西方饮食文化论文

2024-04-08

西方饮食文化论文(共6篇)

篇1:西方饮食文化论文

“两希”文化对西方文化发展的影响

“两希”文化是西方文化的基础,它们以独特的风采与卓越的成就享誉世界。“两希”文化指的是古希腊罗马文化和希伯来基督教文化,都对西方文化产生了重要的影响。

古希腊罗马之所以在世界文化史中占有突出地位,就是因为古希腊罗马在其历史发展进程中,创造了无数璀璨夺目的文化成果,达到人类文明史上的一个高峰。由此,古希腊文化及以后作为希腊文化继承者的罗马文化,启迪了14-17世纪的欧洲文艺复兴运动,对世界文化的发展起着巨大而深远的推动作用。正如恩格斯曾指出的:“没有古希腊文化及罗马帝国所奠定的基础,也就没有现代的欧洲。”古代希腊罗马在宗教神话、哲学、文学艺术及科学等诸多方面取得辉煌成就,对其后的西方文明乃至当今的世界文化发展都起到了巨大而深远的影响。那时候所创造的艺术作品,直到现在还能给我们以艺术的享受,而且就某方面说还是一种规范和高不可及的范本;而哲学、科学思想则奠定了人类对自然、社会和思维认识的基础。下面谈一下古希腊罗马文化对西方文化的影响:

一、古希腊罗马神话文化为后世欧洲文学艺术的发展提供了坚实的根基

古希腊的宗教与神话是紧密联系在一起的,进一步说就是古希腊的各种神灵信仰是神话传说的思想基础,而神话传说反过来又进一步丰富和发展了古希腊宗教,神话是宗教的核心。继《荷马史诗》之后的《神谱》,把古希腊诸神纳入一个单一的世系,创造了以宙斯为首的12位主神谱系。由此可见,古希腊宗教体系的确立以及宗教教义的充实与完善,神话是其重要组成部分,而古希腊以神话为根基的宗教也表现出了与众不同的特点和影响。

首先,古希腊宗教没有经典教义,没有教会组织及神职人员,这种宗教的世俗性是希腊城邦理性主义的萌芽。从根本上说,希腊重视现世生活,宗教活动在他们看来只是现实生活的补充,并不要求来世灵魂的解脱。其次,“神人同形同性”的特点,拉近了神与人之间的联系,为希腊及以后的西方世界创作无数优秀的文艺作品提供了不竭的题材。古希腊的神是高度人格化的,不仅神的外形为人体,而且神性既高于人性又同于人性。神与人之间会有联系,有往来,人的行动会体现出支持他的那位神的意志,人类的战争、统治、生活乃至生命,都会被神不同程度地支配,而人类也会因不满神的专制选择反抗神。这些丰富多彩的神话传说,特有的人神关系,自然会被文艺作家们所利用,发挥他们的无限想象,在文艺作品中展现神人世界。如奥维德的《变形记》,是希腊神话向西欧传播的来源之一。正如马克思说过的那样:“希腊神话不只是希腊艺术的武库,而且是它的土壤。”

二、古希腊罗马开启了世界哲学研究的诸多领域,奠定了哲学派别的基础

古希腊留给西方哲学的遗产就是西方哲学的本身,正如德国历史哲学家卡尔·雅斯贝斯所指出的:“古希腊城邦奠定了西方所有的自由意识、自由的思想和自由的现实基础。”首先在认识论方面,为希腊哲学发展迈出第一步的是“智者学派”,他们持着“自然论”和“约定论”的观点。“自然论”者认为,人与社会的诸多习俗和制度是从自然而来的,有其自然的依据,是人自身难以认识与改变的这种观点否定了人的认识能力,最终陷入了“不可知论”的泥潭。“约定论”者主张社会的习俗和制度只是人与人之间的“约定”,并无永恒自然的依据。这观点虽然突出了人的认识主体地位,但他们否定了自然规律对于人认识的决定性,否认了人主体认识的客观内容主要是自然,逐步变成了“相对论”观点。然而说到西方哲学认识论的奠基人,还要算古希腊人文哲学的真正开创者———苏格拉底。苏格拉底将哲学的研究从自然转向人,哲学的目的在于认识自己,提高个人的素质和完善

个人品德,是一种“可知论”。

三、古希腊罗马学艺术成就促成了西方文化的史诗和悲剧

《荷马史诗》是欧洲最早的文学巨著,成为欧洲文学的渊源,是西方文学史上的开山之作。她的语言生动流畅、构思精巧严密,结构布局得当,故事情节生动,人物性格突出,具有强烈的艺术感染力。从希腊古典时代起,《荷马史诗》就成为学生必读作品,至今仍是当代欧洲人学习文学时的必修一课。但丁称荷马为“诗人之王”;马克思也称《伊利亚特》是“一切时代最宏伟的英雄史诗”,它“仍然能够给我们以艺术的享受,而且就某方面说它还是一种规范和高不可攀的范本。

除了史诗,古希腊文学艺术的另一伟大成就是出现在公元前5世纪雅典时期的悲剧。当时雅典先后涌现出三大悲剧诗人。埃斯库罗斯是第一位重要的悲剧诗人,有“悲剧之父”之称。他的作品流传至今的已为数很少,而其中又以取材于希腊神话《被缚的普罗米修斯》最为出名。埃斯库罗斯是古希腊悲剧的真正创始人,据说,我们今天看到的戏剧演出时的布景、舞蹈、高底靴和轻飘鲜明的服装,都是埃斯库罗斯首先采用而流传至今的。索福克勒斯是三大悲剧家中最具有才华的一位。他大约写了130部悲剧,现存的仅有七部,其中又以《安提戈涅》和《俄狄浦斯王》最为杰出。在他的著作里突破了抒情诗式的悲剧形式,诗歌队退到台外,减少合唱的作用,加强了戏剧的作用,使悲剧艺术趋于完善。三大悲剧诗人的最后一位欧里庇得斯写过90多部作品,流传至今的只有18部,如《美狄亚》、《安德洛玛克》、《特洛伊妇女》等。在他的作品中,命运实际上已是人物自身的性格,所以他的悲剧注重人物的心理描写,以此表现发生在家庭伦理关系方面的可悲事件。由于这一特点,欧里庇得斯被认为是开创西方家庭问题剧的第一人。

由此可见,古希腊罗马文化对西方文化确实有着根源性的影响。

但是古罗马被蛮族摧毁后,欧洲陷入了黑暗。蛮族目不识丁,到处烧杀抢掠,摧毁了古罗马的文明,摧毁了欧洲的文明成就。而基督教教会,则成了中世纪黑暗中,保存文明火种的明灯。由于教会的长期系统的传承,不管是文字,还是书籍,都保存了下来。希伯来基督教文化对西方文化的影响大致可以归结为以下三点:

一、基督教义化对西方价值观的影响

对于西方的主流价值观所强调的内容,大部可以在基督教义化中找到其根源。我们常常以西方价值观中的个人主义与我国的集体主义进行比较,其实,个人主义的思想根源出于基督教《圣经》中基督教伦理中的戒命的第二条“要爱人如己。先自爱,次之为爱人如己。”个人主义在西方表现为对个人财富,权利,智慧的尊重。也正是这种价值观激励着个体的进步从而带动了整个西方的进步。

对于西方文化所强调的“进步与改变”也可以在基督教的信条中找到相对应的答案。从耶稣为改变整个世界而降生,到他被钉到十字架上的那一刻,再到耶稣基督的再次复活。基督教教义告诫其信奉者的是万物都是在发展中变化,在变化中进步的。人们所需要坚信和做到的是破除旧的事物的枷锁,不断地向前前行。正如创世纪,复活等等基督教教义和信条所提倡的。本届美国总统奥巴马在参加就职竞选时以“改变”作为自己竞选的口号,提倡只有改变才能为美国带来进步和才能让美国保持先进。他的成功就出自于他对美国主流文化和价值观的精准把握。

二、基督教文化对西方义学的影响

义学艺术是体现文化的最好体现。在基督教义化的影响下,西方在学显现出了独有的特点。基督教文化在义学方面的体现最为明显的就是:基督宗教精神作为西方文学的核心观念,作家在作品中往往通过隐喻的基督形象来阐释自己的基督宗教思想,以及以基督精神来审理世俗社会。这使得基督文化的传播得到了巨大的推动力。《悲惨世界》

中蹲了19年监狱的苦役犯冉阿让,意外地闯进了主教卞福汝的家里,受到了热情的款待,临走他偷了主教的一套银器,主教不加追究反而加送了一对银烛台,他对冉阿让说:“我的兄弟,我赎的是你的灵魂,我把它从黑暗的思想和自暴自弃的精神里面救出来,交还给上帝。”雨果在这里真切的体现出了基督文化中的爱与宽容是最大的拯救力量的思想。

作家们在进行创作时,有意把《圣经》故事的寓意融汇到作品的情节和人物性格里,进行陪衬和烘托,这又多以典故引用的形式来表达和诠释,更丰富地表现出了基督教义化对其的重要影响。

三、基督教文化对西方政治的影响

基督教的教义所体现出的文化在西方的政治制度中也有这充分的体现。西方一些国家的立宪政治制度正是这一点的体现。基督教认为,人是按照神的形象创造的,因此每个人的天性中部有神性,天地万物,唯有人具有神的灵明。后来,尽管人因对上帝的叛离而导致了人性与人世的堕落。但在基督教的传统里,人的神性从未因此消失。这个神性赋予了人作为被创造物固有的尊荣,权利,幸福与慈爱。人生而自由、平等,因为基督教认为人人均为上帝的造物,人只受上帝的奴役。人权是天赋的,作为地上之国的人类世界必须保障这一天赋的人权,并通过立宪表现出来。通过立宪解决这一问题,也是基于基督教对人类理性坚定不移的信赖。理性是西方宪政国家的基础:正是在每个人理性即自利自保,趋利避害本能指引下,人们才会并能够订立契约组成国家。这也解释了在政治上保护人权的主张。

由于基督教文化的缘故,福利国家的政策取代了自由放任政策。直到目前为止,我们看到的所有福利国家都是基督教国家,而这些国家的宪法又有效地辅助了这项政策,这一切所说明的并不是一个巧合。这涉及基督教义化中关于“情”的伦理,人的自爱与博爱,以及与此相关的人的救赎与行善。基督教伦理中的戒命有两条:第一,耶稣说:你要尽心、尽性、尽意爱主你的神。第二,要爱人如己。先自爱,次之为爱人如己。《圣经》强调对穷人的关心和爱:在你们的地收割庄稼,不可割尽田角,也不可拾取所遗落的,要留给穷人和寄居的。基督教对人类命运的普世关怀,不但肯定了个人,即自爱和自我,的价值,而且也肯定了人类有共同的价值,即个人主义和集体主义可以恪守共同的法则,共营社会政治生活。这就充分的解释了西方国家优越的福利政策。

综上所述,古希腊罗马文化和希伯来基督教文化作为西方世界的根本文化,已经渗透到它的每个领域,共同构建了整个西方文化体系。

参考文献:

1.方汉文--《西方文化概论》;

2.刘文荣--《西方文化之旅》;

3.刘小荣--《希腊古典文化特色及对后世的影响》;

4.赵林--《西方文化概论》。

篇2:西方饮食文化论文

英美文化课程论文

别:教育二系 专业年级:初教六班 姓

名:李倩 学

号:13310604 指导教师:

李智强 职

称:

讲师

2015年 6 月 13 日

目录

中文摘要„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 英文摘要„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„ 前言„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„1 1中西方饮食文化差异„„„„„„„„„„„„„„„„„„1~5 1.1中美饮食文化的历史差异„„„„„„„„„„„„„„1 1.2中西方饮食观念的差异„„„„„„„„„„„„„3 1.3中西方中美饮食文化食材差异„„„„„„„„„„5 1.4中西方饮食文化的用餐方式及餐具差异„„„„„„5 2中西方饮食文化的相互影响及思考„„„„„„„„„„„„5 参考文献:„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„„7 [摘要]:本篇论文探讨了中西方饮食文化的差异,饮食文化在世界文化中起着

非常重要的作用。中西方文化的差异带来了中西饮食文化的差异,不同的国家有 自己不同的饮食文化特点。在不同的文化背景下,无论是在观念、对象、方式、餐具、还是礼仪等各方面,这些不同都是显而易见的。但是,随着国际的交流与融合,中西饮食文化业将会在交流中共同发展,这对全世界范围内的文化交流将起到促进作用。

[关键词]: 跨文化交际;饮食文化;文化差异

前言

随着人们经济水平的不断提高,人们对饮食质量的要求也越来越高,而随着中 国与世界接轨,麦当劳,肯德基等快餐及西餐越来越多的渗透到了中国的餐饮文化中。而中国的饮食也在西方许多国家享有盛誉。现今,中国人走向世界各地并带去我们的饮食文化,而外国人也逐渐走进中国传播他们的饮食文化,因此便出现了多种不同饮食文化并存的局面。

餐饮产品由于地域特征、气候环境、风俗习惯等因素的影响,会出现在原料、口味、烹调方法、饮食习惯上的不同程度的差异。正是因为这些差异,餐饮产品具有了强烈的地域性。中西文化之间的差异造就了中西饮食文化的差异,而这种差异来自中西方不同的思维方式和处世哲学。中国人注重“天人合一”,西方人注重“以人为本”。

1.1中美饮食文化的历史差异

中西文化历来是世界文化的两大派系,而饮食在两个文化中都占有非常重要的地位。我们将会通过大量调查得来的数据及细致的研究为您分析中西方饮食文化的异同,优劣,希望对您今后的饮食结构的改善有所帮助。

历史上,中国是世界上最古老的国家之一,有五千年的悠久而厚重的历史。千百年来形成了博大精深的文化.随着时间的流逝以及辽阔国土的地域差异,四大菜系逐渐形成,四大菜系自成体系,各有特点,但共同点是用料复杂考究,制作方法复杂。口味多种多样。

西方以欧美为代表,其文化同样源远流长.到中世纪,欧洲文化已十分完善,在此期间,旧西方的饮食文化已经形成.其主要特点为:主食以面粉为主,原料也较为丰富,制作方法较中国简单,但同时也十分注重口味。

1.2中西方饮食观念的差异

1.2.1中方的观念

在中国的饮食文化中,人们对饮食味道的追求远远超过了对营养的注重,只要好吃又要好看,营养反而显得不重要了。由于中华民族几千年来生产力都处于低下的水平,人们总是吃不饱,所以才会有一种独特的把吃看得重于一切的饮食文化。人们常说的“色、香、味俱全”,味是最重要的。而中国饮食之所以有其独特的魅力,关键也就在于它的味。中国人饮食重艺术和感性,追求“美味”始终是饮食的最高要义。中国饮食中,为了追求美味,往往会造成部分营养的缺失。菜肴的形是外在的东西,而味却是内在的东西,重内在而不刻意修饰外表,重菜肴的昧而不过分展露菜肴的形,这正是中国饮食观念最重要的表现。但中国饮食并非不重视营养的搭配。唐代时出现了药膳,现在又有“药疗不如食疗”的提法,都体现了中国人自古以来就重视饮食营养的搭配。但中国传统的营养理论讲求的是模糊概念,某种食物有营养,对身体有好处,并没有像西方人那样有具体的数据分析。1.2.2西方的观念

在西方人的饮食文化中,人们对食物营养的追求远远超过了色香味形.西方的饮食是一种理性饮食,西方人特别讲究食物的营养成分及搭配,把饮食当作一门科学,以现实主义的态度去注重饮食的营养功能,追求“营养”是饮食的最高要义。食物营养成分是否合理,是否符合科学要求,是西方人评价美食的核心标准。西方人通常认为饮食仅是生存手段,比较重视食物营养素和能量的供应状况,而很少把饮食与精神享受联在一起,这反映出一种强烈的实用性和功利性。西方人吃东西时,不论食物的色、香、味、形如何,而营养一定要得到保证,讲究一天要摄取多少热量、维生素、蛋白质等等,而对于食物的色、香、味却不是那么在乎。即便口味千篇一律。甚至比起中国的美味佳肴来,简直单调得如同嚼蜡,但理智告诉他:一定要吃下去,因为有营养。说得不好听,就像给机器加油一样。对西方人来说,食物的味道则是次要的。如果加热烹调,会造成营养损失;那就半生不熟,甚至于干脆生吃。为了更好的保留食物的营养成分,西方人对很多食物选择生食或者烹至半生半熟。因此,西方人的饮食可以用“方便实用”来概括面包、果酱、奶酪、黄油、生蔬菜等进行简单的组合就可以构成一顿有营养的早餐。

1.2中西方中美饮食文化食材差异

中国饮食文化主要起源于农耕文化,农耕文化决定了中国饮食结构以农作物为主,肉类为辅。而且中国地域广阔,土地肥沃,种植技术较高,自然粮食作物产量多和种类丰富,相反动物的养殖较少,故食粮食较多。中国人的膳食结构就是以粮、豆、蔬、果、谷类等植物性食料为基础,主、副食界线分明.主食是五谷,副食是蔬菜,外加少量的肉食.因此中国人在备餐时,饮食是以植物为主、动物为辅.主食主要是大米和面食,饮料主要是茶和酒水。

西方饮食文化主要起源于畜牧文化,畜牧文化决定了西方饮食结构尤其偏重于肉类与乳制品。西方国家因气候因素不适合农作物的种植.故以畜牧业为主,农业为辅。动物的养殖技术较高,肉类产量较多,农业产品主要是小麦,葡萄等,故饮食以动物为主。西方人的饮食结构上,也以动物类菜品居多,主要是牛肉、鸡肉、猪肉、羊肉和鱼等,具有“三高(高蛋白、高脂肪、高热能)”特点。因此肉食在饮食中比例一直很高,到了近代,种植业比重增加,但是肉食在饮食中的比例仍然要比中国入的高.因此西方备餐时的饮食主要是以动物为主、植物为辅,主食是面包和肉类(牛、羊、鸡肉)。饮料主要是咖啡,葡萄酒和牛奶。

1.3中西方饮食文化的用餐方式及餐具差异

筷子与刀作为东西方最具代表性的两种餐具,筷子和刀影响了东西方不同的生活方式,代表着不同的两种智慧。中国,无论什么宴席,都是大家团团围坐,共享一席,美味佳肴放在桌子中间,它既是一桌人享用的对象,又是大家交流感情的媒介。在餐桌上,中国人喜欢互相劝酒,夹菜,举杯共欢,非常和睦生趣。西方人聚在一起吃饭或请客时,劝酒,夹菜没有中国人热情,客人与主人间没那么客气,而更注重个人的独立性,各吃各的,没有中国人聊欢共乐的情趣;在餐具方面,差异就更甚明显。

中国人的餐具主要是筷子、辅之以匙,以及各种形状的杯、盘、碗、碟。中国烹饪讲究餐具的造型、大小、色彩各异,适用于各式各样的餐饮场合。并且中国烹饪讲究餐具与菜肴协调搭配,讲究”美器”,精美的食物要有精美的器具搭配,并且要注意搭配和谐。菜肴与器皿在色彩纹饰、在形态上、在空间上都要讲求和谐相配,把饮食当作艺术活动来对待。让人在一饱口福.还要从中得到一种美的艺术享受。

西方人的餐具以刀叉为主,辅以各种类别的杯、盘、碟、匙和盅。他们的餐具可以分为五大类:瓷器、银器、金属器、玻璃器皿、上菜盘和厨房用具。其中,瓷器、金属器和玻璃器皿又有不同的种类和用法。如茶杯和咖啡杯多为瓷器,刀叉多为金属器,而水杯和酒杯则多为玻璃制品。

二、中西方饮食文化的相互影响及思考

中西方文化背景不同,自然会有饮食观念上的差异和饮食方式的不同。两者各有千秋,单说历史,西餐自然无法和中餐相比。中国有几千年的历史,饮食文化的博大精深自不必说。但是很多历史的东西,过去可能是先进的,今天则可能是落后的。比如就现在的生活节奏来讲中餐做起来远不如来个汉堡方便、快捷。从卫生的角度看,中餐的饮食方式有明显的不足之处,也有许多需要改进的地方。人们的生活中既要有传统的中餐,也要有一些西式的食品。

文化差异就动与静,需要的不是个人或集体的评价,而是需要一个“零势面”。在西方人的眼里,中国的饮食只是单纯的“味”天下,而中国人却最终没有改,西方人也没有察觉到自己的饮食有何不足。在西方一些哲学家观点认为,没有镜子是不能找到自己的不足,然而,西方人和中国人一样,没有找到一面可以找到自己不足的镜子。西方饮食文化有何不足?很简单,从肉类煮八成熟就能看出,八成熟的肉类的确实含有比较多的营养,但是,从健康的角度看,他们缺少卫生的眼光,肉类的细菌没能得以杀除,在保证美味、营养的条件下还必须有健康。从唯物主义观点出发,保证个人健康,才能更好地发展社会、传承文化。饮食文化不是历史的,也不是现代的,它是从古代到现代在蒸煮实践中得到的。饮食文化不是属于个人的,也不是属于某个集体的,它是属于全世界的,是历史的累积物及文化的见证。

参考文献:

[1]赵红群,世界饮食文化,[M], 时事出版社,2006年版 [2]何宏,中外饮食文化,[M], 北京大学出版社,2006年版 [3]李曦,中国饮食文化,[M], 高等教育出版社,2002年版

篇3:西方饮食文化论文

文化移情, 最早是德国学者罗伯特·费肖尔提出的, 最初只是指主体在审美活动中, 把自己感情移入了客体对象, 使对象仿佛有了与人一样的情感, 在汉语翻译为“移情作用”。从心理学上说, 移情是想象自己处在对方的境遇, 理解对方的欲望、感情、行为和思想动机等。在跨文化翻译中的文化移情, 就是译者在从事翻译活动中, 有意识地摆脱原有文化的约束, 超越本土文化的限制, 自觉转换文化立场, 把自身置于目标语的文化模式中, 如实感受、理解和领悟目的语文化。简单来说, 文化移情是要“put into someone else’s shoes”, 也要“understand how one’s position looks from the other fellow’s shoes”[1], 翻译者只有亲身领会到作者创作时的情感, 才能带着作者创作时的心理特征来从事翻译活动, 译作才会真实反映作品的原貌。该文就在实践翻译工作经验的基础上, 研究文化移情在中西方文化翻译中的应用。

1 文化背景“移情”令翻译“准确”

中西方文化翻译, 本质上是英汉翻译。作为汉语的译者来说, 对英语作品的翻译, 就是再次表达原作者的思想与情感;文化具有民族性的特征, 英汉文化属于不同民族、不同地域, 在文化源流、文化系统、译者的文化知识上的差异都会导致译著和原著的差异。英语作者受着西方文化的语言使用规律、信息编码、语篇结构的影响, 会用富有文化内涵的文字来表达多层意思。词汇因为受着语境、词语搭配等因素的影响, 其在句子中的意思往往不是概念本身的意思而是被赋予不同的涵义, 如社会意义、联想意义、内涵意义、搭配意义等;有些概念意思相同的词汇, 在英语中联想意义是积极的, 但在汉语言文化中却是消极的, 如“sexy” (性感) 一词在西方文化中是褒义的, 当西方国家的女孩听到别人夸奖她“You are very sexy today!”, 她会感到非常高兴, 因为这意味着别人夸她漂亮迷人有魅力;但是在中国文化是不一样的性观念, 女子不会把这样的评价当作赞美话, 而是认为是在指责她放荡轻浮。

很多事实证明, 造成译著难以展现作品原貌的原因就是译者没有处理好中西方文化取向上的差异。文化移情, 要求译者能摆脱本民族文化定势的束缚, 消除民族文化中心主义的消极影响, 淡化或者减少本土文化的干扰, 站在客体文化立场上顺利实现原语和译入语之间的通顺解读和表达。学者William Graham Summer认为, 民族文化中心主义是把自己的民族文化看作世界的中心, 借此来衡量其他民族的一切行为, 并且把自己与其他民族文化相隔开来;一旦译者在民族文化中心主义从事翻译活动, 必然会影响到译作的质量。而文化移情能消除民族文化主义中心的影响, 拉近作者与译者的情感距离, 使译者和作者的文化完全融合。如He was a complete peasant when he came here. (他刚来的时候, 是什么也不懂的) 。其中, peasant翻译成无知, 在西方文化里“农民”指没有受过教育, 粗鲁无知的人。但在汉语文化里, “农民”却是从事农业生产的劳动者, 还是社会主义现代化建设的主要力量。从文化移情角度来翻译这句, 就能从西方文化的立场上来准确理解这句的意思, 避免翻译上的错误。

文化移情要求翻译者从客体文化出发, 在翻译活动中体现立足本土文化又超越本土文化的统一。译者没有脱离自身文化的背景, 同时也能把自己的情感投入到异域文化之中, 实现两者的融合和统一。文化移情还能通过认知移情和交际移情, 投入到他人的情感之中, 体验他人的情感并且与之产生共鸣;同时文化移情还能站在客体文化的背景上, 对客体文化信息进行正确领会和感悟, 实现对主客体的双向沟通。

如The person who presents himself as kind and gentle can in private turn out to be a dragon, who breathes fire. (这个人在公众面前显得和蔼可亲、温文尔雅, 而私下却凶神恶煞。) 译文中不能把“dragon”直接翻译成“龙”, 因为译者考虑到在中华民族文化里龙是高贵的象征, 但在西方英语文化中“dragon”却是邪恶和恐怖的象征。翻译者对西方人介绍中国“龙”的时候, 也用“Chinese dragon”来区别开来。从这些都可以看到, 文化移情在文化翻译中, 能抛弃民族文化中心主义和文化偏见, 保持目标语的原滋原味。

2 作者思想“移情”令翻译“传神”

作品可以是作者一个人的内心独白, 也可以是一个人心理的瞬间感受, 也可以是一个社会、一个时代的反映;但无论如何, 作品都贯穿“情”这个字。在古今中外的作品中, 直接抒情的作品虽然不少, 但更多的是隐藏不露。优秀的译者, 总是能理解原作品的思想情感, 能在理解作者所处的文化背景基础上把握原作的整体结构与内容, 了解原作者的创作意图, 并试图在找到与原作者情感契合点的基础上重新构建原文, 创造出与原作相类似的译作。

在翻译中, 文化移情理论要求译者能够准确理解原作的思想情感, 与作者引起思想上的共鸣。

如:白日依山尽, 黄河入海流;欲穷千里目, 更上一层楼。 (王之涣《登鹳雀楼》) 译文 (卓振英译文) :Ling’ring is the setting sun about the mountain height, /Surging is the Yellowing River towards the vast sea./Aim higher and up the tower take another flight/To acquire a vision broader than one thousand li.在把这首中文唐诗翻译成英文的译文中, 卓振英准确感受到诗人王之涣热爱祖国大好河山与积极向上的情感, 在一、二行采用倒装句式, 并且选用富于表现力的“lingering”和“surging”等词, 在第三、四句采用祈使句, 其中“aim higher”是立志与高远的意思, 和登楼的意思相同, 把江山如画、以及作者积极进取的心态都表现出来了。可以看出, 卓振英感知诗人创作时的情怀, 传神地把这佳句译成了英文。

翻译作为一种书面形式的跨文化交际活动, 存在着译者与原著作者之间的情感交流。文化移情使译者通过情感感知, 而不是语言文字来接受原著的思想, 避免了文化多元化所带来的干扰, 能再次真实展现原作者的思想和情感。如果翻译者与原著作者是来自同一文化系统的, 那就会有同样的文化感知系统, 翻译过程中的文化移情就是隐形的, 翻译者对原著文本作者的移情则是无意识表现的。但如果翻译者和原著作者是跨文化系统的, 文化多元化往往会给文本翻译活动带来困难。在这种情况下, 翻译者一旦仅仅凭着对母语文化感知去理解原著文本, 就会有失真、省略、误读等现象的发生。中西方文化是跨文化系统的, 在中英互译时就需要采用文化移情策略翻越跨文化系统的界限, 译者从原著文化的角度出发通过对原著文化语言感知去理解原著文本, 从而避免失真、误读等翻译现象的发生。所以, 成功的移情是翻译者正确传达原著文本思想的基本保证, 是获得理想完美译本的前提。

3 读者心理之“移情”令翻译“恰当”

在翻译活动中, 译者在原文作者与读者之间充当一个桥梁的作用。如果读者不能够理解或接受译文, 那么翻译者的活动是失败的, 没有成功实现翻译的目的。在中西方两种不同文化类型的价值观念、伦理规范、思维方式、社会体制、生活方式等差异的影响下, 译者必须尽量减少译文读者理解上的障碍。

通常来说, 因为多元文化的差异, 读者对异域文化有一种潜意识的抵触心理, 而且社会环境的限制, 读者对西方文化总有一种陌生感, 这种陌生感也容易会对译著产生误解。译者为了避免误解的产生, 在进行翻译创作中, 适当采取移情策略。根据读者的需要和读者群的特点, 适当调整翻译作品的内容, 使之符合译文读者的理解接受能力。为此, 在中西方文化翻译中, 译者一定要了解读者对西方文化的接受能力, 包括对读者的文化背景、教育背景、语言习惯、社会层次、生活环境、传统信仰等方面, 做好翻译的前期准备工作, 然后根据需求适当修改译文以满足读者的要求。

读者对西方文化的认识接受能力, 也是随着文化交流的进展而不断提高的, 所以, 译者对读者的文化移情不能固定在一个标准内, 必需跟着时代的发展而不断改变。如清末翻译家林纾描绘的福尔摩斯, 是穿着中国传统长袍的形象;这是因为考虑到当时国人普遍把穿礼服打领结的人视为小丑, 而不是书中英雄侦探的模样。而现在翻译家下的福尔摩斯, 都是西方文化中的形象, 这都反映了译者对读者的文化移情, 必需跟着时代发展而改变。

摘要:文化移情是中英互译的翻译策略。该文从文化背景“移情”令翻译“准确”、作者思想“移情”令翻译“传神”、读者心理之“移情”令翻译“恰当”三个方面阐述文化移情在中西方文化翻译中的应用。

关键词:文化移情,情感交流,读者

参考文献

[1]Weaver G R.Culture, Communication and Conflict:Readingsi n Intercultural Relations[C].Boston:Pearson Publishing, 2000:526.

[2]郭著章.唐诗精品百首英译[M].武汉:湖北教育出版社, 1994:17, 135.

[3]何自然.言语交际中的语用移情[J].外语教学与研究, 1991 (4) :11-15.

篇4:中西方饮食文化对比

关键词:饮食文化 差异 用餐器具

我们知道,各个国家都拥有自己的文化,当然,饮食文化也不例外。现如今,世界文明在不断地进步,各国之间的联系日益密切,连地球都被称为地球村了。在这种情况下,为了加强中西方国家之间的交流,我们必须在文化方面进行了解和学习,只有这样才可以彰显彼此之间的尊重,促进国与国之间的和谐交流。下面我们就针对中西方饮食文化进行粗略探讨。

一、中西方饮食文化差异

1、饮食观念的差异

中国民间有一句俗话——民以食为天,食以味为先。所以,中国人尽管讲究食疗、食补、食养,重视以饮食来养生强身,但烹调术却以追求美味为第一要求,致使许多营养成分损失于加工过程中。中国人重视味道,也反映在日常言谈之中,如家庭宴客,主要菜肴端上台面后,主人常自谦地说:“菜烧得不好,不一定合您的口味。”而绝不会说:“菜的营养价值不高,卡路里不够。”

西方烹调讲究营养而忽视味道。基于对营养的重视,西方人多生吃蔬菜,不仅西红柿、黄瓜、生菜生吃,就是洋白菜、洋葱、西兰花也都生吃。现代中国人也讲营养保健,知道青菜一经加热,维生素将被破坏。因而主张用旺火爆炒,这虽然也使维生素的含量下降,但不会完全损失。因而中国的现代烹调术旨在追求营养与味道兼顾下的最佳平衡,这当然也属于一种“中庸之道”。当然,现在我们中国的一些营养师也提倡蔬菜生吃,但毕竟冰冻三尺,非一日之寒,要想改变传统的饮食观念并非一朝一夕所能完成的。

2、烹饪方式差异

中国饮食文化中,“蒸、煮、焖、炖、煨、烧、爆、烤、煎、炒、烹、炸、拌”等烹饪手法样样精妙。而西方烹调讲究规范,烹调的全过程都严格按照科学规范行事。在实践操作中按科学要求或菜谱对调料的添加量精确到克,操作简易,时间精确,但是却需要很多仪器,例如:天平秤、液体量杯、定时器、刻度锅等等。难怪我的一位去英国留学的朋友告诉我,在英国,哪里的厨房有油烟,哪里的灶台比较油腻,哪里就有中国人。因为英国人的烹饪方式是非常单一的。

3、饮食结构差异

虽然现在生活水平有了很大提高,但大体说来,中国人以素食为主,中国人吃的菜蔬有600多种,比西方多六倍。西方人则喜好荤食,秉承着游牧民族、航海民族的文化血统,以渔猎、养殖为主,以采集、种植为辅,荤食较多,吃、穿、用都取之于动物,连西药也是从动物身上摄取提炼而成的。另外,中国烹调在用料上也显出极大的随意性:许多西方人视为弃物的东西,在中国都是极好的原料,外国厨师无法处理的东西(如鸡鸭的舌头,脚掌等),一到中国厨师手里,就可以化腐朽为神奇,成为不可多得的美味。

4、用餐器具差异

中国人的餐具主要是筷子、辅之以匙,以及各种形状的杯、盘、碗、碟。中国烹饪讲究餐具的造型、大小、色彩与菜品的协调,讲究“美器”,把饮食当作艺术活动来对待。西方人多用金属刀叉,以及各种杯、盘、盅、碟。其中盘又有菜盘、布丁盘、奶盘、白脱盘等;酒杯更是讲究,正式宴会几乎每上一种酒,都要换上专用的玻璃酒杯,分工非常明确。筷子与刀叉作为东西方最具代表性的两种餐具,影响了东西方不同的生活方式,代表着不同的两种智慧。

5、用餐礼仪差异

在中国,任何一个宴席,不管是什么目的,都只会有一种形式,就是大家团团围坐,共享一席;筵席要用圆桌,这就从形式上造成了一种团结、礼貌、共趣的气氛。虽然从卫生的角度看,这种饮食方式有明显的不足之处,但它符合我们民族“大团圆”的普遍心态。西方奉行分餐制。首先是各点各的菜,想吃什么点什么,这也表现了西方对个性的尊重。及至上菜后,人各一盘各吃各的,各自随意添加调料,一道菜吃完后再吃第二道菜,前后两道菜绝不混吃。

中国的大多数宴会上将长幼有序、尊重长者作为排座的标准,位高权重者或年长者常首先入座并坐首席。中餐的进餐礼仪体现一个“让”的精神。宴会开始时,所有的人都会等待主人,只有当主人请大家用嘴时,才表示宴会开始。当有新菜上来,主人一般请主宾和年长者先用以示尊敬。

西方排座位的标准则是女士优先、尊重妇女。在安排座位时,如果是男女共同参加的宴会,则由男女主人共同主持,必须将男女宾客分开列成两个名单,通常的座位安排形式是:男主人与女主人正对面,男主人的左右两侧为女主宾,接着按时针方向朝外侧排列。还应注意两点:一是男宾常依地位而不是根据年龄安排;二是夫妇座位应在同一边但不相连。另外,如果男女结伴同时赶赴宴会,那么男士应为女士开门,让女士先行;当主人把女宾客领进大厅时,首先由男主人邀请第一女主宾入席,并帮她拉椅子、入座,女主人则同男贵宾最后进入。在上菜与进餐时,应首先从左侧给女主宾上菜,然后按顺序分送给其他女士,最后给女主人;接着,再按同样的顺序给男士上菜。当女主人及其他女士拿起餐巾、刀叉开始进餐后男士们才能开始。进餐结束后,必须等女主人起身离席,其他人方可离席,且仍然要为女士拉椅子,让其先行。

二、中西方饮食文化差异的原因

一个民族的饮食文化与其环境和传统密切相关。西方地域广阔,人与人之间的居住地间隔较远,一碰到什么突发情况,全都得靠自己。而中国人却住得相对集中,常常是一个部落,一个村落集中在一块,一遇到野兽或者突发事件,都是大家联手对抗。从而西方人喜欢冒险、开拓、冲突;而中国人则安土重迁、固本守己、平和闲静。西方人习惯于分则食之,不固定座位,喜欢自由走动,这不仅可以充分满足个人对食物的喜好,还便于社交,便于个人之间的情感与信息的交流。这种用餐方式充分体现了西方人自古以来对人性、对自我的尊重,强调了个人的独立和自主。

三、使用餐具不同的原因

自从“人猿相揖别”之后,人们发现把食物做熟了吃更有滋味。先秦时代,人们吃饭一般不用筷子。根据《礼记》中的记载推测,当时人是用手把饭送入口的。后来由于人们在烧烤食物时,不可能直接用手操作,需借助竹枝一类的工具来放置和翻动食物,在炊具中烧煮肉块和蔬菜的羹汤,也要用它们来取食,久而久之,聪明的先民逐渐学会用竹条来夹取,这就是筷子最早的雏形。

刀叉的出现比筷子要晚很多。据游修龄教授的研究,刀叉的最初起源和欧洲古代游牧民族的生活习惯有关,他们马上生活随身带刀,往往将肉烧熟,割下来就吃。后来走向定居生活后,欧洲以畜牧业为主,面包之类是副食,直接用手拿。主食是牛羊肉,用刀切割肉,送进口里。到了城市定居以后,刀叉进入家庭厨房,才不必随身带。由此不难看出今天作为西方主要餐具的刀和筷子身份很是不同,它功能多样,既可用来宰杀、解剖、切割牛羊的肉,到了烧熟可食时,又兼作餐具。

刀叉和筷子,不仅带来了进食习惯的差异,进而影响了东西方人生活观念。刀叉必然带来分食制,而筷子肯定与家庭成员围坐桌边共同进餐相配。西方一开始就分吃,由此衍生出西方人讲究独立,子女长大后就独立闯世界的想法和习惯。而筷子带来的合餐制,突出了老老少少坐一起的家庭单元,从而让东方人拥有了比较牢固的家庭观念。

综上所述,我们发现中西方的饮食文化各有长短。如今,中餐已开始注重食物的营养性、健康性和烹饪的科学性;西餐也开始向中餐的色、香、味、形等境界发展。随着信息的交流,中西饮食文化也在互相渗透,人们将会享受到更美味、更快捷、更营养、更健康、更绿色环保的食品,这是与人民大众息息相关的,更是我们所密切关注的。

参考文献:

[1]杜莉,孙俊秀.西方饮食文化.中国轻工业出版社,2006.4.

[2]李麟.东方人和西方人的饮食.中华工商联合出版社,2004.

[3]杨乃济.吃喝玩乐:中西比较谈.中国旅游出版社,2002.

篇5:中西方文化对比论文

摘要:当今中国早已跻身全球化语境的时代。信息网络技术把整个世界变成了“地球村”,中西文化交往的规模和深度都在不断发展。跨文化交际中,由于文化差异而导致的信息误解屡见不鲜。中西文化博大精深,社会习俗文化渗入到生活的各个方面。关键词:跨文化交际 中西方社会习俗文化 差异

前言:社会习俗文化包括社会生活礼仪与节庆、生活方式等,是各国社会经济、政治生活及历史文化传统的反应,深刻揭示着民族文化的基本精神和价值观念。由于社会习俗范畴广泛,本文仅从觐礼、婚礼、葬礼、节日四个方面来比较中西方文化,以窥全豹。鉴于中国式宗教意识淡薄的国家,社会习俗文化是世俗的,而西方国家基督教影响甚深,故社会习俗文化的宗教色彩深刻。

一、觐礼:下跪与屈膝

在古代中国一向是皇权至上的社会。因此,古代觐见皇帝时都要行下跪的礼仪,以表示对高高在上的皇权的尊重。这与中国自给自足的小农经济为主体的农业文明有着千丝万缕的联系。中国高度集中的权力,使皇帝认为,普天之下,莫非王土,率土之滨,莫非王臣。中国人有中国是世界的中心,华夷有别,万方来朝的虚荣心理。而西欧则相反。在西方,王权有限,对国王来说,“我的附庸的附庸不是我的附庸”,加上基督教的普世性,教皇才是权力的中心。西方国王与贵族大臣的契约关系并非像中国古代的“君为臣纲”的不平等关系,因此出现了双方觐见礼的冲突。

二、婚礼:红色与白色

在人类所有的社会行为中,婚姻是一项非常重要的活动。作为社会习俗的婚礼,是最重要的礼仪。然而由于民族文化的不同,婚礼的具体形式与文化内涵也就不同。具体上说,中国古典式的婚礼是“红色”的婚礼;西方古典式的婚礼是“白色”的婚礼。

(一)中国婚礼的红色寓意

中国古典婚礼给人印象最深的就是男女双方全家族的盛大庆典,以及到处贴的红双“喜”,一对新人着红衣、红裤(红裙),新娘披着红盖头,桌上点着红蜡烛,床上摆着大红枣。在婚姻不能自主的封建时代,红红火火的婚礼主要不是对新婚夫妇个人的祝贺,而是对家族兴旺的集体联欢,对封建义务的重申。婚礼仪式中的“拜天地”的安排,但这里的“天”只是伦理化的“天”,是重申对天经地义的封建礼法的遵守承诺,完全是世俗性的行为。

古代中国的婚俗文化主要有两大特点。一是“父母之命,媒妁之言”。包办婚姻作为一项被古代中国人民长期接受的习俗,虽然在现代人看来是不合理的,但在流动性较小的农耕社会中也有其存在的合理性。结婚也要按照风俗履行必要的程序。定亲和迎亲这两种程序在不同程度上历来为人们所遵守,甚至在当代的中国也仍然会有体现。其次“明媒正娶,大办婚事”是中国又一重要的风俗。中国婚礼大张旗鼓的操办,其社会意义在于“公示”,以此获得“本地认同”,从而产生“本地身份”。这些对于地位卑贱低微的女性来说具有极其重要的意义。“明媒正娶”的本质同样仍然是为家族共同体的集体荣光增加一道红色的光彩。

(二)西方婚礼的白色意蕴

西方婚礼给人们最深刻的印象是庄严的教堂和白色的婚纱。白色的婚纱在西方象征纯洁、忠诚、美丽。在西方人看来,婚姻是神圣的,西方的婚礼多灾教堂举行,由神父主导婚礼进行,庄严的婚礼誓词是婚姻当事人对对方终生的承诺,也是对上帝尊重的保证。婚礼沉浸在一篇宗教的圣洁气氛当中。

西方社会婚姻制度也是某种社会习俗的产物,尤其受到基督教的深刻影响。当我们把视角投向基督教,不得不提到《圣经》。《旧约》里亚当和夏娃的故事可谓人人皆知,亚当和夏娃由于偷吃了伊甸园里的果子而被上帝逐出。尽管上帝将人逐出伊甸园作为一种惩罚,然而他并没有拆散他们,而是令他们今生今世要相互扶持。其目的在于完成这种爱,在于延续生命。上帝将亚当和夏娃带到一起,从而设立了婚姻,那时婚姻是神圣的,基督徒对这种婚姻的看法也赋予了荣耀和尊严。白色的婚礼使得西方婚姻获得了圣洁的认证。

三、葬礼:厚葬与薄葬

(一)中国的厚葬风俗

中国古代素有厚葬的传统。中国各地博物馆现存的历史文物中,从历代墓葬出土的殉葬品占有相当比例。秦始皇陵出土的兵马俑、长沙马王堆汉墓出土的木乃伊、西安汉阳陵出土的佣群......殉葬品之多、之繁、之奢华,令人叹为观止。这些无不显示着中华厚葬之风。不仅皇家贵族如此,中国民间也不逊色。虽然民间不会想皇族那样奢华,但也不敢怠慢。直至今天,尽管社会发达,大办丧事的习俗仍让留存了下来。现在不仅焚烧纸人,还焚烧纸马、纸电视、纸汽车、纸别墅。

中华厚葬之风可以追根溯源到儒家所提倡的“孝”道。所谓的“孝”道,实质上并非真正对“人”的尊重,而是对规范——“礼制”的无条件服从。通过孝道来凝聚族人,以巩固社会秩序。而对死人的孝就体现在丧葬的厚薄和质量上。

中华厚葬风俗文化的世俗性关键在于中国人“视死如生”的看法,即把死人当作生人来供奉。丧礼设酒食、供品以祭,用整头宰杀的牛、羊、鸡等加上各种新鲜的水果做祭品。从常识知道,死人是不会享用这些供品的,只是人们心理上认为原来的人在另一个世界仍然会享受得到,他们按世俗的办法祭奠供奉死人。

(二)西方的薄葬风俗

通过欧洲的电影电视,许多人对西方葬礼最深刻的印象莫过于十字架和黑色的丧服。墓地也十分简单,一个两米左右的长土坑。下葬时人们只是向墓碑献鲜花,不见有其他的殉葬品。参加葬礼的是死者的亲属与生前挚友,但不会是像中国那样的家族大聚会。西方的丧葬礼仪很简单,其形式基本上属宗教式的。葬礼与葬礼弥撒一般由神父议定,包括祈祷词和经文,然后是圣餐,最后为告别仪式。葬礼过程主要是为死者祈祷,祝灵魂早升天堂,解脱生前痛苦。整个葬礼庄严肃穆,简单薄葬。

这种习俗主要还是受到基督教文化的影响。基督教将每一个灵魂直接和上帝发生关系,崇尚灵魂升华,因为肉体是肮脏的、有罪的。因此西方葬礼风俗重精神性的超升,而对肉身简丧薄葬。

四、节日:人节与鬼节

民族民间节日是重要的社会风俗文化。中国社会是宗教意识很淡薄的社会,梁漱溟先生说过:中国人的人生是“无宗教的人生”。所以中国传统节日多是世俗性的,是人节。随着全球化的深入,当代青年人也喜欢上了洋节。西方社会的基督教文化影响较深,宗教氛围浓厚,故西方节日宗教性强,是鬼节。但随着社会的现代化进程,西方的宗教性节日也已日趋世俗化。

(一)中国节日的世俗性——人节

中国的传统节日大都与农业活动的节气有关,而农业活动又离不开家庭成员之间的集体协作,所以传统习俗要么与时令有关,要么与家族祖先祭拜有关。如在以团圆欢庆为核心的春节,仍要在饭前拜祭祖先,烧香烧纸钱。中国的传统节日提供了“天——地——人”合一的运行节律的时令节点,这些都是世俗性人的节日。传统节日经过几千年传承下来,不仅是译为它的一些娱乐活动,更是一种文化现象,是民族情感、民族精神和民族信仰的体现,值得我们珍惜和传承。

(二)西方节日的宗教性——鬼节

基督教自罗马帝国成为国教以来,对西方社会的影响是方方面面的。基督教不止是一种观念体系,也是一种生活方式。以礼拜日为例。礼拜日也叫安息日,按照《圣经》的说法,上帝工作了六天,第七日休息。因此,现代的西方人在基督教的影响下,每个礼拜日都去教堂做礼拜。古代西方的节日也是极具宗教色彩的,以复活节为例。复活节原本是说耶稣被钉死在十字架上三日后复活,向信徒展示他作为复活的救世主,也让基督徒坚定信念不惧怕死亡。然而现代社会中的复活节几乎丧失了宗教意义,越来越为人们所淡忘。“假日”也是一个宗教术语,意为“神圣的日子”,这个术语源于中世纪。而如今在说英语的国家,‘假日’的使用越来越少宗教的含义。因此,当人们在圣诞节和新年期间说‘假日快乐’时,他们往往也只是表达一种问候,一个毫无宗教色彩的问候,一个与耶稣的诞生毫不相干的问候。

中国是农业文明,自给自足的小农经济占主导地位,而西方是海洋与商业文明。由于中西民族先民的自然条件、生存方式不同,在漫长的历史过程中,也形成了不同的物质生活方式和精神生活方式。中国的宗教意识淡薄,而西方受基督教的影响很大。有无宗教信仰在中西方人民的社会习俗文化上留下了深深的印记。总的来说,中国的社会习俗文化是世俗化的,而西方社会习俗文化宗教色彩深刻。但很难说哪种文化就是“先进”,哪种文化就是“落后”,如果把“先进”的现代文化强行移植到“落后”国家,可能会产生水土不服的现象。因此,比较不同民族、不同国度的文化是为了在比较中认识世界,更好地尊重彼此的文化。参考文献:

1.陈坤林、何强主编,《中西文化比较》,国防工业出版社,2012。2.阿尔文.施密特,《基督教对文明的影响》,汪晓丹等译,北京大学出版社,2004。

篇6:东西方企业文化论文(精选)

【摘要】:文化的差异在现在已经引起国内外广泛的关注。他是客观存在的事实,我们无法回避,也无法改变。文化差异由此引起的文化的冲突也值得我们认真思考。东西方文化的冲突目前成为企业合作共同面对的问题。为此,促进东西方文化和谐与融合成为企业合作一个 成为维系东西方合作的重要平台。

【关键词】:文化差异

文化融合 企业文化

当前,和谐的话题已经被人们广泛论及。和谐不仅包括人与人之间的和谐,人与自然的和谐,而且更重要的是文化的和谐。对于不同民族,不同国度的人来说,文化的和谐就显得尤为重要。随着全球化的趋势迅速蔓延及我国改革开放不断向外深入,东西方企业合作频频出现。“走出去,引进来”也日益成为一种高调的趋势,中国的企业家在国外投资或外国企业家在中国投资设厂。东西方企业之间彼此交流合作,但跨国界的企业文化难免出现许多的矛盾冲突,既有机遇也有挑战。如何利用机遇,如何面对挑战?促进企业文化融合,构建和谐企业文化,不仅要正视企业文化之间的差异,互相尊重,互相理解又互相融合,而且还要进行创新剔除企业文化带来的诸多不利的因素,同时为文化注入新鲜的血液,就需要我们进行跨文化交流,管理,才能更好的避免文化冲突,促进文化和谐,社会和谐。

一、东西方企业文化差异的表现

文化的差异表现有很多种,自然地域条件、风俗习惯、价值观念等等。东方的企业文化更多的集中在传统文化上。中国有上下五千年的传统文化,孔孟思想已经在东方人的心中根深蒂固。强调天人合一的思想。西方人注重理性的思维,逻辑性强。表现在以下两个方面:

(一)东西方企业内部文化

1、对事物的思考方式不同。对事物的思考方式也可以称之为思维方式。东方人的思维方式受传统的思想的影响较重,以儒家思想为中心。孔孟的思想对今天仍有广泛的影响。“以人为本”,“科学发展观”依然是一个热点话题。重情感的认识。西汉时期的董仲舒在孔子思想的基础上提出天人合一的思想,在当时可能仅仅是为限制君主的权利,但对现在却有极深的影响。东方的人的人一向强调系统性和整体性,其体验、感悟和想象。依据情感,传统的情感来调节社会矛盾。偏重于经验,用推理的方式来思考问题。所有在众多的东方企业中,能感受到浓郁的儒家气息。而西方文化更多注重理性思考和实践的验证。对事物追根溯源,强调逻辑性,推理性,事实性。西方企业文化一向主张数量化、程序化和制度化。看待事物既看到对立也看到统一,以科学生的理性精神作为其思维根基,以科学的原则作为社会准则。

2、人生观不同。人生观是人们对人生的目标和意义的根本看法和根本态度,也就是我们为什么活着,为什么要经历身边大大小小的事情。如何度过自己的一生,成为什么样的人才有意义等等。东方人一贯认为人的一生应该是积极向上的,既要重视物质,又要重视精神。记得庄子写的逍遥游,揭示了他的人生观,鼓励人们积极开发自己的潜能而能自己解放自己。重视与他人之间的感情,而西方人的个人主义观念较强,以自我为中心,资本主义国家的文化熏陶下的人都希望用自己的力量去取的自己想要的东西。他们认为孩子要正确认识得与失。关心自己的成败得失,物质利益凌驾于精神利益之上,强调自己解放自己和人人为自己。而对于真正的人生观,就是马克思的人生观,人的一生最有意义的事就是为人类的解放而斗争,贡献自己,为实现共产主义而努力奋斗。

3、价值观不同。价值观是人们对周围事物能否满足个人或社会某种需要进行批判是所持有的观点。东方人的集中价值观则是集体主义,集体利益高于一切,个人的利益必须服从于集体利益。只有集体的力量强大,个人的力量才能强大。个人的发展离不了集体的支撑。这是整体的一部分,不能分离,与周围人、事相处和睦,特别重注感情,个人的成功来自集体。仁、义、礼、智、信,忠,百善孝为先,传统的三纲五常规范人的行为,这些都是东方人价值观的一个重要体现。西方的文化中人们的价值观则一个人为中心。强调个人私欲至上,追求自身的利益,实现自我价值,个人享受。这种价值观起源于欧洲的文艺复兴运动,强调以人为中心,重视人的个性发展和个人竞争。以“我”为核心。过分强调民主、自由、平等。拜金主义、享乐主义、物质主义、浪费主义、消费主义思潮席卷西方。生活不受约束,非常自由,注重自我表现。

4、世界观不同。世界观使人们对世界的根本看法和根本观点。东方企业一向接受的是马克思提出的唯物主义观点,物质决定意识,意识物质的体现。对自然有所敬畏,但也注重对自然的改造。强调天人合一,顺应自然,改造自然。运用马克思主义的科学观认识世界,形成自己的世界观。西方企业受自身的文化的影响,他们的世界观与马克思主义的世界观相差甚远。在对待自然上征服自然,人定胜天的原则。形成了人本主义的世界观。

5、风俗、语言不同。风俗是一个地区的生活方式,而语言却是文化的重要组成部分,也是文化的重要载体,语言不通是双方交流的障碍,要中影响了双方的准确交流,而翻译则对一些人来说是不太可能的。同样,身体语言也有差别,比如点头、挥手等一些肢体的语言在东西方文化中的差异就比较大。语言不通再加之肢体语言理解错误那么该如何交流呢?不同文化背景下的语言难以融合。这样在同一所企业中不同文化背景下共同工作的两人难以建立起信任感,即使沟通有些语言难免表达不到位而产生一些误解,造成回避沟通。风俗的不同是不同文化背景下的人难以接受。它需要时间去适应,而有些人恐怕一辈子都不能适应,矛盾、冲突频频出现。

6、思想观念不同。东方人的思想观念依然深受儒家思想文化的影响。传统的道德观念和伦理观念制约着人们的思想观念,东方人自古重视“忠”和“义”,有绝对服从的心理。在一个企业中,如果有人遵纪守法,绝对服从。那么这人可能是东方人。他们的工作指令是上级的指示,对上级的管理人员持尊敬和服从的态度。对上级的一些错误之处往往不会当面指出来,或进行批评。上级一向有专制独裁的权利,从而造成员工缺乏独立自主权,可能会常常造成怀才不遇。西方文化中重视对员工积极性和创造性的培养。“民主和自由”广泛存在,对员工的控制较少,员工可以当面指出上级领导的不足之处,可以对上级领导发表不同的意见,有较大的自主权,作为领导阶层来讲他们也乐意听取下属的意见,并欢迎他们参与讨论和决策。

7、管理思想不同。东方的管理思想来源于传统的思想文化。上下五千年道德中华文化以儒家的思想为基础,道家思想为辅。东方的企业管理者思想修养要求极高,并时时自身道德修养来为下属做标榜作用,这与东方人注重情感有关。以“仁”来对待员工,重视员工的心理,也注重和员工之间关系的的亲密度,比如,过节的时候有的领导会亲临员工家里探望,来促使员工为企业尽心尽力,习惯于“以德服人”。而西方则可以看做是恃强凌弱,谁有能力谁就上,不讲求和度,重在看待员工的行为,而不是他们的心理,这样一来,上层与员工的矛盾就显得比较突出。若西方人任用东方的员工,那么文化冲突的局势会加重。

8、其他方面的差异。东西方企业的文化冲突不仅仅限于对事物的思考方式、“三观”、风俗、语言和思想观念不同,还有对时间,对权力的观念,自身所带有的性格等等。这些差异同样也会影响东西方企业之间合作的正常进行。文化冲突的现象会层出不穷。

(二)东西方企业外部文化

1、企业的外部文化主要表现在利益金钱的关系上、及与之利益相关的其他关系上,如政府,竞争对手,供应商等等。企业与政府之间有直接或间接的联系:政府对企业提供政策的支持,企业必须服从政府指定的一系列对企业进行约束的规章制度。企业的行为要符合政府规定的行为,不可脱离政府。企业与竞争对手:竞争对手则是企业生存和发展不可缺少的一个因素,竞争对手的出现才能够促进企业不断进行出改造和创新要不它将面临着被兼并的危险。当然,如果企业与企业之间不能建立起正确的合作关系,那么恶性竞争和窃取商业情报的现象会层出不穷,破坏正常的商业活动,造成商业界秩序的紊乱。企业与供应商:企业与供应商之间进行合作共赢的关系,供应商只需给企业供应所需的材料,供应商不能决定企业的一些策略,企业可以自由的选择供应商,供应商也可以自由的选择企业,二者之间的合作不受限制,关键在于企业资金多少问题。企业不能妥善处理与这些利益相关这之间的关系,不能从这些利益相关这的角度来看待问题,那么企业的文化冲突则此起彼伏。

2、企业的外部文化在企业之间的交流方面。企业与企业之间的合作比须依据有共同的利益,共同利益的表现则是文化的一种融合,在文化和谐的背景下才能进行更好的合作。东方企业在外部文化方面以传统的思想文化为合作标准,感情可能放在第一。西方则以利益为前提,记得二战时英国的首相说过“没有永恒的朋友,只有永恒的利益”。由此观之,东西方企业的外部文化有非常大的区别。

二、如何解决东西方文化冲突的策略

我们都知道文化差异是一种客观的事实,谁也改变不了。自然文化冲突也是一个客观的事实。如何正确的解决这一问题呢?首先得承认它的客观性,不能采取回避的态度,面对这一问题寻找正确的解决途径来解决现实存在的问题,这样之后才能减少企业中不和谐的因素。相反,如果采取回避的态度,势必会引起企业间的重大矛盾,导致企业间的合作,竞争都难以持续,从而导致正常的经营活动困难并最终破产失败。解决文化冲突大的前提是了解它的文化,对于文化的了解是一个不断的学习的过程,在学习中进行文化的变革,促进文化很好发展。文化的融合是一个将不同民族,不同文化类型相互理解、相互包容的过程,并由此进行文化的一种创新。促使文化的和谐有利于不同文化背景下的企业合作顺利,及不同文化背景下的员工持有相同的目标,相同的价值观。由此,才能减少企业间存在的矛盾及冲突,取得互利共赢。所以,促进不同文化间的融合与包容是东西方企业间必须解决的首要问题。以下有几种方法。

1、承认东西方文化企业间存在的差异。文化差异是引起文化冲突的根源,要具体问题具体分析。作为一个企业的领导阶层的人物来说任务重大。领导要正确识别不同文化,对症下药,不能盲目地把所有的文化都归于一类。同时,领导要重视文化的差异,尊重、理解不同民族,不同地区间的文化,也就是要“知冷知热”。对待文化文化问题上要兼容并包,互相吸收各自文化的优点,避除腐朽的文化。在企业的内部,要允许不同种文化元素互相并存,实现“百家争鸣、百花齐放”的局面。有助于企业间的文化充满生机与活力。同时,文化互相融合还能够促进企业间的床新,可产生更多的独特的方案和策划。相反,如果不能正视文化差异和文化冲突,那么对企业间合作产生的负面作用就越大,造成不必要的浪费和损失。

2、进行文化学习。学习是一个不断进行的过程,通过学习能体改一个人的道德修养。同样。学习不同民族,不同地区的文化也是一个不断促进文化互相融合的过程。将文化优秀的部分加以整合和升华,形成广大部分的人乐于接受和学习的文化,得到广大的人员认可,是对文化学习的成功之处。作为一个领导,更应该注重对不同文化的学习,对企业内部不同的文化要尊重,宽容和理解,寻找解决文化冲突的途径。与不同文化背景的人进行愉快的交流,畅谈。找出不同文化冲突点所在,对不同的文化进行合并、整合,使不同的文化背景的人在东西方企业的交流与合作中不断形成共同的价值观,方便企业进行管理。当然,在学习不同民族文化的过程中要注意提高自身的修养,不能忘记本民族文化,别的民族优秀的文化可以“为我所用”,对一些腐朽的文化要及时辨别,以消除腐朽文化带来的其他负面影响。有这样一个实例,在华投资的一家外企摩托罗拉公司获得了较大的成功。是因为其企业的领导学习东方文化,得益于他自身所处的文化与东方文化很好的融合,文化的和谐是关键的因素。当然另一方面的原因是他在投资中国市场时实现了母公司企业文化文化与中国的民族文化进行了很好地融合。聪明的企业家会不断学习并根据本企业的实际情况提出各种不同的对策和方案,促进企业文化的融合,促进企业之间健康,和谐的合作。

3、时时进行交流和对话。文化的距离不是问题,问题是我们如何去缩小这种差距。文化的差距是客观存在的,是一个不能改变的事实,只有不断加强文化间的交流与对话,达成一种文化的共识,才能是企业发展的更好。交流和对话的方式有很多种,如:产品展销会、大型文化娱乐活动等等,促进企业与企业之间的亲和度,有利于文化的交流与对话。

4、借鉴优秀的文化。优秀的文化必有长远的历史,蕴含着丰富的文化管理思想,只有不断借鉴文化的精髓,不断积累经验,才能促进东西方企业文化合作与发展不断走向一个新的高潮。文化没有绝对的对与错,只有看是否符合企业的利益。一个符合企业利益的文化对企业来说是优秀的文化。“因地制宜”、“对阵下药”才能促进东西方企业之间的优秀的文化不断融合,成为发展的一个有利的因素。

5、提高企业管理者的责任感。管理者对企业来说是重要的责任承担者,是一个企业的核心。企业文化的核心就体现在企业的责任上,企业的社会地位及合作的伙伴是企业责任表现的一部分。同时,企业道德责任的体现也来源于企业的责任,他是体现企业的道德标准,社会价值的一把衡尺。只有更好的履行社会责任,企业的美好形象才能传播的更远。作为一个正在走向壮大的企业,无论是东方企业,还是西方的企业都应该坚持“科学发展观的”理念。进行可持续发展,以免造成不必要的浪费。这是企业自身价值的体现,也是对社会的责任。东西方企业在互利共赢,可持续发展的前提下进行深入的合作,提高企业管理者的责任感,推动和促进企业文化的发展。

6、始终重视对人才的培养。接受、容纳不同文化背景的企业合作,还必须有一部分人才,让他们参与企业各种管理,充分发挥自己的聪明才智,来提高企业的管理运作。他们受过西方教育,对西方企业的管理模式,管理思想都有所了解,这样就能较好的理解和贯彻创新性的饲喂管理方式。其实,人才也是一种文化,人才的利用也是一种文化的交流,可以降低企业的某些成本费用。

7、始终保持一种创新型思维。文化不仅需要吸收,融合还要进行创新,创新是在原有文化的基础上注入一些新的元素,是原来的文化更有利于企业的发展。东方企业虽一贯坚持传统的“人本思想”,但在不同时期它的含义有所不同,去除了文化所包含的腐朽而加入了时代的元素,成为企业生存的命脉。应该与时俱进,开拓创新,用创新型思维将东西方企业文化进行创新利用,促进企业文化更好地交流,企业间更好的合作,实现互利双赢。

三、结束语

上一篇:不灭的历史记忆与时代同行心得体会1000字下一篇:酒店营销部经理述职报告