对外汉语教学目的

2024-04-30

对外汉语教学目的(共6篇)

篇1:对外汉语教学目的

一、对外汉语教学目的

1、掌握汉语基础知识和听说读写基础技能,培养运用汉语进行交际的能力

2、增强学习汉语的兴趣和动力,发展智力,培养汉语的自学能力

3、掌握汉语的文化因素,熟悉基本的中国国情和文化背景知识,提高文化素养。

二、对外汉语教学的基本教学原则

1、掌握汉语的基础知识和基本技能,培养运用汉语进行交际的能力原则(总则,体现语言教学的根本任务和对外汉语教学的目的)

2、以学生为中心,教师为主导,重视感情因素,充分发挥学生主动性、创造性原则(针对教与学提出的一条根本原则)

3、结构、功能、文化相结合原则

结构是基础;功能是目的;文化教学要为语言教学服务。

4、强化汉语学习环境,加大汉语输入自觉学习与自然习得相结合的原则

5、精讲多练,在语言知识的指导下以言语技能和言语交际技能的训练为中心原则

6、以句子和话语为重点,语音、语法、词汇、汉字综合教学原则

7、听说读写全面要求,分阶段侧重,口语、书面语协调发展原则

8、利用母语进行与汉语的对比分析,课堂教学严格控制使用母语或媒介语原则

9、循序渐进,螺旋式提高,加强重现原则 10加强直观性,充分利用现代化教学技术手段原则

三、教学过程的重要因素:教师和学生 教学过程的基本因素:教师、学生和教材。

四、教学过程的基本阶段

感知阶段、理解阶段、巩固阶段(从理论到实践的阶段)、运用阶段。

五、对外汉语课堂教学的技巧

1、备课与写教案

2、课堂组织管理

课堂教学成功与否关键在于如何处理好以学生为中心和以教师为主导的辩证关系。

(1)排斥心理障碍,创造生动活泼的课堂气氛。

(2)集中学生的注意力,自始至终驾驭课堂。(教师成为全课堂注意的中心)(3)稳定课堂秩序。(最经常发生又难于解决的问题是迟到和缺课。)

3、教师的语言

(1)是指第二语言教师为了达到交际的目的,对该语言的非母语学习者在课堂教学和课外交往中有意识使用的目的语系统的变体。

(2)特点:一慢,语速放慢,增加停顿;二简化,使用简单的词汇、句子;三详细化,输入更多信息包括多余信息,采用重复、释义、迂回的办法,目的是为了便于学习者理解,成为可理解的输入。(3)教师语言应注意

不论语音、词汇、语法或汉字,都应该准确、规范,不允许有错。教师的语言有朗读、讲解、对话、指令和提问。语速应该正常或接近正常,避免夸张。

选词用句浅显易懂,随学生程度增加难度和词汇的多样化。有意识地重现已学过的句型和词汇。尽量使用目的语与学生沟通。

克服口头禅或过多重复、啰嗦等不良语言习惯。

4、教师的提问

5、板书

六、对外汉语语音、词汇、语法、汉字教学 语法教学是中心,汉字教学最难

七、语言测试的作用

1、评估教学,提供反馈信息。

2、评估人才,提供用人的重要依据。

3、是语言教学研究和语言研究的重要手段。

4、推广母语教学,扩大母语影响。

八、标准化语言测试的过程四个步骤:设计命题、考试实施、阅卷评分和统计分析。

九、测试的可靠性与有效性是测试的两大评析标准。两者关系密切。信度是效度的前提;信度高并不意味着效度一定高;效度不高,信度告也没有意义。

十、HSK: “汉语水平考试”的简称,是专门为测试外国人和非汉族人的汉语而设计的一种考试,由基础、初等、高等三个平行的考试组成,试题依据《汉语水平等级标准和考试大纲》设计。

1984年研制,1985年完成第一套卷,1993年正式成为我国国家标准化考试,目前是世界上最权威性、影响最大的汉语水平测试。

十一、新中国第一部对外汉语教材:1958年的《汉语教科书》(邓懿等编写)

十二、本学科最早的一片论文:1953年的《教非汉族学生学习汉语的一些问题》(周祖谟)

十三、第一套对外汉语教材《汉语教科书》

十四、对外汉语学科开始于1950年,确立于1978年。

篇2:对外汉语教学目的

对外汉语教学是针对外国人的汉语教学,它既不同于针对本族人的汉语教学,也不同于针对本族人的外语教学。任何学科只有具有自身独特的学科任务,才有独立分科的可能性和必要性。因此作为一门独立的学科,对外汉语教学也具有独特的学科任务。

2.对外汉语教学的特征

对外汉语教学的性质包括以下几点:对外汉语教学首先是一种语言教学,它的根本任务就是要教好语言。与此同时,对外汉语教学又是第二语言教学,这就与第一语言教学(常常是母语教学)区别开来。由于它是把汉语作为第二语言的教学,因此它一方面要受到第二语言教学普遍规律的制约,同时又要受到汉语教学本身特殊规律的制约。此外,对外汉语教学是针对外国人而进行的汉语作为第二语言的教学,因此它又不同于对我国国内少数民族的汉语作为第二语言的教学。

根据以上有关对外汉语教学性质的分析,可以简要归纳出几个对外汉语教学的特征:(1)以培养汉语交际能力为目标——不是让已具备汉语运用能力的本族人掌握更多的语言和文化知识,而是让作为第二语言的学习者掌握用汉语进行听说读写交际活动的能力。(2)以技能训练为中心,将语言知识转化为技能——语言作为技能和能力,只有通过练习、实践才能掌握。(3)以基础阶段为重点——语言学习打下坚实的基础最为重要,基础阶段总是拥有最多的学习者,也最能体现第二语言教学的特点与规律。(4)以语言对比为基础——通过汉语与学习者母语的对比确定教学的难点与重点,分析并纠正学习者的错误。(5)与文化因素紧密结合——语言教学离不开文化教学,语言教学本身就应包含运用目的语成功地进行交际所必需的文化内容。(6)集中、强化的教学——相对说来,课程较集中,课时较多,内容较密集,进度较快,班的规模较小。

(三)对外汉语教学的目的与课程设计

教学目的是教学过程结束时所要达到的结果,或教学活动预期达到的结果。它是教学领域里为实现教育目的而提出的一种概括性的、总体的要求,制约着各个教育阶段、各科教学的发展趋势和总方向,对整个教学活动起着统贯全局的作用。教学目的发挥积极作用的前提条件是教学目的制定的合理性。教学目的要在教学计划中恰当定位,与教学客体、教学内容、教学方法等协调一致,指导教学主体行动并转化为教学结果,从而实现自身的合理性。

对外汉语教学的对象是以汉语为第二语言的外国学习者,他们来自世界不同的国家和地区,希望能够利用中国的语言和文化环境,更好地掌握汉语、了解中国文化,因此我们在制定教学目的时一定要兼顾外国学习者及其国家与社会对教育的要求,从加强各国之间、各国人民之间的合作与交流的愿望出发,遵循教育的客观规律,培养全面发展的外国汉语人才。

关于对外汉语教学的目的,对外汉语学者将其归纳为以下三个方面:(1)掌握汉语基础知识和听说读写基本技能,培养运用汉语进行交际的能力。这是对外汉语教学最直接也是最根本的目的,它体现了语言教学的根本任务。由于对外汉语教学具有在汉语的语言环境中学习并运用作为第二语言的汉语的特点,因而比其它情况下的汉语教学更充分地显示出把培养汉语交际能力为教学目的的必要性和可能性。(2)增强学习汉语的兴趣和动力,发展智力,培养汉语的自学能力。语言学习是一个认知发展的过程,不仅需要有智力因素发挥作用,同时也需要情感因素的参与。在掌握目的语的过程中,由于教在掌握目的语的过程中,由于教师有意识地采取适当的训练和辅导方法,加上学习者的积极配合,智力和情感因素都能得到锻炼和发展。(3)掌握汉语的文化因素,熟悉基本的中国国情和文化背景知识,提高文化素养。学习汉语必须同时掌握一定的中国文化知识,可以说,中国文化知识越丰富就越能从深层次上掌握汉语,发展高级的汉语交际能力。

杨金成(2006:56)指出:/研究对外汉语教学的目的和目标,以及对对外汉语教学目标

作系统的分类,有利于对外汉语教学的进一步发展。它与对外汉语教学目标与教学内容的确 立、教材的编写以及教师队伍的建设都有着直接的关系,对学生考试题目的设计也是很重要的(教学目标分类学最早就是因考试问题而出现的)。不但教学内容、教材等都是为教学目标服 务的,而且教师队伍的建设,特别是教师的能力结构的培养也将服从于教学目标。0这段话明确 阐释了对外汉语教学的目标定位、目标分层、目标陈述,对对外汉语教学任务的有效实施、教材 编写、师资培养等均具有重要意义。

2.1对外汉语教学目标的定位

对外汉语教学目标的定位源于对外汉语教学的性质,对外汉语教学是对外国人的汉语教学,作为一门交叉性学科既与外语教学有共同点,又有自己的独特之处。

首先,对外汉语教学的对象主要是外国学习者,所以我们的汉语教学不是母语教学,而是第二语言教学,培养学习者的目标也不是简单的交际能力,而是跨文化交际能力。外国学习者的学习动机尽管五花八门,但学会用汉语进行交际是其基本目的,而其交际过程又总是在跨文化交际语境中进行的,这一点无论学习者是否意识到,意识到的程度有多深,其使用汉语进行的交际活动是一种跨文化交际活动的事实是客观存在的。

郭风岚 对外汉语教学目标的定位、分层与陈述

(语言——语用——文化)三位一体

本文认为:(1)对外汉语教学属第二语言教学,因此其总目标应明确定位为培养将汉语作为第二语言的学习者的跨文化交际能力,这一定位不仅符合第二语言教学的特点与实际,而且对贯彻第二语言教学中的(语言——语用——文化)三位一体的教学原则具有重要意义;(2)对外汉语教学目标是有层次的,下层目标与上层目标层层衔接,共同构成对外汉语教学目标系 统;(3)对外汉语教学目标的陈述应特别关注陈述的有效性,总目标层的目标陈述应是纲领性、方 向性的,分目标层的目标陈述应既具指导性、示范性,又具可操作性,而底层的目标陈述则应完全 是具体、明确、规范、可操作的。

(4)关于跨文化交际能力的培养,我们认为对外汉语教学中的跨文化交际能力的培养主要包括三方面内容:语言能力、语用能力、文化能力。三者的关系犹如一棵根植于跨文化交际活动中的参天大树,语言能力是干,语用能力、文化能力是枝,没有树干,树枝就无所依附,没有树枝,树干也达不到枝繁叶茂,三者只有相辅相承,协调发展,才能共同为跨文化交际活动的顺利进行提供良好的营养。

语言能力是指第二语言学习者在跨文化交际活动中应具备的语言知识与技能,诸如语音、词汇、语义、语法知识以及听、说、读、写技能等,语言能力是跨文化交际的基础性、前提性条件,是第二语言学习者汉语学习的第一步。

语用能力是指第二语言学习者在跨文化交际活动中应具备的语境理解与认知力,既包括所谓到什么山唱什么歌、在什么场合说什么话,也包括第二语言学习者能够把握住基于交际场景的言外之意。如果说语言能力是体,那么语用能力就是用,教学中两者应同时展开。

文化能力是指第二语言学习者在跨文化交际活动中应具备的多元文化理解与认知力,包括能够使用汉语对什么人说什么话,能够较好地理解、把握基于汉语文化背景下的/言外之意,能够恰切地处理两种或多种文化背景者之间在跨文化交际活动中出现的矛盾冲突。相对语言能力和语用能力来说,文化能力是最复杂的,其交际中“只可意会不可言传”的特点最突出,所以要培养第二语言学习者这一能力,对教师来说也是一种挑战。但毋庸讳言,文化能力也是第二语言学习者能否得体地运用汉语进行跨文化交际的能力,在教学中应与语言教学、语用教学同时展开,但需缓慢渗透。

3.1对外汉语教学目标的分层

如前所述,对外汉语教学的总目标是培养将汉语作为第二语言的学习者的跨文化交际能 力,那么在对外汉语教学目标层次系统中,这一目标当位列最高层,是对外汉语教学第一层次 目标,我们称为总目标层。其下位目标可以依据具体内容层层设立,比如与总目标相接的下位 目标我们可叫做分目标,其下可叫做次分目标,等等。在目标层次系统中分目标可以简称为分 目标层

1、分目标层2,,其下可以依次简称为次分目标层

1、次分目标层2。各分目标

层设立的目标应当是总目标的层层细化,所以分目标层上下层之间更应彼此衔接。最后一个 层次我们称为底层,底层目标的设立一定是具体明确的、直接有效的、可操作的。

当然,教学实施过程是一个复杂的系统工程,在培养跨文化交际能力总目标下的各分目标

层中目标的设定也并不是有定的或一成不变的,可依据教学类型(比如短期教学、速成教学、非 学历进修教学等)设定,可依据教学时间(比如短期4周、6周、8周、12周等)设定,可依据学习要求(比如听、说、读、写)设定,等等。

现在我们以国家汉办组织编写的《高等学校外国留学生汉语教学大纲》关于短期强化类教学和长期进修类教学为底本,进一步扩展上一图示,将其具体模拟为:

如何有效地陈述对外汉语教学目标?对目标编写者来说在具体陈述中除了应知晓目标陈述间的层次关系外,还需恰切地把握住本层次陈述与其上各个层次陈述间的相关、相衔关系、目标陈述的内涵实质。对此,我们从对外汉语教学目标系统出发提出以下几点认识。(1)总目标层陈述对其下所有层次的目标陈述都是纲领性、方向性的,所以各层次目标的编写均要接受总目标的指导。比如/培养将汉语作为第二语言的学习者的跨文化交际能力是对外汉语教学的总目标,所有的教学活动都应以该目标为方向开展。

(2)分目标层陈述,其上层目标陈述和下层目标陈述之间须相互衔接,对下层目标陈述来说,其上层目标陈述既应是指导性的、示范性的,又应具可操作性。

(3)底层目标陈述应是具体的、明确的、规范的、可操作的。姜丽萍(2006)根据布卢姆等人提出的教学目标分类理论,以《基础汉语40课》(上册)第十一课/去商店买东西0为例编写了该课文的教学目标,在技能领域要求达到以下3个目标:A.学生在学完课文(全文约265个字)后能在3分半钟内朗读一遍,发音声调基本正确,语调比较自然;B.复习时听写3个句子,共45个字,要求学生以平均每分钟10个字的速度听写,错字不超过5个;C.复习时口头回答问题或复述课文,语音正确,语法基本正确,语速不低于每分钟90个字。但在情感领域要求达到以下2个目标:A.学生有去商店买东西的愿望,并把自己学到的知识用于询问价格、尺寸、选择商品等;B.学生想学到更多的购物习惯,比如讨价还价。这样的目标编写围绕着语言能力、语用能力和文化能力这一中心内容,既与总体目标相一致,又具很强的操作性,落实在课堂上可直接实现,所以我们说其目标陈述是一种有效的陈述。

(4)各分目标层和底层的目标陈述无论采取何种分层理论,在编写目标过程中均应贯彻语言-语用-文化三位一体的原则,坚持在培养第二语言学习者跨文化交际能力的框架下语言能力、语用能力和文化能力的协调发展。当然语言能力、语用能力和文化能力的培养并不是齐头并进的,而是要根据教学对象、教学类型、教学内容、教学时间等有所侧重,但不可偏废,所以其目标的编写也要从教学实际出发,在语言能力、语用能力和文化能力协调发展的前提下灵活处理三者的关系,使教师和第二语言学习者更好地完成教学与学习任务。

中学语文教学与对外汉语教学目标的对比分析 中学教学目标 知识与能力目标

例如在《背影》一文的教学中,根据新课标“重视知识与能力”的要求,教学目标就可以这样提出:①掌握文中的生字新词,理解关键词句在特定语句中所表达的特殊感情;②学习作者对特定人物在特定环境下的形象特征的描写;③领会本文语言朴实简洁的特点;④通过品味本文语言,提高学生的语言表达能力。根据教学目标的要求,教师在教学的过程中,要注意紧扣文本,通过对重点词句的分析和品读,从而对文本进行解读。

2.1.3 过程与方法目标 2.1.4 情感态度与价值观目标

2.2 对外汉语教学目标

对外汉语教学目标的认识经历了从培养汉语听、说、读、写等语言技能到培养汉语交际能力的陈述的转变,目前还需要一个新的转变,那就是对外汉语教学的总体目标应定位为培养将汉语作为第二语言的学习者的跨文化交际能力。目前认为对外汉语教学中的跨文化交际能力的培养主要包括三个方面的内容:语言能力、语用能力、文化能力。三者的关系犹如一棵根植于跨文化交际活动中的参天大树,语言能力是干,语用能力、文化能力是枝,没有树干,树枝就无所依附,没有树枝,树干也达不到枝繁叶茂,三者只有相辅相承,协调发展,才能共同为跨文化交际活动的顺利进行提供良好的营养。

语言能力是指第二语言学习者在跨文化交际活动中所应具备的基本的语言知识与技能,包括诸如语音、词汇、语义、语法知识以及听、说、读、写技能等,语言能力是跨文化交际中的基础性、前提性条件,是第二语言学习者学习汉语的第一步。例如在《差不多先生传》一文的教学目标中,“较熟练地运用‘差不多、凡„是、何必、不是„吗、既„又、一面„一面、一时、从此’等词语及句式”就体现了语言能力的教学目标。从这些目标中可以看出对外汉语教学要求学生掌握基本的语言知识与能力,这是进行其他语言教学的前提和先决条件。

语用能力是指第二语言学习者在跨文化交际活动中应具备的语境理解能力和认知能力,可以理解为运用语言进行得体的交际的能力,要想使语言表达得体、准确、恰当,语言的使用者就必须学会针对特定的语境, 灵活、合理地选择和使用语言;而为了增强对语言的理解力, 语言的接受者就必须了解言语交际的一般模式和语法原则, 以及话语的多层次意义性。语用能力以语音、词汇、语法能力为基础, 涉及语言知识的使用规则, 不仅包括正确使用语法规则遣词造句的能力, 而且还包括在一定的语境中正确使用语言形式以实现某一交际功能的能力。社会语用能力是指遵循语言使用的社会规则进行得体交际的能力, 也就是如何说话、何时说话和为什么说这些话。也包括第二语言学习者能够把握住基于交 际场景的“言外之意”。例如《背影》一文的教学目标“辨析并准确地使用近义词;会用句式造句,在保持原句意思的情况下,会自如地改写变换句式。”这就体现了对语用能力的培养要求,要求学生在理解和明白了词语意思的基础上,能够在交际中灵活的运用词语。如对课文中“那时真是太聪明了”一句的理解,就要结合语境来理解这句话的意思,是作者真的聪明还是自以为聪明。在汉语教学中应用语用学知识,既能让学生了解语言的形式结构,也能让学生根据语境恰当、得体、灵活地使用语言,提高学生的话语理解和跨文化交际能力。文化能力是指汉语作为第二语言学习者在跨文化交际活动中应具备的文化理解与认知能力,包括正确理解和把握基于汉语文化背景下的“言外之意”,因此对汉民族文化的学习就显得尤为重要,在汉语作为第二语言的教学中,文化的讲授与教学是不可回避的,汉语中蕴含着深厚的文化内涵。2.3 中学教学与对外汉语教学目标的对比分析

综上所述,对语言点和语法知识的讲解与训练是对外汉语教学与中学语文教学的最大的不同点,汉语作为第二语言的教学要受到教育目的、学术目的、职业目的等各种不同的目的影响,不过使学生学会听说读写,培养用语言进行交际的能力都是第二语言教学的最根本目标。语言教学是为了让学习者掌握语言这个交际工具, ,培养学生运用语言进行跨文化交际的能力。所以语言知识和语言规律的教授是汉语作为第二语言教学中最基本最重要的内容,他能够使学习者掌握语言知识以后运用语言进行跨文化交际,其根本的目标还是培养和提高学生运用语言进行交际的能力。教师在汉语作为第二语言教学的课程上不仅要对基础的语言知识进行讲解,例如讲词语的种种义项,讲解语法知识,还要重视运用不同的教学方法进行语言技能的训练,这些语言知识的练习有助于学生更扎实的掌握语言技能,更灵活的运用汉语进行跨文化交际。

5.初级汉语综合课课堂教学案例

—《你在哪儿学习》分析

5.1教学内容分析

《你在哪儿学习》是由北京语言大学出版社出版,杨寄洲主编的对外汉语本科系列教材语言技能类第一册上,第十二课,适用对象是零起点的汉语初学者,属于一年级教材。本册一共十五课,主要是课文,生词,注释,语言语法,练习五个部分组成。《你在哪儿学习》一共17个生词,2个专名,3个重点语法,2个语音知识。

《你在哪儿学习》课程类型是综合课,顾名思义就是兼顾了语音,语法,词语,汉字等语言要素的课程。综合课作为汉语语言教学的基础课,也是主导课。需要从词汇,语法,发音各个方面,结合文化知识引导,培养学生的汉语语言运用能力。通过对听,说,读,写四个技能的训练,培养,提高学生的语言交际能力。

5.2教学对象分析

此教案教学对象是大约学习汉语一个多月,掌握汉语单词500个左右的汉语初学者。大部分学生来自于母语为法语的国家,其中大部分学生具有学习英语或者阿拉伯语等语言的学习经验,只有两个学生没有任何外语学习的经验,母语为法语,这给教师的教学工作带来一定难度。

教学对象的特殊性给教学设置的安排带来一定的影响,教师在后期的教学方法的选择,教学工具的运用上,要综合考虑到教学对象的特殊性,充分运用肢体语言来完成教学目标。

5.3教学目标分析

5.3.1语言知识目标

语言知识方面,从语音,词汇,语法,课文四个方面。学生可以熟读单词,理解默写单词。理解课文内容,并且能够熟练演练课文。重点语法知识学会怎么运用疑问代词,学会如何询问。

5.3.2情感目标

教师引入中国文化因素。在讲解疑问代词语法点中,通过情景教学的方法,教师给学生展示中国人询问的方式,委婉句的文化背景,打招呼的各种文化体现。

6.《你在哪儿学习》教学案例设计

6.1教学对象

6.2教材

《汉语教程》第一册(上)

6.3教学内容

第十二课你在哪儿学习

6.4教学目标

6.4.1汉语知识目标

1.可以熟练掌握本课的生词,熟记课文中相关词汇的发音,写法;掌握生词的词性和用法,能够熟练运用生词。

2.掌握疑问代词,学会怎么提问及回答。

3.理解并运用定语和结构助词“的” 4.理解并能够运用介词“在”和“给”。

5.学会句重音及语调。

6.4.2语言能力目标

能够熟练使用简单基本的问句,对一般性问句能够理解并能够得体回答。

6.5重难点

1.词汇

重点生词:怎么样、觉得、听、和、容易、比较、但是、给、在

2.语法

疑问代词,结构助词:的

3.语音

重音:语调

6.6教学辅助

PPT课件,词汇卡,视频材料

6.7学时分配

四学时

二、教学内容

1、教学重点:用疑问代词“谁”、“什么”、“哪”、“哪儿”、“怎么”、“怎么样”、“几”、“多少”等来询问某一具体事物或数量。

2、定语和结构助词“的”。

3、介词“在”和“给”。

三、教学目标

1、掌握疑问句的用法,能在特定的场合提问并回答。

2、能陈述自己现在的学习地点和相关的情况。课文:《你在哪儿学习》

老师:你在哪儿学习?

学生:我在湖南城市学院学习。老师:你学习什么? Xuéshēng :wǒ xuéxí Hànyǔ.学生:我学习汉语。Lǎoshi :Nǐ juédé Hànyǔ nán mā ?

老师:你觉得汉语难吗?

篇3:对外汉语教学中的汉语课教学

汉语课的主要特点是它的综合性、基础性。所谓综合性, 即它要围绕限定的词汇、语法、功能、文化项目进行听、说、读、写的综合训练。所谓基础性, 是指它在教学内容上要通过对基本词汇、基本语法、基本文化项目的训练, 打好学生的语言基础和技能基础, 从而为其他专项技能课 (听力、口语、阅读、写作) 更广泛、更深入地训练提供必需的、坚实的物质基础, 使各门专项技能训练更丰富、更自由、更有成效。汉语课的听、说、读、写有别于其他专项技能课的听、说、读、写:它的“听”是围绕限定语言项目 (词、词组、句子、语段、语篇) 的精听, 是能听懂教师的讲解、同学的问或答, 而听力课则应进行“听”的多种技能训练;它的“说”是能够模仿跟说, 回答问题, 自由表达, 发表自己的观点, 而口语课则应更深入地进行交际能力的训练;它的“读”是读课文、例句, 重把理解的内容表达出来, 而阅读课则注重快速、大量、多种阅读技巧的训练;它的“写”是指对基础知识的掌握, 能够做笔记、写作业、听写生词或句子, 而作文课则重视文字表达能力。它为其他的单项训练提供基础, 使后者能进行更广泛、更深入的训练, 从而培养学生用汉语交际的能力。

汉语教学的目的是培养学生运用汉语进行交际的能力。它主要有三方面的要求:一是有汉语语音、语法、词汇的知识和一定的文化知识;二是在掌握了这些知识后的言语技能, 即能做到听说读写四会;三有运用上述知识和技能进行有效而得体的交际的能力。

汉语课的教学主要分为三个阶段:语音阶段、语法阶段、短文阶段。三个阶段的侧重点不同, 但又互为基础。我主要从语音、词汇、语法三个方面来谈一下汉语教学。

一、语音教学

语音正确是学习语言的基础, 只要发音准确流利, 即使词汇量有限, 掌握的语法点不多, 本地人听起来也会觉得相当地道。对自己没有学过的或自知还不能熟练掌握的词汇和语法点在谈话时可以用“藏拙”的办法有意避开不用, 而语音却不行, 只要一张嘴, 哪些语音没有学好, 立刻就会露出马脚, 想藏拙也藏不了。一个人可以通过谈话和阅读主动扩展自己的词汇和语法点, 可是很难完全靠自己纠正不正确的发音, 一旦自己的洋腔洋调形成习惯, 再想纠正, 就十分困难了。如何改进语音教学, 使洋腔洋调在没有形成固定习惯以前尽量减少影响, 应该说是当前对外汉语教学亟待解决的一个问题。语音教学贯穿汉语教学的整个过程, 初级阶段尤为重要。

1. 在声母教学中, 重点是难发、易混的声母。

j、q、x、z、c、s、zh、ch、sh为难发的音, 其中z、c、s和zh、ch、sh容易混同。汉语中送气音与不送气音有区别意义的作用, 而英语没有, 所以欧美学生在区分这两种音时有困难, 如b-p、dt、g-k、z-c、j-q、zh-ch。在教难发的音时可用反复练习的方法, 让学生多次模仿正确读音, 从而在模仿中形成正确读音;在教易混的音时则可用比较法和实践法, 把易混的声母和相同的韵母相拼, 比较两者的异同, 在实践中把两者分开。如d和t, 分别与an相拼, 组成dan和tan。

2. 在韵母教学中, 重点是难发、易混的韵母。

单韵母中, 留学生普遍感到难学的是o、e、ü;复韵母易中混音是ai与ei、ao与ou;鼻韵母的问题是, 前后鼻音区分有困难, 二者易混。因此, 在教韵母时可采用和声母教学同样的方法。

其实这些声、韵母也是汉语方言区的人学习普通话的难点, 他们在发这些音时往往也不准确, 但是他们说普通话的时候绝对不会因此出现洋腔洋调。初学阶段没有必要苛求, 如果把学习语音的有限时间过多地用在舌头翘到什么程度、嘴唇圆到什么程度才算正确等问题上, 则要求过高, 学生一时难以达到, 反而容易在初学阶段就丧失了学好汉语的信心, 实际是得不偿失的。洋腔洋调形成的关键并不在声母和韵母, 而在声调和比声调更高的语音层次。汉语普通话的声调只有四个, 比声母和韵母少得多, 在语音结构中的负担自然也就重得多。如果某一个声母或韵母读不准, 并不一定立刻就会被人察觉, 因为另外还有二十几个声母或三十几个韵母也不断在话语中出现, 各声母或韵母的出现频率都不会很高。声调则不然, 某一个声调读不准, 立刻就会被人听出来, 因为平均每四个音节就会出现一次这个声调。声调可以说是汉语语音结构中最敏感的成分, 在学习汉语语音基本结构阶段, 声调教学比声母和韵母教学更为重要一些, 而且也更难一些。

3. 声调的难点主要表现在四声相混和发音不到位。

在教学的过程中除了反复模仿以外, 记忆也是一个比较有效的方法, 在记住声韵母的同时记住声调, 慢慢积累, 所犯的错误就会越来越少。发阴平调时, 发出平调不困难, 难在发高调。发这个声调前要将声带拉紧, 在感觉声带的位置提高了的时候, 再发平调, 即发音过程中声带位置不变。教过阴平调后, 教师可不按顺序教阳平调, 而教降调, 和发阴平调一样, 先拉紧声带, 然后放松声带, 这时所发声调就是降调。有阴平调和降调做基础后, 再教阳平调。发阳平调时, 声带逐渐拉紧, 声调是一个由低到高的升调。这些步骤过后最后教上声调。上声调的问题不在于调值是多少, 而在于它是个曲折调。发这个声调时, 声带先放松, 这个过程很短, 然后要拉紧声带, 声带先松后紧, 先下降, 再上升, 声带拉紧程度不影响这个声调的调类, 只影响调值, 只要在放松声带后有一个拉紧声带的动作, 发出的声调就能区别于阳平的升调和去声的降调。

这里重点讲一下教上声的方法, 上声是教学中的难点, 令很多留学生头痛。上声是个曲折调, 没有声调语言或者没有上声声调语言的学生发这个调是很困难的。在教单字时可让学生模仿练习, 在日常的交际中, 上声单用的情况并不多, 它一般是与别的声调组合使用, 这也就涉及变调问题。上声在非上声字前变成半上 (211) , 如“老师、语言、感谢”, 在上声字前变得近乎阳平 (24) , 如“水果、选举、友好”, 所以重点是教学生半上, 让学生在具体的词组中反复体会。

4. 轻声、儿化也是学生要掌握的。

轻声的特点是短而轻且有依附性, 单独的轻声是不存在的, 一般只有依附在其他音节后的音节, 才有可能读轻声。如“姐姐、椅子、耳朵”。轻声不是语音教学的难点, 学生在说汉语时, 往往该读轻声的字没有读轻声, 或者根本就不知道哪些字应该读轻声, 所以, 学习轻声的重点在于掌握“必须读轻声的字”。儿化具有区别词性、区别词义和表示感情色彩的作用, 所以正确掌握儿化的发音非常重要, 如画和画儿、盖和盖儿、尖和尖儿、眼和眼儿, 所以也要让学生记住儿化音和非儿化音的区别。

从根本上说, 语音学习只不过是一种模仿活动, 是一种口耳训练。多听多模仿是提高语音水平的唯一途径, 不只是模仿“字”音, 还要模仿整句话的轻重高低、语调模式。这种模仿训练应该贯穿整个学习过程。

二、词汇教学

词汇的学习是一个逐渐积累的过程。初级阶段语汇教学的主要任务是要求学生掌握一批最常用的词语的基本意义和主要用法。中级阶段语汇教学的主要任务是帮助学生扩大语汇量, 同时进一步加深学生对两种不同语言中的词语各方面差异的认识, 并学习更正确地运用这些词语。高级阶段语汇教学的主要任务是加深学生对汉语词语的“原义”的理解, 加深对两种语言的词语差异之处的认识, 并逐步培养学生正确运用汉语词语的能力。

词汇教学包括展示词汇, 词汇解释及词汇练习几部分。展示词汇就是把所要教的词通过板书、领读、听写等方法介绍给学生, 并让他们跟读、认读、从而使他们对所学词的形、音、义有初步了解, 其目的是让他们掌握词语的用法。听写是常用的、基本的展示词汇的手段。它的实质是学生回忆预习过的生词的过程, 同时也是教师检查学生预习情况的手段之一。

词汇教学的第二阶段就是解词。解词就是将所要讲授的词的意义及用法解释给学生。语言教学中解释词义的技巧很多。

1. 实物和图片展示。

这种技巧简单明了, 可以加快建立语音和概念的直接联系。因此, 凡是能够用实物或图片解释的, 应尽量用实物或图片。

2. 同义词和反义词的解释及近义词的比较。

用一个已学会的反义词解释词义, 这对学生理解词义, 记忆生词都有好处, 如表扬与批评、厚与薄、失败与成功。近义词的比较也是词汇教学中常用的方法, 同时它也是学生的难点, 如“还是”和“或者”, 前者可用于疑问句, 后者则不能。“资助”和“救助”, 前者指用钱有困难的人, 后者除了用钱以外, 也指用行动帮助帮助有困难的人, 如救助病人。

3. 语素的解释。

这种技巧可以帮助学生更好地理解和记忆, 但只适用于组成词以后语素义未改变的情况。如学了“读”、“作”、“者”之后就会懂得“读者”和“作者”的意思。学过了“聋”和“哑”之后就会懂得“聋哑人”的意思。

4. 以旧释新。

如“爷爷”是爸爸的爸爸, “外公”是妈妈的爸爸, 这种技巧不但可以帮助学生摆脱外文翻译的局限, 调动学生的积极性, 提高汉语表达能力, 而且对复习、巩固所学过的词语是非常有效的。

5. 类比。

如学了“汽车”、“汽车站”和“火车”, 就可以用“汽车站”类比“火车站”;而“数学家”和“化学”则可类比“化学家”。

6. 例句释义。

教师直接给学生几个例句, 让学生体会句意。如“辜负”:“我一定要努力学习, 不辜负老师的期望。”“何况”:“平时这里就很热闹, 更何况是星期天。”

词汇讲解只是课堂教学的一部分, 学生想要真正掌握该词, 还应在此基础上做有关的大量练习。

词汇练习可分为:感知性练习:对词的感知, 包括语音识别、词形识别, 听录音、认读、注音等。理解性练习:主要是理解词义, 如写出反义词、同义词进行替换等。模仿练习:包括语音模仿、汉字书写模仿。记忆性练习:其目的在于帮助学生记忆词的意义和发音, 如直接问答、利用图片、实物、体态动作、动词宾语等。应用性练习:目的是把指定的词运用到句子中, 如选词填空、组词选句等。

三、语法教学

胡明扬认为, 语法教学只是语言教学的一种手段, 而不是目的。我们不是为传授语法知识而进行语法教学, 而是为了解决学习者的语言能力问题。可以说, 语法教学, 主要是用“法”教“学”。学习语法是为了更好地掌握一种语言。当然, 学习语言也许还有别的方法, 并不限于这么一种方法, 不过中外的语言教学实践证明, 这是一种行之有效的方法, 也是我们现在普遍采用的方法。但需要强调的是不应大讲语法, 更不能为了讲语法而讲语法, 而应让学生多接触语言事实。换言之, 与其讲语法, 不如让学生接触有关的语言材料, 这也许是掌握语法的最好途径。

李晓琪认为, 对外汉语语法教学必须与词汇教学密切结合。她提出: (1) 建立以虚词为核心的词汇———语法教学模式; (2) 筛选, 突出实词难点, 加强词语搭配的学习; (3) 着眼语篇, 在语法与语篇之间建立起有机的联系。她认为这是对外汉语语法教学的一个方向。

进行语法教学时, 不宜过多地使用语法术语;对所教内容要作浅化和简化处理, 使之感性化、条理化、公式化、图文化;进行语法练习时, 语言运用练习应该多于知识练习与变换组成练习。讲连动句时, 告诉学生句子中是一个主语进行两个动作, 如:“我来中国学习汉语。”“他坐飞机去上海。”

另外, 讲练习时要把语法应用到交际中, 如讲到“了”, 就要让学生反复用带“了”的句子谈话。而且应该让他们在交谈中纠正错误之处, 以达到深刻记忆的目的。

总而言之, 汉语课的特点主要在于基础性和综合性, 它不仅是各种技能的综合, 语言知识的综合, 而且是教师知识水平的综合。

参考文献

[1]李扬.对外汉语教学课程研究[M].北京语言文化大学出版社, 1997.

[2]王钟华.初级阶段课程规范[M].北京语言文化大学出版社, 1999.

[3]陈田顺.对外汉语教学中高级阶段课程规范[M].北京语言文化大学出版社, 1999.

[4]张慧君.对外汉语教学中词汇教学技巧[J].齐齐哈尔大学学报 (哲学社会科学版) , 2002, (5) .

[5]胡明扬.对外汉语教学中语汇教学的若干问题[J].语言文字应用, 1997, (1) .

[6]林焘.语音研究和对外汉语教学[J].世界汉语教学, 1996, (3) .

[7]关键.声调教学改革初探[J].语言教学与研究, 2000, (4) .

[8]李泉.语法在对外汉语教学中的地位和作用及相关问题[J].对外汉语教学语法体系探索 (首届国际对外汉语教学语法研讨会论文集) .中国社会科学出版社, 2003.

篇4:对外汉语教学目的

【关 键 词】对外汉语;教师素质;教学

中图分类号:G45 文献标识码:A 文章编号:1005-5843(2012)02-0101-02

近年来,中国良好的政治环境和经济实力为汉语走向世界创设了有利条件。随着汉语学习者数量的不断增加,国内外对对外汉语教师的需求量也显著增加。我国原有的对外汉语教师队伍已经远远无法满足目前庞大的需求量,因此许多非专业教师也加入到对外汉语教学行列。但是人们目前对对外汉语教师职业的认识仍有很多误区,很多人认为只要能说上一口普通话的中国人就可以从事这个职业,尤其是许多非专业教师对该职业也缺乏应有的认识。殊不知,对外汉语作为一门学科教学,教师素质对教学效果有着直接影响,因此为保障对外汉语教学持续高效的发展,提高对外汉语教师素质已然成为不容忽视的问题。

(一)优化知识结构促教学

优化知识结构是必需的,也是必要的。任何一门学科都有自己的知识结构,但任何学科、专业又都不是孤立存在的,各门学科、专业之间彼此互相渗透、互为依存、相辅相成。合理的知识结构是对外汉语教师必备的基本素质,与时俱进,对已有的知识结构进行优化、迁移、整合是必需的。

对外汉语教师必须具有人文学科的基本素质,除掌握对外汉语专业本体知识以外,还要掌握有关平行学科的基础知识,在纵横交错的知识网中奠定宽厚扎实的基础知识框架,注重加深诸如教育学、心理学等交叉,边缘学科的学习。在这个信息时代,信息量的膨胀激增,加快了知识更新速度,对外汉语教师要不断学习钻研,不断调整已有的知识结构。

对外汉语教师在具备语言本体知识这个教学基础上,还必须具备将理论知识传授给学生的实践知识。实践知识主要源于教师的教学经验,在实际教学中尤显重要。对外汉语教学经验对于一名合格的对外汉语教师是不可或缺的条件。尤其教学对象又是非中国本土文化下成长的特殊群体,留学生来自于不同国家,拥有不同文化背景、不同家庭背景。其个体差异也相当大,对外汉语教师如果缺乏教学经验,势必造成教学中知识信息的误解。要成为一个成熟的对外汉语教师,教学实践知识起着至关重要的作用。

此外,对外汉语教师必须具备一定的外语水平。外语不仅可以增加教师同留学生的交流与沟通,同时它可以帮助对外汉语教师进行汉语同外语两种语言的比较研究,从而实现教学中知识正迁移的有效引导,负迁移某种程度的避免。语言是文化的载体,任何语言都承载着本民族的文化。对外汉语教师凭借掌握的外语,可以更好地了解留学生,同时也能在教学中因地制宜地创设情境,因情因境地进行中国文化的渗透性教学。

(二)夯实专业知识促教学

对外汉语教学是培养学生跨文化交际能力的第二语言教学,语言各要素的知识和言语技能两个方面是教学的主要内容。语言各要素的教学主要是语音、词汇、语法几大方面的教学;言语技能教学则主要是听、说、读、写能力的培养。很多留学生都是零起点的汉语学习者,所以要求对外汉语教师的汉语专业基础知识必须扎实、准确无误。

语音学习是汉语学习的起点,对外汉语教师准确的发音、正确的语音知识、标准的普通话不仅为教学提供了前提条件,也为纠正学生语音学习过程中可能出现的各种错误提供了有力保障。汉语是一种有质感的美丽语言,词汇丰富、义项颇多、语义复杂,语用功能差异巨大,承载的文化内涵深厚,对外汉语教师必须充分灵活地掌握汉语词汇知识,才能具备有效迅速解释词义、辨析词义的能力。留学生受母语影响,语法错误无法根除,因此课上往往不敢发言、课下畏惧说话,“聋哑汉语”现象屡屡出现。对外汉语教师只有充分掌握了汉语语法知识,才能有的放矢、敏锐地发现学生的语病,更正错误,帮助学生找到问题的症结,解决难点,把握重点。留学生在教师正确传授基础知识的基础上,不断加深巩固、熟练掌握基础知识,才能领会汉语语言的内在逻辑,正确使用汉语,逐步具备听、说、读、写能力。

另外,规范化的汉字书写是对外汉语教师必备的能力。汉字这种方块表意文字,对于非汉文化圈的西方留学生来讲,既难写,又非常有意思,他们有着浓厚的书写汉字的兴趣,但笔画、笔顺、规范化的书写过程对留学生尤为重要,否则他们将无从下笔,宛若作画。教师正确的书写示范对留学生极为重要,同时教师丰富的文字知识可以帮助学生丰富汉字的内涵、了解汉字、记忆汉字。

(三)改进教学方法促教学

教学是一门艺术,也是一种创造性实践,教学方法可谓多种多样。对外汉语教学无论采用何种教学方法,秉持由易到难,从简单到复杂的原则都是重要且必要的。

当下汉语课堂的分班,大部分都是由留学生的汉语水平决定的。很多年龄差异很大的留学生被分配在一个班级的现象并不罕见,同时留学生来自文化背景不同的各个国家,个体差异也很大。在一个年龄差异、个体差异都悬殊的班级,使用同版教材进行教学,已经意味着一种“难”。语言学习,特别是初期的语言学习,反反复复的训练、记忆过程,辛苦而枯燥,机械而疲惫。教师在教学过程中若教学方法不当,极易引发学生的厌倦情绪,导致严重的受挫感。特别值得注意的是汉字本身又带有一定的难写难记性,因此对外汉语教师采用的教学方法至关重要。教师不要拘泥于某种单一的教学方法、模式,要灵活多变,增加课堂的趣味性,活跃课堂气氛,充分调动学生学习的自主性,激发学生的学习兴趣,化繁杂为简单,由简入繁,由易到难,循序渐进,启发引导,努力创设直观形象的学习情境,培养学生的学习兴趣和语感。此外,要充分运用多媒体教学手段。现代教育手段打破了传统的讲授法教学模式,将视听引进课堂,同时也提供了身临其境般的模拟情景,加深了学生的感知,扩大了学生的视野,教学活动因此更生动活泼。师生在宽松愉悦的气氛中学习,教学效率得以提高。

(四)增强教学能力促教学

对外汉语教学中,教师驾驭知识的能力固然重要,但是教师驾驭课堂的能力同样重要。留学生课堂成员组成复杂,年龄迥异,国别不同,文化背景不同,因此对外汉语课堂有其特殊性。教师的组织能力、管理能力、与人交往能力、处理突发事件等能力在留学生课堂更显重要。

对外汉语教师要具备调控能力,协调好留学生之间的关系,营造一种和谐友好的学习氛围。对课堂上可能出现的情况,如冷场或由于某种意料之外的原因导致的课堂失控状况要有必要的应对措施,具备相应的应对能力。对外汉语课堂相对政治敏感性强,不同国家的留学生对中国的关注,对彼此国家的关注,引发课堂上可能对老师提出某种意想不到的政治问题,教师不可忽视对这些问题的巧妙回答。信口开河或极为自我的回答可能招致学生的不满与抗议,因此教师要把握课堂大局,以授课为主,认真对待学生的非课堂问题,智慧地避免影响课堂教学的不利因素,尊重学生、尊重个性、尊重异国文化,建立理解信任的情感关系,相互尊重包容。

另外,教学反思能力对促进教学也尤为重要。教学是一个复杂的实践过程,教学中的失误乃至错误都是难免的,教师要敢于反思,敢于质疑,敢于批评与自我批评,发现问题,解决问题,逐步全方位地提升自身素质。特别是对外汉语教师,要在不断的教学反思中,树立起中国教育工作者执着认真的工作形象。

对外汉语教学是一门专业学科的教学,目前对外汉语教师队伍的素质亟待提高。知识与能力互为影响,对外汉语教师要不断强化知识学习,有意识地提高自身的教学能力。有高素质的教师才能有高质量的教育,对外汉语教师的修为直接影响着对外汉语教学事业未来的发展,因此只有真正了解了这门学科,才能更好地完成对外汉语教学工作。

参考文献:

[1]张蓓.试论现代对外汉语教师应具备的素质[J].陕西教育(高教版),2008,(6).

[2]刘殉.对外汉语教学概论[M].北京语言大学出版社,2001.

篇5:对外汉语教学目的

微笑汉语学校对外汉语教学系列

经验分享(十二)对外汉语教学心得

教老外汉语,给老外上课不是一件易事。在对外汉语教学中,课堂教学是教学活动的中心环节,集中体现了对外汉语教学的过程。这不光是传授知识,同时也要培养学生的能力,并且在教学中渗透中国文化。要达到这个目标,就要求对外汉语教师把握好课堂,采用多种有效的教学方法和技巧。教学技巧的运用体现了一名对外汉语教师的教学能力和水平,也是一堂汉语课成功与否的关键所在。大连微笑汉语提倡每一堂都要认真准备和对待。充分的课前准备,是上好一堂课的前提。

在一堂课里让他们掌握学习汉语的方法还要让他们了解中国文化。我们要准备相关的知识,了解外国学生的喜好,可以准备一些和教学内容有关的内容。这样也便于吸引他们上课的兴趣和增加课堂里乐趣,赢得学生的信任。生动有趣的开场白:

开头很重要,在对外汉语教学课程中,一个好的开场白,也会起到事半功倍的作用。通俗易懂开场白,它们生动有趣又贴近现实,又和教学内容有关联。这样,引起了学生的兴趣,消除了学生内心的障碍,营造了良好的课堂氛围,为下面的教学作了一个很好的引子。

记得在讲古诗《关雎》时,我一上课就问学生们,你们有没有晚上睡不着觉的时候,同学们都说有,那么是因为什么事情失眠了,有的说是因为想着白天发生的事情,有的说在想朋友,我接下来就说到古代有个年轻小伙子也失眠了,为什么呢? 为什么古代人会失眠?古代人是怎么生活的?它们失眠一般都做什么呢?一一引起他们学习的兴趣。教师丰富的表情和肢体语言:

无论哪个国家的学生,无论教师与这个国家的学生语言是否能相通,表情和肢体语言的表达尤为重要,这可以说是一种“世界语”。它在对外汉语教学效果起到了很大的促进作用,丰富的表情能让学生从内心体会到教师的意思,有助于引起学生的注意力和提高学生的理解力,让课程更具备有亲和力。肢体语言也能使教学更生动形象,便于学生充分理解。老外性格外向,有丰富的表情和肢体语言会让他们在课程上更舒服。给学生表达的机会:

大连微笑汉语国际教育培训中心

课堂教学和学生互动,发言必不可少的。那我们要做到不歧视每一个学生,让他们和自己或者和同学相互互动。每个学生都有展现自己的权利,老师平等地对待学生。比如,提问时要考虑到问题的难易程度而提问,对于学习好能力强的学生提出有难度的问题,而对于基础相对薄弱一点的同学可以提出相对简单的问题,做好因材施教,发挥课堂的作用。每一个学生的天资都不一样,要多多鼓励学生,耐心教导他们,帮他们找到问题,帮助他们。

在对外汉语教学上,我们要学习和探索的路还很长,相信我们从事对外汉语教学的教师们会在教学中不断地总结和发现更多的教学技巧,从而提高对外汉语教学的质量,更好的传播中国文化。

大连微笑汉语国际教育祝世界的对外汉语教师工作快乐!

篇6:对外汉语教学目的

国、菲律宾、越南、泰国、马来西亚、新加坡等国家还由于华侨人数多,近年来学习汉语 的热潮更是空前。

目前,我国已有300多所高等院校接收外国留学生学习汉语,每年来华学习汉语的人

数超过15000人。全世界有如此多的人学习汉语,表明越来越多的人想要借助于汉语这一 交际工具来进一步了解中国,研究中国。这同时也有助于我国人民同世界各国人民的交 往,无疑对促进世界文明的发展起着积极的推动作用。

为了推动世界范围内的汉语教学事业的发展,在组织机构上,经国务院批准,由国家 教委、国务院侨办、外交部、文化部、国家语言文字工作委员会等机构的负责人组成了 “

国家对外汉语教学领导小组”,由该领导小组负责中国的对外汉语教学工作.成立了对外 汉语教学的专业学术团体,如“中国对外汉语教学学会”、“世界汉语教学学会”等,“世界汉

语教学学会”已经拥有36个国家和地区的600多名学员,他们是世界范围内的热心于汉语 教学的教师和研究人员。对外汉语教学有专业出版社,出版的刊物如《世界汉语教学》、《语言教学与研究》、《学汉语》等,在国内外均有较大影响。教材的编写方面,除了国外编写的一部分汉语教材外,国内已出版了200余种汉语教 材,教材包括了读本、口语、听力、文选、写作、报刊、古汉语、翻译、文化、科技、经 济、贸易、旅游、历史、课外读物等多种门类。这些教材在教学的不同阶段发挥着重要的 作用,产生了较大影响。

对外汉语教学的检测手段,从1990年起由中国国家教委组织专家鉴定,被称为中国 “

托福”的汉语水平考试(HsK),已在世界一些国家及国内一些城市开始试点。“中国汉语 水平考试是为测试母语非汉语者(包括外国人、华侨和中国国内少数民族学员)的汉语水平而设立的国家级标准化考试。”“凡考试成绩达到规定标准者,可获得相应等级的《汉语 水平证书》.”昆明现已被列为国内考点(西南地区唯一考点).为提高对外汉语教师的教学水平,保证教师质量,国家教委还制定了《对外汉语教师 资格审定办法》,“从1991年起连续三年在全国25个省、直辖市、自治区分期分批开展了 对外汉语教师资格审查工作„„经过审委会认真、严格的考试、考核和审定,到目前为 止,全国已有1051名教师获得了对外汉语教师任职资格证书。”“这批获得证书的教师多年 从事对外汉语教学,政治、业务素质和知识水平较高,具有较丰富的教学经验,既能从事 基础汉语教学,又能从事汉文化教学。”“为专业教师颁发任职资格证书在我国教育界尚无 先例.”(《世界汉语教学》1994年第2期)为提高对外汉语教学的专业层次和学科层次,使我国的对外汉语教学在国内国际发挥

更大作用,对外汉语教学专业已在我国一些大学招收本科生,专门培养从事对外汉语教学 的教师,并已招收硕士研究生,目前正积极准备培养该专业博士研究生。

二、云南民族学院的对外汉语教学

云南民族学院是我省最早开始接收外国留学生的学校之一。80年代初期开始接收外 国留学生学习汉语,学习少数民族文化及民族语言。截止1995年,已经接收了20多个国 对外汉语教学方兴未艾

—兼谈云南民族学院对外汉语教学 李恕仁

汉语是世界上使用人口最多的语言,它承载着中华民族悠久的历史、文化艺术等精神 文明成果.改革开放的中国需要了解世界,世界也需要认识中国,汉语走向世界已成为世 界历史发展的必然要求。顺应这一要求,在中国和世界范围内兴起了汉语教学热潮,1993 年中共中央和国务院颁布的《中国教育改革和发展纲要》明确提出要大力加强对外汉语教 学工作,我们理应在推动对外汉语教学,促进云南发展进程中作出自己的贡献。

一、世界汉语教学欣欣向荣

世界汉语教学源远流长。外国人学习汉语的历史可以追溯到很久远的时代,亚洲国家 由于地理条件、文化交往等原因,学习汉语的年代最早,如朝鲜、日本等国早在公元3世 纪就开始了。而西方人学习汉语是从13世纪意大利商人马可·波罗的《东方见闻录》的 问世才开始引起欧洲人对中国的兴趣,16世纪西欧国家开始学习汉语,1742年法国皇家 学院正式教授汉语。北美洲的汉语教学最早于美国,1871年耶鲁大学率先在美国高等学 校教授汉语,非洲、拉丁美洲的汉语教学大都从20世纪50年代开始。世界范围内学习汉 语的发展形势与中国在不同历史时期的兴衰有着密切关系.一般来说,18世纪以前,外 国人对古老的中国文化产生了兴趣,希望通过学习汉语认识中国,学习汉语的形势发展较 快.18世纪以后一直到1949年中华人民共和国成立之前,世界各国学习汉语处于低潮。解放后,特别是改革开放以来,世界汉语教学在国际上形成了热潮。汉语已成为联合国的 工作语言之一,随着我国经济的发展,国际地位的提高,汉语正成为国际上的热门语言.现在,世界上已有60多个国家的1000多所学校开设了汉语课程,许多大学设立了中文 系。日本的汉语教学无论是规模之大还是人数之多都堪称世界第一。目前,日本国内学汉 语的在校生达10万人,通过电视、广播、业余学校等其他途径学汉语的人数达到100 万。美国目前有486所大专院校开设了中文课,其中35所创办了中文专业.汉语教学在 中学也逐渐得到推广.美国大学委员会和教育测量中心从1994年起已将汉语列为外语测 验的语种之一,学生可以把汉语成绩作为申请大学入学资格的凭据之一在欧洲,德、法、意、西班牙等国学习汉语的人数都在不断增加。仅以法国的东方语言文化学院为例,作者单位:云南民族学院

分重要的。首先,要研究语言中所包含的文化因素。学习一种第二语言或外语时,如果不 同时学习这种语言中所包含的文化因素,就无法准确理解这种语言的丰富内涵,当然也就 不可能进行正确的理解和表达。其次,要根据汉语特点,找准对外汉语教学的重点和难 点:

1、语音:汉语的声调有区别词义的作用。如“老板”和“老伴”这两个词的后一音节声 调不一样,词义当然不同。另外,有的学生的母语中没有某个音素,而汉语中却有,学生 在学习时也会感到困难。如,瑞士学生(母语为德语的)常把不送气音发成送气音,如 “

知道”读作“。hit。”,“大家”读作“toqio”,“劳动”读作“l如tong”,“看见”读作“kon qi如”。而日本学生又往往把送气音发成不送气音,如“他们”读成“damen”“白菜”读成 “b创zOi’’,“跑步”读成“b加b。”,“错误”读成“zuow。”。所以,声调和汉外语音的比较成为

语音教学中的重点和难点。

2、词汇:着重帮助学生掌握汉语词汇的特点。如,汉语语素 以单音节为基本形式;构词方式主要为复合法;双音节词占优势.另外,由于汉字的特

点,汉语的词不实行词的连写,故造成词与词的界限较难分辨。近年来大量新词语的出现 也应及时补充到教学中。

3、语法:汉语是分析性的语言,缺乏词类标志和词形变化,这 就使得汉语的语法体系呈现了一系列特点,比如语序和虚词是最重要的语法手段,汉语有 极其丰富的量词和语气词,另外汉语中的一些特殊句式“把”字句,“被”字句等等都成为外

国人学汉语语法的困难之处。

4、汉字结构和书写方法:要提高汉语的交际能力,听、说、读、写缺一不可。汉字比起表音文字是更难一些,这正是表意文字的特殊性。外国人 写汉字,常常出现“缺胳膊少腿”的情况,究其原因是不懂得汉字结构的特点,不了解汉字 的造字方法,因此,在教学中我们是要花大力气的。

在多年来的教学实践中,我们的教师已经形成了自己的独特的教学风格,掌握了教外 国人学汉语的一些行之有效的教学法。如已经发表和总结的一些论文:《初级班教学琐 议》、《词汇教学点滴》、《洋学生学熟语》、《中外文化比较》、《如何讲好报刊课》等.这些 科研成果是教学实践的总结,它又促进了教学质量的提高。

为了提高学生的汉语交际能力,我们还带领初级班同学到实地进行会话练习,如去市

场上、商店里学习购物会话,配合教学,教师和中级班、高级班学生一起看录相、电影,如《雷雨》、《骆驼祥子》、《家》、《芙蓉镇》,培养了学生的听说能力。开展丰富的课外活 动,组织参观民族博物馆、郊游、观看民族体育运动会、组织汉语晚会„„从多渠道去培 养学生听、说、读、写的能力是十分必要的。

语言测试是教学中不可缺少的部分,是检验教与学的重要手段。每年,我们都组织学 生参加国家教委主考的汉语水平考试。考前对应考生做一些测试方法和内容方面的辅导。平时我们的测试手段也是多样化,有听写、默写、朗读、会话、造句、写作训练.时间安 排上有阶段(单元)考,期中考,期末考。

十余年来的对外汉语教学,我们付出了心血,取得了一些成绩,得到了国家汉办的肯

上一篇:影片《青春派》观后感下一篇:九九重阳节的经典致辞