药学人才双语教学论文

2022-04-16

摘要从药学院专业入手,探讨开展有机化学双语教学的必要性和实施过程中的问题,提出一些建议和办法,以期在已有的教学基础上,进一步将有机化学(理论和实验)双语教学的教、学与用有效结合起来,提供给药学类特别是中药学类本科教育一个有益的示范,亦是勇于在高等教育改革与实践中迈出的可贵一步。今天小编为大家推荐《药学人才双语教学论文(精选3篇)》相关资料,欢迎阅读!

药学人才双语教学论文 篇1:

探讨高校药学院双语教学的现状及发展趋势

【摘要】随着对外开发脚步的加快,对我国高等教育教学也提出更高的要求。以高校药学院为典型代表,需在实际教学过程中注重双语教学模式的应用,使人才的培养更具复合型特征,然而从目前药学院大多学生双语学习现状看并未取得良好的双语教学效果,对此需在实际教学过程中采取不断的完善策略。本文主要对高校药学院双语教学的现状与发展趋势进行探析。

【关键词】高校药学院 双语教学 现状 发展

双语教学是培养国际化复合型人才的重要途径,尽管现行我国大多高校药学院开始注重双语教学模式的应用,但相比国外双语教育,无论从理论或实践过程都表现较为滞后,双语教学多流于形式,未实现教学效果与人才培养目标的提高。因此,对高校药学院双语教学现状与发展趋势的分析具有十分重要的意义。

一、高校药学院双语教学现状分析

不可否认,近年来我国教育部门逐渐下发相关双语教学文件,要求高校药学院进行双语教学模式的开展,尽管开展程度不同,但取得较为明显的成绩,从目前大部分理论研究内容中都可看出国内大部分高校对于药学院中双语教学的开展持肯定态度。然而在实际开展中仍存在一定的问题,具体表现在以下几方面。

(一)双语教学的发展较为滞后

关于药学院中双语教学的研究相比其他高校专业学科表现出极为滞后的现状,产生这种情况的原因既受当前教育的整体环境影响,也存在政策导向以及社会对双语教学的认识等方面。事实上,药学院中的双语教学是推动我国医学领域实现对外交流目标的重要途径。但目前大多药学院并未具备与国外交流的条件,即使走入工作岗位后也难以将其运用于具体环境中,长此以往便使整个教育环境以及社会忽视双语教学的作用,尽管政府部门不断提出相关改善措施,但仍难以有效解决此现状。

(二)双语师资团队建设水平较低

双语教学的有效落实很大程度取决于高素质的师资团队,尤其相比其他学科教学内容,药学院的双语教学不仅要求教师掌握两种语言,同时需充分掌握药理知识,可将知识内容具体融入教学中,这样才可使教学质量得以提高。但现行双语教学在药学院中可完全胜任的教师更表现出凤毛麟角的态势,缺少相应的学习与培训机会,造成教学效果无法提高的现状。

(三)不合理的课程设置

由于双语教学在课程方面需根据不同学科特点进行设置,很难依靠统一标准对课程设置进行规范,这就造成大多双语教学在药学院中表现为流于形式,难以充分利用其中的教学资源,很可能起到适得其反的效果。尤其药学院的双语教学开展面临较大的难题,若忽视在教学计划、大纲以及学时等方面的合理调整与安排,很容易为学生与教师带来更为承重的负担,更无从谈及培养药学院复合型人才。因此课程设置方面需着重根据药学院学科内容特点与学生知识能力水平,避免出现急功近利状态,这样才可使双语教学得以顺利落实。

二、高校药学院双语教学发展趋势

(一)提高对双语教学的认识与强化教学管理

双语教学在药学院中的落实及其自身的发展涉及极广的范围,既要求政府部门加大扶持力度,也要求高校以及教师给予足够的重视。首先政府部门应加大双语教学重要性的宣传力度,使高校自身以及社会方面提高对双语教学的认识,逐步采取相关的政策为学生双语学习营造良好的环境。其次,高校方面也需在双语教学管理机制方面不断完善,如考核评价机制与激励机制的引入,对于双语教学课程开展效果较高的教师给予适当的奖励,对开展效果较差的给予适时的指导等。这样才可使双语教学在药学院中的落实得到有效的保障。

(二)师资队伍的建设

师资队伍建设过程中首先可从师资来源方面完善,可选取药学院中既掌握基本学科知识又精通外语的教师,或进行外籍人才的引进,可使学生体会原语教学的过程。目前也有许多高校针对药学院双语教学特点采取学科教师与外教人员配合教学的方式,一定程度可弥补各自教学中存在的不足。其次应注重教师的适时培训工作,可在校园内部组织适时交流活动或直接组织教师进行出国培训,以此促进教学质量的提高。

(三)课程设置的完善

针对目前药学院双语教学现状,课程设置过程中应注重对课程难易程度的分析,特别许多药理知识内容本身较为复杂,利用中文进行讲授时已难以使学生掌握,若通过双语教学更会增加学生负担。对此需采取分层次教学的方式,在课程设置上可根据不同难度的教学内容对两种语言使用度进行调整,如讲授中以中文为主并在板书方面利用英文或采用二者并重的方式等。

双语教学在高校药学院中的落实是培养国际化复合型医学人才的重要途径。实际落实过程中,应正视当前双语教学发展较为滞后等现状,并从认识与管理、师资队伍建设以及课程设置等方面保证双语教学得以落实,促进教学质量与学生综合能力的共同提高。

参考文献:

[1]王昕昕.我国高校双语教学的现状分析和对策研究[D].大连理工大学,2010.

[2]王旭红.我国高校双语教学现状及开发策略研究[D].湖南师范大学,2010.

作者:赵韫琦

药学人才双语教学论文 篇2:

药学院有机化学双语教学改革与进一步实践

摘  要 从药学院专业入手,探讨开展有机化学双语教学的必要性和实施过程中的问题,提出一些建议和办法,以期在已有的教学基础上,进一步将有机化学(理论和实验)双语教学的教、学与用有效结合起来,提供给药学类特别是中药学类本科教育一个有益的示范,亦是勇于在高等教育改革与实践中迈出的可贵一步。

关键词 有机化学;双语教学;药学专业;教学改革

Further Reform and Practice of Bilingual Education of Organic Chemistry in College of Pharmacy//YANG Jing, WANG Xia, ZHANG Jingyu, SUN Demei

Key words organic chemistry; bilingual education; pharmacy; tea-ching reform

0  前言

有机化学课程(有机化学理论和实验课)是中药学、药学、临床药学及制药相关专业的一门重要理论和实验基础课,包括很多后续课程和今后科研工作学习所必须掌握的基本知识及技能。同时,通过学习有机化学课程,学生可以更好地理解与认知构性关系,从思维及实际操作上为后续学习生命相关学科做好准备。

随着国内改革步伐的不断加快,国家之间科技文化交流愈加频繁。在这种情形下,如何培养医药学高层次人才,而且广泛有效地开展国际交流,实现国家之间人才、信息和科研的专业共享?这就需要高等院校的一线教师在国家教育方针政策的指导下,特别是在党的十九大精神的指引下,落实“高教质量30条”重大决策部署,明确自己的历史使命及肩负的重担。高校教师要立足于自己的授课专业,深刻认识到教育在强国富国战略中所起的重要作用,而不仅仅是流于表面的口号“教育要与国际接轨”“教育实行全球一体化”。笔者所在学科团队正是药学高等教育的基础奠基教授专业,责任重大,需要正确认识如何教与学,从根基入手、从源头着手,为促进祖国教育发展及培养正在成长的栋梁作出自己的奉献。

培养具有专业知识的双语人才正是我国开展对外科研交流的一个首要条件。必须承认,普通的双语教学无法实现教育目标,专业性的双语教学工作的确是一项繁重而艰巨的工程。而这一需要开拓及持续发展的、光荣伟大的任务恰好落在了当前这一代教育工作者的肩上。

1)重点院校。当前,国内较为著名的高等学府,如复旦大学、北京大学、浙江大学等,各专业双语教学工作开展由来已久,一些专业的双语教学资源(教材、师资队伍等)占据了国内高等双语教育的一席之地。一些学校结合自身情况,开展相关专业的双语教学工作。如郑州大学有机化学双语教学采用“试验班”教学方式,以英语授课为主、中文授课为辅,贯穿整个教学过程,取得良好的教学效果。由郑州大学陈小兰教授支持的本课程经过多年的苦心经营,获得诸多反响和荣誉,相继被评为国家级双语教学示范课程、国家来华留学英语授课品牌课程;并被成功引入郑州大学线上精品课程建设项目,使更多的学生和教师能从中学习受益。

2)普通院校。对于普通院校,专业类的双语教学进展一直受阻,开展缓慢,没有真正实现双语教学。分析原因,主要集中在政策引导、师资力量和学生质量三方面。笔者结合所在院校的实际情况,对这三方面进行论述。

政策方面,一直以来,学校领导也都极为重视,尽管当时经费短缺,学校还是给予财力和政策方面的积极支持。特别是近五年来,为了推进国际化办学教学,建设高层次师资队伍,培养出真正能进行双语教学的师资人才,学校推出一系列国内外访学项目,特别是鼓励中青年教师积极申报国家留学基金委的访学项目。对于访学前的外语培训也是从时间上给予调整、经费上均给予资助。教师出国研修访学这一举措有力地促进了师资队伍的建设和发展,亦是中青年教师提升全英教学能力和开阔国际学术视野的重要途径。仅笔者所在的有机化学教研组,专业教师共六人,其中就有三人访学澳大利亚和美国的科研机构及大学。这些政策带来的优势就是教师走出了国门、开阔了眼界,同时提高了语言交流能力,为双语教学的开展匹配了一定的语言素养。

相对而言,生源在自学能力及英语基础方面都不如重点院校的学生,学习氛围也需要教师不断采用各种手段烘托。这就给本来弱势的双语教学工作带来更大的难度。

早在2000年初,化學学科(包含有机化学、无机化学和物理化学)就大胆地进行了双语教学的初步探索教学,也申请了两项校级的有机化学/无机化学双语教学课题,积累了一些经验和尝试,并就取得的一些效果和反响发表在相关的教学期刊上,以供同仁借鉴。

然而,双语教学效果并没有完全达到预期目标,除了上述几方面的原因外,亦缺乏一个双语教学的网络平台,与学生的交流途径不畅通,对学生的学习情况掌握不全面。由于学时受限,现实中的双语教学也仅限于让学生了解英文命名和反应名称。

1  存在问题及举措

1.1  存在问题

开展双语教学需要研究的问题集中在以下几个方面。

1)相容性,即根据学生特点,选用什么样的教材是关键。这也涉及教师如何先熟悉掌握所教内容,所采用的教学方法和教学手段是否能引起学生关注和产生兴趣,这些“细枝末节”都是教学的核心问题。

2)考核体系。建立符合学生的、不同专业的考核体系也是一项复杂的工程。

3)课时分配。有机化学的理论和实验课时的数量与其他课程相比,已经属于较多的,由此体现了在药学专业的重要性,但是专门分配出来进行双语授课的课时还有很大的不确定性。

2020年,学校已批准立项有机化学双语教学项目作为校级教育教学改革研究与实践项目,给予有机化学双语教学进一步实现其教学规范化和系统化的机会,亦在此项目支持的基础上逐步进行一些方法和步骤的实施。

1.2  举措

下面介绍双语教学的改革内容、改革目标和拟解决的关键问题。

1)改革内容:有机化学教学平台的建设;编写属于自己的教材;寻找属于自己的教学模式,包括兴趣爱好、相互启发、积极主动。

2)改革目标:立足本校特点,积极学习和模仿国内外适合的教学方式,建立拥有自己特色的教学模式和平台。比如:特色专业的教材建设;利用现在的课堂派教学软件制作相关的电子学习内容,并上传与节点相匹配的教学视频;利用课堂派软件上传作业和测试,形式不同、难易相间。

3)拟解决的关键问题。解决教材的选用问题:选择符合本校专业特点的双语教材。解决授课教师的问题:开展师资的英语强化培训。吸引学生学习的问题:由浅入深、化繁为简,要求学生先掌握专业英语的词汇语法和了解英文文化;避免囫囵吞枣,选择合适章节和要点,引导学生循序渐进地学习。

1.3  实施过程

1)教材配套的讲义。为落实该项目,2019年开始,笔者就参加了全国高等中医药院校中药学类专业双语规划教材有机化学双语教材(理论/实验)的编写,已于2020年上半年完成编辑出版工作,这就给本项目的顺利实施奠定了基础。这些教材还配有实验视频和视频教学,可以根据教学进度选取相关章节或实验部分上传至教学软件中,供学生自学和选用。

2)制作授课视频和手机音像资料。从2020年开始,学校推荐使用课堂派等学习软件,至2021年要求一部分学习考核必须使用学习软件,这一举措加速了双语教学的步伐。制作的实验视频或选择的一些有针对性的理论课视频资料上传至学习区,同时收集相关影像资料,让学生逐渐熟悉英文表达环境,有意识地营造英文教学氛围。

3)教学手段。注重发挥传统教学特有的随机灵活的节奏,同时充分利用多媒体教学形象直观的特点。

4)加强网络交流。除了课堂上的互动教学外,充分发挥学习软件的功能,让学生逐渐进入学习佳境并及时加以引导。

2  可行性分析

从有机化学的课时分配,就能看出这门课在药学专业中的地位和重要性,也是医学和生物专业的核心专业基础课,对于后续专业课程的学习同样起到承上启下的作用。在本科初始阶段能够部分实施双语教学,既是高等教育教学改革的内容之一,也是国家的需要。尽管在实施过程中还有待改进和提高,但是在学校的支持下,双语教学有了进一步实施的保证。

1)项目组成员均具有博士学位,且年龄搭配合理,项目主持人和主要成员均有出国留学经历和承担双语教学项目经历。此外,学校对师资的培训逐年加强,学生的英语水平也在逐年提高,这都增强了项目组坚持下去的信念,也是大家奋进的理由。

2)学校大力支持双语教学,设有双语教学改革经费,用于双语教学课程建设与管理。

3)学校积极下发文件鼓励教师参与全国性的双语教材参编工作,并全额资助参编所需费用。

4)学时的限制也是难以顺利开展双语教学的一个关键问题。学校基于实际状况,提供专用教室,不要求完全的双语考核,可根据各专业的教学情况,灵活把握教学内容和考核,为后续的进一步开展奠定基础。

5)学校适应新形势的发展,积极鼓励支持教师通过学校、省教育厅、国家留学基金委三途径出国留学,并协助进行授课协调工作。

6)鉴于生源英语水平逐年提高,以及无机化学课程的双语提示教学,促使学生有了基本的体验和感受,自然顺理成章地进入有机化学的双语学习。

3  结语

按每年招收药学院相关专业学生700人,四年在校生2800人;推广至医学院相关专业,学生人数每年将增加500人以上。目前还是项目的前期实施阶段,仅在一些容易理解的章节进行双语教学。针对学校专业特点和学生实际情况,需要进行长期的教学储备,建立系统的教学方法和考核体系,逐步完善前期的教学模式,注重引进国内外双语教学方法,最终创立自己的教学模式,为祖国的发展和强大输出真正有用的人才。■

参考文献

[1]大连理工大学:特色双语教学打造国家级示范课[EB/OL].(2008-11-04)[2021-05-07].http://www.huaue.com/zyxx/2008114150759.htm.

[2]赵俊,胡冬华.有机化学实验与指导中药学类双语规划教材[M].北京:中国医药科出版社,2020.

[3]郑良,周先礼.浅谈有机化学双语教学利弊及相应对策[J].化工高等教育,2012(6):85-87,103.

[4]张力学.有机化学双语教学的研究与实践[J].洛阳师范学院报,2006(2):116-118.

[5]寇曉娣,胡冬华,刘华,等.有机化学中药学类双语规划教材[M].北京:中国医药科技出版社,2020.

[6]刘春萍,徐胜广,刘希光.有机化学多媒体教学与双语教学的双平台实践[J].山东商业职业技术学院学报,2010,10(3):48-50,73.

作者:杨静 王霞 张京玉 孙德梅

药学人才双语教学论文 篇3:

药剂学双语教学授课模式浅析

【摘 要】为使学生能够快速适应当前国际药学环境,提高药剂学教学质量,药剂学双语授课的开展势在必行。通过确立药剂学双语教学理念和目标,进行教学方法改革等,分析当前药剂学双语教学模式的发展思路,结合当前双语教学中存在的问题,提出相应对策及具体解决措施,为培养国际化创新型药学人才提供一定的指导与帮助。

【关键词】药剂学;双语教学;改革

【基金项目】本文系2013年辽宁医学院教改研究项目“药剂学双语教学授课模式的实践探索”(编号:YA2013033) 的研究成果。

在经济全球化、科技迅猛发展以及我国世界地位逐步提高的时代背景下,高等院校的人才培养目标逐渐从以培养创新型科技人才向国际化综合型人才转变,其中双语教学无疑成为当前高等教育发展的一大流行趋势。药剂学是一门综合性应用技术学科,具有很强的专业性和应用性。随着新辅料、新剂型、新技术的快速发展,国内制药企业越来越重视自身的发展地位与发展方向,许多大型药企已经开展跨国经营和海外投资,同时作为世界人口大国,众多国外大型制药企业着眼于中国巨大的潜在市场,开始了来华投资及合资建厂。在这种发展趋势影响下,开展药剂学双语教学,把握市场行业发展形势,为社会输送具有较强实践能力、创新能力和国际交流能力的优秀毕业生是药剂学教学需要认真思考的问题。

一、药剂学双语教学的理念与目标

为了适应21世纪药学人才与世界的快速接轨,开设药剂学双语课程的核心理念必须着眼于培养学生的沟通能力和专业技能,使我国的药剂学事业发展紧随国际药学的发展方向,快速获取国际药学领先领域信息。药剂学双语课程的开设旨在基于学生系统学习药剂学专业知识的同时,有效提高学生熟练运用英语进行专业方向双语交流的能力,进而达到培养具有独立承担或团队协作能力的国际化综合型药学人才。基于此,药剂学双语课程开设的教学目标为:打造一支年龄梯度合理、学历结构科学、教学科研优异且具有良好外语水平的教师教学队伍。在常规授课基础上,引入国内外药剂学教育及科研的先进理念,采用双语交叉模式进行授课,使学生在学习专业知识的同时,同步提高专业英语的学习能力和水平。通过逐步提高英语授课的比例和国际先进领域药学知识,培养学有所长、视野开阔的国际化药学人才,以适应未来药学学科发展的需要。

二、教学方法改革探索

1. 师资队伍建设

要加强授课教师口语培训和专业外语学习,以提高语音、语调和语言表达的准确性、流利性,并不断地更新知识结构。锦州医科大学(下文简称“我校”)药学院药剂学教研室所有任课教师均要求加强口语培训和专业外语的学习,在掌握药剂学前沿知识的同时,注重第二语言的表达。目前,主讲教师全部具备药剂学专业英语和药剂学双语课程授课能力,并且具有优秀的教改项目研究背景和教学科研能力。

2. 课程设计

有针对性地设计和开展“药剂学”相关教学项目及试验项目,在讲授过程中逐步、适当地增加英语授课时间比例,从而培养学生的专业英语听力及理解能力、药剂学信息综合处理能力以及实验设计和开发能力,能够为后续药剂学双语课程的学习打下良好的基础。目前,锦州医科大学已针对药学专业大二学生开展了药学专业英语测试,成绩较为理想,为新一轮双语授课的开展提供了一定的保证,已经通过双语授课获得国外药学知识的高年级学生,对该种授课模式也表示了认可。

在授课过程中,任课教师能够提供多元化、交互式的学习环境,通过课上分组讨论、课后分组学习等模式,激发学生学习药剂学和专业英语的兴趣。采用案例式教学法、PBL教学法等,针对中文授课中提到过的处方设计、工艺原理等单纯性理论内容,在英文授课时均转换成易懂的实验具体内容,使学生由被动的听讲转变为主动思考,并且能够快速理解所学知识的应用需求,在明确需求的驱动下去积极地探寻相关未知领域知识。同时,教研室启用了在线答疑流程,充分利用网络条件,建立在线讨论QQ群,教师就教学难点与学生开展讨论、交流,并且将“药剂学双语授课体系”相关的讲义、课件、实验设计、实验讲义在群内共享,使学生能够提前预习,做好复习,快速有效地获取并掌握课程知识信息。

3. 教学素材选择及课件设计

药剂学双语授课不仅仅是简单的英文翻译,单纯枯燥的英文翻译会使学生的学习积极性下降,因此双语授课内容的选择既要包括传统药剂学的授课内容,同时又要丰富所学知识的应用性与接受性,而并非简单的全英文授课。教材的选择一方面应满足教学大纲的要求,另一方面要考虑与国外药剂学接轨。在传统药剂学教材应用的基础上,适当添加国外原版书目,并及时补充国内外研究现状,进而拓宽学生的视角和思路。多媒体课件的设计也应在不减少教学信息量的同时增加英文比重,并以动画、视频的动态模式调动学生的学习积极性,进而提升教学效果。目前,药学专业学生所用教材系近五年优选英语文献汇编及校内专业教材,教材的编撰主要是对原版教材进行筛选和合理取舍,在充分比较分析后,根据学生的实际英语水平编选而得,有利于学生理解并掌握教材内容,提高学生阅读和撰写英文科技论文及收集科技信息的能力。

三、存在的问题与对策

1. 双语教学师资队伍建设

教学团队建设是开展教学的基础,双语教学的教师除了要具备扎实的理论知识之外,还应注重和督促自身英语素质的培养及学生英语水平的提高。目前,药剂学课程的主讲教师队伍年纪较轻,英语水平优秀,但由于团队过于年轻化,在授课过程中遇到问题可能存在解决不及时、处理不恰当等问题,此时需要优秀的教师骨干及时纠正指导,确保双语授课能够合理有序地进行。

2. 学生接受能力的预判

学生的接受能力和英语水平差异较大,在双语授课过程中,授课教师及团队应整体把握学生对课堂知识的理解能力和接受能力,在课程之初应对学生的学习能力做出良好预判,并及时制定符合预期的教学大纲,在授课过程中应针对学生的接受程度及时调整授课方式,并听取课堂反馈,以保证学生不漏听,不疏离英语方面的专业知识,进而达到双语培养的目的。

3. 教学计划的动态性

区别于普通汉语授课,双语授课的目标主要是为了帮助学生实现国际化接轨,由于国内外药剂学发展迅猛,涉及的新技术、新剂型更新较快,专业性较强,因此制定短期的教学计划不能够满足学科长期发展要求。教学团队应在合理编写教学大纲、开展正常教学基础上,在短期教学之后通过调查反馈、文献检索等信息收集方式,对双语授课计划进行调整和完善,不断开拓更有广度和深度的学习案例,以保证学生了解国际药学发展趋势。

四、展望

在人类健康日益受到关注以及药学科技迅猛发展的今天,双语教学的开展与改革可以弥补学生大学期间较少接触国际药学前沿知识的缺陷,不仅使学生有效掌握先进的药学前沿知识,同时可以拓宽国际视野,增强国际交流能力,提高创新意识,为自主研发新药提供良好的专业能力。

参考文献:

[1] 刘扬,孙芸,陈喜华,张学农.药剂学双语教学改革的思考[J].药学教育,2012,28(1):37-39.

[2] 毛世瑞,等.新形势下双语教学课程体系建设[J].药学教育,2011,27(1):28-30.

[3] 储茵,刘盛全.普通高校专业课程双语教学模式与方法的研究与实践[J]. 安徽农业大学学报(社会科学版),2013,22(4):110-114.

[4] 赵洁,刘中秋.药剂学教学改革浅析[J].山西医科大学学报(基础医学教育版)2009,11(2):165-167.

[5] 刘颖,冯年平,林晓,赵继会.药剂学教学中“三位一体”教学模式的探讨[J].药学教育,2016,32(1):53-55.

[6] 王寧,王汀,金涌.不同教学方法对于本科生“药剂学”双语教学效果的影响[J].安徽医药,2015,19(3):600-602.

[7] 张磊.双语教学项目中存在的问题及解决方案[J].中国科教创新导刊,2010,(25):122-123.

(编辑:秦俊嫄)

作者:史一杰 刘娟 吴超

上一篇:保险经纪市场发展论文下一篇:升本学生法学专业论文