英语阅读教学中的语境创设

2022-09-11

任何言语和非言语交际都是在一定的语境下进行的。“使用语言进行交际离不开一定的客观条件和背景, 语言活动总是在特定的时间、特定的空间、特定的情景、特定的人之间进行的。”[1]言语交际贯穿于英语学习的全过程, 表现为英语学习过程中各种能力的训练和各种知识的获取。阅读是作者与读者之间的一种间接的言语交际活动, 在运行过程中必然要受到一定语境的制约。英语教师在进行阅读教学活动之前要实现考虑语境因素, 也就是说, 教师在备课时不但要备大纲、备教材、备学生, 还要备语境。

1 语境的定义

语言学家从不同的角度对语言的使用进行研究, 从而对语境也做出了不完全相同的解释。语境的概念最早由波兰籍人类学家马里修斯基 (Malinowsky) 提出的。他把语境分成两类, 即文化语境和情境语境。“文化语境”指说话人生活于其中的社会文化背景;“情境语境”则指话语发生时情景。后来英国语言学家弗斯 (Firth) 在语境概念中又增加了话语交际者的个人背景。

我国学者近年来对语境的性质进行了认真的研究, 取得了很大进展。何兆熊 (2000) 认为:语境应包括语言知识和语言外知识。语言知识对一个已经掌握了一种语言的人来说主要表现为上下文;而语言外知识则要广泛的多, 它既包括交际双方背景知识和相互知识, 还包括一个具体交际活动的情景知识。王建华 (2002:7) 把语境定义为:“语境是语用交际系统中的三大要素之一;它是与具体的语用行为密切联系的、同语用过程相始终的、对语用活动有重大影响的条件和背景;它是诸多因素构成的、相对独立的客观存在, 又同语用主体和语用实体相互渗透;它既是确定的, 又是动态的, 以语境场的方式在语用活动中发挥作用。”他把语境分为三大类, 即言外语境、言伴语境和言内语境。其中言外语境包括认知背景语境和社会文化语境, 是宏观的, 而其他两类则为具体语境。应该说, 王建华与何兆熊两位学者对语境的定义所含内容大致相同, 王建华的言外语境相当于何兆熊所给出的交际双方的背景知识和相互知识;言内语境为语言知识;言伴语境基本等同于情景知识。英语阅读是一种的间接的、书面的言语交际活动, 言伴语境在其过程中的作用不是太明显, 而言内语境和言外语境则直接参与阅读的过程, 在一定程度上决定着阅读活动的成败。

2 阅读教学与语境创设

2.1 言内语境

在进行阅读时, 人们经常采用的两种方法是“自下而上法”和“自上而下法”。在学习一门语言的初期, 由于对语言的掌握的不是太熟练, 人们的注意力往往集中到对语言符号的认知上, “自下而上法”也就成为了这个时期的主要阅读方法。“自下而上法”首先是解读语言符号, 由词到意, 组词成句, 然后是组句成段, 最后再形成篇章。在语言学习的初级阶段, 这种方法有利于对语言符号的认知, 有利于提高阅读能力。但由于学生不能很好的使用阅读技巧, 需要老师对学生的阅读过程加以指导, 引导学生充分利用上下文识别词义, 把握篇章结构, 理解篇章意义。具体来说就是为创造一个认知篇章微观语义的言内语境。

Halliday&Hassan (1976) 指出, 篇章之所以成形在于有一个“篇章织体” (texture) 。篇章织体是结合各个衔接手段的抽象概念。每一个衔接点被称为“衔接纽带” (cohensive tie) , 他们提出了5种衔接类型, 即照应、替代、省略、连接和词汇衔接。在以后的著作中, 哈桑 (1985) 扩大了衔接概念的涵盖范围, 把衔接分为结构衔接和非结构衔接。照应、替代、省略、连接和词汇衔接等衔接类型被归入非结构衔接, 而结构衔接则包括平行对称结构、主位—述位结构、已知信息—新信息结构。这些衔接点促成了篇章的连贯, 同时也是认知篇章意义的切入点, 教师在指导学生阅读时要引导他们认识这些衔接手段, 从而使言内语境明确化。如有这样一篇文章:

(1) I crossed the street to avoid him, but he saw me and came running towards me.It was no use pretending that I had not seen him, so I waved to him.I never enjoy meeting Tom.

在这个篇章中, 作者使用了后指代 (cataphora) 的手段来实现衔接, 在“T o m”出现之前先后四次使用指代词来指代同一个男性, 即“Tom”。弄清这些关系才能真正理解篇章。

在阅读论述文章时, 连接词给读者提供了解读篇章逻辑关系的语内语境, 教师应及时提醒学生注意利用这些连接词。如:

(2) Sports demand an effect of will and muscle that is healthful for the soul as well as the body.For instance, Swimming is healthful, though the first dive into the pool is always cold.Furthermore, tennis takes a great deal of energy, especially under a hot sun.And lastly, team sports, like basketball, baseball, and volleyball, always make the awkward player mentally stronger.In conclusion, character and sports go hand in hand.

在这里有五个连接词语:“for instance”表示例举;“though”表示转折;”furthermore”递进;”and lastly”表示最后一条;而“in conclusion”则表示结论。这就是理解篇章的语内语境, 是需要教师向学生讲明的。

2.2 言外语境

不可否认, “自下而上”的方法有时可谓“只见树木, 不见森林”, 还不能算是真正意义上语言交际, 因为读者注意的多为语言符号的解读, 或者说只关心篇章的命题意义, 而没有把领会作者意图放在应有位置。毋庸置疑, 语言使句子的语音或文字和语义表征组构成对而构成的语码系统, 然而, 句子的语义表征和篇章所要真正表达的思想之间有时并不一定一致, 存在着一定的距离。语义表征只能反映句子意义, 不能解释篇章意义。所以随着语言学习的深入, 在学生已经掌握了大量的语言知识和具备了一定的语言能力的基础上, 阅读的目的也应该从关注篇章的命题意义转变为篇章意义, 力争准确把握作者的交际意图。在这个阶段, 应逐步训练采用“自上而下法”进行阅读活动。

“自上而下”阅读法是从高层信息出发, 根据已有的知识, 对文章进行推测和假设, 然后依照文字层层向下推进, 对预测或假设加以确证, 这一过程是从抽象到具体, “受抽象概念所支配” (conceptually driven) 。为了从总体上把握篇章的意义, 进而领会作者创作篇章的意图, 在进行阅读之前, 教师应进行言外语境的创设工作。王建华认为, 言外语境包括社会文化语境和认知背景语境两大类。社会文化语境又可分为社会心理、时代环境、思维方式、民族习俗、文化传统等因素;认知背景语境又可分为整个现实世界的百科知识、非现实的虚拟世界的知识等因素。

文化是一种历史积淀物, 作为文化一部分的语言也不例外。在各民族历史文化发展的过程中逐步形成了独特的隐喻表达方式。其中最主要的当属成语和典故。每一个成语或典故往往与其历史、文化背景联系起来。不了解这些历史、文化背景将会阻碍对篇章的准确认知。教师应在指导学生阅读时对他们进行文化教育, 使他们具有解读篇章所英语的文化背景语境。西方文化的发源地为古希腊, 古希腊神话成为西方语言中隐喻的源泉。如:

(3) He would be an excellent candidate for the position.But he’s got an Achilles heel——his temper.

希腊的荷马史诗《伊利亚特》中有一位英雄名叫阿基里斯。出生后被他母亲倒提身体在冥河河水中浸泡全身, 刀枪不入, 唯独脚后跟由于被母亲手拿而没能得到浸泡, 成为他致命弱点。了解这一段文化背景, 我们理解“an Achilles heel”这个隐喻的真正含义为“致命弱点”。

图式理论为“自上而下”阅读方法提供了理论支持。“图式”这个术语是由心理学家巴特莱特 (Bartlett) 1932年提出的, 以后被广泛应用于语言研究领域, 并对语言生成和理解的研究产生了深远的影响。巴特莱特指出, 人们头脑中储存着各种各样的知识模式, 它们的建构来自人们不断的实践。“图式理论是一种建立在过去经验基础上, 从而形成认知框架来指导人们认知新经验的理论。” (Nunan, 2001:201)

近十几年来国内外语言学界及外语教学界对图式理论作了不少研究, 这些研究表明:

1) 阅读中如果缺乏必要的背景知识或不能恰当地运用这些知识, 阅读理解就会受到影响。

2) 恰当的背景知识的运用会促进阅读活动的顺利开展。

3) 背景知识与语言能力同等重要。

阅读不同的文体的篇章需要有不同的背景知识, 需要用不同的图式来引导读者对篇章语义和作者意图进行解读。进行阅读文学作品欣赏时, 教师就要给学生补充一些历史背景知识以及作者的世界观、创作风格等, 引导学生把作品的字面意义与语言外语境结合起来, 从而顺利完成阅读交际任务。而在阅读说明文时, 教师就应准确地讲解一些专业知识, 帮助学生在阅读前形成对应的专业图式。胡壮麟 (1994:108) 给出一例:

(4) Front cloth.Darkened stage.Spotlight hits the prompt corner.Music strikes up.Archie Rice makes his entrance.

本例是剧本中关于人物布景的交代。舞台本来是黑黝黝的, 然后灯光在一角亮起, 接着响起音响, 最后人物入场。这些都是按部就班, 一个接着一个发生。如果事先教师给学生补充这方面的知识, 帮助他们形成完整的舞台图示, 即使这个篇章缺乏逻辑联结词, 也不会影响对它的解读。

3 结语

英语阅读是读者对篇章的认知过程, 在这个过程中需要语境的参与。教师在指导学生进行阅读时, 首先要帮助学生树立语境意识, 使学生自觉利用语境进行篇章认知。同时还应利用各种机会给他们创设语境, 进一步完善阅读语境, 从而保证学生阅读活动的顺利开展。

摘要:阅读是作者与读者之间的一种间接的言语交流活动。英语阅读过程中, 这种交际活动受到一定语境的制约。在英语阅读教学中, 对语境的创设尤为关键。

关键词:英语,阅读,语境,创设

参考文献

[1] 何兆熊.新编语用学概要, 上海外语教育出版社, 2000, 1:17.

[2] 梅德明.英语句法学, 海外语教育出版社, 2001, 5.

[3] 王德春.普通语言学, 海外语教育出版社, 2004, 2.

上一篇:城域网建设与现在城市发展的协调关系下一篇:计算机专业引入启发性原则教学的实践——以《VisualFoxpro》课程为例