对外汉语结果补语的课堂教学初探

2023-02-21

一、引言

在汉语中,结果补语是充分体现汉语独特性的一个句式。结果补语就是“表示动作行为或变化的结果”,同时表达动作和动作的结果两个意义,侧重点在动作的结果上,其形式是:动词+动词∕形容词。

我们要通过对结果补语的意义、形式以及提问方式和其否定形式,对其有一个比较正确的认识,方便第二语言教学。从不同的方面进行研究,从而相对清晰的认识理解结果补语以及与其他补语的差别。本文先据前人的研究对结果补语从进行了界定,然后再从提问方式,否定形式,使用情况的角度对结果补语进行逐步研究。

二、结果补语的界定

对于结果补语的界定,在对外汉语教学中可以先给学生举例,从实例中分析意义,让学生充分理解意义之后,在引导学生归纳出结果补语的形式,最后对结果补语给出界定。

例如:打碎,表示“打”这个动作,而“碎”是“打”这个动作所造成的结果;

吃胖,表示的就是“吃”的行为产生了“胖”的结果;

找到,表示的就是“找”的动作,而“到”是指“找”这个动作所产生的结果。

所以,我们可以由上面的例子看出:结果补语就是“表示动作行为或变化的结果”。

而一般来说,动词及其补语有两层含义,例如:

因此,很容易看出结果补语同时表达动作和动作的结果两个意义,侧重点在动作的结果上。而且可以通过更多的实例,比如,听懂、看见、喝足、玩腻、记住……从而总结出结果补语的形式是:动词+动词∕形容词。而且结果补语的构成成分一般以单音节的动词和形容词为主,如“听懂”、“打碎”等,也可以是双音节形容词,如“看明白”、“想清楚”等。

三、提问方式

提问方式也可以由例子来引导,有三种疑问方式:

1、是非问

用疑问语调或兼用语气词“吗”、“吧”等。例如:

画完----你画完画了吗?

湿透----衣服湿透了吗?

踢破----球踢破了吗?

然后让学生们造句,给定词语如“写完”、“听懂”、“学会”、“看到”等,引导学生用疑问语调兼语气词来造句。多加练习,着重掌握这种提问方式。

2、特指问

用疑问代词提问。当询问动作行为的进程状态时可用“动词+得+怎么样+了”提问,常用结果补语短语回答。例如:

衣服洗得怎么样了?----已经洗好了。

面煮的怎么样了?----快煮熟了。

作业写得怎么样了?----马上就写完。

3、正反问

用“中心语+没+中心语+结果补语”或“有没有+结果补语短语”,“结果补语短语+了+没有”来提问。以“吃饱”为例:

你吃没吃饱?/你有没有吃饱?/你吃饱了没有?

四、否定形式

在教授否定形式之前,可以让学生自己造句,表示否定的结果补语。有些学生会出现例如下面的造句:

*这道题他不算对。

*我好久不见到他了。

*汤姆不去过长城。

对于这样的情况,给出结果补语的否定形式,一般用“没(有)”来否定整个结果补语短语,表示客观上没有实现这个结果,即“没(有)+结果补语短语”,例如,“听见”的否定形式是“没听见”。

还有可能会给出例如:“老师讲的内容我听不懂。”这样的句子。这个句子是正确的,可是要是作为结果补语的否定那就是错误的。对于“听懂”而出现的“听不懂”和“没听懂”可以在结果补语与可能补语的否定形式中作为对比再进行讲解。

五、结果补语与其他补语的比较

1、结果补语与可能补语的比较

1)意义不同

可能补语表示的是“动作的结果、趋向可能不可能实现”,侧重在结果的能否实现,强调的是可能与不可能,是在事情没发生或没结束是作出的判断;而结果补语表示的是动作行为、状态变化的结果,侧重在结果实现没实现,在动作结束后才能得到结论。例如:

“看完了”是结果补语。“看”这个动作结束后有了“完”这个结果;“看得完”是可能补语。“看”这个动作结束前,判断出能够实现“完”这个结果。

“没唱好”是结果补语。“唱”这个动作结束了,但没实现“好”这个结果;“唱不好”是可能补语。“唱”没发生或没结束前,判断出“好”的结果不能实现。

2)否定形式不同

结果补语不能直接被否定,他的否定形式是整个动结结构的否定,即“没(有)+结果补语短语”;

可能补语可以直接被否定,即“中心语+不+可能补语”,表示没有实现某个结果的可能性,没有实现的可能。例如,“找得到”的否定形式就是“找不到”,“找得着”的否定形式就是“找不着”。

3)疑问方式不同

可能补语的疑问方式有两种:

一种是用“可能补语短语+吗?”例如:

你写得好吗?

另一种用“表肯定的可能补语短语+表否定的可能补语”来提问。例如:

作业写得完写不完?

黑板上的字看得清看不清?

2、结果补语与状态补语的比较

1)意义不同

状态补语表示的是“评价、判断、描述已经发生或正在发生的动作或事件”;而结果补语表示的是动作行为的结果,它的作用是叙述一件事,说明结果的意味。例如:

他气哭了。

他气得哭了。

上句中的结果是“哭了”,所以是结果补语;而下句只是描写当时的样子,样子是“哭了”,所以是状态补语。

2)否定形式不同

结果补语的否定形式是结果补语短语外的否定,状态补语是状态补语短语内加以否定,即“中心语+得+不+状态补语”。例如:

这幅画画得不生动。

雨下得不大。

3)疑问方式不同

状态补语的疑问方式有两种,一种是“状态补语短语+吗?”例如:

小狗今天吃得多吗?

另一种是“状态补语短语+不+状态补语”例如:

雨下得大不大?

“起描述作用的状态补语因为只描述一种状态,没有否定形式,所以也就没有第二种疑问方式。例如:

*他高兴得笑不笑?

六、结果补语使用中的问题

在对外汉语结果补语教学过程中,留学生经常出现以下的几种问题:

1、句型上用错

*这道题他不算对。

根结果补语的否定形式,用“没(有)”来否定整个结果补语短语,所以该句应该改为,“这道题他没算对。”同样的问题比如:

*我好久不见到他了。(我好久没见到他了。)

*老师今天讲的内容我不听懂。”老师今天讲的内容我没听懂。)

2、漏掉结果补语

*我听他在唱歌。

*孩子们看西瓜就想吃。

忘记在动词后加上结果补语,应该是,“我听见他在唱歌。”同样,第二句应该是,“孩子们看见西瓜就想吃。”

3、漏掉结果补语后的其它必要成分

*我看清

*他做完。

结果补语肯定式表示动作的完成,动词后应加上动态助词“了”。应该改为,“我听懂了。”“我做完了。”

这种问题还会出现这样的句子:“妈妈听儿子的话,心里很高兴。”

在这个例句中,漏掉了结果补语。应该在动词后跟“了”,表示“听”这个行为动作的完成,然后产生相应的“心里很高兴”的影响。应该是:“妈妈听了儿子的话,心里很高兴。”

在结果补语中,动词后可以跟“了”或者“过”做结果补语,表示行为动作的完成或变化的发生,但不能跟“着”。“着”表情状,主要用于描写一种情景,与结果补语表示结果的意义不相符合。如以下例子是正确的:

理完了发,我就去洗澡了。

汤姆去过长城。

我们两天学完了一课课文。

4、当形容词做结果补语时,应紧跟在谓语动词后,其他任何成分都不能插于其间

会有学生造出这样的句子:“听介绍完,我们开始参观。”

而正确的句子应是:“听完介绍,我们开始参观。”

例如下面的句子也是不成立的,例句中的宾语应在动词和结果补语之后:

我们一定要学中文好。(我们一定要学好中文。)

我现在能听汉语懂了。(我现在能听懂汉语了。)

吃饭完以后,我们去打乒乓球。(吃完饭以后,我们去打乒乓球。)

七、补充内容

1、常见结果补语

1)动词+着

我的钱包丢了,还没找着呢。

不读zhe而读zháo,表示“到”的意思

类似的还有:你去哪里了,这么长时间没见着你?

2)动词+上

窗户关上吧。

表示两个事物附着在一起

玛丽终于考上了北京大学。

表示成功完成的意思

3)动词+到

安东好不容易买到了这本书。

表示动作达到了目的

尼古拉能睡到中午12点。

表示动作持续到某一时间或程度

2、结果补语的扩展

从上面我们知道结果补语的基本结构是“谓语动词+动词/形容词”,例如,“看见”,“洗完”等,而且我们常在动词后跟“了”表示动作行为的完成,这样我们就可以在动词前加上主语构成一个完整的句子,例如:“我看见了。”和“作业写完了。”这样的句子。

还可以在结果补语之后加宾语,例如:

写完作业了。

洗干净衣服了。

还可扩展到“把”字句,例如:

我把作业洗完了。

妈妈把衣服洗干净了。

八、结语

结果补语作为留学生较早接触的汉语基本语法,也是留学生在学习过程中经常出现问题的地方。因为,结果补语虽是单句形式,单实质上却同时表达动作行为和其结果两方面的意思,语义上重点是动作的结果,即句式的中心是补语。所以,对于留学生来说,学习和掌握结果补语还是有一定难度的。希望通过本文的只言片语能够帮助到在对外汉语课堂上的留学生,方便同学们接触和理解结果补语。

附注:

文章的语料一部分是引自已有的文献,另一部分来自在北京大学语料库

摘要:结果补语是对外汉语教学中留学生学习的一个比较容易出错的地方,为了方便教学和能够使学生系统的学习结果补语,本文从第二语言教学的角度上提出了对结果补语的界定,再从结果补语的提问方式,否定形式以及结果补语在使用中常出现的一些问题进行分类叙说,系统的阐述了结果补语的课堂教学内容。其中还有与可能补语和状态补语的比较,分别从意义、否定形式和疑问方式上进行了区分和比较,方便学生分辨和使用。在最后对常见的结果补语和结果补语的扩展进行了补充,利用生成法在课堂教学中让学生从简单句扩展到复杂句,从而便于系统连贯的学习。

关键词:结果补语,第二语言教学,比较

参考文献

[1] 马庆株.汉语动词和动词性结构[M].北京:北京大学出版社,2004

[2] 刘珣.对外汉语教育学引论[M].北京:北京语言文化大学出版社,2000

[3] 卢福波.对外汉语实用教学语法[M].北京:北京语言学院出版社,1997

[4] 吕文华.对外汉语教学语法探索[M].北京:语文出版社,1994

[5] 吕文华.对外汉语教学语法体系研究[M].北京:北京语言文化大学出版社,1999

[6] 赵金铭.新视角汉语语法研究[M].北京:北京语言文化大学出版社,1997

[7] 赵金铭.对外汉语教学语法与语法教学[M].北京:中国社会科学出版社,2003

上一篇:缓释淀粉食品对2型糖尿病患者血糖波动的影响下一篇:语文教学中的情感教育

本站热搜