隐喻认知理解与英语词汇及阅读教学

2022-09-11

1 隐喻的认知特性

对于隐喻的研究始于古希腊时期, 至今已有两千多年的历史。在西方, 亚里斯多德在其著作《诗学》和《修辞学》中就对隐喻进行了系统地研究, 并确立了其后两千年西方修辞学界隐喻研究的基本线索。在中国古代, “近取诸身, 远取诸物”是认识和描述事物的基本原则, “比”与“兴”是《诗经》中主要的两种表现手段, “比者, 比方于物也;兴者, 托事于物。”它们都属于我们当代隐喻研究的范畴。但是人们长期以来只是把隐喻当作一种修辞手法进行研究, 即用来比较两种不同事物的相似之处。随着语言学, 符号学, 认知心理学等众多学科的不断发展, 人们发现了隐喻的认知本质。即隐喻的过程不仅是人类认知不可缺少的手段, 更是人们认知世界的基础。每种语言都有其特有的隐喻、比喻系统。外语学习者不仅需要掌握目的语的语法结构, 为了能够纯正地道地使用目的语, 更重要的是我们还需要学习目的语的思维方法, 目的语人民感知世界的方法。目前我国英语教学的现状大多是从语法、句子结构、语言点等语言形式出发的英语教学, 很少涉及英语的思维方式和概念系统, 很少涉及母语为英语者感知世界的方法, 这就很难正确理解和产生符合英语隐喻系统的隐喻语言。只有学习和掌握一种语言的隐喻用法, 进行不同语言隐喻的比较, 才能进一步了解和认识不同国家不同民族的文化异同, 从而提高进行文化学习和探索的水平, 同时这也是增强跨文化交际能力以及产生符合英语隐喻习惯的地道英语的行之有效的途径。

2 隐喻对学习英语词汇的一词多义的意义

在大学英语教学中, 我们会频繁地接触到教材中的隐喻现象。作为英语教师, 我们不能只是教授英语语言的形式, 而应该同时帮助学生掌握英语语言的思维方式, 从而更透彻地理解英语国家的语言及文化。Lakoff在Metaphors We Live By一书中指出:“隐喻不仅仅是一种修辞手段, 而且是人们感知世界、认识世界, 对周围世界进行概念化的手段, 隐喻无处不在, 它不仅仅存在于人类的语言, 而且存在于人类的思维和行动中。我们所赖以思维和行动的概念系统从本质上说是隐喻性的。概念的形成是隐喻性的, 行为的形成是隐喻性的, 因此, 语言的构成也是隐喻性的。” (Lakoff&Johnson, 1980) Lakoff探索了隐藏在常规表达中的隐喻并证明了隐喻在语言发展中的重要作用。事实上, 隐喻是极其难以理解的, 其中涉及到词汇的创造性运用, 还要求读者具备较宽的知识和较丰富的经历, 对客观世界的各种现象作细致的观察和思考。英语词汇最显著的特点就是一词多义。而正由于其数量繁多, 在英语学习中是一个难点。许多一词多义实际是由概念隐喻产生的, 隐喻是一词多义的重要理据。例如, 在《新视野大学英语》读写教程第二册第七单元Section A文章中有这样的句子“if you stir in your own juice with no safety outlet”, 句中的outlet就具备多种词义, 如:出口, 发泄方法, 销路, 批发商店等。在教学中把这几种词义都列出来, 让学生进行联想, outlet既可以排放污水, 也能发泄情绪, 还可以卖出商品, 也就是都有“出”这个含义。通过这样的列举和联想, 比单独记忆文中的含义要有效得多, 印象也更深刻。由以上例句可以看出, “智力”是用表达“光亮”的词汇来表达的。在英语的概念系统中, “Intelligence is light.”这样的概念隐喻。如果我们给学生列出上述句子, 并告诉他们, 在英语中有“Intelligence is light.”这样的概念隐喻, 学生们不仅可以很容易地掌握bright, shine, outshine, dull, brilliant, dazzling, flash等词汇表达“光亮”的基本词义 (literal meaning) , 而且其表达“智慧”的隐喻意义也可以轻而易举地为同学们所掌握, 并因此而知道在英语的概念系统中“Intelligence is light.”在母语为英语者的思维观念中“Intelligence is light”。这有利于学生理解和生成地道、生动的, 符合英语隐喻习惯的表达。影响学生的英语流利程度的主要问题是词汇, 他们之所以不能展开话题是因为他们词汇量狭窄。Lakoff已经证明70%的日常语言来自隐喻概念。因此对英语词汇的隐喻意义知之甚少是造成他们词汇量狭窄的重要原因。词汇量的狭窄极大地影响着他们的英语思维和英语表达。心理学理论显示, 如果将新知识与旧知识相联系, 更容易被人记忆并储存于长期记忆中。隐喻的系统性特征以及隐喻所显示出的英语词汇原义和隐喻意义之间的联系表明概念隐喻是一种科学的扩大英语词汇量的有效方法, 同时也是学习英语的概念系统以及形成思维方法的有效途径。

3 隐喻认知理解对阅读理解的意义

隐喻既然已经被认为是人类的一种思维方式, 它在文学作品中大量存在的现象也就不难理解。大学英语教材中的隐喻现象比比皆是, 随处可见。如在《新视野大学英语》读写教程第二册第一单元Section A的课文中有这样的句子:Time is treated as if it were something almost real.We budget it, save it, waste it, account for it;we also charge for it.而这样的排比正是由于在英语中有Time is money这样的谚语, 而这句谚语就是隐喻最典型的例子。又如在《新视野大学英语》读写教程第二册第七单元Section A中, 文章多次用指南针这个概念来指代方向:Others are angry because they have no compass in life.I’m going to get my compass out and find out what I need to do.上述例句中的表达都出现了其隐喻含义, 正是因为这些隐喻意义的存在, 使得学生在阅读理解过程中容易感到困惑茫然, 或者无法正确深刻理解作者的真正写作意图, 从而影响对文章内容的分析、推理和综合判断。因此, 在教学中帮助学生逐渐形成正确的隐喻观, 识别文章中的隐喻现象, 理解其词汇意义、语篇含义甚至文化内涵成为阅读教学中的关键。

4 结语

本文从认知的角度分析了隐喻的认知本质以及其对英语的词汇及阅读理解教学的意义。为我们研究其文化和心理, 研究其认知和思维提供了途径。因此不管对于教师还是对于学生来说都应该增强隐喻意识, 增进语言及文化的习得成效。

摘要:本文旨在探讨在教学中如何帮助学生识别和理解隐喻, 从而扩大词汇量, 提高阅读理解能力。同时指出隐喻也是进行文化学习和探索, 增强跨文化交际能力以及产生符合英语隐喻习惯的地道英语的行之有效的途径。

关键词:隐喻,认知,词汇教学,阅读教学

参考文献

[1] 常晓梅.英语暗喻的认知、理解与施教[J].外语教学.2001 (4) .

[2] 束定芳.隐喻学研究[M].上海外语教育出版社, 2000.

上一篇:京津冀一体化背景下河北省农民专业合作社发展模式研究下一篇:中日自然人税收管理比较分析