对外汉语教学常用课堂用语

2024-05-02

对外汉语教学常用课堂用语(共10篇)

篇1:对外汉语教学常用课堂用语

对外汉语教学常用课堂用语

我们大家认识一下(介绍一下中国的称呼习惯),我是刘……,大家叫我……或刘老师就可以了。(了解所赴国人姓名称呼的方法与习惯。这位是……(师长、同学、与朋友男性女性等,包括姓、名、父称、尊称与亲密称的习惯)这是……。)很高兴与你(们)一起学习工作,希望多多关照。(互相帮助)

Hello, everyone.Since this is the first time we meet each other, let me introduce myself first.My name is Liu… You can call me … or Ms.Liu.I am very happy to work and study here with you.I hope we could help each other in the coming semester.今天我们开始教授语音课(汉语拼音课)(汉字课)(词汇课)(语法课),请跟我读!请听录音!请看黑板!请阅读课文!……

Today, let’s begin to learn /with pronunciation(Chinese pin yin)(Chinese character)(Words and phrases)(Grammar).Read after me, please!Please listen to the tape recorder!Please look at the blackboard!Please read this passage.这是拼音的四声调,(音素、音调标注)句子的成分(词汇、语法、次序与规则……等汉语解读的常用注释方法)

These are the four tones of the Chinese pronunciation(phoneme, tone marks),the elements of the sentence(vocabulary, grammar, sequence and rule, frequently-used ways of interpretation in Chinese)请有问题的同学举手,(你回答我的问题、听我讲解、)都明白了吗?你的理解很正确。(有待商榷、完全不对、请详细阅读、观看、思考、模仿、)下次再谈。请等一会再回来讲这个问题。

If you have any questions, please put up your hand.(Please answer my question, listen to me)Do you understand? You got it.(It could be discussed later.It is not correct.Please read/watch/think about/imitate it carefully)We can talk about it next time.Please wait a moment, and let me explain another point first.这是一个语音的问题(汉字书写、词汇理解、词组搭配、句子顺序、语法、成语、方言、修辞、习惯用法、专用词汇、……听我解释)请参阅书籍,(作者、编辑出版社 中文的,多少价钱,网购或书店)

It is a phonetic problem.(Chinese writing, comprehension of word meaning, collocation, sentence order, grammar, idiom, dialect, rhetoric, idiomatic usage, special vocabulary… Let me explain it for you)Please read relevant books for reference,(author, press, Chinese, price, online store or book shop)你(们)明白了吗?还有问题吗? 需要休息一下吗?(需要出去?需要重复一遍?需要做作业、复习、口头的笔头的和听力的练习。)太好了,请便!

Do you understand? Do you have any questions? Do you want a break?(You want to go out and stretch your legs? Do you want me to say it again? You need to finish your homework, review the oral, writing and listening exercises.)Great!Please.请回答一个简单的问题,很正确,有问题,需要讨论,再看一下注解,再读一遍课文,再想一想,很好

谢谢!Please answer a simple question.Very good.There are some problems we need to discuss.Let’s read the notes again.Let’s read the text again.You can think about it again.Very good.Thank you!没有问题了吗?都明白了吗?那你(们)来演示一下(读一下、讲一下、)有一点建议,请你慢一点说、连贯的说、快一点、高一点、轻一点,重复一遍,,轮流着,按顺序,反复地、背诵、朗读、默读、默写一遍、听写生词、生字)!Do you have any questions? Do you understand? Then, could you come and show it for us?(read it, talk about it)I have some suggestions.Could you slow down a bit? Link it up? Speak a little faster? Speak a little louder? Speak a little lighter/softer? Repeat it once more? Do it in turn? Do it in order? Again and again? Recite it? Read it loudly? Read it silently? Write it down from memory.Dictate the new words, new characters.)谁有兴趣来讲一下,(你愿意吗?没兴趣吗?很容易吗?太难了吗?没懂吗? 试一下。好的,没关系、下一次再来!)你太棒了!真的很不错,有一点建议、可以这样试试,还需要反复练习

应该这样理解。请坐下吧,站起来,(到教室前面、面对大家、表演一下动作、唱、跳)大家欢迎、鼓掌、鼓励一下!

Who would like to be volunteers to talk about it?(Do you want to have a try? No interest? Is it easy? Is it too hard? You didn’t get it? Have a try.OK.It doesn’t matter.Do it again next time!)You are great!Very good.I just have one suggestion.You could try to do it this way.You need more exercises.You could think about it in this way.Please sit down, stand up.(come to the front of the classroom, face your classmates, act out the action, sing, jump)Let’s encourage him by a big applause!本(汉语)课堂的主要内容是介绍中国文明习惯、文化传统、民俗礼仪、……)谢谢光临,请提宝贵意见。

This class mainly focuses on the introduction of Chinese culture, customs, traditions, folklore and ceremony.Thank you for coming.You are welcome to offer your valuable suggestions.今天的课程结束了,大家需要回去做笔头作业(第8页、第6题。口头作业、练习题,听力和录音。光盘和U盘作业,下载我的邮件附件,发电子文件,纸质文件,邮箱地址、修改文字、问卷调查、)完成的作业)请交给班长(组长、先生、女士、小姐、男生、女生及所赴国的人称呼习惯)。下次上课的时间、地点是……联系方法请拨打手机座机电话。

Class is over for today/That is all for today/ Let’s call it a day/ You are dismissed.You have to do your written homework(the sixth question on page8.Oral homework, exercises, listening, and recording, CD, U Disk.Download the attachments of my e-mail.Send it to me by e-mail, paper document, e-mail address, revise it carefully, questionnaire survey, finished homework)Please hand it in to the monitor(headman, Sir, Madam, Miss, schoolboy, schoolgirl).We shall meet for the next class at… Please call me if you have any questions.My cell phone number is… My telephone number is …

篇2:对外汉语教学常用课堂用语

对外汉语教案―汉语教师课堂常用语

1. Letsstartclass.=Itstimeforclass.上课 2. Hello,boysandgirls/children.同学们好 3. Goodmorning/afternoon,boysandgirls/teacher.同学们/老师们,早晨好/下午好 4. Standup/Sitdown,please.起立请坐 5. Whoisondutytoday?今日谁值日? 6. Iseveryone/everybodyhere/present?大家都出席了吗? 7. Isanyone/anybodyabsent?有人缺席吗? 8. Whosabsent?谁没来? 9. Letsbeginourclass.咱们上课吧。 10.Wellstart/beginanewlessontoday.今天我们学习新课。 11.Whatdayisittoday?今天星期几? 12.Whatstheweatherliketoday?今天的天气怎么样? 对外汉语教案之课堂用语未完待续。。。。。。

篇3:浅议对外汉语教师课堂教学用语

一、课堂用语在对外汉语教学中的作用

在对外汉语课堂教学中,汉语是教师使用的教学语言,也是学生学习的目的语,使用准确、得体、规范的课堂用语极其重要。

(一)规范语言表达,凸显教师用语的示范性。

教师使用规范、得体、准确的课堂用语尤为重要,因为规范的教师语言是学生学习的直接来源,也是其模仿的直接对象。在对外汉语课堂教学中,对于零起点或有一定的汉语基础的学习者来说,教师所使用的课堂用语通常是比较实用、短小、精炼的语句,可达到易懂、易学、易模仿的效果,相反则会带来适得其反的效果。如常态“吃饭”与非常态“吃食堂”、“吃科知识体系的基础上,加大教学改革力度,以探究为根基,实施研究式教学,提供师生交互发展的平台。研究式教学是以建立一种在教师指导下以探究为基础的教学模式,要求选择部分有经验的教师作为任课教师,结合教学内容,围绕若干主题,引导学生积极发问,形成理性思维方式,开阔学科知识视野,掌握探究性的学习方法。对大三、大四学生,将课内教学与研究,实习和校内外社区服务结合起来,创造机会让学生参与教师和研究性的项目研究,使知识和研究技能在实践中得以充分表现与运用,着重培养研究与社会工作所必需的团队合作精神,分析与解决问题的能力。采取启发式教学,鼓励学生提问,甚至与教师辩论。

2.建立教学质量保障制度,激励教师心系教学。为了确保教学质量,学院要在规章制度上确立以教学为中心的规则体系,使教师把重心放在提高教学质量上。首先,建立多种信息反馈渠道,使学生信息员、教学督导专家、教学管理人员形成有机联系系统,使常规教学评价与随机教学检查结合,一般信息反馈与教学问题查处相结合,把信息来源、信息调查与反馈、信息处理各环节连贯起来,从而在教学信息自发布之时起,有一个完整的教学管理链条,推动教师自我反思,自我提高,实现自主发展。其次,改善教学条件,积极营造良好的办学环境。学院各级领导都要确保教学工作的中心地位,从行政管理人员自身做起,打破教学与科研相分离的传统,把广大教师的观念引到教学质量上。以观念转变为起点,促使各职能部门做好服务工作,配置相应的教学仪器设备,及时对教学设备与场所进行维护与维修,更新与丰富专业图书,把经费与精力投入到教学工作中。最后,严格执行规章制度,维护教学质量管理有关文件的严肃性,努力排除外界干扰。

火锅”,这两种句子结构就不能混在一起,会造成学生使用宾语时出现错误或使用不规范。因袭规范的语言表达会对学生产生潜移默化的影响,形成自己的语言能力,使自己的语言严谨、顺畅。

(二)提高学生学习兴趣与自信。

对于汉语基础薄弱的学生来说,第一次上汉语课时,也许他们只会说几句汉语甚至一句都不会说,一个汉字也不会写,如果老师能够告诉学生一些常用的课堂用语,如“上课”、“举手”、“翻开书”等,并结合一定的手势与身体语言使学生立刻感受到汉语的意义,并能模仿老师使用它们,便能提高学生学习汉语的兴趣和自信心。如每当上课铃声响起,教师站在课堂上不动,手指黑板,说“上课”,学生就会进入上课状态,学生通过模仿便可会说“上课”一词,并能够准确地明白该词的含义。

(三)提高教学内容的复现频率。

对外汉语初级阶段教学的重点是句型教学,强化句型结构就显得尤为重要。教学中随着学习的深入,难度的加大,课堂用语也就要随之提高难度,增长长度,并注意以强化语法和词汇为目的。如学习了“把”字句,“关掉电视”就可以变成“把电视关掉”;学习了“被”字句,就将其转变为“电视被关掉”,等等。学生既听懂了教师的课堂用语,又不断重复了语法和词汇,提高了教学内容的复现频率,还提高了学习效率。

总之,从知识创新来看,独立学院就是要通过专业学习,不断提高创新精神与创新能力,这是素质教育的要求,也是独立学院教育的追求。从独立学院的传统来看,独立学院要具有独立的人文性格,独立学院走进社会是指独立学院把自身的能力施展出来,满足社会经济与文化发展需要,反思知识对社会的功用,把新的观点融入原有的学科知识体系中,或者调整学科知识结构,设置学科知识的实用性边界,体现独立学院与社会之间的关系与距离。

参考文献:

[1]杨伟娜.高校通识教育与创新型人才培养研究[M].西安:西北独立学院出版社,2008,57-58.

[2]许敏妮.创新型人才培养理念下的高校考试与评价制度改革研究[M].福州:福建师范独立学院出版社,2012,179-

[3]王秀丽.我国高校创新人才培养研究[M].长春:东北师范独立学院出版社,2010,66.

[4]万琼.高校创新人才培养影响因素及其优化[M].南京南京航天航空独立学院出版社,2008,87.

[5]何桂强.高校创新型人才培养模式的研究与实践[M]长沙:中南独立学院出版社,2005,157.

[6]邹绍清,罗洪铁.试论创新型人才价值[J].中国人才,

基金项目:浙江省独立学院本科院校工商管理省级重点建设专业项目(ZZB09014),浙江农林大学科研发展基金项目(2012FR039),浙江农林大学高等教育研究基金项目“独立学院教学质量提升与制度创新研究”(GJYB2013039)。

(四)调节语言课堂气氛。

课堂气氛指的是课堂上的情绪氛围。教师不仅要保证教学效率,而且要营造出一种民主、和谐的气氛。良好的言语表达能够使学生获得美的享受。使用规范的课堂用语,并做到字正腔圆,且声音洪亮,就能使学生获得听觉上的享受,引起学生情绪上的共鸣,达到调节课堂气氛的目的。

二、对外汉语教师课堂教学语言的特点

“对外汉语教师课堂用语是汉语普通话的一种职业变体,由于其教学对象、环境、目的的特殊性使对外汉语教师的课堂用语与一般的教学用语有很大的不同,它有着鲜明的特点”。(1)

(一)受限性。

对外汉语教师在课堂上虽然面对的是母语为非汉语国家的学生,课堂上所说的话也必须是可懂的。但必须考虑学生的实际接受能力,在这一前提下,如何让他们进行对话,如何使他们听懂指令,涉及教师对课堂用语的选择问题,这就决定了汉语教师的课堂教学语言是受限的,非自由的。在对外汉语课堂上,尤其对于初级或零起点的学生,在早期的授课过程中,教师说过多的汉语对学生来说都是多余的,教师要把握好这个“度”。“教师在授课过程中,应明确学生具有的相应的预备知识与词汇储备,可以听得懂教师发出的教学指令”。(1)如解释“跳”的时候,如果依据汉语字典的解释“腿上用力,使身体突然离开所在的地方”,那么学生定是不会明白的。因此教师在教学中应该尽量用目的语,对于一些指令或要求,可以借助媒介语或身体语言,但是随着学生汉语水平的提高,这些借助手段要逐渐减少,直至完全用目的语代替。

(二)动态性。

随着时间的推移和学习过程的推进,决定了课堂中的教学用语不是永恒不变的,它会随着第二语言学习者语言能力的提高而不断变化,也就是说,会形成学生语言能力越高,课堂教学语言的受限性越低的总体趋势。对外汉语教师要适应汉语学习者水平和汉语能力随着学习时间的增长逐步提高的这一特点,适当动态地调整课堂用语的内容和难度。如最开始教师在使用课堂用语时只能使用简单的词语和简短的句式,但随着学习时间的延长,教师便会根据学生不断提高的汉语水平,逐步使用带有修饰性的短语、完整的句式甚至是四字成语。

(三)得体性。

这里所说的得体性,除了指对外汉语课堂语言要简单、字正腔圆、语速得当、用词精炼、句式简短以外,最重要的是教师的课堂用语应考虑到学生的可接受性。对外汉语教师在课堂上面对的是母语为非汉语国家的学生,他们在文化背景、民族风情、生活习惯等方面与教师都有着一定的差异。教师一定要考虑到这些方面的差异,使自己的言行能为广大学生所接受,而不是按照自己的习惯与喜好使用自己习惯的课堂用语,这样会因为自己语言使用的不当而挫伤学生的积极性,使师生关系疏远。尤其是面对学生在学习中出现的错误时,应结合学生的汉语水平,以是否达到“交际目的”为衡量尺度,进行评定,不必“有错必纠”,同时在教学过程中,多用协商、商讨式的语言,减少指令性语言的使用。

三、对外汉语教师课堂教学语言的运用技巧

(一)与教学内容紧密结合,强调重现和重音强调。

前面我们提到教师课堂教学语言具有很好的示范性。规范的教学语言是学生学习的直接来源,是学生模仿的直接对象。与教学内容紧密结合,也就是要让教师具有一种将教学内容融入教学语言中来的能力,而要做到这些,教师的教学用语就要经常重现所学的内容。当然,重现是将重点内容多次重复,使其在多次重复的过程中,将其内化为学生的语言能力,使学生自己能够很好地将其消化。

在初级阶段,老师应该注意到对于汉语基础薄弱的学生来说,对所学内容解释得越多,学生未必能懂,反而会更加糊涂,此时,教师如果将讲述的内容多次重现,则会取得较好的效果。比如,学习了表现频率的副词“再”时,教师便可将句子设计成:

(1)同学们,我们再来读一遍。

(2)请这位同学再说一遍。

(3)老师再问大家一个问题。

再如学习了否定副词“没”时,教师提问可设计成:

(4)今天谁没来?

(5)你吃没吃早饭?

又如学习了“休息”、“现在”、“可以……了”,就可以将句子分别设计成:

(6)同学们,休息。

(7)同学们,现在休息。

(8)同学们,现在可以休息了。

也就是说,课堂上关于语法的练习应该在学生理解的基础上进行扩展训练,经过这样的重现,便可以进入交际练习阶段。

(二)尽量用可懂输入,注重难易度的转换与语言的迁移性。

美国语言教育家克拉申在《输入假说:理论与启示》中就提出:输入的信息不要过难也不要过简单,所以在课堂中,教师的语言就是要稍稍高出学习者目前的水平,让他们通过上下文、语境或借助图片等非语言手段,来理解信息,习得该信息包含的下一阶段语言结构。

如当学生没有接触“被”字句时,要表达“在院子里,他被狗咬了”的意思,老师便可将句子设计成:

(1)在院子里,狗咬了他。

又如“今天下午,他被老板开除了”便可将句子说成:

(2)今天下午,老板开除了他。

与此同时,老师在使用难易度转换的策略时,可适当调整课堂使用的词语和句法结构,例如:

小明很不细心,总是将作业本落在教室。

考虑到学生不懂“落下”,老师可用“丢”将其转换:

(3)小明很不细心,总是将作业本丢在教室。

又如:老师让他把地上的垃圾拾起来。

考虑到“拾”这个动词不太常用,便可将“拾”转换为“捡”:

(4)老师让他把地上的垃圾捡起来。

对外汉语教师在课堂上尽量用可懂输入,注重难易度转换与语言的迁移性,其目的就是减轻学生学习的负担,增强其自信心,但千万不可为了转换而转换,为了迁移而迁移,一定要以学生的学习效率为指示牌。

(三)适当使用简单句,注重回避和迂回。

教师在使用课堂用语时,使用的回避和迂回策略与难易度转换策略有一定的相似之处,都会考虑到学生实际的汉语水平及知识储备,在使用回避和迂回策略时,教师同样应使用一些学生易懂的、已掌握的词语,或使用一串比较简单的句子、短语甚至是有些绕口的小句。例如:老师将“成亲”解释为学生能接受的“男女结婚”,将“拜堂”解释为“结婚时举行的仪式”,将“告辞”解释为“说再见”,等等。

(四)加深学生印象,强调简化和繁华。

在对外汉语课堂中,教师应该注意对一些没有必要的成分进行一定的简化,尤其是对零起点的学生来说十分重要。如:

(1)“你在黑板上写生词,我来读”可简化成“你写生词,黑板,我来读”。

(2)“翻开课本第十八页”可简化成“十八页”。

(3)“你读对话,他来表演”可简化成“你读,他演”。

与此同时,教师为了加深学生的印象,也会故意过分使用一些语法成分,如:

(1)“同学们,休息”可繁化成“同学们,现在可以休息了”。

(2)“同学们,上课了”可繁化成“同学们,现在该上课了”。

(五)帮助学生理解,适当使用态势语。

由于学生语言水平较低,容易造成语言理解上的障碍,在实际的教学过程中,很多事情如果光靠语言解释,学生往往难以理解,这时有经验的对外汉语教师能以表情、动作甚至是表

西方经济学课程读写议教学模式实施评价研究

倪超军

(石河子大学商学院,新疆五家渠

摘要:读写议教学模式是理论课堂教学中全新的教学清)。方式之一。本文以石河子大学商学院为例,通过构建西方经济

学读写议教学模式评价指标体系,对该教学模式的实施效果进行了评价。

关键词:西方经济学读写议教学模式实施效果评价

读写议教学法最早是由浙江工商大学于1993年在思想政治理论课教学中实施的,并取得了显著的效果。“读写议”教学方法是在课程教学目标的指导下,在学生理解课程基本理论和知识的基础上,所实施的一种系统全面的教学方法改革措施。此教改方法彻底改变了传统的以老师为主体、“老师教、学生听”的单向灌输型的知识传输方式,确立学生在教学过程中的主体地位,培养学生主体学习观,唤起学生主体学习意识,变被动学习为主动学习,由“要我学”转变为“我要学”,进而达到教学目标所设定的要求。

一、构建读写议教学模式评价指标体系

微观经济学、宏观经济学读写议教学模式设计是一项系统工程,除了前期准备阶段和设计阶段,还有后期评价阶段。构建读写议教学模式评价指标体系,是科学评价宏观经济学读写议教学模式实施效果的前提条件。读写议教学模式评价指标体系应重点从“读书、写作和议论”三个方面加以考虑,本文选择了3个一级指标,11个二级指标体系构建宏观经济学读写议教学模式评价指标体系。具体指标如下:

(一)读书

主要有阅读对理解课程内容的作用、阅读对自学能力培养的作用和阅读对独立思考能力培养的作用3个指标,主要反映读书这个环节对学生对课程内容的理解能力、自学能力和独立思考能力的作用与影响。要求学生对每一项作用做出直接判断,即判断阅读对课程内容的理解能力、自学能力和独立思考能力的作用大小(作用很大、较大、一般、不起作用、说不演来起到解释、沟通的作用,不但可以使教学环节得以顺利进行,还可营造出和谐、宽松、愉快的课堂氛围。比如在讲解“扔”、“抓”、“拿过来”等知识点时,就可以通过教师的肢体动作诠释其含义,简单明了,其教学效果往往胜过过多解释性的语言。需要特别注意的是,为了帮助学生更好地学习理解词义,态势语可以起到一定的作用,但它在教学中只是一种辅助手段,不可过度使用,否则会分散学生的注意力,影响到教学的效果及进度。

(六)外语的应用点到为止。

对外汉语教学尽量采用汉语教学,并不意味着外语对教学没有用处,相反,对外汉语教师是否具备较高的外语水平是其自身知识技能考核的一个重要因素。外语在教学中,尤其是对零起点的学习者来说有一定的桥梁作用。比如,学习者还不会用汉语提问时,教师便可用外语进行询问,并用外语作必要的解释。在实际的语言学习中,学生在学习时遇到的许多难点实则是受母语负迁移的影响,教师要通过汉外对比,运用偏误分析法和中介语理论,有针对性地进行教学。外语还可加强师生间的课下交流,它能够帮助学生克服学习汉语的畏难情绪,解决学习中的具体问题,在介绍中国文化、沟通师生情感等方面,外语是必不可少的。

四、结语

对外汉语教师使用的课堂教学用语根植于教师深厚的教学功底、正确的教学观念和良好的口语能力。在第二语言教学中运用规范、得体的课堂用语的能力是在长期的教学实践中形成的,绝非一日之功。对外汉语教师要提高自身文化修养和教学水平,才能收到良好的教学效果。

注释:

(1)刘弘.对外汉语教师课堂用语的语言变异[J].语文学刊,2004.8.

参考文献

[1]吕必松.对外汉语教学探索[M].北京:华语教学出版社,1997.

[2]吕必松.汉语与汉语作为第二语言教学[M].北京大学出版社,2007.

[3]盛炎.语言教学原理[M].重庆:重庆出版社,1989.

[4]张亚军.对外汉语教学法[M].现代出版社,1990.

[5]关春芳.对外汉语教师课堂用语浅论[J].东北财经大学学报,2009.63(3):89-91.

篇4:对外汉语教学常用课堂用语

关键词:对外汉语 初级汉语 课堂用语

一、问题的提出

对外汉语教学课堂用语研究是汉语作为第二语言课堂教学研究中一个非常重要的课题,其研究受到学界的高度重视。课堂用语是对外汉语教师实施课堂教学的重要载体。教师的课堂用语不仅是教学沟通的工具,也是学生学习的样本。课堂教学设计、课堂管理、课堂教学气氛都与教师的课堂用语有着密切的联系,可以说教师的课堂用语直接影响一堂课的教学效果。由此可见,教师的课堂用语在课堂教学中占有重要的地位。

对外汉语教师课堂用语极大程度影响着对外汉语的课堂教学效果,从国内关于对外汉语教师课堂用语的研究成果来看,大多数研究从教师的个人经验出发,以新、老教师进行对比研究为主要研究方法进行分析,因此我们很难完整地看到对外汉语教师从新手到逐步成熟的过程,也很难系统地了解对外汉语教师课堂用语在真实的课堂环境下呈现出的特点。基于以上情况,笔者将通过在学院实践学习,深入课堂,重点针对对外汉语教师在初级教学时所使用的课堂用语进行研究,总结汉语初级阶段新手对外汉语教师课堂用语的特点。

二、前期研究

从近年来国内的相关研究来看,对对外汉语教师课堂用语的研究不胜枚举,饶勤(1998)最早在《对外汉语教学语言特点及量化分析》一文中认为对外汉语教学语言是一套“低就”的语言系统,在教学过程中教师的语速缓慢,偏离自然语速;所用词汇根据教学需要而在表达上受到变形和缺损;语法结构简单,强调规范性和完整性;具有功能性、示范性、传递性等特点。而彭利贞(1999)和孙德金(2003)认为对外汉语课堂教学语言主要有双重性、受限性和阶段性等特点。可看出由于对外汉语教师的课堂用语不仅是传递知识的工具,还是学生学习的范本,在学生接受的程度不同的情况下,受到一定的限制,而随着学习程度的不断加深,教师的课堂用语也会逐渐变化呈现出动态性、阶段性等特点。

基于以上特点,郑重(2012)在《汉语初级阶段教师课堂语言的考察和分析》中指出对外汉语教师在初级汉语教学中侧重于使用单音节动词的重叠形式和大量的语气词,而形容词的使用较为单一,教师习惯性地使用短句,而避免使用长句,语句的倒装、追加补充等现象常常出现。

然而对一名新手对外汉语教师而言是否能很快地接受这些特点,是否能结合课堂实际情况作出相应的调节,在面对真实课堂中会呈现出什么样的特点,这些特点会有哪些变化将是本文研究的重点。

三、研究设计

(一)语料来源

本文所选取的语料均来自于云南大学某一研究生在进行学院实习时的课堂教学过程,所上课程为初级综合课,教学对象是来自美国佛蒙特大学的留学生,所用教材为《博雅汉语初级篇》,笔者通过课堂实录进行语料的收集。在不影响课堂教学的环境下进行课堂录音。共采集五次语料,总时长为208分钟。

该名新手教师已经上了一个学期的对外汉语教学法课程,学过一些教学法理论,有着一定的反思和批判精神。对相关的教学法和初级学生的水平都有相应的了解,但从未有过对外汉语教学的实践经验。

(二)研究方法和语料的收集方法

本文的研究对象为初级汉语课堂对外汉语教师课堂用语,包括教师课堂组织语言和课堂教学语言。笔者将以个案研究的方法,采用人工收集、人工输入,对新手教师在初级教学过程中的情况进行课堂实录,将教师课堂用语用录音笔记录下来,再转写成文本,最后由笔者进行整理分析。

四、研究结果分析

(一)有一定的监控意识,但语法敏感性不强

从收集到的语料中发现,新手教师在教学过程中有着一定的监控意识,会根据学生的反馈来调节自己的语言。这种监控意识的产生则体现出教师课堂用语的受限性。孙德金在其《对外汉语教学语言研究刍议》中指出对外汉语教师的教学语言是具有受限性的,这种受限性表现在语音、词汇、语法结构和话题内容等方面。对于初级学者而言这种受限性体现得很明显,因为初学者对汉语的了解程度不高,所接触的汉语内容都是新的,这就限制了汉语教师用目的语进行教学时所采用的词汇和内容。新手教师对这些理论概念有一定的了解,因此在设计教学的过程中都尽量使用学生所能理解的词语,从而限制了教师正常的语言习惯。而这种语言并非固定的,教师需要根据话题的情景和内容,将表达的内容从词语、结构、内容上做相应的替换。比如:

师:哦,他对中文感兴趣,那你问问xxx,她为什么来昆明?

生1:xxx你为什么来昆明?

生2:我的中国家住在昆明,所以我来昆明。

师:嗯,她的中国的……她中国家……她中国的家,她中国的家在昆明,所以……中国的家人住在昆明,家人,家是在昆明,不是住,住一定是人住,家人住在昆明,中国的家人住在昆明。

从样本中可以看出教师对学生的反馈第一感知是有语法错误的,而并未立刻指出错误,而是通过自己重铸,通过结构替换将学生的话重新组织,给出正确的句子示范。换了两种形式让学生感知自己的错误。最后进行解释为什么不能说“我的中国家住在昆明”,用学生所能理解的简单词语“人”来讲解,再重铸一遍句子。但我们可以看出该新手教师是通过自己的直觉感知在重铸语言,经过几次尝试后才给出正确的句子,由此可看出新手教师具有一定的监控和纠错意识,但语法敏感程度并不强,表达过程不太清晰明了。

(二)有简化语言的意识,但缺乏预测性

刘珣指出教师语言是对外汉语教师为了实现交际的目的,对语言学习者在课堂教学中有意识地使用目的语教学的系统变体。无论是词汇还是句子都要选择浅显易懂、简洁明了的。“一般只使用基本词汇和替代词汇,少变化;多用结构完整的单句,较少用复合句或从句,陈述句多于疑问句。”[1]这些都要求教师的课堂用语是简化的语言。可以看出,新手教师在语言表达上刻意地将自己的语言转变成简单的句子,少有复句出现,而复句产生的频率往往是在操练关联词时比较多。在提问语的句式表达上,都是正面提问,先以闭合型的提问为前提,有整体的感知,后进行开放型提问,让学生有所扩展和运用。由直接提问到间接提问,由浅入深地增进提问的难度。比如:

师:你觉得阅读难吗?

师:你觉得写汉字难,还是阅读难?

师:那你觉得阅读难还是翻译难?

师:你觉得翻译比阅读难吗?

师:你觉得学习汉语的时候,什么比较难?

从以上样本中,我们看出该教师在操练“难”字的时候先以是非问为基础,变换为选择型问句,在选择型问句操练的过程中,替换选择的项目,接着改变提问的形式,由“是……还是……”句型替换为“A比B……”句型,最后以开放型提问让学生自行运用。如此而来,提问的难度从低到高,学生会根据问题的不断变化而激发学习兴趣,不会就此觉得枯燥乏味。也有利于学生对知识点的吸收掌握。

但该教师在提问过程中缺乏预测意识,没考虑到学生在回答这个问题时将会产生什么样的错误,从学生听到教师提问指令后回答的过程中,学生会说出什么样的句子,这些句子的错误根源是什么。比如教师在操练“班”这个词时遇到的如下的现象:

师:在佛蒙特大学有太极拳班吗?

生1:佛蒙特大学太极拳班。

师:你参加佛蒙特大学的太极拳班吗?

生2:我参加佛蒙特大学的太极拳班。

师:佛蒙特大学有音乐班吗?

生1:佛蒙特大学有音乐班。

师:你参加过佛蒙特大学的什么班?

生2:我参加过佛蒙特大学的电视班。

师:电视班?是做电视的班吗?

生2:不是,是电视班。

师:电视班,哦,那你参加过佛蒙特大学的什么班?

生1:我参加过佛蒙特大学的电脑班。

从上面的样本例子中,我们可以看出该教师在操练“班”的时候,学生的反馈让该教师觉得很奇怪,却未能马上知晓学生句子错误的所在,而采用回避的态度询问另一位学生。其实,学生对“班”和“课”的概念都理解翻译为“class”。

而“班”所指对象往往是人,比如“大班”“小班”“两个班”,但“班”也指教授的内容,如“太极拳班”“美术班”“兴趣班”。而“课”所指对象常常是所要学习的内容,比如“书法课”“计算机课”“现代汉语课”,等等。该教师在教学设计中,缺乏预测意识,对学生的母语负迁移的预测性不强。因此,在学生给出“电视班”的时候,该教师自身觉得这个词汇有问题,但并不知问题出在什么地方。科德指出偏误分析中第二语言学习者在发展过程的每个阶段都使用一种特定的语言,科德称之为特异方言,又称过渡方言。这种语言并非完全的目的语,但有着自己的系统和语法。而其系统性意味着可以对学习者的语言,包括其偏误都能进行预测。[2]这意味着教师可以通过学生的偏误来预测学生在学习过程将会遇到的困难,而这种预测意识是对外汉语教师在进行教学中不可或缺的。

(三)生词的复现率不同,但每个生词在操练语段中都能重点重现

人要记住某个信息,主要靠记忆。第二语言的学习也需要记忆,而这种记忆能力体现在对第二语言知识的保持和再现。有的研究认为人要记住一个单词需要重复10次以上才能记住。因此,对于学习者而言,生词复现率的提高会增强生词的记忆。生词的复现率是教师在课堂教学中对生词运用的频率。根据我们的样本以教师教授《博雅汉语初级篇Ⅰ》中第30课生词为例:

由图表所示,实词性的词语重现率大于功能性词语,教师在操练的过程中有所侧重。根据学生的掌握情况,来增加或减少生词的复现率。例如“半天”这个词是一个抽象名词,一种意思表示一天的一半,简称半天,而另一种意思是表示时间很长,说话者带有不耐烦的情绪,如“我等了你半天,你都不来。”在生活中,我们常用到的是第二种意思,这对于学生而言,是很抽象的概念,是难点,需要多加练习。而“光盘”这类实物名词对于学生而言容易掌握,在操练过程中就会有所简略。

然而,根据语料的分词分析,笔者发现该教师的每个生词的复现率是操练语段中最多最为核心的。笔者抽取课堂生词操练中前、中、后三个生词“收拾”“全部”“终于”,通过中科院分词系统NLPIR对样本语料进行分词分析得出如下图示:

从如上的图示,我们可以看出除标点符号以外,“收拾”“全部”“终于”三个词在操练语段中的重复次数是最多的,这说明该新手教师对生词操练的重视度和把控度都是值得肯定的。

五、总结

语言的学习是为了更好地交际,教师的课堂用语是为了实现学生更好地学习和使用语言,帮助学生学习目的语。然而,学习者的目的语水平不同,学习背景不同,对教师课堂用语的要求就有所不同。教师的课堂用语需要“因材而定”“因时而变”。对新手教师而言,不应以经验不足而否定新教师的课堂教学,而应该重视新手教师在理论知识学习后如何进行实践的情况,观察其是否内化前期培训的理论知识。通过本文研究发现,新手教师能很好地把握汉语初级课堂中应注意的相应特点。但不可否认,由于执教时间较短,缺乏教学经验,因而缺乏语法敏感性和预测性。根据这一现象,可建议在培养对外汉语教师时,重视学生偏误的了解和积累,重视汉语语法的学习和掌握。

笔者希望通过对新手教师汉语初级课堂用语特点的研究,能够更加了解教师课堂用语的运用,寻找更有效的输入语言方式,提高教师课堂用语的使用效率。

注释:

[1]刘珣:《对外汉语教育学引论》,北京:北京语言大学出版社,2014年版,第350—351页。

[2]刘颂浩:《第二语言习得导论》,北京:世界图书出版社公司,2007年版,第82页。

参考文献:

[1]刘珣.对外汉语教育学引论[M].北京:北京语言文化大学,2000.

[2]刘颂浩.第二语言习得导论[M].北京:世界图书出版公司,2007.

[3]吴丽君,王祖嫘.对外汉语教师课堂话语研究[M].北京:世界图书出版公司,2014.

[4]卜佳晖.汉语教师课堂语言输入特点分析[D].北京:北京语言文化大学硕士学位论文,2000.

[5]郑重.汉语初级阶段教师课堂语言的考察和分析[D].上海:上海师范大学硕士学位论文,2012.

[6]饶勤.对外汉语教学语言特点及量化分析[J].大连外国语学院学报,1998,(02).

[7]彭利贞.试论对外汉语教学语言[J].北京大学学报(哲学社会科学版),1999,(06).

[8]孙德金.对外汉语教学语言研究刍议[J].语言文字应用,2003,(03).

篇5:对外汉语课堂用语总结

文怎么说“„” How do we say “…..” in yîngzhōngwãnzěnmeshuōChinese? 14.15.16.nǐmenxuãguîzhâgema你们学过这个吗?Have you learned this before? 你们听过这个吗?Have you heard this before? 去年你们已经学过这句话了。You have learned nǐmentīngguîzhâgemaqùniánnǐmenyǐjīngxuãguîzhâjùhuàlethis sentence last year.17.qùniánnǐmenyǐjīngxuãguîzhâgecíle去年你们已经学过这个词了。You have learned this word last year.18.jīntiānwǒmenyìqǐláixuã今天我们一起来学’…”.We are going to learn “….”

today.19.20.21.22.yǒushãnmewântíma有什么问题吗?Any questions? 好问题。Good question.今天的作业是”….” Today’s homework is “….”

三遍。Please copy these hǎowântíjīntiāndezuîyâshìqǐngbǎzhâjǐgâcíměigâchāosān请把这几个词每个抄few words each for 3 times.23.test.24.míngtiānwǒmenyàokǎoshì明天

我们要考试。Tomorrow we will have a guîjǐtiānwǒmenyàojìnxíngkǒuyǔkǎoshì过几天我们要进行口语考试。After few days we will have an oral test.25.qǐ请ngg根ēnj据ùz资īli料

àor认

ânzh真ēnf复ùx习íw我ǒmen们xu学ãgu过îde的n内

âirï容ng。Please review contents what we have learned according to worksheet.You can ask questions in Chinese: 1.qǐ请ngku扩î大dà。Please zoom in.2.qǐ请ngwǎ往ngzu左ǒ移yí。Please move left.3.qǐ请ngwǎ往ngy右îuy移í

。Please move right.4.qǐ请ngwǎ往ngsh上àngy移í。Please move up.5.qǐ请ngw往ǎngxi下ày移í

。Please move down.6.l老ǎosh师ī,我wǒnã能ngsh上

àngc厕

âsu所ǒma

吗? Teacher, can I go to bath room ? 7.l老ǎosh师ī,我wǒnã能ngq去ùfā方ngbi便àny一íxi下àma

吗? Teacher, can I go to bath room? 8.l老ǎosh师ī,b不ùh好ǎoy意ì思si,我wǒnã能ngt提íqi前ánl离ík开āima

吗?Teacher, sorry, can I leave ahead? 9.老师,昨lǎoshīzuïtiānwǒshēngbìnglesuǒyǐmãiláishàngkâ

天我生

病了,所以没来

上Teacher, I have got sick yesterday, so I didn’t come to have class.课。

10.lǎoshīwǒyǒuyīgâwântí老师,我有一个问题。

Teacher, I have a question.11.lǎoshīyîngzhōngwãnzěnmeshuō老师,用

文怎么说“I miss Chinese class.”

Teacher, how do we say” I miss Chinese class” in Chinese ?

nǐmenzhēnbàng你们真你们真棒。You are so wonderful.nǐmenzhēnniúhěnhǎobúcuî牛。You are more than wonderful.很好。Very good.不错。Very good.回答得很好。Good answer.棒。Your characters are perfect.明。You are so clever.huídádãhěnhǎonǐdehànzìhěnbàng你的汉字很你们真nǐmenzhēncōngmíng聪When I praised you, you can answer me: dāngwǒkuānǐzhīhîunǐkěyǐhuídáwǒnǎlinǎli 当我夸你之后,你可以回答我:

篇6:对外汉语教学常用经典中文歌

八十年代老歌 1.思念(毛阿敏)2.一无所有(崔健)3.让世界充满爱(郭峰)4.甜蜜蜜(邓丽君)5.童年(罗大佑)6.大约在冬季(齐秦)

九十年代好歌 7.弯弯的月亮(刘欢)8.执著(田震)9.同桌的你(老狼)10.吻别(张学友)11.我愿意(工菲)12.真心英雄(成龙)

新世纪新歌

篇7:对外贸易常用语

咱们能不能做一笔易货贸易呢?

Is it still a direct barter trade?

这还算是一种直接的易货贸易吗?

If you agree to our proposal of a barter trade, we#39;ll give you paper in exchange for your timber.

如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换木材。

Shall we sign a triangle trade agreement?

我们订一个三角贸易协议好吗? A triangle trade can be carried out among the three of us.

我们三方可进行三角贸易。

Compensation trade is, in fact, a kind of loan.

补偿贸易实际上是一种信贷。

We may agree to do processing trade with you.

我们同意与你们进行来料加工贸易。

If you#39;re interested in leasing trade, please let us know.

如果你们有意做租赁贸易,请告诉我们。

We wonder whether you do counter trade.

【您现在阅读的文章来自“中国人才指南网”,请记住我们的永久域名:/ 】

我们不知道你们是否做抵偿贸易。

Words and Phrases

trade by commodities 商品贸易

visible trade 有形贸易

invisible trade 无形贸易

barter trade 易货贸易

bilateral trade 双边贸易

triangle trade 三角贸易

multilateral trade 多边贸易

counter trade 对销贸易;抵偿贸易

counter purchase 互购贸易

buy-back 回购贸易

compensation trade 补偿贸易

processing trade 来料加工贸易

assembling trade 来料装配贸易

leasing trade 租赁贸易

in exchange for 用...交换...

篇8:课堂用语在对外汉语教学中的作用

对于把汉语作为第二语言的教师, 尤其是对海外的汉语教师来说, 汉语可能既是他们教授的语言也是他们学习的语言, 因此, 课堂用语更是他们需要学习和研究的。因为准确、生动、得体的课堂用语在教学中能起到事半功倍的作用。

一.提前“听懂”汉语, 增强学生学习的自信心

对于零起点的学生来说, 上第一次汉语课时, 也许他们一句汉语也不会说, 一个汉字也不会写, 但是教师告诉学生一些常用课堂用语, 如“上课”、“下课”、“休息”等, 可以使学生马上感受到汉语的“意义”, 并能模仿老师使用它们, 从而增加了学习汉语的兴趣和自信心。

学生刚开始学习汉语时, 教师提供的课堂用语不宜太多, 一次两三个比较好。展示课堂用语时, 最好写在黑板的一角, 按顺序标注拼音、汉字以及英文意思。每到运用时, 一边指着板书 (上课) , 一边用手势、身体语言等表达其意 (如听到铃声) , 一边说出课堂用语, 一边让学生模仿。下次再上课听到铃声时, 教师不用示范, 只要用手指着黑板的板书, 学生就能说出“上课”。几次或几天后, 不用板书, 也不用铃声, 教师只要说“上课”, 学生就会进入上课状态。

二.强化句型结构, 增加教学内容的复现率

初级阶段教学的重点之一是句型教学, 而教师的课堂用语主要是由一些规范的句子组成, 因此, 第二语言的课堂用语要与所学内容密切配合。教学中随着学习的深入, 难度的加大, 课堂用语也要随之提高其难度和长度, 但是提高的标准要以强化所学的语法和词汇为目的。例如, 学了结果补语和动词“开”以后, 教师的课堂用语就可以把一些动词来替换, 如“看书”变为“打开书”, 学了“把”字句后, 就可以变为“把书打开”等等。以此类推, 学生既听懂了教师的课堂用语, 又不断地复习了语法和词汇, 更重要的是强化了所学的内容, 提高了学习效率。

三.规范语言表达, 凸现教师语言的示范性

教师为人师表。在学生眼里, 教师仿佛就是知识和智慧的化身, 其言行举止是可以仿效的。教师的课堂用语能给学生最直观、最有效的榜样作用。规范的教师语言是学生学习的直接来源, 是学生模仿的直接对象。教师课堂用语一般都是比较短小、精练、实用的语句, 易懂、易学、易模仿。许多学生受到规范教师课堂用语的潜移默化的影响, 逐渐形成自己的语言习惯和语言能力, 从而也使自己的语言更加严谨、周密、顺畅。

四.调节课堂气氛, 增进师生之间的感情

良好的言语表达, 能使学生获得美的享受, 产生美的快感。教师课堂用语语音规范、吐字清晰、声音洪亮, 能使学生得到良好的听觉感受。教师的课堂用语如果与学生的已有知识、生活实际联系起来, 就会引起学生的情感共鸣, 达到活跃课堂气氛、增进师生情感的目的。能使学生在快乐的气氛中学习, 在放松的状态下学习, 有利于对外汉语教学的展开和深入。

参考文献

[1]、刁培萼, 2005, 《智慧型教师素质探新》, 教育科学出版社

[2]、张亚军, 1990, 《对外汉语教法学》, 现代出版社

篇9:对外汉语教学常用课堂用语

【关键词】对外汉语 惯用语 教学

关于惯用语的定义,学界至今还没有明确,但惯用语具有结构定型、含比喻意义等特点是大家公认的。本文从探讨惯用语的基本特性出发,结合惯用语特性,借鉴心理学研究汉语惯用语心理模型,分析汉语学习者在学习汉语惯用语实际中存在的难点和问题,从而有针对性地构想如何更好地进行对外汉语惯用语教学。惯用语的具有以下特性: (1)具有明显的口语色彩。 (2)固定性和灵活性相统一。(3)语意表达形象性 。(4)传承与消亡相统一。

一、第二语言学习者掌握和运用习惯语的难点分析

惯用语在母语者的言语中是一种较为普遍的语用现象,在成人本族语者的言语中更高达80%。理解惯用语对于理解句子的意思、句子内在含义或语气有着至关重要的作用。比如:“气管炎”这种气管的病症为什么会和怕妻子的男子联系起来?只有当学习者了解“气管炎”的发音和“妻管严”的发音相似时,才能了解该惯用语的用法。惯用语在结构上具有一定的灵活性,是汉语学习者最难把握和容易混淆的。汉语学习者学习了“开夜车”,再听到“开了一夜的夜车”“开什么夜车”“夜车开了多长时间”等语句,但把这些语句和“开夜车”联系起来还需要一定的时间。除了在惯用语成分中加字给汉语学习者带来困扰以外,同一意思的惯用语还不只有一种说法。如“捅马蜂窝,捅娄子”都表示惹麻烦的意思,但所用的名词完全不一样。心理学的研究表明,惯用语在心理词典中没有词汇化,汉语惯用语的理解不是一个提取过程,而是一个构造过程。当我们遇到惯用语时,惯用语成分字(词)的意义首先被激活,同时开始构造惯用语的比喻意义,当有足够多的信息(不一定需要惯用语的所有字的意义都被激活)时,就可以构造出惯用语的比喻意义。以上分析是针对以汉语为母语者的,对于汉语二语学习者来说,惯用语仍作为词汇保存与使用,而对于惯用语的理解是以整体提取而不是以构造其比喻意义为主,这正是汉语学习者对惯用语的“灵活性”感到无所适从的原因所在。

二、对外汉语惯用语教学应对策略

1. 听说优先,汉字跟进

由于惯用语具有明显的口语色彩,所以惯用语教学应以听说优先。可以在惯用语的引入中采用拼音教学,这样甚至可以使零基础汉语初学者感受惯用语。等到汉语学习者汉语水平达到HSK三级或四级后再引入他们已经熟悉的惯用语的汉字。这种先不引入汉字的做法,免去了汉字对惯用语理解产生的错觉和误解。

2. 日常教学引入惯用语,设置惯用语选修课

在日常教学中可以有意识地适量引入惯用语,可以在潜移默化中使用惯用语。随着汉语学习者汉语能力增强,可考虑开设针对中高级汉语学习者的惯用语选修课。在选修课中可以比较不同语言的惯用语,尤其是在中外文化和中外思维方面进行比较,可增强学生参与度,培养学生兴趣。对他们了解汉语文化、培养用汉语思维也有促进作用。

3. 语境练习和完型练习构造汉语惯用语心理习惯

任何语言的学习和应用都离不开语境。惯用语也不例外。对于惯用语教学,应以汉语学习者能接触到、能设想到的语境为先决条件。还可利用多媒体突出惯用语的形象性。构成惯用语的字(词)对理解惯用语有重要作用,所以扩大词汇量(并不是扩大惯用语量)是必要的。但是只扩大词汇量而不形成汉语惯用语心理习惯,也是不利于惯用语学习的。因此建议不把惯用语的整体列为词汇,而是将构成惯用语的不同部分作为多个词汇处理。这样可以培养学生根据已有词汇意义构筑惯用语意义。在学生掌握了一定量的惯用语后,适当引入惯用语完型练习,如:开夜(车)、马后(炮)等。这样做不仅可以提高汉语学习者在应对HSK应试中综合填空的解题能力,还有助于提高对汉语惯用语语义的预测性,有助于汉语学习者养成构造惯用语比喻意义的心理习惯,进而形成语语感和用汉语思维的习惯。

三、结语

当前,在对外汉语教学中汉语惯用语的教学没有得到大家的重视,给留学生与中国人的交流沟通造成了一定的困难。笔者通过分析汉语惯用语的来源及本体特征,综合当前在教学中存在的问题,提出了一些解决策略。希望能够引起大家对汉语惯用语教学的重视。另外,在这方面的研究过程中,还需要进一步对留学生特别是中高级留学生的汉语惯用语使用情况进行偏误分析,以便能更有针对性地提出教学改进策略。

【参考文献】

[1]秦杰茹. 对外汉语教学中的惯用语教学浅论[J]. 文教资料,2010,25:67-69.

[2]潘洪超. 对外汉语教学中的惯用语偏误分析及启示[J]. 现代语文(语言研究版),2011,07:136-139.

篇10:对外汉语教学常用课堂用语

对外汉语教案设计实例-打电话用语1

第三课 电话用语     Talking on the phone     一、句子   1. 喂,玛丽   在 吗? Wéi, mǎlì zài ma? nHello. Is Mary there? 2. 玛丽不   在。 Mǎlì bú zài。 nMary is out. 3. 请 你 告诉玛丽, 明天 的太极拳 课 改到下    星期三 下午。 Qǐng ,nǐ/ gàosù mǎlì, míngtiān de tàijíquán kè/ ,gǎidào, xià xīngqīsān xiàwǔ。 nPlease tell Mary, the Tai Chi class tomorrow is rescheduled to next Wednesday afternoon. 4. 好, 等    她 回来 以后, 我   一定 告诉她。 Hǎo, děng tā huílái yǐhòu , wǒ yídìng gàosù tā。 nOk, I’ll tell her when she is back. 5. 是 国际交流处吗? Shì guójì jiāolíu ,chù ma? nIs it the International Office? 6. 我    找   王   老师。 Wǒ zhǎo Wáng Lǎoshī。 nI am looking for Teacher Wang. 7.在, 请   等    一下。 Zài, qǐng děng yíxià。 nShe/He is here. Please hold on. 8.我   想    换 一下我的课。 Wǒ xiǎng huàn ,yíxià wǒ de kè。 nI would like to have a change for my class arrangement. 9.我就 是。 Wǒ jìu shì。 nI am just the one you are looking for. 10. 你 打错了。 Nǐ dǎ cuò le。 nYou dialed the wrong number. 二、        会话 第一段: DIALOGUEI:    A:喂,    玛丽   在   吗? Wéi,Mǎlìzàima?         Hello. Is Mary there?     B:玛丽不在,她出去了。请   问, 您   是   谁? Mǎlì bú zài, tāchūqù le.Qǐng wèn, nínshì shéi?         Mary is not here, she is out. Who’s this, please? A:我是   她的`   同学   小林。她   什么   时候   回来? Wǒ shìtādetóng xué Xiǎolín.Tā shénmeshíhòuhuílái?         This is her classmate Xiǎolín. When will she be back? B:我不   清楚。 Wǒ bù qīngchu。         I am not sure. A:请你   告诉 玛丽,   明天   的太极拳   课   改到   下    星期三   下午了。 Qǐng ,nǐ/ gàosù mǎlì,míngtiān de tàijíquán kè/,gǎidào, xià xīngqīsānxiàwǔ le。         Please tell Mary, the Tai Chi class tomorrow is rescheduled to next Wednesday afternoon. B:好,   等她回来   以后,我   一定    告诉她。 Hǎo, děng tā huíláiyǐhòu, wǒ yídìnggàosù tā。         Ok, I’ll tell her when she is back. 小林,你 的   电话    号码    是    多少? Xiǎolín, nǐ de diànhuàhàomǎ shì duōshao ?         Xiaolin, what’s your phone number? A:我的手机    号码是    1 3 7666373 78。 Wǒ de shǒujī hàomǎ shì yāo sān qī liù liù liù sān qī sān qī bā。         My cell phone number is 13766637378. B:是 不 是    1 376 663737 8? Shìbushì yāo sān qī liù liù liù sān qī sān qī bā?         Is it13766637378? A:对。 Duì。         That’s right. B:我会    告诉玛丽你来过   电话。    Wǒ huìgàosù mǎlìnǐ lái guòdiànhuà。         I will tell Mary you’ve called. A:谢谢!    Xièxiè!         Thank you! B:不 客 气,再见。    Bú kè qì, zàijiàn.         You are welcome. Bye! A:再见。 Zàijiàn.         Bye.

 

上一篇:茭陵中学2010——2011第二学期年学校工作总结下一篇:爱国主题教育简报