#从跨文化角度看文化空缺翻译 搜索结果
引言“文化”一词内涵丰富, 博大精深, 对文化的探讨及研究必须以生动形象的现实参照物为依据。语言作为文化的重要载体之一, 在文化的形成及发展过程中发挥了不可替代的作用, 中英文化的差异和距离在语言的传播及使用中逐渐缩小, 两国文化交流的日益频繁也使得文化空缺词的现象十分普遍, 翻译工作不仅仅是工作、学习的需要, 也是两...
2024-04-181引言在人类社会中, 称谓系统是一个极其复杂的语言文化系统。它是随着人类社会的发展而逐渐形成的。具体来讲,它是交际双方因婚姻和社会关系,以及由于身份、职业等等而建立起来的名称[1]。任何民...
2022-09-11摘要:《屋顶丽人》是多丽丝·莱辛的一篇中篇小说, 描写了三个排水管工与在屋顶晒太阳的丽人之间的故事, 无论他们怎样地来吸引屋顶上的丽人的注意, 都没有成功。并且招到漠视, 摒弃两性关系不讲, 这也体现了当时伦敦的阶级关系。关键词:《屋顶丽人》,阶级关系,多丽丝·莱辛获得2007年诺贝尔文学奖殊荣的多丽斯·莱辛以其敏锐的...
2024-04-151文化、语言和翻译的关系翻译是用一种语言形式把另一种语言形式里的内容重新表现出来的语言实践活动。它给使用不同语言的人们带来了极大的方便, 是彼此之间进行信息交流的桥梁。在翻译中遇到两...
2022-09-10云南作为中国境内拥有少数民族最多的省份, 肩负着不断地把历史悠久、色彩斑斓的民族文化介绍至世界上其他国家的重要使命。基于翻译实践, 笔者从互文性的角度出发, 以文化翻译论为指导, 探讨了云南境内15 个特有少数民族群体之一的花腰傣族的婚俗文化英译策略。1互文性与文化翻译论1.1 互文性互文性理论作为文...
2024-05-02摘要:《梦游天姥吟留别》是李白的重要作品之一,诗中意象多与道家有关,流露出李白对神仙方术的追求。诗人一生受道家文化的影响,在郁郁不得志的时期更是向往自由的仙人生活。关键词:道家;李白;自由《梦游天姥吟留别》作于天宝年间,一般认为是李白从布衣而卿相的梦想破灭,被玄宗赐金放还的次年(公元745年)所作。...
2024-04-21第一篇:从关联理论看文化翻译从功能翻译理论看《风声》的字幕翻译策略英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考 最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 从社会生物学...
2022-10-171 引言语言和文化密不可分, 它们相互影响、相互作用。语言是文化的载体, 是文化的一部分, 也是跨文化交际最主要的手段。由于英汉习语与本民族的生活方式、风俗习惯、文化历史息息相关, 各有其民...
2022-11-09语境 (context) 这一术语最初是由人类语言学家当时他用了Context of situation (情景语境) 这一术语, 主要是指话语上下文。后来英国伦敦学派语言学家Firth (弗斯) 又把这一概念从上下句的关系扩...
2022-09-10习语又称为是语言的精华。它在体现语言的文化特征方面, 比其他语言成分更加有代表性、典型性和形象性。俄语中习语也叫惯用语 (выражение) , 除了固定的词组或表达法外, 与有些谚语、格言、俗语等很难划清界限。其各个组成部分的词汇意义已经发生了变化和转义, 或完全失去了原义而获得另外的意思。他们在语法上是相对完整的...
2024-04-091 概述功能翻译理论是以修辞功能等值为基础的方法论体系,在翻译实践上有较强的实用性和可操作性。功能就是命题的内容,就是意义,就是修辞产生的目的;命题是形式,是手段。换句话说,功能是命题手段所产生的结果或达到的目的。功能是由形式来体现的,“形式指事物内在要素的结构和组织”。李奇(G.leech)教...
2024-04-15传统的隐喻理论认为, 隐喻是用于文学作品的一种修辞手段, 是一种语言现象。但实际上, 隐喻与人类对世界的认知以及思维方式有着密切关系。英国修辞学家理查兹说, “日常会话中几乎每三句话中就可能出现一个隐喻”, 约翰逊和莱考夫说, “隐喻无所不在, 在我们的语言中、思想中。其实, 我们的...
2024-04-29功能翻译理论兴起于20世纪70年代的德国, 是以目的论为核心的强调文本和翻译功能的一种翻译流派。翻译目的论者认为, 翻译是一种交际行为, 翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程, 即“目的决定手段”, 该理论为实用文体翻译研究提供了新的思路与解决途径。科学技术的进步为社会的发展起到了非常重要的作用, 科普文是一种...
2024-04-19语言是文化的载体, 习语被称为是语言的精髓, 因此习语在民族文化背景中所体现出来的意义更具典型性。所以对于英语习语翻译的研究可以更好地了解和认识西方文化, 还可以加强英语学习者对英语习语更多的了解, 也培养了英语学习者对英语语言的理解能力和鉴赏水平, 提高使用英语语言的美学价值及理解。一、奈达的翻译理论与习语的定义尤金...
2024-04-28一、多元文化多元文化是指在人类社会越来越复杂化, 信息流通越来发达的情况下, 文化的更新转型也日益加快, 各种文化的发展均面临着不同的机遇和挑战, 新的文化也将层出不穷。我们在现代复杂的社会结构下, 必然需求各种不同的文化服务于社会的发展, 这就造就了文化的多元化, 也就是复杂社会背景下的多元文化。不同民族、国家和地区...
2024-04-23语言与文化密不可分。“语言至少发挥了两种重要的文化功能。其一, 语言保存了文化;其二, 语言是将文化世代相传的媒介。” (Samovar&Porter, 2004:139) 因此, 作为涉及到至少两种语言...
2022-09-10一、前言传统节日是悠久历史和民族文化的缩影,是社会和家庭的重要组成部分,一直以来都是我们了解世界文化文明的窗口。中国和俄罗斯都是传统节日丰富的国家,无论是从传统节日的渊源、活动形式,还是具体内容的禁忌以及蕴含的文化意义等,既存在着明显的差异,又有着一定的相同之处。几千年的民族文化积累和传承,使中国形成了一些具有代表性的...
2024-04-13文化传播角度看东北方言论文 篇1:浅谈东北方言形成的因素 摘 要:东北方言具有粗犷豪迈、俏皮生动、乐观等特点,这离不开东北文化,东北土著民族根深蒂固的传统文化积淀与流入的移民人口带来的胶东...
2022-04-28第一篇:从喜剧电影看文化从美国电影看美国文化美国是一个年轻的国家,没有长期的发展历史,同时又没有所谓单一的民族传统 ,但是具有资本主义世界各国当中最快的经济发展速度,是目前世界上独一无二的超...
2022-06-25在苏教版高中语文教材中,《品质》是一篇颇有价值的文章,历来是各种观摩课、展评课、竞赛课的必选篇目。究其原因,常是教师以为这篇小说可以挖掘的元素众多,可以体现自己的教学个性。不可否认,不少教师因为执教这篇文章而取得成功,但不可忽略的是,也有不少教师的课具有个性,但失去了语文课程的共性支撑。为此,本文试以《品质》教学为例,...
2024-04-28