#现代性视域下的林语堂翻译研究 搜索结果
一、生态翻译学生态翻译学 (Eco-translatology) 是近年来由中国学者胡庚申教授提出的一门从生态学途径进行的翻译研究。所谓生态翻译学是以生态整体主义为视角, 以翻译生态系统为研究对象, 探讨文本生态、翻译生态和“翻译群落”生态及其相互作用、相互关系的跨学科研究。该理论符合中国“天人合一”的传统思想, 也体...
2024-04-21做职业教育的都知道,当今“互联网+”正促进教学模式、教学内容、教学方法和教学管理体制机制的转变,高职教育都在纷纷向这个方向发展。因为“互联网+”是未来社会经济发展方...
2022-11-05在“翻转课堂”在被提出的时候起, 其教学的实际效果就受到教学领域学者的广泛关注, 并且经过时间的验证, 确定其为对传统教学方式革新的重要方式和途径。在我国, 南京大学首先将&ldquo...
2022-09-11法无处不在, 无论是在我们的生活中, 还是在我们的工作中, 一切规则、制度的制定都离不开一个法字。因此, 法在我们的生命里扮演着十分重要且不可或缺的角色。它是规范自我与规范他人的标杆, 是我...
2022-09-12摘要:文化全球化是当前的发展趋势, 汉语在世界范围内逐渐得到了认可和肯定, 也在全球范围内掀起了一阵汉语学习高潮。对外汉语教学有助于提高汉语的国际地位, 同时也传播了我国的优秀文化, 文化视域下对外汉语教学策略成了重要的研究课题, 本文阐述了文化视域下的对外汉语教学策略研究对策。关键词:文化视域,对外汉语,教学策略当前...
2024-04-12高等学校是国家人才培养、传播高等教育知识的摇篮。在文化校园的视域下, 开展高校党建创新是一个新的课题。如何开展高校党建创新面临着前所未有的发展机遇和挑战。为了研究基于在文化校园视域下...
2022-09-10戏剧创作的多样化和戏剧表演的独特性决定了现今我国的戏剧百花齐放的模式。不同的戏剧类型各自有着自己独特的表达方式, 或是直抒胸臆或是委婉含蓄, 或是铿铿锵锵或是绵绵絮絮, 不同的表达方式却...
2023-03-02在经济全球化的过程中,我国利用自身的优势,在国际贸易和国际直接投资中准确定位,成为世界工厂,创造了大量的就业岗位,为农民工提供了大量就业机会。自2004年以来,沿海地区频频出现“用工荒”浪潮,此时的企业用工短缺表现为局部性和暂时性。受2008年全球金融危机影响,沿海许多出口加工型企业订单锐减,企...
2024-05-27近几年, 随着中国经济的飞速发展, 中国在教育方面也不断进步, 逐渐引入并完善民商法学。近代学者对民商法学的研究数量多、视角多元化、具有时代特征, 但仍有许多不足之处。比如, 很多人还没有了...
2022-09-30学风是一个学校的文化传统、办学理念、精神面貌的集中反映, 是学校治学精神、治学态度和治学原则的综合体现。良好的学风是培育高素质人才的关键性要素, 是人才培养质量的重要保证。随着社会经济...
2023-02-16教育改革最终发生在课堂上,从某种程度上说,课堂是教育改革成败的关键。课堂总是存在着某种文化,而课堂中面临的问题实际上就是文化问题。不管我们是否意识到,学生在课堂中都在进行着某种“文化适应”。 课堂文化是指在长期的课堂教学活动中形成的,并为师生所自觉遵循和奉行的共同的课堂精神、教学理念和教学行为。...
2024-05-20一、目前小学班主任管理中存在的问题1、没有达成“精神导师”的功能相比其他的任课教师,班主任最为重要的一点是给三观尚未形成的学生予以精神指导。学生最终是要走向社会,独立奋斗的,...
2022-11-27国家及地方“一带一路”相关战略的陆续出台, 在带动第一产业、第二产业的同时, 也为区域旅游业的创新发展带来了新的机会。河南位于欧亚大陆桥东端, 是丝绸之路经济带向东延伸的腹地和...
2022-09-11第一篇:林语堂翻译范文_浮生六记_林语堂译本翻译艺术赏析外语教学研究248中国电力教育2009年3月上 总第132期林语堂先生是蜚声海外的著名学者、作家和翻译家,他创造性地继承了当代中国翻译理论,并从...
2022-05-20马克思主义是一种十分博大精深的理论体系, 也是一项人类优秀文化成果。通过马克思主义发展观可以知道, “科学技术就是生产力”, 是马克思主义一直都坚信的观点。生产力决定着人类社会...
2022-09-11主体性德育是相对于客体性德育而言的, 由于中国传统文化积淀下来的社会本位价值观对人的主体性作用的忽视, 长期以来, 在德育过程中, 尤其是高校德育过程中, 忽视学生的主体性, 片面强调教育者的...
2022-09-11农旅一体化是乡村旅游和休闲农业发展的新模式, 在农业发展急需调整产业结构, 寻找新的经济增长点的情况下, 农旅一体化应运而生。农旅一体化发展有利于合理配置农村各类资源要素, 调整农业产业结...
2022-09-11第一篇:林语堂翻译论文范文从“间性”谈林语堂跨文化翻译作品的可读性分析【摘要】基于快文化翻译作品而言,其可读性会受到多种因素影响,翻译理念即为其中影响最为深刻的一种影响因素。林语堂快文化...
2022-05-12第一篇:翻译大家林语堂范文_浮生六记_林语堂译本翻译艺术赏析外语教学研究248中国电力教育2009年3月上 总第132期林语堂先生是蜚声海外的著名学者、作家和翻译家,他创造性地继承了当代中国翻译理论...
2022-06-09第一篇:林语堂与文学翻译_浮生六记_林语堂译本翻译艺术赏析外语教学研究248中国电力教育2009年3月上 总第132期林语堂先生是蜚声海外的著名学者、作家和翻译家,他创造性地继承了当代中国翻译理论,并...
2022-07-09