习生活相脱节,极大的影响了英语实用性的培养。虽然高职教学改革明确提出在英语教学中突出培养英语应用能力,但是根据高职院校教学实际反馈,当前的教材语言基础教学方面未能表现出必要的交际性、实用性,对于英语教学实用性的培养也产生诸多阻碍。

在高职英语教学中,教材内容是理论与实践的眼神,对于培养实用性人才发挥着导向作用,但是当前高职院校英语教材的具象性,也对英语教学的实用性产生了困扰,成为亟待解决的一个重要问题。

此外,在高职院校来说并未充分认识到英语教学的重要性,教学依然以满足考试需求为目标,而学生也没能充分认识到英语学习的重要性,更无从说起对英语实用性的重视了。

三、如何加强高职院校英语实用性教学

高职院校的教学目标是面向社会基层,以培养生产、建设、管理和服务的一下技术应用型人才,教学中主要针对学生培养理论知识和实践能力。高职英语教学要求培养学生不仅无障碍阅读专业英语内容,还能够熟练的运用英语进行交流沟通。由此,高职英语教学改进,既要反映职业教育教学的特点,还要提高英语的实用性。

1.创新教学模式,培养实用性英语人才。首先,转变教学思想。高职院校英语教学过程中,教师应当建立适合学生学习的教学模式,以帮助学生有效的掌握语言和应用语言。英语教学活动是教师和学生共同参与的活动,在这个过程中,教师与学生通过知识的沟通交流、情感的认同,最终完成教学任务。英语教学作为一个互动过程,因此要求教师要善于创新教学模式和方法,以引导学生思考、讨论和回答问题,为学生制造更多适合学习的机会,最终与学生一起进步。师生共同进步要加强师生之间、学生之间的英语交流,培养和提高学生的英语实际交际能力。

其次,理论来源于实践,又指导实践。对此,教师在英语教学过程中,要根据学生的实际水平、教材特点、专业需求及教师综合素质等选择适合的教学方法。不管是哪一种教学方法,都要以培育实用性人才为基准。

最后,大力发展职业教育。在英语教学中,教师除了注重培养英语的实用性外,还要融合专业英语的教学,将英语与专业相结合。基础英语教学是解决学生未来工作后对英语的需求,专业英语教学则满足学生对本专业工作后对英语的需求。教师还应调整教学内容,在保证词汇量的基础上,根据学生专业要求,遵循实用性原则进行英语教学,例如,增加专业词汇量,在英语教学中体现实用性,确保学生能够学以致用。

此外,在高职院校教学中,部分学生毕业后还面临着继续深造的选择,因此教师根据学生的特点和需求,在完成基础英语教学的前提下,适当的提高英语教学内容,以帮助学生实现从基础英语学习阶段向英语应用阶段的过渡。

2.提高教师队伍的整体素质。传统高职院校英语教学中,多是采用教师讲、学生听的教学方法,学习过程中学生的主观意识没能发挥出来,学习显得相对被动。因此,培养高职院校英语教学的实用性,首先,拓展教师综合素养,改变教师在课堂中的教学位置,突出学生课堂教学主体的地位,教师变为引导和指导,在教学中引导学生扩散思维,对学生的语言知识和语言现象及时整理,在教学中教师扮演着教学的组织者和评价者。此外,教师还应当营造良好的语言教学氛围,积极引导学生表现自我,学习和理解语言的重难点,不断突破自我语言的限制。

教师重视和构建高职英语语言环境,让学生在特定的语言环境中,有助于引导学生利用英语对话交流,培养和提高英语交际能力,让学生在潜移默化中学习语言知识。教师指导学生学习教材中的英语内容,分析学习过程中的收获,并运用所学实践,充分吸收语言知识。

3.整合教学资源,改善教育学的环境。在英语教学中,高职院校要积极改善办学条件,全方位整合教学资源,从实用性的角度出发,为高职英语教学营造系统化的教学黄精,促使提升高职院校英语教学质量。在英语教学中的设施配备,既要保障教学软件设施,还要有硬件建设。由此,高职院校英语教材使用要多元化,构建实用性课程教学环境,并鼓励学生积极主动的参加课外语言活动,并由教师指导开展科学合理的语言辅导。

此外,还应该通过具体的措施,完善课程结构及教学模式,训练英语的听说读写能力,以提高英语实用性。例如,构建英语早读制度,引导学生形成良好的早读习惯,加强早读的自觉性;开展丰富多彩的课外活动,在每个系都建立由外教和英语教师辅导的英语角;开展英语演讲、竞赛等丰富的英语活动;建立大型英语听力学习教师,运用网络技术软件共享经典教学软件、和精品课程等资源;支持学生自主学习,让学生通过听说平台、学习网站、网页、BBS等途径实现自主学习英语。此外,还可以建立英语教学节目,为学生英语学习提供资源。

4.引导学生积极主动的学习。高职院校英语教学,应当激发学生的内在潜力,培养学习兴趣。让学生改变以往为了考试而学习的状态,而是为了运用而学习,重视培养学生的英语口语、听力及综合运用能力。将英语学习作为一项技能学习,以为社会培养满足实际需求的应用型人才。

培养学生的学习主动性,首先教师要让学生意识到学习英语的重要性,体会到英语学习的内在价值和长远价值,从而让学生保持明确和积极的学习动机,从而确保英语学习事半功倍。

在教学中采用启发式教学,首先,进行生活化的英语教学,从生活实际出发,将课堂与学生熟悉的日常相结合,促使学生将学习与实际结合,充分调动主观能动性。其次,进行人文化的教学,英语具有特定的额文化背景,因此在教学过程中,教师也要将英语背后的文化传授给学生,便于学生的学习和记忆。最后,从教学的规律出发开展英语教学,实用性英语教学的目的就是培养学生的英语实践能力,因此在教学中,教师充分尊重学生的主体地位,将理论知识与实践能力结合,不仅传授知识,还要交给学生学习方法,促使学生自我的提升。此外,在英语教学中,教师还应当做到因材施教,了解和掌握学生的学习情况,采用多种教学方法根据学生的实际情况开展有针对性的教学,增强学生的自信心,从而增强学习英语的积极主动性。

四、结论

综上可见,高职院校英语教学的目标就是为社会经济建设和发展培养实用型综合人才。本文分析了高职院校英语实用性教学存在的问题,并从多个方面提出相应的解决对策,体现了高职院校英语教学从实践出发,体现教学的实用性,构建符合社会发展的实用性英语教学体系,引导学生积极主动的学习,提高全面综合素质,培养满足未来社会经济发展需求的人才。

參考文献:

[1]潘笑勤.浅谈高职院校英语教学实用性的培养[J].教育教学论坛, 2014,6:84-85.

[2]陈伟.浅谈高职院校英语教学的实用性[J].校园英语·上旬,2016 (06).

[3]尤佳.浅析高职院校英语教学的实用性[J].科技展望,2016,26(34).

[4]胡玉辉,王海莉,王敬.浅谈高职高专英语教育专业学生实用性教学技能的培养[J].速读旬刊,2014(12).

[5]郭华萍.基于实用性的高职英语课程建设研究[J].考试周刊, 2010,(3):104-105.

[6]林凡.浅谈高职院校实用英语教学改革[J].现代企业文化,2008 (11):142-143.

[7]吕岩.高职应用英语人才培养探索[J].科技信息,2011(4).

[8]刘萍.构建主义教学理论下高职英语教学模式改革的研究[D].长春:吉林农业大学,2011.

[9]郭华萍.基于实用性的高职英语课程建设研究[J].考试周刊,2010 (3).

[10]姜肖.关于技校英语教学的实用性的几点思考[J].英语广场·学术研究,2013(7).

作者:刘巧利

上一篇:实验教学体系的水产养殖论文下一篇:和谐社会中和谐校园建设论文