问说阅读答案及翻译

2024-04-26

问说阅读答案及翻译(精选8篇)

篇1:问说阅读答案及翻译

参考答案:

1.B(忌:妒忌)(3分)

2.A(连词,表示目的,用来。B项:介词,比/介词,对。C项:句末语气词/兼词。D项:连词,表示转折,却/连词,表示并列,并且)(3分)

3.C(③④是作者所要批评的一种问。⑤说的是问的原因。)(3分)

4.(1)那种用义和理等问题互相询问请教,勤勉地只是以进修为急务(的人),不多见了。(4分。采分点有“以”“咨访”,两个宾语前置句)

(2)(用)非常难解答的事情,向别人询问,来穷究别人的短处。(3分。采分点有定语后置句、省略句、“穷”)

(3))孔文子不以向比他低下的人请教为耻辱,孔子(或孔夫子、夫子)认为他道德学问高(或赏识他)。(3分,采分点有“耻”、“下问”、“贤”。)

【参考译文】

君子学习一定喜爱问。问和学是相辅相成地进行的,不学就不能提出疑难,不问就不能增加知识。喜爱学习却不多问,不是真的喜爱学习的人。道理明白了,可是还可能不能应用于实际,认识了那些大的(原则、纲领),可是还可能不了解那些细节,(对于这些问题)除了问,将怎么解决呢?

(对)比自己道德才能高的人,向他们问,借以破除那疑问,(这就是孔子)所说的到有学行的人那里判定是非。(对)不如自己的人向他们问,借以求得一点正确的见解,(这就是曾子)所说的以高才能向低才能(的人)问,以道德高知识多向道德低知识少(的人)问。(对)同自己水平相等的人,向他们问,借以共同研究,(这就是《中庸》)所说的互相诘问,详细地考察,明确地分辨。《尚书》不是说吗?“喜爱问(的人),(学问知识)就丰富。”孟子论述:“找回自己的—放纵散漫的心”(的时候),并提“学问之道”,“学”之后就紧跟着“问”。子思谈“重视品德修养(时),归结到要(好)问(勤)学,(在他的提法中)“问”并且在“学”的前面。

古代的人虚心采纳善言善事,不挑选事情地问,不挑选人地问,(只要能)求取那有益于自己修养和学业的就可以了。三代以后,有“学”而没有“问”,朋友间的交往,能做到规劝做好事,不做坏事就不错了,那种在大是大非问题上互相请教,勤勉地只是以进修为急务(的人)未多见,何况世俗的人呢?

篇2:问说阅读答案及翻译

(清)刘 开

君子之学必好问。问与学,相辅而行者也,非学无以致疑,非问无以广识。好学而不勤问,非真能好学者也。理明矣,而或不达于事,识其大矣,而或不知其细,舍问,其奚决焉?

贤于己者,问焉以破其疑,所谓就有道而正也。不如己者,问焉以求一得,所谓以能问于不能,以多问于寡也。等于己者,问焉以资切磋,所谓交相问难,审问而明辨之也。《书》不云乎?“好问则裕。” 孟子论“求放心”,而并称曰“学问之道”,学即继以问也。子思言“尊德性”,而归于“道问学”,问且先于学也。

古之人虚中乐善,不择事而问焉,不择人而问焉,取其有益于身而已。三代而下,有学而无问,朋友之交,至于劝善规过足矣,其以义理相咨访,孜孜焉唯进修是急,未之多见也,况流俗乎?

是己而非人,俗之同病。学有未达,强以为知,理有未安,妄以臆度,如是,则终身几无可问之事。贤于己者,忌之而不愿问焉;不如己者,轻之而不屑问焉;等于己者,狎之而不甘问焉。如是,则天下几无可问之人。

不然,则所问非所学焉:询天下之异文鄙事以快言论;甚且心之所已明者,问之人以试其能;事之至难解者,问之人以穷其短。嗟乎!学之所以不能几于古者,非此之由乎?

且夫不好问者,由心不能虚也;心之不虚,由好学之不诚也。亦非不潜心专力之故,其学非古人之学,其好亦非古人之好也,不能问宜也。

智者千虑,必有一失。圣人所不知,未必不为愚人之所知也;愚人之所能,未必非圣人之不能也。理无专在,而学无止境也,然则问可少耶?是故贵可以问贱,贤可以问不肖,而老可以问幼,唯道之所成而已矣。孔文子不耻下问,夫子贤之。古人以问为美德,而并不见其有可耻也,后之君子反争以问为耻,然则古人所深耻者,后世且行之而不以为耻者多矣,悲夫!

16.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是

A.非学无以致疑 致:招致,取得

B.忌之而不愿问焉 忌:避免 戒除

C.不如己者,轻之而不屑问焉 轻:轻视

D.理有未安,妄以臆度 度:揣测

17.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是

A.问焉以求一得 问之人以试其能

B.贤于己者,问焉以破其疑 取其有益于身而已

C.不然,则所问非所学焉 积土成山,风雨兴焉

D.好学而不勤问 所谓交相问难,审问而明辨之也

18.下列语句编为四组,全部反映勤问的重要性的一组是

①非问无以广识 ②《书》不云乎?“好问则裕。”

③询天下之异文鄙事以快言论 ④事之至难解者,问之人以穷其短

⑤智者千虚,必有一失 ⑥理无专在,而学无止境也,然则问可少耶

A.②③④ B.①③⑤ C.①②⑥ D.④⑤⑥

19.将文中画横线的句子翻译成现代汉语(7分)

(1)其以义理相咨访,孜孜焉唯进修是急,未之多见也。(3分)

译文:

(2)事之至难解者,问之人以穷其短。(2分)

译文:

(3)孔文子不耻下问,夫子贤之。(2分)

篇3:问说阅读答案及翻译

一、商务英语阅读中长难句的特点及分析方法

为了提高国际商务活动的时效性、加速商务信息传递, 商务英语中大量使用较长的句子。在商务英语阅读中, 这些长难句的特点主要有: (1) 并列成分多; (2) 修饰成分多; (3) 逻辑层次多。

例1.A very solid argument can be made that GATT was created and the WTO evolved from it as a result of U.S.Willingness to make the market-opening concessions necessary to drive other countries to agree to ever greater reductions of trade barriers and increases in market access opportunities. (Para.7 of Text A in Unit 3)

分析方法:找出句子中的连词, 并依此理清其所连接的各个成分。在以上例句中, 连词“and”连接了两组并列成分。第一组为两个分句: (1) GATT was created; (2) the WTO evolved from it…;第二组为两个短语: (1) greater reductions of trade barriers; (2) increases in market access opportunities。

例2.And the changes may force companies to pay suppliers before paying wages or honoring obligations to customers, like redeeming gift cards, said Sally Henry, a partner in the bankruptcy law practice at Skadden, Arps, Slate, Meager&Flom and the author of several books on bankruptcy. (Para.15 of Text B in Unit 8)

分析方法:明确句中每部分的中心词及其相关修饰成分。在以上例句中, 中心词“Sally Henry”的前面的部分是她所说的内容, “partner…”和“author…”是其后置的修饰语。

例3.The consumer spending slump and tightening credit markets are unleashing a widening wave of bankruptcies in American retailing, promoting thousands of store closings that are expected to remake suburban malls and downtown shopping districts across the country. (Para.1 of Text B in Unit 8)

分析方法:找出全句主干结构, 将从属结构按顺序依次理出。在以上例句中, 主句后“promoting thousands of store closings…”为伴随状语, 其中“that”引导定语从句修饰限定“store closings”。

二、商务英语阅读中长难句的翻译方法

(一) 顺译法

当英语长句表达意义次序与汉语一致时, 按语句顺序翻译。

In a recent statement, Citigroup made the point that while it was taking substantial mark-to-market writedowns, the accounting issues did not affect the company’s robust cash flow. (Para.12 of Text A in Unit 16)

参考译文:花旗集团在最近的一份报告中指出, 虽然其资产账面价值的市价大幅缩水, 但是账务问题并未影响公司雄厚的现金流。

(二) 逆译法

当英语长句表达意义次序与汉语相反时, 按语句逆向顺序翻译。

It’s funny how a legion of wounded tech stocks tanking and a Nasdaq market mired at its lowest levels in two years can suddenly make a mutual fund with the name Market Neutral seem especially appealing. (Para.1 of Text A in Unit 14)

英语中主语内容过多时则用“it”作为形式主语代替真正的主语置于句首, 在上面的例子中, 真正的主语是“how”引导的整句话, 在汉语中则习惯性地将这一部分前置, 就是说“it’s funny”应最后翻译, 也就是整句话应按逆向顺序翻译。

参考译文:一大批遭受重创、损失惨重的科技股和在两年时间里陷入历史最低点位的纳斯达克市场, 如何能够突然使一只名为“市场中立”的共同基金脱颖而出、吸引眼球, 这真是挺有意思的。

(三) 拆分译法

英语长句中主句的附属修饰成分较多时, 则可分开翻译使其符合汉语的表达习惯, 同时也能使表达更为清晰、意思更加明确。

Vivendi managed to persuade its banks to delete clauses form its credit agreements that allow lenders to demand immediate repayment if the rating falls below an agreed level. (Para.2 of Text B in Unit 10)

例子中有三个语义层面, 其主语分别为:“Vivendi”“credit agreements”“the rating”, 谓语动词分别:“managed to persuade”“allow”“falls”。翻译时用标点符号将其分隔开来, 其表达更为清楚且语义更为明确。

参考译文:维旺迪设法说服银行将贷款协定中的一些条款删除。这些条款规定, 当借款方的信用等级降至协定水平之下时, 贷款方可以要求借款方立即偿还贷款。

(四) 综合译法

有些英语长句单纯使用以上一种方法不能译出地道的汉语时, 就应仔细推敲, 综合各种方法译出符合逻辑、语义明确的译文。

In difficult times, people may cut back on spending, but not everything gets hit equally.Many companies offer necessities consumers simply can’t do without, or small luxuries—like that extra round of beer—they don’t want to give up. (Para.5 of Text B in Unit 16)

连词“or”连接的并列成分是“necessities”和“small luxuries”, 其后置定语分别为“consumers simply can’t do without”与“they don’t want to give up”。“like that extra round of beer”为“small luxuries”的补足语。因此整句翻译时需要综合处理。

参考译文:人们在困难时期会削减开支, 但是并非所有东西都受到同等影响。许多公司为顾客提供生活少不了的必需品, 或者顾客难以割舍的小奢侈品——就像那杯额外的啤酒。

三、结语

掌握了商务英语中长难句的特点并以正确的方式分析其结构、理清逻辑关系, 阅读理解时就不会有分歧, 翻译成汉语时语义也能更为清晰明确并合乎表达习惯。

参考文献

[1]刘宓庆.新编汉英对比与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司, 2006.

[2]叶兴国.商务英语阅读教程3[M].上海:上海外语教育出版社, 2011.

篇4:问说阅读答案及翻译

阅读表达(共5小题;每小题3分,满分15分)

(1) The word addiction usually makes you think of alcohol or drugs,but in modern-day society we are seeing some new kinds of addictions. Some people are compulsive(难以自制的) shoppers. Others find it impossible to pull themselves away from their work. Still others spend countless hours watching TV or playing computer games.

(2) Over the years,shopping has become a very common activity. Many people enjoy going to stores more and more every day,but its more than a common hobby for some of them. They have turned into shopaholics. They are people who simple enjoy shopping and walking around spending money without being able to stop doing it. They are hooked on shopping and usually buy things that they dont need. Even though they dont have enough money,they buy everything they want.__(3) The question is,why do they have this addiction? There isnt a specific answer. Some people go shopping when they are sad,worried,upset or lonely,and they want to feel better. They use this activity as a way to forget their problems. Shopaholics say that they feel more important and better after they buy something. They also tend to have this addiction when they feel guilty.

(4) Shopaholism seems to be a harmless addiction,but it can__________________ . Some of them can be psychological. If this is the case,people addicted to shopping should go to a support group to help them break this habit. However,the process,like for most addictions,is long,and they suffer a lot. It can also cause financial problems. They just think about satisfying their feelings,so they spend money they dont have. They get deep in debt,and they can even go bankrupt and get sent to prison.

76. List three activities that might develop into addictions based on the text. (Please answer within 8 words.)

①____________________________________

②____________________________________

③____________________________________

77. Whats the main idea of Paragragh 3? (Please answer within 8 words)

____________________________________

____________________________________

78. Fill in the blank in Paragraph 4 with proper words. (Please answer within 6 words )

____________________________________

____________________________________

79. Which sentence in the text is the closest in meaning to the following one?

Accordingly,these shopaholics should turn to a certain organization for help so that they can stop compulsive shopping.

____________________________________

____________________________________

80. Translate the underlined sentence in Paragraph 2 into Chinese.

____________________________________

【答案解析】

76. 答案:drinking,taking drugs,shopping,playing computer games,working,

watching TV ( 答出其中三个即可,不根据原文回答者不给分)

解析:这是一道封闭式问题,考查考生对文段的理解能力和对语言的总结概括能力。

文章第一段阐述了当今社会中存在的种种沉迷、上瘾的现象。从文段中我们可以找出重要细节“... alcohol or drugs ... compulsive shoppers ... . impossible to pull ... from their work ... spend countless hours watching TV or playing computer games.”。其中的关键词可以依次对应: drinking,taking drugs,shopping,playing computer games,

working,watching。

77. 答案:The reason why some people /shopaholics have shopping addiction.

The possible reasons for shopaholism/shopping addition.

解析:这是一道段落主旨概括题,考查考生把握文段主题的能力和高度概括的能力。

确定主题句(Topic sentence)是获取段落主旨大意的一个有效方法。第三段的第一句“The question is,why do they have this addiction?”的表达具有概括性,结构简洁明了,本段中其它句子都是以此句为中心层层铺开的,它符合主题句的特点。所以本段的主旨是阐述购物成瘾的原因。

78. 答案:cause/bring about/result in many problems

解析:这是一道补全句子题,考查考生语篇衔接和综合归纳信息的能力。第四段位于本文最后,相对独立地阐述购物成瘾的危害。要补全的句子位于本段的首句,是本段的主题句。首句是一个由but连接的并列句,前后句呈转折关系。前半句Shopaholism seems to be a harmless addiction.说购物癖似乎无害,下半句应与其意义相反,强调购物癖的危害。下文涉及购物癖者会遇到精神和财政方面的问题和麻烦,都是对其危害的阐述。另外,本段中“Some of them can be psychological”和“It can also cause financial problems.”对补全的句子的结构进行了暗示。

79. 答案:If this is the case,people addicted to shopping should go to a support group to help them to break this habit.

解析:这是一道释义对照题,考查考生的综合理解能力和对英语句子释义的能力。

所给句子的意思是:因此,这些购物狂们应该向某个援助团体寻求帮助,以便能够停止这种难以自制的购物行为。在本文的第四段第三句与题中给出的句子意义相符。其中,If this is the case 对应 Accordingly;people addicted to shopping对应these shopaholics;a support group 对应 a certain organization for help;break this habit 对应 stop compulsive shopping。提取出关键实词的信息对应点是解答这道题的关键。

80. 答案:他们购物成瘾,而且通常买的都是用不着的东西。

篇5:问说全文文言文翻译

问说全文

君子之学必好问。问与学,相辅而行者也。非学无以致疑,非问无以广识;好学而不勤问,非真能好学者也。理明矣,而或不达于事;识其大矣,而或不知其细,舍问,其奚决焉?

贤于己者,问焉以破其疑,所谓“就有道而正”也。不如己者,问焉以求一得,所谓“以能问于不能,以多问于寡”也。等于己者,问焉以资切磋,所谓交相问难(nàn),审问而明辨之也。《书》不云乎?“好问则裕。”孟子论:“求放心”,而并称曰“学问之道”,学即继以问也。子思言“尊德性”,而归于“道问学”,问且先于学也。

是己而非人,俗之同病。学有未达,强以为知;理有未安,妄以臆度。如是,则终身几无可问之事。贤于己者,忌之而不愿问焉;不如己者,轻之而不屑问焉;等于己者,狎xiá之而不甘问焉,如是,则天下几无可问之人。

智者千虑,必有一失。至圣之人所不知,未必不为愚人之所知也;愚人之所能,未必非至圣之人之所不能也。理无专在,而学无止境也,然则问可少耶?《周礼》,外朝以询万民,国之政事尚问及庶人,是故贵可以问贱,贤可以问不肖,而老可以问幼,唯道之所成而已矣。

孔文子不耻下问,夫子贤之。古人以问为美德,而并不见其有可耻也,后之君子反争以问为耻,然则古人所深耻者,后世且行之而不以为耻者多矣,悲夫!

注释

(1)君子:古时对有德有才人的称呼。

(2)辅:辅助。

(3)好:喜好。

(4)无以致疑:不会发现疑问;无以:没有用来……的(办法);致:求得。疑:疑问,疑难。

(5)广识:增广知识;广:使……广,增广,增加、增长。

(6)或:有时。

(7)达于事:(使道理)用于实行。达,通晓,通达。

(8)舍问:放弃提问。舍:放弃。

(9)其奚决焉:怎么能解决问题呢;奚:何,怎么。其:之,代词,指代“理”与“识”。焉,代词,指代上述的“理”与“问”。决:判断,解决。

译文

一个有见识的人,他做学问必然喜欢向别人提问请教。“问”和“学”是相辅相成地进行的,不“学”就不能提出疑难,不“问”就不能增加知识。喜爱学习却不多问,不是真的喜爱学习的人。道理明白了,可是还不能应用于实际,认识了那些大的(原则、纲领、总体),可是还可能不了解那些细节,(对于这些问题)除了问,怎么能解决问题呢?

(对于)比自己道德才能高的人,向他们问,借以破除那疑问,(这就是孔子)所说的到有道德有学问的人那里去匡正自己。(对于)不如自己的人,向他们问,借以求得一点正确的见解,(这就是曾子)所说的以高才能向低才能(的人)问,以道德高知识多向道德低知识少(的人)问。(对)同自己水平相等的人,向他们问,借以共同研究,(这就是《中庸》)所说的互相诘问,详细地考察,明确地分辨它。《尚书》不是说吗?“喜爱问(的人,学问知识)就丰富。”孟子论述:“找回自己的放纵散漫的心”(的时候),并提“学问之道”,“学”之后(就)紧跟着“问”。子思谈“重视品德修养”(时),归结到要(好)问(勤)学,(在他的提法中)“问”并且在“学”的前面。

古代的人虚心采纳善言善事,不挑选事情地问,不挑选人地问,(只要能)求取那有益于自己修养和学业的就可以了。因此,狂妄的普通人的话,至圣之人(也)采纳它,地位低微的樵夫,古圣先王(也)询问他,舜帝有天子的身份都向平民询问,以(他们的)大智却注意到浅近平常的意见,不是偶然的谦虚,实在是要从多方面听取有益的意见。三代以后,有“学”而没有“问”,朋友间的交往,能做到规劝做好事,不做坏事就不错了,那种在大是大非问题上互相请教,勤勉地只是以进修为急务(的人)未多见,(更)何况世俗的人呢?

认为自己对,别人不对,(这是)世俗人的共同毛病,学习有未贯通(不理解的地方),(却)偏偏以为理解,(所持的)道理有不正确(的地方),(却)胡乱地凭主观猜测,像这样,就终生几乎(都)没有(什么)可问的事(了)。(对)比自己道德才能高的人,(就)妒忌他,不愿意向他问,(对)不如自己的人,(就)轻视他,(认为)不值得向他问,(对)同自己水平相同的人,抱着嬉戏的态度而不敬重他,不甘愿向他问,像这样,就天下几乎没有可以问的人了。(什么)人(都)不值得敬佩了,(什么)事(都)没有可疑的了,这只是自以为是罢了。自以为是,那错误还是小的;自己知道自己的浅薄却严密地掩盖自己的过错,宁愿让学习最终不进步,(也)不愿意虚心向别人请教,这样危害自己的内心修养,(错误可就)大了,而陷入这(种大错误)的人常常(占)十分之八九。

不这样(的话),就所问的(也)不是(他)所学的:(如)问(一些)天下的奇字僻典和琐屑事物来说说好玩;甚至自己心里所已经明白的(问题,却故意拿它),问别人,来试试那人的才能;(或者)非常难解答的事情问别人,来逼使那人难堪。如果不是这样,(或者)即使有与自己思想品德修养有密切关系的事情,可以收到得到教益的效果的,要压低一下自己的尊严(虚心向别人请教)也不能做到。唉!学习之所以不能接近古人,不是(正)由于这(原因)吗?

而且不喜爱问的人,(是)由于不能虚心;不能虚心(是)由于不诚心实意喜爱学习。也不是不专心用功的缘故,他学习的不是古代儒家学习的(东西),他喜爱的也不是古代儒家喜爱的(东西),不善于问是理所当然的。

篇6:《宋史》阅读答案及翻译

张顺,民兵部将也。襄阳受围五年,宋闯知其西北一水曰清泥河,源于均、房,即其地造轻舟百艘,以三舟联为一舫,中一舟装载,左右舟则虚其底而掩覆之。出重赏募死士,得三千。求将,得顺与张贵,俗呼顺曰“矮张”,贵曰“竹园张”。俱智勇,素为诸将所服,俾为都统。出令曰:“此行有死而已,汝辈或非本心,宜亟去,毋败吾事。”人人感奋。

汉水方生,发舟百艘,稍进团山下。越二日,进高头港口,结方陈,各船置火枪、火炮、炽炭、巨斧、劲弩。夜漏下三刻,起矴出江,以红灯为识。贵先登,顺殿之,乘风破浪,径犯重围。至磨洪滩以上,北军舟师布满江面,无隙可入。众乘锐凡断铁絙攒杙数百,转战百二十里,黎明抵襄城下。城中久绝援,闻救至,踊跃气百倍。及收军,独失顺。越数日,有浮尸溯流而上,被介胄,执弓矢,直抵浮梁,视之顺也,身中四枪六箭,怒气勃勃如生。诸军惊以为神,结冢敛葬,立庙祀之。

张贵既抵襄,襄帅吕文焕力留共守。贵恃其骁勇,欲还郢,乃募二士能伏水中数日不食,使持蜡书赴郢求援。北兵增守益密,水路连锁数十里,列撒星桩,虽鱼虾不得度。二人遇桩即锯断之,竟达郢,还报,许发兵五千驻龙尾洲以助夹击。

刻日既定,乃别文焕东下,点视所部军,洎登舟,帐前一人亡去,乃有过被挞者。贵惊曰:“吾事泄矣,亟行,彼或未及知。”复不能衔枚隐迹,乃举炮鼓噪发舟,乘夜顺流断絙破围冒进,众皆辟易。既出险地,夜半天黑,至小新城,大兵邀击,以死拒战。沿岸束荻列炬,火光烛天如白昼。至勾林滩,渐近龙尾洲,遥望军船旗帜纷披,贵军喜跃,举流星火示之。军船见火即前迎,及势近欲合,则来舟皆北兵也。盖郢兵前二日以风水惊疑,退屯三十里,而大兵得逃卒之报,据龙尾洲以逸待劳。贵战已困,出于不意,杀伤殆尽,身被数十枪,力不支见执,卒不屈,死之。乃命降卒四人舁尸至襄,令于城下曰:“识矮张乎?此是也。”守陴者皆哭,城中丧气。文焕斩四卒,以贵祔葬顺冢,立双庙祀之。

(选自《宋史》)

4.下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)

A.汉水方生,发舟百艘,稍进团山下 稍:稍微

B.诸军惊以为神,结冢敛葬,立庙祀之 祀:祭拜

C.乘夜顺流断絙破围冒进,众皆辟易 辟:通“避”,躲避

D.贵战已困,出于不意,杀伤殆尽 意,料想

【答案】 A(稍:逐渐,慢慢地。)

5.以下各组句子中,全都表现张顺张贵英勇无畏的一组是(3分)()

①贵先登,顺殿之

②此行有死而已,汝辈或非本心,宜亟去

③身中四枪六箭,怒气勃勃如生

④众乘锐凡断铁絙攒杙数百,转战百二十里

⑤二人遇桩即锯断之,竟达郢

⑥身被数十枪,力不支见执,卒不屈

A.①③⑤ B.①④⑥

C.②③⑥ D.②④⑤

【答案】 C

6.下列对原文有关内容的概括和分析不正确的一项是(3分)()

A.宋朝将领将三条小船连在一起成为一艘舫,用中间一艘小船装载兵士,左右两艘则将其底凿空并盖上盖子来作为掩饰。

B.张贵率军突围时,元军“皆辟易”,只是由于叛兵的出卖,使得元军占据龙尾洲以逸待劳,才导致突围失败,自己被擒,被杀。

C.张贵突围前派遣两名士兵赴郢求援。这两名士兵,在重围中置生死于度外,成功突围,最后竟然到达了郢,两名士兵表现得无比英勇。

D.在各船中装备各种作战工具,入夜过了三刻后才启航出江,并用红灯作为信号,能看出张顺张贵在率军解救襄阳之前是做了充分准备的。

【答案】 B(除叛徒出卖之外,还有郢兵未按约到达,实力对比悬殊等因素。)

7.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(共10分)

(1)俱智勇,素为诸将所服,俾为都统。(5分)

(2)刻日既定,乃别文焕东下,点视所部军,洎登舟,帐前一人亡去,乃有过被挞者。(5分)

【答案】

(1)张顺张贵都是智勇双全,一向被将士们信任,让他们担任都统。

(2)约定的日期定好以后,张贵于是告别文焕向东而下,他检阅了自己的部下,到上船时发现自己帐前一名曾经犯了错误被鞭刑过的人逃走了。

参考译文:

张顺是民兵的一员部将。襄阳城被围困了五年,宋朝将领探知它的西北面有一条叫做“清泥河”的河流,发源于均州、房州,就在这个地方造了轻快小船上百艘,将三条小船连在一起成为一艘舫,用中间一艘小船装载兵士,左右两艘则将其底凿空并盖上盖子来作为掩饰。宋将给出重赏来招募死士,招得三千名。招募将领,招得了张顺和张贵。人们称张顺为“矮张”,张贵则叫做“竹园张”,他们都是智勇双全,一向被将士们信任,让他们担任都统。他们下令道:“这次行动不过一死罢了,如果你们有谁不是出于本心跟随,最好快点离开,不要妨碍我们的大事。”将士们人人都感到振奋。

在汉水涨水时,派出百艘战船,缓缓进入团山下。过了两天,进入高头港口,工事布置好后,在各船中装备了火枪、火炮、烧红的木炭、巨大的战斧、强劲的弓弩。在入夜过了三刻后(“漏”是古代计时之器,指报时漏斗里的滴水。“下三刻”是指古代一个时辰分为上、中、下三刻),启航出江,用红灯作为信号。张贵做先锋,张顺殿后,他们乘风破浪,迅速突破重围。到了磨洪滩以上,元军的兵船布满江面,没有突围的缝隙。众军士趁着锐气一共斩断敌人用铁索连起的杙船几百艘,转战一百二十里,到黎明时分抵达了襄阳城下。襄阳城中已经很久没有救援了,听闻援军到了,士气顿时高涨百倍。到收军的时候,唯独没有看到张顺。过了几天,有一具浮尸逆流而上,身穿战甲,手拿弓箭,一直漂到浮桥下,人们一看原来是张顺,只见他身中四枪六箭,脸上满是愤怒的表情,仿佛活着一般。众将士都认为他是神,于是为他立碑安葬,并且为他立了一座庙来祭拜他。

张贵抵达襄阳后,襄阳守将吕文焕竭力留下他共同守卫襄阳。张贵凭借自己的勇猛,想要返回郢,于是招募了两名能够在水下几天不吃东西的兵士,派他们拿着用蜡包好的信到郢请求救援。元兵增加守卫更加严密了,将水路封锁了连续几十里,并布置了撒星桩,即便是鱼虾都不能度过。那两人碰到撒星桩就用锯子锯断,最后竟然到达了郢,交付了情报,郢守将同意发兵五千驻扎在九尾洲来援助他们夹击。

篇7:《于园》阅读答案及翻译

一、请在括号内解释文中加点词。

于园在瓜州步( 水边停船之处 )五里铺,富人于五所园( 动词,建筑园子 )也。非显者(指有名声有地位的人)刺(名帖,这里做动词用,投名帖),则门钥不得出。葆生叔同知(担任“同知”)瓜州,携余往,主人处处款(殷勤招待)之( 人称代词,我们)。

园中无他奇(特殊的,罕见的),奇在磊(垒,堆砌 )石(用各种各样了石块堆砌民假山)。前堂石坡高二丈,上植(栽种 )果子松数棵,缘(顺着,沿着)坡植牡丹、芍药,人不得上,以( 因为)实奇。后厅临(临近)大池,池中奇峰绝壑(陡峭的山沟),陡上陡下,人走池底,仰视莲花,反在天上,以空奇。卧房槛(栏杆)外,一壑旋下如螺蛳缠,以幽阴深邃奇。再后一水阁,长如艇子,跨小河,四围灌木蒙丛(覆盖,丛生),禽鸟啾唧(细小而碎杂的声音),如深山茂林,坐其中,颓然(柔顺的样子,文中是舒坦的意思 )碧窈(碧绿幽远)。

瓜州诸( 众,各)园亭,俱以(凭借)假山显( 显扬,有名声 ),至 / 于园 / 可无憾(心感不满)矣。 笔记

二、请用现代汉语翻译文中画线语句。

瓜州的许多园林亭榭,都是凭借假山而有名声,这样的假山石安置于园之中就不会使人不满意。

【课文要点】

1.这篇短文,着重介绍于园磊石之奇及其建筑的幽远意境.抒发作者游园的自然之趣的感受,赞颂了园林假山建造者高超的艺术造诣。

2.本文按照空间顺序极有层次地来写于园。

参考译文

于园在瓜洲停船的地方,叫做五里铺,它是富人于五所建筑的园子。不是有地位的人投下名帖,那么就不会用钥匙打开门来迎接客人。葆生叔在瓜洲任同知,带我前往于园,于园的`主人处处殷勤招待我们。

于园中没有其他的奇特的地方,奇就奇在用石块堆砌的假山。堂屋前有两丈高的石头假山,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能到上面去,因为这里没有空隙、满满当当而奇特。后厅临近池塘,池塘里有奇异的山峰和陡峭的山沟,直上直下,人们行走在池塘的底部,抬起头来看莲花,反而像在天上,这里因为空旷而奇特。卧房的栏杆外面,有一条沟壑盘旋而下,好像螺蛳盘旋形的外壳,这里因为阴暗深远而奇特。再往后还有一座水阁,长长的形状像小船,横跨在小河上。水阁的四周,矮小的灌木生长茂盛,鸟儿在这里叽叽喳喳,人好像在深山密林之中。坐在阁子中,这里的境界使人感到舒坦、碧绿、幽深。瓜洲的许多园林亭榭,都是凭借假山而有名声。这些假山在自然山石中怀胎,在堆砌山石的人手中孕育,在主人的精细构思中诞生,这样的假山石安置园林之中就不会使人不满意了。

注释

1 瓜洲:在今江苏扬州市邗(hán)江区南,临长江。

2 步:同“埠”,水边停船之处。

3 葆生:张联芳,字尔葆,山阴人,官扬州司马。葆生叔父,善画好收藏古董。

4 同知:知府的佐官,分掌督梁、缉捕、江防、水利等,分驻指定地点。文中为担任同知。

5园:建筑园子。

6 所园:所建筑的园林。

7 显者:指有名声有地位的人。

8 刺:名帖。这里做动词用,投下名帖。

9携:带。

10余:我。

11款:殷勤招待。

12之:人称代词,我们。

13奇:罕见的,稀罕的。

14磊:堆砌。

15 磊石:用各种各样的石块堆砌成假山。

16植:栽种。

17 数:几.

18缘:顺着,沿着。

19以:因为。

20实:满满当当,没有空隙。

21临:临近,靠近。

22绝:极。

23壑:山沟。

24绝壑:陡峭的山沟。

25空:空旷。

26槛:栏杆。

27幽阴深邃:阴暗深远。

28艇子:小船.

29蒙丛:覆盖,丛生,草木茂盛的样子。

30啾唧:细小而碎杂的声音。

31其:代“水阁”。

32 颓然:柔顺的样子,文中指舒坦。

33 碧窈:碧绿幽远,幽深的草木丛中。

34 诸:众,各。

35 俱:都。

36 以:凭借。

37 显:显扬,有名声。

38至:到了/放在

39 矣:语气助词,相当于“了”。

篇8:问说阅读答案及翻译

一、课堂回放:螺线有多长

屏幕欣赏三幅螺壳图。

师:在螺壳上都有很漂亮很漂亮的线(屏展示)———螺线。本身像圆,但是圆吗?又好像和圆有关系。如果要求它的长,你有什么想法吗?

生:拉成一个圆,求周长。

师(微笑):如果能拉成一个圆,还不如拉成一条直线,是不是?

生:分割成一个个圆弧,用尺子分别量出对应直径,求出各个弧长,再相加。

师:有水平,不仅仅是解决问题,而且是解决问题的策略。比如这里的分割,再找出的对应的长,再融合。世界上许多事就是这样,有分就有合。

师:螺线是怎么画出来的呢?观察大屏幕布,会很慢,慢就是要思考,螺线是怎么来的?要怎么解决它?

生:要知道每个正方形的边长,就能求出每段圆弧的长度了。

师生:这些正方形的边长分别是1cm、(2cm)、(3cm)、(5cm)、(8cm)。

师:一段一段求弧长,再相加。谁能求最小的哪一段?

师:旁边小正方形里的弧长呢?

学生开火车分别说出每条弧长的算式。

师:都是半径在变化,依次相加时会很长很长,有没有办法缩短一些?

师:乘法分配律。(板书并口算出结果)

师:提出一个更新的问题。如果这条螺线继续画下去,会怎样?比如再画一圈,想求螺线多长,你最想知道什么?

生:弧线的所在正方形的边长。

师:每段长分别是多少?

生:下一段是13cm。

师:怎么知道的?

生:有规律:21、34、55……

刘老师用高超的教学艺术解决了生活现实问题,发展了学生思维。在螺线有多长的圆周问题解决过程中,出现了“分割找圆”的思维方向,借助乘法分配律,一个看似复杂难以解决的现实世界的螺线问题,竟然与数学结合得如此简洁、美妙。听着学生的一句“有规律”,想着螺线的绘制过程,看着括号内的连加数据,突然记起这不正是著名的“斐波那契数列”吗?

二、史料溯源:什么是斐波那契数列

斐波那契数列,也叫“兔子数列”,意大利数学家列昂纳多·斐波那契(Leonardo Fibonacci,约1170-1240年)在《算盘书》中提出的有趣的兔子繁殖问题,这是斐波那契数列的精典模型。

假设一对兔子每个月能生出一对小兔子,并且每对小兔子出生两个月后就有繁殖能力。如果所有兔子都不死,那么一年以后可以繁殖多少对兔子?

第一个月小兔子没有繁殖能力,所以还是一对;

第二个月,仍是一对;

第三个月,生下一对小兔,总数共有两对;

第四个月,老兔子又生下一对,小兔子还没有繁殖能力,一共三对;

第五个月,老兔子又生下一对、第三个月生下的小兔子也生下一对,共五对;

……

依次类推可以列出下表:

三、联缀探寻:斐波那契数列中的数学思维价值

梳理小学数学教材,还存在着哪些斐波那契数列的相关现象与例证呢?

(一)斐波那契数列在数学教学中的运用示例

其一:三角形的三边关系。“三角形任意两边长度的和大于第三边”出现在苏教版小学数学教材四年级下册第77页。利用斐波那契数列可以设计这样一个具有挑战性的数学问题:

把一根100厘米长铁丝截成若干小段(整厘米数),最多可以截成多少小段,能使任意三小段都围不成三角形?

为了解决这个问题,可以利用三角形三边关系的否命题“两边长度的和小于或等于第三边”逆向思考。因为段数要尽可能多,所以每段要尽可能短,有序地从1想起,让前两个数的和等于第三个数,便得到斐波那契数列:1、1、2、3、5、8、13、21、……,任意不连续的三个数中前两个数的和一定小于第三个数。于是,任意三小段都不可能围成三角形。关键就是最后一段的处理:1+1+3+5+8+13+21+34=88厘米,还剩下100-88=12厘米,为了方便,只需把剩下的12厘米“全部留给”最后一段:34+12=46厘米。由此最多可以截成1、1、3、5、8、13、21、46厘米的8小段。

其二:路线问题。苏教版小学数学教材五年级上册第98页有这样问题:

此类习题的解答,除了应用教材所传递的一一列举策略以外,还可以应用标数求和的方式,与斐波那契数列颇有相似之处,如下图所示。

其三:杨辉三角。进一步,上述路线数据适当旋转便能得到局部“杨辉三角”。杨辉,字谦光,北宋杭州人,他在1261年所著《详解九章算法》中辑录了三角形数表,称之为“开方作法本源图”,并说明引自贾宪《释锁算术》(约公元1050年)”。所以,杨辉三角又称“贾宪三角”,也称“中国三角形”(Chinese triangle)。杨辉三角最本质的特征是:两条斜边都由数字1组成,其余各数等于它肩上两数之和。如果换个角度观察,斜向求和,正相当于中国版“斐波那契数列”。

其四:……。谨请感兴趣的读者留意,共同分享。

(二)斐波那契数列中蕴含的数学思想

对于小学数学教育而言,斐波那契数列还可从以下两方面对师生进行熏陶。

一是极限思想的有机渗透。

极限思想是近代数学的一种重要思想,倚助斐波那契数列,师生都有机会从有限认识无限,感受“不变”与“变”的思辨,体会数列的运动变化与相对静止。

首先,学生能感受到数的级数增长。从第一个月的1对小兔子到一年的376对,这种增加速度“超乎学生想象”,感受到数的张力与神奇!

其次,引导学生分别理解两个逼近。一是斐波那契数列越来越大,趋向无穷;二是前后两数的比值趋势。当六年级学习比之后又会有新的发现:1:1=1、1:2=0.5、2:3≈0.667、3:5=0.6、5:8=0.625、8:13≈0.615、13:21≈0.619、21:34≈0.618、34:55≈0.618、55:89≈0.618……根据丰富的过程性,学生很容易得出规律:比值逼近0.618,相对静止,教师适时揭示“黄金比值”,学生再次经历并感受到斐波那契数列的奥妙与奇特。

二是美学思想的适当孕育。

首先是斐波那契数列具有清晰的外显结构的感性之美。除了黄金比值本身所具备的美学价值外,斐波那契数列本身有较强的排列规律,它的“衍生数列”亦存在“等价类”规律,这亦是“相对静止”又一体现。

衍生数列一:任意更改开头两数,第三数再求和,那么仍存在这种规律。比如0.3、0.3、0.6、0.9、1.5、2.4、3.9、6.3、10.2……相邻两数的比值和出现的次序竟然和斐波那契完全相同。如果换成分数、负数也是如此。

衍生数列二:一组数列的起始两数是任意的,第三个数起分别是前两个数的和。如-3,2,-1,1,0,1,1,2……,落入斐波那契数列的“旋涡”;再如:-6.5、3.1、-3.4、-0.3、-3.7、-4、-7.7、-11.7、-19.4、-31.4、-50.8……,前后两数的比值分别是-2.097、-0.912、1.133、0.081、0.925、0.519、0.658、0.603、0.618、0.618……震荡的比值竟又回到黄金比值左右“徘徊”并无限逼近,令人叹为观止!

这种直观的感知与内心的震撼,充分体现了“变”与“不变”的数列“等价类”的神奇之美,能够激发学生足够的研究数学的趣味。

其次是斐波那契数列具有神奇的内隐规律的理性之美。数学的真正魅力就是在它的内在理性之美,这也是学生爱上数学的真正动力。为什么斐波那契数列的“衍生数列”也具备“等价类”规律呢?一旦用字母来表达和观察,就方便了。“衍生数列一”:a、a、2a、3a、5a、8a、13a……通过提取a,“轮回”到斐波那契数列就不言而喻,学生也较容易理解;而“衍生数列二”相对复杂一些:a、b、(a+b)、(a+2b)、(2a+3b)、(3a+5b)、(5a+8b)、(8a+13b)……教师亦能从中看出些端倪。并且,“衍生数列一”其实是“衍生数列二”的特例。

上一篇:内蒙古自治区城镇绿化管理办法内蒙古自治区人民政府令第210号下一篇:血钻读后感