语块在小学英语教学中的作用及其优势

2024-05-02

语块在小学英语教学中的作用及其优势(共5篇)

篇1:语块在小学英语教学中的作用及其优势

“构式—语块”句法分析法和教学法 苏丹洁 陆俭明

中山大学国际汉语学院 北京大学汉语语言学研

苏丹洁(2010语块是构式和词项的中介———以现代汉语“V 起 NP 来”为例

我们说的“语块”指的是“chunk”,它指的是一个构式中以一定的句法形式相对独立地承该构式的一个语义单元的句法语义聚合体④。例如,“墙上挂着一幅画”中,“墙上”“挂着”和“一幅画”就分别是一个语块。我们所说的“语块”实际上是认知心理层面的“组块”(chunk)(Miller,1956)在语言句法层面的体现,反映了人类信息处理能力的实际运用单位(Langacker,1995:170,1997:9;Croft,2001:189;陆丙甫,2008;Wang,2010)。组块理论的核心内容是,根据心理实验所提供的数据,大脑运用语言进行组码(即编码)也好,解码也好,能容纳的离散块的最大限度是“7 ±2”。处理者会把需要记住的离散块数量尽量控制在“四”以下。(陆丙甫、蔡振光,2009)这样,一个语句表面看是由若干个语素或者说若干个词组合成的,在处理加工中实际的组成单位是语块。④本文所说的“语块”(chunk)与当前第二语言教学界讨论较多的“语块”(formulaic language)是不同的:“formulaic language”指的是词汇层面上一个一个的词语聚合体,即语言中高频出现的、具有一定习语性的构块(Nattinger & DeCarrico,1992;Lewis,1997;Wray,2002、2008)。2.3 语法教学研究要带有语言共性的眼光 我们认为,不仅语法本体研究要带有语言共性的眼光,语法教学研究更要带有语言共性的眼光。当前世界上的汉语第二语言学习者,尽管具有不同的母语背景,但都拥有作为人类基本的共同生活经验,而且相当一部分是具有具象和抽象思维理解能力的成年人。在他们的认知系统中,都存在着一些共同的概念。目的语的语法教学(不仅仅是汉语,对其他语言也适用)要获得更好的效果,就必须激发学习者对某一情景的认知共性,在此基础上阐明目的语在表达这一情景时采取的个性策略和特点。只有这样,才能加深学习者对某一语法形式的理解、记忆和掌握。

下面再以存在句为例进行说明。苏丹洁(2010a)考察了汉语、英语、俄语、西班牙语、印度尼西亚语、阿拉伯语、日语、德语、韩语、越南语、泰语、罗马尼亚语这 12 种语言中表达存在概念所使用的构式及其构式的语块链。这些语言都是世界上使用人数在一千万以上的,并涵盖了至少 5 种语系。结果发现,这些语言都有表示“存在”的构式;其构式都由[存在处所]、[两者链接](包括[链接成分“有”]和/或[存在方式])、[存在物]这些语块构成;只是在语块的顺序上(即语块链),有同有异———汉语、俄语、越南语、泰语、德语为“存在处所—存在方式—存在物”;日语、韩语为“存在处所—存在物—存在方式”;西班牙语、罗马尼亚语、印尼语为“存在处所—链接成分‘有’—存在物”;英语为“链接成分‘有’—存在物—存在处所”;阿拉伯语为“存在方式—存在处所—存在物”。由此可以得出以下结论: 在认知层面:(a)尽管母语不同,世界上大部分地区的人的认知世界中都有“某地存在某物”这一概念。(b)所举各个语言的母语者在理解加工“存在”这一认知意义时,大多都能分出“存在处所”“存在物”和“两者链接”等意义组块。

在语言层面:(c)所举的各个语言中,都有表示存在概念的存在构式。(d)不同的语言,[存在处所]、[存在物]和[两者链接]这三个语块的排列次序有同有异。从汉、韩、日三语看来,[存在物]和[存在方式]的次序与其语言的基本语序(SVO 或 SOV)相一致。(e)体现[存在处所]的语块,一定是一个表示处所的成分。所不同的是,选择“介词„„”还是“„„方位词”还是“介词„„方位词”。(f)体现[存在方式]的语块,不同的语言,所使用的链接方式有同有异。大部分是动词短语充当[两者链接]的词项,有的是用链接成分“有”承担,还有的是两者都具备。(g)体现[存在物]的语块,一定是一个名词性成分,往往带有数量成分,且不特指。所不同的是,是否带量词,等等。可以看出,(a)点反映了上述人类认知共性之二;(b)点反映了上述人类认知共性之三;(c)-(g)点则反映了人类各语言共性之中有个性。

暨南大学,王慧 二语习得中的汉语语块研究 2007

义单位,它整体存取在记忆中,使用时直接提取,无需语法生成和分析”。

A sequence,contimious or diseontinuous,of words or other elements,which is,or appears to be,Prefabricated:that is,stored and retrieved whole from memory at the time of use,rather than being subject to generation or analysis by the language grammar.此定义为语块判断提供了三个标准,即预制性、固定性和易提取性。预制性即语块不是在语言使用中通过语法规则临时生成的,而是早己储存在记忆中的;固定性也就是说语块在句法上具有不可分析性,是一个整体。正是语块的预制性和固定性使得语块可以从记忆中很快提取出来,具有易提取性。从前人的研究成果看,人们对于语块的认识比较一致。我们可以将语块简单的概况为便于提取和记忆的表达某种语义的固定组合。本文语块是以wrav(20o2)的定义为标准。Nattinger和Dee而eo(2000)的语块分类影响很大,具体如下: 1.聚合词语(polywords)聚合词语是一种固定的连续的功能像单个词汇一样的很短的词级组合,分为规范型和非规范型两类。规范型具有典型的英语结构特征,如动词十名词,介词+名词,名词+介词短语等,非规范型则相反。例如,hold you horses(等等看,忍耐一下),at any rate(无论如何,至少),a Piece of cake(轻而易举的事情)等就属于规范型,而by and large(大体上,总的来说),once and for all(一劳永逸)等属于非规范型。

2.约定俗成的表达式(Institutionalized expressions)约定俗成的表达式是句级词汇短语,包括谚语、警句和社会公式语等,形式固定,绝大多数是连续的,绝大多数属于规范型,例如

:how are you(你好),nice meeting you(很高兴见到你),a watched dog never boils(心急水不开)等。3.限制性结构短语(phrasal constraints)

限制性结构短语是由某些固定短语构成的结构框架,分成规范型和非规范型两种,可根据需要填入相应的词或词组。以“a—ago”和“the_er,the_er”为例,前者属于规范型后者属于非规范型。“a—ago”可填入“ day/week/month”或“very long time”构成“a day/week /mouth ago”(一天/星期/个月前)和“a very long ago”(很久以前)和“ the busier,the happier”(越忙越开心)之类的短语。他们认为限制性结构短语具有较强的可变性,但这种可变性仍受结构的制约。

4.句子构造型短语(sentence builders)他们认为的句子构造型短语相当于人们常说的句型,也可以分为规范型和非规范型。其突出特点之一就是为句子构造提供框架结构,可根据需要填入相应的词语或从句,具有较强的可变性。例如,“1 think that x”和“I’m a great believe in x”都属于句子构造型词汇短语。前者的“X”可由从句代替,后者的“X”可由单词或短语代替,如“1 think that it is a good idea”(我认为这是一个好主意)和“I’m a great believe in putting money away for rainy day”(我极力主张存钱以防不测之需)。

研究表明,在二语习得中,人们习惯于采用一些模式记忆或者是模式模仿的策略来鉴定和掌握大量的在相应语境中经常出现的语块。这些语块既有复杂的句子,又有带空的搭配,也有固定短小的词组。它们为语言水平不高的人提供了语言交往的捷径。

1.语块可以增加语言表达的流利性.语块是事先已经以整体形式存在在头脑中的,是语言的半成品,在交际中稍经加工组装就能形成流利地道的句子,并不需要做精细的词汇间的语法分析。因此,语块在语言运用中已达到了一个“自动化的过程”,自动化过程要求较少的资源,因此可以匀出部分计算资源来做其他的语言处理,如在讲一句话的同时思考下一句话怎么讲。语块的使用能够使信息处理资源得到合理高效的利用,从而增加了口语的流利性.2有助于生成地道的语言

尚处于“控制过程”的二语学习者在构建话语的时候往往是从概念义出发选择词汇,倾向于使用语法策略来进行表达,不能熟练地使用语块来进行交际。语言的表达很多时候是约定俗成的,词项的共现是有内在条件的,因此从概念义出发构建话语虽然可以理解但不地道,很难达到“近似本族语的词语选用能力”(native like selection)3有助于生成得体的语言

第一和第二语言习得研究都表明,“语言习得的最初阶段往往是从一些具有特定语用功能的词汇短语开始的”。词汇是语用的载体,人们习得词汇短语的同时也习得了词汇短语相应的语用功能。语块,尤其是熟语语块,具有约定俗成的形式,有特定的语用含义和其使用的环境

.4有助于调动学生积极性 第二语言习得研究证明,许多初学二语的人会经历一个沉默阶段,沉默原因之一是学习者还不会生成规范的句子,不知道怎样用外语来传递信息。即使是没有陷入沉默阶段的学习者,也存在着“怎样说”的问题。习用语块可以帮助学习者尽快打破这种尴尬的局面。

语块,尤其是实词语块,是语义的直接承担者,对于汉语初学者,可以较为轻松地直接运用于交际。这样就可以减轻即时交际的语言编码压力,使学习者超越语法能力的局限性,说出流畅的外语。因此,语块的学习和使用可以增加汉语学习者的信心,提高他们的积极性

第一、强化对外汉语教学中的语块意识。(周健 2007)

语块的优势在于使用时可以直接从长时记忆中提取,作为现成的整体的词汇,无需

再次分析其内部语法结构就可以流利的表达,最大限度地降低了大脑的压力,避免偏误 的产生,从而提高语言表达的流利性和准确性。汉语语块数量巨大,怎样尽可能多的掌 握?首先,在对外汉语教学中,教学者应该将语块教学与语法和词汇教学有机结合起来,加强语块意识,重视构建语块,强化词语搭配教学。应尽量减少在词汇意义解释上花费 的时间,而应把主要的时间用在重点、难点词语的高频搭配组合和常用句式的教学上,并指导学生进行练习以记忆和使用这些语块,鼓励学生在课后积极地运用语块交流和阅 读。另一方面,学习者要加强在学习中积累和运用语块的能力,并把它们作为整体来记 忆和使用。可以通过在书本上标划特殊符号和做笔记的方式积累语块,并结合语块的使 用环境做相应的例句备注,在一个阶段的学习中适时地归纳和整理。这样在学习和复习时,能很好的强化语块意识,提高语块运用的能力。同时,在课后的练习与阅读中也要 注意运用这种方式进行积累和强化。

语块教学在培养汉语语感中的作用 周健

第八届国际汉语教学讨论会论文选 2007 P187 最近三十年来,西方许多语言学家相继提出语块的划分和语块教学的设想,对这一设想最有力的支持是基于以下发现:大规模的自然语料计算机统计分析表明,英语自然话语的表达中有70%是靠语言“板块结构”实现的。我们通过对汉语教材语料的分析,发现汉语中同样存在这种词汇程式现象。语块兼有语法和词汇的特征,是一种语言使用惯例,暗含着一定的潜语境,作为整体被学习、使用,并保留在记忆中;语块具有因循性和约定俗成的特点,因而在词汇教学和词汇习得中显得尤其重要。同时语块具有相对固定的形式和可预测的性质,能缩小期待的范围,预测语篇的内容。

语块教学要求学生把语块作为一个单位来对待和记忆,掌握它相对固定的横向组合形式以及 它富有弹性的纵向聚合形式。例如,“一走了之”,其中“走”可以换成“跑”、“哭”、“笑”、“睡”、“拍”、“扔”等单音节动词,“了之”也可以换成“了事”;“大错特错”,其中“错”也可以换成动词,如“书”、“干”、“讲”、“谈”、“吃”等;“没有根据的话”,其中“话”还可以换成“说法”、“批评t,、“传闻”等。

2.1有助于产出地道的汉语表达

我们认为汉语教学的核心是培养学习者的语感,语块的教学有助于语感的培养,因为存储在 大脑中的语块就好像是一个个半成品预制件,不需要再做精细人微的词汇间的语法关系分析,稍微组装加工就可形成流利地道的句子。这样就能把学习者的注意力引向语义的感知和语篇结构的连贯上,这也正是我们主张的汉语语感的培养方面。汉语的词语搭配,有些易于理性辨析,有些就不容易说清楚。比如只能说“不可思议”或“难以思议”,就不能说“可以思议”或“易于思议”;“妈妈担心我”可说,“妈妈操心我”就不宜说;“方方面面”能说,“地地方方”就不能说;’。“袜子”搭配的动词是“穿”,跟“手套”搭配的却是“戴”„„还有大量的、一般中国人都不明其理的习惯性说法,与其做烦琐的理据分析,不如就让学生记住固定搭配,反复操练使用,形语感。

汉语基本词汇的丰富多样和灵活组合使得大多数学生把汉语学习视为畏途。他们孤立地记忆单词,总觉得收效不大,写作时词汇贫乏,口头交际时不知怎样开口,对自己缺乏信心,严重地挫伤了学习积极性。词汇语块学习意识的树立,可以帮助学生从阴影中走出来。如果头脑中储存了大量的词组预制语块、日常套语公式性语块,学生在不同的交际语境中就能“信手拈来”、“出口成章”地使用具有某些特定语用功能的语块,在一定程度上能诱发他们的学习动机,增强他们的自信心,调动他们的学习积极性,培养他们的汉语语感。

2.2有助于学生最大限度地克服中介语及词汇搭配错误

Eedueation for all一round development tt全面发展的教育育素质教育育 SSSharPlydividedbeentheimmenselyyy贫富差别巨大;分成极富富贫富悬殊殊 wwwealthyan妈rheve叮l洲刃r··的和极穷的的的

2.3有助于避免语用失误,提高语用水平

3.1强化汉语教学中的语块意识 语块理论给我们的重要启示,首先就在于转换记忆单元,将较小的词语单元转化为较大的语言模块,能扩大短时记忆的容量、提高记忆的效率。人脑处理信息的容量是有限的,为了不断地接受新信息,达到更高层次的学习,就要将那些需经处理的信息转为“自动化”,以便腾出容量来处理新的信息。在汉语教学中,教师首先应指导学生寻找和确定语言材料中的语块,进一步提供语境对语块进行充分的练习。教师要强化词语搭配意识,把构句功能强的常用搭配作为语块要求学生整体记忆和使用。同时也告诉学生很多语块不是固定不变的,而是既有限制又有弹性,其中的某些部分可以进行替换,具有可生成性。其中的变化不仅数量有限,而且有章可循,比全部自造要容易得多,犯错误的可能性要小得多。12把语块运用于语法、口语、书面语教学之中

朱德熙(1990)曾强调:“由于汉语的句子的构造原则跟词组的构造原则基本一致,我们就有可能在词组的基础上来描述句法。”语序是汉语语法表达的重要手段,在语法教学中我们不仅可以借助语块构造来分析句子结构,更提倡运用语块法进行替换、变换语序、生成句子等练习,以利于学生对汉语语法的理解和掌握。

在口语教学中,要重点培养学生选择适当的常用的语块进行交际。特别是那些在交际时经常 反复涉及的话题内容,如自我介绍、语言、时间、天气、问路、饮食、购物、数量、爱好等。围绕某一话题总有些惯例化的表达方式和一定的交际规则。口语教学就是要使学生掌握针对某一话题的预制语块,逐步形成对某一话题的交流能力。在跨文化交际中还要注意文化依附矛盾与跨文化意识的培养。文化价值观和思维方式的差异在称呼、打招呼、寒暄、感谢、请求、拒绝、道歉等方面都会体现出来。常用的交际功能语块就有助于地道得体的表达。在书面语篇教学中,我们提出过的(2《X)4)“框架化范文展示,学生填充式模仿”就是一种很有效的语块法训练书面表达的方式(,3.3整理常用语块,提高教学效率

语言中的语块数量巨大,但正如常用字、常用词在整个字、词系统中数量有限一样,常用预制语块的数量也是有限的。为了提高学生的语言交际能力,我们有必要像整理出甲乙丙丁各级常用词汇那样,整理出一个按使用频度分级的常用语块表。由于语块的结构弹性,可以想见语块的提取难度很大,因为语块缺乏严格的形式标记,往往很难跟词组、固定短语、熟语、小句等区别开来。但我们提取语块的主要依据不是语法形式的标记,而是语义结构相对凝固、语序变换功能突出,换句话说,我们优先考虑的是教学的需要和学生目的语产出的需要。在使用频度统计的基础上整理出的常用语块不仅要区分难度等级,还应当区分口语语块和书面语块、结构语块和功能语块、相对固定语块和弹性语块。今后在编写教材时,可以结合词汇教学,把相关的语块列人生词表或单独罗列,作为词汇、语法教学的重要组成部分。总之,我们认为对外汉语教学应当强化语块意识,不仅在词汇教学中要突出语块的地位,还应逐步建立起语块教学模式。

汉语语块教学的作用

5.1.1 有助于提高语言的流利性

语块是语言使用中形成的习惯性语言构块,使用者可以在交际时整体而快速地提取

使用,无需事先对其内部结构作出分析和组合。这样就大大减轻了大脑的语言编码压力,节省了语言输出的时间,因而很大程度上提高了语言表达的流利性。正如 Nattinger&DeCarrico(1992)①

所说,语言的流利程度不是取决于学习者大脑中储存了多少具有生

成性的语法规则,而是取决于学习者大脑中究竟储存了多少数量的语块,是语块使人们 能流利地表达自我

5.1.2 有助于提高语言的地道性

一些留学生在学了数年汉语之后,流利性可能没有问题,但仍会造出语法正确却不 被我们认可的句子和搭配,原因之一就是语块知识的欠缺。语块本身具有惯例性和约定 俗成性,能够向学习者展现语言的真实面貌和本族语者日常的语言习惯,因而能够提高 学习者语言的地道性

5.1.3 有助于提高交际的得体性

语言中一种语用功能的实现往往与某些特定的语块联系在一起,表示同一功能的语 块以语义场(semantic field)的形式存在于大脑中,提取使用时根据交际语境、交际 对象等具体情况,选取最适合的语块。因此,语块教学可以使学习者获得一定的语用能 力,克服以往由于语言知识与语言环境脱离而造成的语用失误,有效提高交际的得体性。

篇2:语块在小学英语教学中的作用及其优势

词汇在英语学习中的作用是非常重要的, 从某种意义上来看, 学习者的英语水平与词汇量的多少是成正比的。因而很多英语研究人员投入到了探索词汇记忆策略的队伍中。以往, 研究者多从单词的层面上来研究英语学习的词汇记忆, 通常是依据词的形态理据、语音理据、语义理据和词源理据, 探索词汇记忆策略。近年来, 预制语块在语言学界的地位随着心理语言学与语料库语言学的发展而变得越来越重要。通过对语块进行大量理论及实证研究, 国内外语言学者发现了许多半固定结构, 它们既有词汇的特征, 也有语法的特征, 处于词汇和语法之间, 虽然它们没能在语言教学界引起足够的关注, 但却成为了语言交际的重要组成部分。学者们的研究丰富了词汇的概念和教学含义, 同时, 也为词汇的学习记忆提供了理想的方法和策略。本文试图从心理语言学的角度, 通过对预制语块本身的分析, 来探讨语块在词汇记忆过程中的优势效应及其对词汇教学的启示。

2 预制语块定义

“语块” (chunk) 一词原是心理语言学的一个术语。心理语言学研究发现, 人的记忆中保留有大量的预制语言单位, 这些预制的语言单位就是信息语块, 由几个词项构成, 但比单个的单词包含更多的信息, 这就是预制语块 (王立非、张大凤, 2006) 。Wray (2002) 对预制语块作了比较全面的解释。她把语块定义为:“一串预制的连贯或者不连贯的词或其他意义单位, 它以整体形式存储在记忆中, 使用时无需语法生成和分析, 可直接整体提取使用。”这个定义基本涵盖了学者们所揭示的语块三大特点:即结构相对固定、整体预制存储及语言输出时易于提取。目前大多数预制语块的研究都采用这一定义。

3 预制语块和词汇记忆的关系

在心理语言学的研究中, 词汇的记忆被看作是人脑对输入的语词信息进行编码、加工、储存和提取的过程。根据词语信息编码、储存以及提取方式的不同, 词汇的记忆可分为瞬时记忆、短时记忆和长时记忆三个系统。瞬间记忆也称为工作记忆, 处理记忆量大, 时间很短, 通常只有几秒钟。短时记忆储存时间也很短, 但在记忆过程中占有主要作用。长时记忆的容量是无限的, 但因自然的衰退或是干扰, 可造成遗忘。但是回述和再认会提高记忆的强度, 降低遗忘率。

多年来, 专家学者们一直都在探索如何提高人的记忆效率。从初期的一些研究成果就发现了有大量的预制的语言单位保存在人类的短时记忆当中。后被证实, 短时记忆中存储的这些预制语言单位或许就是信息语块。与单个的单词相比, 这些语块虽然由几个词项构成, 但却包含更丰富的意义。人的脑海中存在着大量的语块, 并且语块的数量会随着人类对所记忆材料熟悉程度的增加而相应地增加, 从而更进一步丰富人类大脑中存储和回忆的信息。同时由于语块是较大的词汇构块, 有时甚至是整个句子, 构成成分之间受到语法结构和语义搭配的双重限制, 这就大大提高了单词记忆的速度和准确性。语料库语言学家Renouf和Sinelair (1991) 以及Wley和Syder (1983) 的研究也证明了这一点。专家们对儿童学习和使用的语言模式也做了一定的研究, 使得预制语块是学习语言的早期的记忆单位这一发现得到更进一步的证实。例如:当儿童使用“how old are you”、“what’s your name”、“let me go”等语言时, 孩子们很自然地就把它们当做一个整体来学习、记忆和使用。儿童在不断练习中, 成功使用了一些类似的模式之后, 就能主动地发现并从中总结出一些语块的构成规律, 并形成一定的语法能力。而作为语块的那部分则作为整体存储在心理词库中。人脑记忆中存储着大量的预制语块, 使用者可以根据交际语境的需要以及不同的语用功能类型, 整体提取使用, 从而达到了正确性和流利性的统一。

4 预制语块在英语词汇记忆过程中的优势效应

英语词汇记忆的过程就是人脑对输入的语词信息进行编码、加工、储存和提取的过程。在心理词库中存储的预制语块本身具备“语境效应”、“词频性”、“整体性”三大效应优势, 从而使得词汇提取迅速、流畅, 选词规范、准确, 用词自然、地道。

(1) 预制语块的语境效应优势 (Context Effect Advantage)

语境效应就是借助上下文的语言环境来促进词的辨认, 以达到辨别词的歧义的目的。在英语词汇中, 一个词语往往具有几个义项, 这就是前面所说的词汇歧义。一个词语在句子中到底使用的是哪一个义项, 在没有充分语境的情况下, 很容易让我们在理解上产生歧义, 因而只有利用语境才能确定该词在句中的意思。实验研究表明, 语境能更快更好地帮助我们辨析歧义词的理想的含义。预制语块包含丰富的语义信息, 同时与之相匹配的语境信息的形象性联系很容易引起学生的快速回忆。另外, 预制语块与其语境基本匹配性决定了预制语块基本上不存在歧义。因为语块的意义是置于特定的语境, 学生在进行词汇记忆的过程中, 置于语境当中当然要比脱离语境单独背单词更能够记得准、记得牢。

(2) 预制语块的词频效应优势 (Frequency Effect Advantage)

有研究得出的结果表明:高频词在词汇判断作业和命名实验中的反应时要快。预制语块所包含的公式语和句型的特征, 使得它作为保存在人的长时记忆中的范例。同时, 预制语块丰富的语义属性以及语境信息匹配性属性使得预制语块方便提取, 便于记忆, 因此预制语块在较大程度上属于高频词, 而其高频性使人们无需花费太多努力就能获得较多的知觉信息。

预制语块的高频性特征为教师的词汇教学提供了便利。教师可以运用高频词的使用和讲解帮助学生记忆新单词。人类的词汇被认为是各种联系的网络, 是一个互相联系的网状结构, 知道一个词意味着知道该词与其他词之间关系的网络 (束定芳、庄智象, 1996) 。教师可以把高频词作为一个网络的节点, 因为学生在以前对高频词的学习和记忆时, 已经将其转化为心理词汇储存在长时记忆中, 因而, 老师在讲授新词时把新词与高频词的网络节点相联系, 学生能较轻松地形成激活扩散网络这样就会在一定程度上降低生词的难度, 从而帮助学生对新词的理解和运用。

(3) 整体性效应优势 (Chunking Effect Advantage)

“整体性”是指预制语块在句法上具有不可分割性, 是一个整体。Miller从信息加工的角度出发, 提出了“组块”的概念。“组块”的意思就是把几个小单位组合成大单位的信息进行加工, 并且一个“块”指的是一系列相关的信息, 相互之间都有助于记忆的提高。预制语块作为“常用结构存储”和“常用词汇存储”, 它以整体的“组块”形式储存于记忆系统中, 其在结构上具有相对整体性和意义上的一致性。相反, 如果忽略了语块的整体记忆和提取, 孤立地记忆和提取词汇的某一个意项, 这样就会造成搭配错误或是滥用句型。例如:刚学英语时学生就知道“看”用英语可说成“look”, 但“看书”、“看报”、“看信”中的“看”却不能用“look”, 而要说成read a book、read the newspaper、read a letter。“看电影”说成see (watch) a film, “看电视”说成watch TV, “看足球赛”说成see (watch) a football game, “看戏”说成see a play。这就是学习者忽略了语块的整体记忆和提取, 如果学习者把“read a book, see (watch) a film, watch TV”语块进行整体性记忆, 那么在提取词汇时, 也就不会出现错误了。

5 结语

本文基于预制语块理论, 并分析了预制语块在英语词汇记忆过程中的三大优势:语境效应、词频性和整体性, 以及其对提高英语词汇记忆的效率作用。预制语块的使用可以提高大脑对信息进行迅速而有效的编码、存储、提取和处理的能力, 因此, 教师可以利用预制语块的记忆策略指导学生的英语的习得过程, 使学生如同学习母语那样, 使用预制语块来学会生成、理解、分析、运用英语。

摘要:词汇量如何扩大和如何正确使用词汇是外语教学的研究重点。本文从心理语言学的角度来探析预制语块与英语词汇记忆的关系。使用预制语块加快了短时记忆转化为长时间记忆的过程, 从而使得词汇记忆更快、更准确。

关键词:语块教学,词汇记忆,优势效应

参考文献

[1]Wray, A.Formulaic Language and the Lexicon[M].Cambridge:Cambridge University Press, 2002:9.

[2]龚丽平.如何建构学习者最佳的心理词典——预制语块与记忆的关系[J].四川教育学院学报, 2007 (5) :89-90.

[3]王立非, 张大凤.国外二语预制语块习得研究的方法进展与启示[J].外语与外语教学, 2006 (5) :17-21.

篇3:浅析语块在英语教学中的应用

中国的外语教学自上世纪80年代中期以来取得了巨大的成绩,2000年中国英语教学启动“一条龙”计划,将英语教学贯穿大中小学校,外语教学起始年下移至小学一至三年级;修订并实施了外语复合型人才培养、各级各类学校外语教学大纲等,为建立具有中国特色的外语教育教学新体系奠定了坚实的基础。中国外语教育取得成绩的同时,外语教育教学中的“费时低效”问题依然存在,不少学生外语能力还停留在中低端水平,同声传译人才和书面翻译人才等高端外语人才依然严重缺乏。为改善国内这种外语教育学习状况,从事外语教育教学的工作者们引进国外语言教学的最新教学理念和先进的教学方法与模式。而语块理论近来则受到了外语教学界的亲睐。

二、语块

20世纪50年代美国心理学家Miller(米勒)首先提出了组块(chunking)概念。通过大量的研究,他总结出短时记忆能够记忆“7±2”个块。如2471530121987是一长串数字,远超过7的限制,但如经心理运作将之意义化,变成24(小时)-7(一星期)-15((半个月)-30(一个月)-12(一年)-1987(年),然后再记这长串数字就比较容易。米勒称此种意义单位为组块(chunk)。学习英文时由字母而单字,由单字而短句,由短句而长句,都是将零碎信息经心理运作变成多个组块之后记下来的。1975年,Becker(贝克尔)提出了预制语块(prefabricated chunk)概念,认为语言的记忆和存储、输出和使用并不是以单个的词为单位,那些固定和半固定的模式化了的语块结构才是人类语言交际的最小单位。20世纪90年代初期,Nattinger(纳廷革)和Decarrico(德卡里科) 把语块从结构上分为四大类:多元词语块(poly words),如for example, in a word;习俗语语块(institutionalized expressions), turn a deaf ear to, the apple of ones eye;短语架构语块(phrasal constraints),通常指可填空的短语,如as…as possible(可填soon或quickly等)和句子构建语块(sentence builders),如not only… but also, on the one hand… on the other hand. (Wray,2002)语块是语法、语义和语境的统一体,这种语言结构是一种兼备词汇与语法特征,介于传统的词汇与语法之间的语言构块,它以整体形式存储在记忆中,使用时无需语法生成和分析,可直接整体提取使用。语块不仅指连续性短语结构,也包括不连续的句子框架。语块的概念模糊了原有的词汇与语法之间的界限,它不仅包括多词的搭配、句子框架, 还可以扩大到句子甚至语篇。语块让人们意识到词汇自身的语法性,即 Lewis所说的语法化的词汇。

三、语块在英语教学中的应用

外语教学的目的是要在打好扎实的语言基础上培养学生听、说、读、写、译的能力。Widdowson(1989)认为以往语言教学有两个极端:结构法注重语法规则却忽视语言的具体运用,而交际法则相反,语块教学法则把语法规则与语言具体运用的教学结合起来,避免了这两个极端。笔者将从听、说、读、写、译这五个方面对语块理论在外英语教学中的应用进行探讨。

1. 语块与听力

根据 Pawley & Syder (1983)对心理语言学的研究发现,语言使用者的大脑每次最多只能处理 8- 10个单词,语块是预先搭配好了的语言构件,带有语用功能,若将语块作为一个单位进行整体记忆,这样可以帮助听话者加快理解速度,正确理解说话者的意图,减轻大脑的解码负担,加快大脑的解码速度。我们可以把以往的强调学生积累大量单个词汇的策略转变为大量记忆和操练适用于一定情景的语块积累。把听力教学从单个的词汇和专门的语法结构层面转换到语块层面上来。例如对下一段话的听力理解。

W: Clinic. Can I help you?

M: Good afternoon. This is David Read. I want to make an appointment with Dr. Milton, please.

假设学生是在语块教学的方式下在大脑中已经储备了一定量的词语板块,那么对于第二个人说的话就不是15个单个不重复的单词串,而是“Good afternoon”(进行寒暄), “I want to”(表达自己的愿望)和“make an appointment with”(预约时常用的语块)等语块的运用。所以通过让学习者积累大量的适用于一定情景的语块,可以让跳过词汇和语法,通过语言板块来理解英语, 避免学生在听句子时力求懂句子中每个单词的意思,而不是像汉语那样按意群来听句子,这样既可以提高反应速度, 又可以降低句子理解难度。大脑中存储的语块越多,组块能力越强,在听力理解过程中大脑的短时记忆负担就越轻,解码速度就越快,理解能力也就越强。

2. 语块与口语

Pawley和Syder指出,有两大问题困扰外语学习者: 如何获得接近本族语的流利性(nativelike fluency)和接近本族语的选词能力(nativelike selection)。(Pawley& Syder,1983)。随着近年来电脑技术和语料库的飞速发展,研究者发现,英语自然话语中有 70%由各类板块结构组成,也就是说大部分话语是通过语块来实现的,语块是英语的基本语言单位。在影响英语口语教学的诸多因素中,提高其学习英语的积极性、注重学生的语言输入是至关重要的。人们使用语言的流利程度不取决于学习者大脑中存储多少语法规则,而在于存储多少语块。

正如Krashen和Scarcella所言:“学习者出于交际压力的影响,必须记住一些公式化的套语,也就是说,为了编制出创造性的语言,他们必须记住许多现成的口语话语以弥补第二语言规则的不足。” 所以在英语教学中, 教师要提高对语块的关注与重视并对本族语者的语料库进行分析, 统计出常用的语块,根据学习者的语言水平,选出出现频率较高、实用性较强的语块作为教学重点。例如教师可以经过分析语料库整理出用于特殊疑问句的口语语块“How about…”, “how far is it from … to …”, “What do you think of …”, “Why do you like …”等。通过让学生反复操练,这些常用短语就会以语块的形式存储在学生的头脑当中,当处于一定的语境中学生则可直接提取语块还可根据语块的能产性特点生成若干同类短语。语块教学不仅有助于提高语言的流利性,也有助于提高学习者的语言地道性。因此加强语块教学,注重识别和掌握本族语者常用的语块,可以保证学习者用现成、地道的语言表达思想, 从而提高选词能力,产出更流利、更地道、更准确、更接近目的语的语言。

3. 语块与阅读

良好的阅读习惯是提高阅读速度的有利因素。许多英语学习者习惯于逐字阅读,而不习惯于以短语或句子为单位的意义阅读,由此造成视幅小、脑子反应慢,降低了阅读速度,增加了大脑的负担。单个单词的阅读习惯,不仅速度很慢,而且影响意思的理解。如果以语块为单位进行阅读,那么就可以改变逐字逐句的阅读习惯,扩大短时记忆的信息加工量和提高了对篇章信息解码速度。所以教师在进行阅读教学时,应注意教授给学生一些与语块相关的阅读策略,如: 如何快速寻找语篇标示语块,如何通过语块标示语了解组篇模式,如何通过语块来快速判断作者意图、文章主旨等,这样才能更有效地学习和运用语块,达到提高阅读速度的目的。在课堂上,教师可引导学生通过一些标示语块,快速了解到语篇的结构和主旨。例如,词块"even though"是引导让步状语从句,通过注意及掌握此词块则可以帮助读者更好理解作者的观点。再如通过词块 " so that "的学习可以更好的分析句子间的关系,即其前面的原因导致其后所叙述的结果。所以在平时训练时,指导学生将语块分类归纳,方便积累和记忆并指导学生养成以语块的形式阅读的习惯,克服一个词一个词读课文的习惯。长期以往,不仅可以提高阅读速度,而且也会大大提高对语篇的理解和把握能力。

4. 语块与写作

语块整体储存和整体提取的特点决定了它在写作中的优势,即能够有效地增强语言表达的流利性和准确性,有利于增强学生的语用意识,同时提高语言交际的得体性。强化语块学习有利于学生写出更地道的英语文章,克服母语负迁移的干扰和影响。学生在进行英语写作时,并不能完全做到用英语思维来表达,所以经常出现中文式的表达。若批阅作文的英语老师是中国人那么或许能知道学生想要表达什么意思,但若是外教评阅,那么就完全不知道学生所云了。如要表达人多时很多学生就直接写成“people mountain, people sea”(人山人海)基于语块理论的英语写作训练策略主要是通过从词汇、句子和篇章三个层面对学生进行语块强化训练。

在词汇层面,教师可以引导学生平时多收集积累同一类型的搭配,如comply with 后面就可以同the rule / law / demands / standards 等搭配;同样的在句子层面,可以让学生多积累像as …as, would rather… than…, not only… but also…等表示一定句子结构的词块。在篇章层面,教师可以拿多篇主题不同但类型大体相当的范文给学生研读要求他们将所给范文的基本行文框架以及所使用到的框架语块和结构连贯语块都予以标注出来,让学生分析这些语块的作用,然后要求学生综合所给范文的行文框架得出以语块为支撑点的概括型框架,最后要求学生依照他们得出的概括型行文框架进行类似主题的摹写训练。对学生进行以语块为基础的写作训练不仅可以增强学生灵活使用词汇和句型的能力,还可以增强他们的英语语感,从而真正提高学生使用英语的流利度和准确度。

5. 语块与翻译

在做汉译英时,如果学习者逐字逐句翻译的话,那么翻出的英语就会生硬不地道。由于语块是语法、语义和语境的统一体,是一种兼备词汇与语法特征,介于传统的词汇与语法之间的语言构块并以整体形式存储在记忆中,使用时无需语法生成和分析,可直接整体提取使用,所以语块可以使翻译出来的语言更自然更地道。 因为英语中存在着大量的功能性语块,这些语块具有较强的语用功能,把这些语块储存在大脑中,在翻译中使用就可以提高汉译英中语言表达的准确性。例如,当学生掌握了to some extent (在某种程度上),not to mention(更不必说), comparatively speaking(比较而言)等,在翻译的时候就会信手拈来,而且语言简单地道,无需自己去编去造。

同样地在做英译汉是,如果学生掌握了大量的语块,则对原文的解码将会更加准确理解更加到位。如若学生掌握了习语Diamond cuts diamond, 那则会直接译成“强中自有强中手”而不是费尽心思去分析其到底表达的是什么意思。同时语块还有助于提高翻译效率,使翻译活动变得轻松。常见的词汇短语相对稳定、约定俗成的,可以随时取用,可以减轻译者在遣词造句方面的负担。而词块在对译员综合素质要求极高的同传中所体现的优势更说明了其在翻译教学中所扮演的重要角色。(李洋,王南,2012)预制语块不仅缓解了译员听力与分析负荷,还降低了言语产出负荷。所以,译员以语块为单位进行译文语篇编码,不仅能够减少目的语编码的脑力资源消耗,而且能够节约编码时间,产出更加流畅的译文。

四、结语

语块教学不仅有助于提高语言的流利性,也有助于提高学习者的语言地道性。在英语教学中,教师首先要提高对语块的关注与重视,把语块教学作为一条主线贯穿于语言教学的各个阶段,打破固有的总是以语法和传统词汇为中心的教学模式。但是教师还需要注意到语块并不是万能的。所以在最大程度上发挥语块教学的作用的同时要不断研究探讨更好的教学方法来推动二语综合水平的提高。

参考文献

1. Wray, A. Formulaic Language and the Lexicon [M]. Cambridge : Cambridge University Press, 2002.

2. 白晶,韩近菊. 试论语块理论与语篇能力提高之关系 [J]. 长春大学学报, 2009.

3. 陈万会. 词块的心理现实性及其特征 [J]. 外语学刊, 2008.

4. 桂诗春. 心理语言学 [M]. 上海:上海外语教育出版社, 1985.

5. 李洋,王楠. 预制语块对同声传译的缓解效应研究 [J]. Foreign Language World, 2012.

6. 王立非,张大凤. 国外二语预制语块习得研究的方法进展与启示 [J]. 外语与外语教学,2006.

7. 吴磊. 高考英语听力语块分析及其应用策略 [D]. 山东:山东师范大学,2011.

篇4:语块在英语教学中的重要作用

在英语学习中,学生随着英语词汇量的增加,慢慢的对词汇的孤立学习会阻碍英语阅读的理解。所以老师在教学中要有意识地强调语块在阅读中的重要作用。语言学家对学习者在自然状态下学习使用语言的模式进行了研究,证明了语块是学习和记忆的单位。学习者除使用语法规则生成句子外,很大程度上还是要依赖语块。Peters (1983)的格式塔式(gestalt approach)语言学习法强调学习的整体性,指出学习适当语境中的完整预制语言,即以语块为单位来学习语言。Sinclair提出的熟语原则(the idiom principle)强调说话者构造语言时,拥有大量提前预制好的语块。Ellis (1994)也提出整体学习(item learning)的方式,要求语言学习者将语言结构语块内化为知识,强调板块性学习。在初中高年级阶段,学生对词块的理解和掌握能够促使他们提高文章的阅读理解能力。在教学中如何有意识地让学生把词汇学习上升到词块的掌握。我觉得应该是一个循序渐进的过程。

一,语块的运用

在讲解单词时,除了词的音、形、义之外,还要重点指出词语的常见搭配。即语块的运用。比如,讲到时间词时,可以告诉学生,时间点前用at,如:at 7 o’clock,年、月前用in,如:in 2009, In November, In July2009,时间带有年月日的词要用on,如:on September24th 2009,某一具体的一天,如:on a cold morning。也可以通过给学生一些常用动词让他们找到相应的搭配。

二、利用语块让学生来找规律

找出规律后,再让学生自己来组织语块,培养学生灵活运用语言的能力。

比如:

1. 动词+名词

clean the blackboard(擦黑板),open the door(开门),feed the pet(喂宠物),fly a kite(放风筝),watch the movie(看电影),eat healthy food(吃健康食品),see a dentist(看牙医),save money(省钱)

2. 动词+副词

clean up(打扫),go by(流逝),pick up(捡、拾),look up(查阅),cheer up(使…高兴),set up(搭建),sit down(坐下),stand up(站起来),put up(张贴),run quickly(跑得快),listen carefully(听得仔细),rain heavily(雨下得大),move slowly(移动缓慢)

3. 形容词+名词

beautiful sights(美景),a young man(年轻人),a happy family(快乐的家庭),traditional food(传统的食物),a professional singer(职业的歌手),green trees(绿树),the liveliest city(有活力的城市)

4. 名词+名词

women teachers(女老师),men scientists(男科学家),vacation spots(旅游景点),The Amazon Jungle(亚马逊丛林)

只要学生能够把这些语块运用到各种句型当中,那么说明他们对这些语块已经掌握得很熟练了。反之,也可以给出含有语块的句型,让学生根据语块来翻译句子,加深他们对英语语言的理解力和翻译能力。

三、通过阅读来增强学生对语块的掌握

语块有利于培养语篇组织能力和理解能力,具有语用功能的话语设置类预制语块在整个语篇中起衔接、组织作用,标记出语篇的方向。例如“to begin with”表示起话题“in a word”表示结束话题或总结。语块在语篇宏观组织上的作用,还可让学习者更好地从整体上把握语篇,了解语篇的衔接与逻辑组织关系,从而促进对整个语篇的理解与输出。所以,语块教学是整体性的综合教学,它不仅是词汇教学的发展,还将语法教学、语用教学、语篇教学融于其中,从而全方位地提高学习者的语言能力。

1. 可以让学生通过阅读所考察文章,根据自己的理解,把所知道的语块勾画出来,先弄明白语块的意思,对所涉及到语块的句子先进行理解,再根据具体意义来推测文章大意。

I’ve never been late for(迟到)school, but yesterday I came very close.My alarm clock didn’t go off(响了),and by the time(直到那时)I woke up(醒了),my father had already gone into(进去)the bathroom and I had to(不得不)wait for(等待)him to come out(出来).I had to really rush.I took a quick shower(很快地洗了澡),had some breakfast(吃了饭)and then ran off(跑向)to the bus stop(汽车站).Unfortunately, by the time(直到那时)I got there, the bus had already left.I started walking(开始走),but I knew I couldn’t get to school(到校)on time(到校).Luckily, my friend Tony and his dad came by(途经)in his dad’s car(坐在车上)and they gave me a ride(给我搭车).When I got to school(到校),the final bell(最后的铃)was ringing.I only just made it(成功)to my class.

如从语块看,可知作者上学快迟到了,正好遇到同学和其父开车经过,便搭乘到学校,最后及时赶到学校。

2. 可以给出这些语块,先让学生根据语块来造句,并根据句子的内在逻辑意义来连句成段。这样,又可以把语块运用到写作教学中去。熟记大量的语块同样可以保证学生用现成、地道的语言来表达思想,而无需将时间大量地花在语法和结构分析上。语块掌握得越多,写作的速度也就越快,同时可以节省从思维到词语再现和词语选择整个认知过程的努力。而且,语块还非常有利于培养学生的语篇组织能力。

比如在教动词语块时,可以给出相关的动词语块(如cheer up, run out of, put up, ask for, call up, tell about, set up, come up with, work out, fix up, give away to),让学生叙述一段活动。给出形容词语块(如the liveliest, some fantastic sights, the most famous, it’s convenient to…,quite an expensive…,it’best to…,)让学生描述一个事物或景物。给出介词语块(如be across, lies inn, in front of, is behind, in the east of)让学生对某地进行方位描述。给出连词语块(at first%to begin with, then, next, then, at last…),让学生排序或根据时间或空间的顺序来叙事。

这种词汇教学和记忆的方法有三个方面的优势。第一,这些语块都有相对完整的意义,不像单个的词义那样孤立,学习者通常容易记住整体的意义。第二,在每个语块中,往往只有一个词是不熟悉的,其他的词语可以作为线索帮助学生理解整个语块的意义,而理解往往是记忆的基础。第三,也是最重要的一点,即学习者记住了这些语块后,可以随时运用,从而解决了在表达时搜索词语及选择搭配词的困难。这样,他们在构句谋篇方面的困难就会迎刃而解。反过来,语块的活用又会巩固他们的记忆。

篇5:语块在商务英语教学中的应用

近年来,随着语料库语言学及认知语言学的迅速发展,预制语块(prefabricated chunks)越来越受到语言学界的重视,我国学者对语块的研究也进入了一个新的阶段,有更多的外语教师加入到研究的行列并在自己的教学中进行探索性实践。尽管目前对语块(chunk,lexicalchunk,prefabricated chunk)尚未有明确的定义,但综合各家说法,可以通俗地把语块定义为:一串预制的连贯或者不连贯的词或其他意义单位,以整体形式存储在记忆中,使用时无需语法生成和分析,可直接整体提取使用。这个定义基本涵盖了学者们所揭示的语块的三大特点,即结构相对固定、整体预制以及易于提取(袁卓喜,2009)。

由于语块具有较为固定的语法结构限制,稳定的搭配意义和特定的语用环境,并融合了语法、语义和语境的优势,因此,正是语言中的语块特征使越来越多的语言研究者和教学者开始重新审视语块知识在语言习得中的重要性。

了解语块的种类有助于加深对语块的进一步理解和深入研究。不同的学者对语块的分类不尽相同。目前国内比较认可的分类法是Nattinger和DeCarrico的四分法。Nattinger和DeCarrico(1992:1)从结构和功能角度将预制语块分为4类:(1)多元词语块(polywords):由几个词构成,形式固定而且可以充当一个词组来使用的短语,如:“for the most part,so long,by the way”等;(2)习俗语语块(institutionalized expressions):作为语言单位存储在记忆中的句子语块,包括谚语、格言以及社交套语等约定俗成的表达形式,如:“a watched pot never boils,…for your reference,an offer subject to…”等;(3)短语架构语块(phrasal constraints):这类语块的显著特点是其空格可由有聚合关系的同类词语填充,具有很强的语言生成性,如:“as I was_______”,可以生成“as I was saying,as I was mentioning”,又如“as far as_______”,可以生成“as far as I know,as far as I am concerned”等;(4)句子构建语块(sentence builders):这类语块给整个句子提供结构框架,语块中可以插入其他成分以表达完整的语义,如:“My point is that_______,Let me start with_______,We thank you for______”等。

2 商务英语中的板块性特点

商务英语(Business English,BE)是英语的一种社会功能变体,是一种从事或将要从事商务行业的专业人才所学习或应用的专门用途英语(English for specific purpose)。与普通英语(English For General Purpose)相比,商务英语的板块性特点更加鲜明。由于商务英语的语言交际环境大多是固定不变的,所以通常采用行话或较固定的程式化语言,形式、意义和语境也都比较固定,就像一块块搭建语篇大厦的预制板。例如:

Dear Sirs,

(1)We have obtained your name and address from the London(2)Chamber of Commerce.(3)We are specialized in(4)electric appliance of the kind illustrated in enclosed catalogue and(5)shall be glad to(6)enter business relations with you(7)on the basis of equality and mutual benefit.(8)Should any of these items(9)be of interest to you,please(10)make inquires and(11)we shall(12)make an offer(13)without delay.(14)We look forward to(15)hearing from you soon(16)Faithfully yours。

上面这封只有78个词的信函中运用语块多达16块,词块占有率比较大。与Altenburg(2001)对通用英语所统计的70%相比,商务英语的板块率超出18个百分点。再次印证了商务英语板块性特点的突出性。那么商务英语板块性特点主要表现在以下几个方面:

2.1 词汇的术语化

商务英语在语言使用方面具有独特的特点,其内容涉及国际贸易、商务会谈、经济、金融、营销、旅游及保险等多个领域,而每个领域都有自己的专业词汇,因此,商务英语中使用大量的商务类术语和不同领域的专业术语。由于专业术语具有国际通用性,其语义单一稳定、形式固定、使用方便、节省时间,因而在商务英语领域中广泛应用。这些专业术语有单词,也有词组。单词如:balance在通用英语中是“平衡”之意,在商务英语中则是“贸易顺差”的意思。类似的词汇很多,如:accept/honor(承兑)、collection(托收)、draft(汇票)、offer(报价)、policy(保险单)等。词组如:in duplicate(一式两份)、firm offer(实盘)、open policy(预约保单)、constructive total loss(推定全损)、in bulk(散装)等。此外,还有很大一部分多词专业术语在长期的商务活动中以约定俗成的缩略语形式大量涌现。如:BL(bill of landing提单)、M/T(mai transfer信汇)、F.O.B(free on board离岸价)、C.O.D(cash on delivery货到付现)、NYSE(New York Security Exchange纽约证劵交易所)等等。

2.2 句式的程式化

除了大量使用专业术语外,由于商务交往有着特定的语境,因此商务英语在句法上有着自己独特的风格。商务英语常常运用一些形式固定的程式化句式,这就是我们常说的“套语”。这些套语结构固定、意义单一、便于提取,有利于商务交流。这一点在外贸函电中表现得尤为突出。例如:在回函的开头表达已收到对方来函时,通常用Thank you for your inquiry/offer/order/sales confirmation/letter/reply…,In reply to your letter dated…,we…,We have received your letter of…,in which you…;通告信息的时候,通常用We are pleased to inform you that…;向对方请求的时候,通常用We shall appreciate your…,We would appreciate it if you could…;报盘的时候,常用以下套语:We offer you firm subject to your reply by…,The offer is valid/open until…,The validity of the offer is from…to…等。即期信用证付款时,常用的表达有:The terms of payment are by L/C available by draft at sight.

2.3 语篇的格式化

语篇是一个语义单位,是在交际中实现的语义整体。语篇通常具有结构上的衔接性和意义上的连贯性的本质特点(张镇华,2007)。所以,语篇意义的产生与理解以及语篇分析一定会涉及到情境语境和衔接手段或方式。预制语块的文化语境特征是情境语境的主要组成部分,具有重要的语篇组织功能,主要表现出语篇衔接作用,尤其是以商务信函特点鲜明。商务英语信函的一事一信、一段一点的语境构型决定其语篇有着固定的模式。商务英语每一种信函都有着固定的格式,每一种信函的每一部分都有各自的程序性套语。商务英语信函的主体篇章结构一般呈三段式结构。大部分商务英语信函由开头句、正文、结尾句三个部分构成。如:建立贸易关系的信函由以下三部分构成:1)信函来源和写作目的;2)自我介绍;3)结尾句;而一封还盘信函则由以下三部分构成:1)表示不接受报盘及理由陈述;2)提出还价建议;3)表达接受的期望;另外,索赔函由:1)提出问题;2)提出索赔的解决办法和3)期望三部分构成。不过,也有个别信函需要四部分才能说明问题,但仍有固定模式,此处就不提及了。

通过对商务英语的词汇、句式及语篇特点的分析,结合对语块的界定标准:即语块共现的频率性、语块储存和提取的整体性、语块可记忆的韵律性(段士平,2008),我们完全可以认为商务英语的词汇术语化、句式程式化和语篇格式化具有鲜明的板块性特征。

3 语块理论教学在商务英语教学中的应用

由于语块是以语义、语法和语境的结合体形式整体储存在大脑中的预制板块,因此,在提取使用时不必反复斟酌和临时加工,只需将适宜的预制语块整体输出即可。这就造就了语言表达的流利性和得体性。而商务英语较之通用英语具有更加鲜明的板块性特征,商务英语更注重实际的交际功能,在商务英语教学中引用语块教学法势必会大大提高教学效果。

3.1 重视语块的语用功能,提高学生语块分析意识

商务英语教学要对预制语块及其语用功能进行分析,比较它们在各种不同语境中的运用以及中西预制语块的差异,能让学生有机会学习标准的、真实的英语,并在各种不同场合正确、恰当、委婉、有效而且礼貌地使用英语。尤其是在商务阅读、商务写作及商务口语的教学中,教师都应该引导学生分析和使用预制语块。这样,教师不仅可以提高学生学习效率,更能帮助学生准确表达思想。例如:

Excuse me,I was wondering if you could possibly send your latest sample shoes?

上述例子中用“I was wondering if”构造语块来表达一种委婉和礼貌。在分析讲解这个语块时,教师还可以列举出其他一些直接缓和型,能避免过分刺激的语块,如“We are afraid that…”,“As we need hardly point out…”等等。从语用角度来分析,这些缓冲语块开头都是以“回避为基础”,是一种比较有效的消极礼貌策略。迂回和委婉的语气使对方确信承认并尊敬他的消极面子的需要,从而更有效地传达信息,实现交际目的。

3.2 树立学生的语块意识,提高学生对语块的敏感性

商务英语教学要重视对学生进行语块学习培养,提高学生语块意识,鼓励其积累语块及建立个人语块词库。在平时的教学过程中有意识地将句子分成不同的语义群加以理解学习,这种自觉而积极的注意倾向使学生意识到,利用预制语块知识来积累和记忆词汇不仅可以让学生以语块形式存储信息以便日后检索和提取,而且还可以帮助学生轻松掌握该词汇的一般背景知识,扩展其相关领域的知识面,从而避免词汇选择上的错误和不恰当的搭配。比如可以要求学生以某个术语为中心词,把与这个词相关的语块集合起来进行记忆,掌握这些语块有助于学生在表达相关内容时丰富词汇,增强表达的准确性和流利程度。例如inquiry,分别可以与形容词、动词、名词等搭配造句,即用组合关系联想法掌握这个词的各种用法,就可以得到不同的搭配和组合的语块。如:make an inquiry,keep inquiry in mind,inquiry sheet/form/list/letter,an occasional/specific inquiry等等,通过这种方式练习可以加深学生对商务英语语块用法的印象。学生对语块的用法熟悉了,在大脑中搜索和获取所储存信息的速度也就提高了。

3.3 运用商务英语语块,提高学生对语块的运用能力

商务英语教学要加强语块的复用和套用练习,使其由短时记忆转入长时记忆。一个外在的语言知识性的语块要真正转化为学习者的语言心理语块,转化为学习者的语言能力,就必须经过不断地重复、不断地运用而使语块达到内化的过程。在教学中,要注意以语块为单位进行讲解,同时也训练学生以语块为单位理解输入的内容,并有意识地对常用商务英语语块加以记忆。比如在商务英语中有许多固定的句套语块,可以针对不同的情境进行训练。例如在通知客人给他们邮寄相关物品时,只需要学生记住Enclosed please find…这个结构就可以了,在不同的情景只需修改其后面的名词,Enclosed please find our latest catalog/samples/price lists等等,就可以得到符合不同场景的组合。Thank you for…往往是收到客人来信时回复的一种套语,通过强化语块训练,就可以得到Thank you for your letter/reply/offer/inquiry/order/sales confirmation等非常恰当的开头语。由此可见,语块教学的关键是培养学生的自学能力,可以提供相关的商务英语语境让学生练习语块,熟记大量语块,在反复使用的过程中,达到对商务英语语块的运用。

商务英语较之通用英语具有更加鲜明的板块特征,在教学中引进语块教学法,引导学生分析预制语块及其语用功能,提高学生语块意识,并让学生能够准确、恰当地使用商务英语语块,提高学生对语块的运用能力,不仅可以提高学生英语学习效率,而且也可以帮助他们准确地表达思想。

摘要:本文以语块理论为依托,通过分析预制语块的特点,并结合对语块的界定标准探讨分析了商务英语的词汇、句式及语篇特点。商务英语具有鲜明的板块性特征,更注重实际的交际功能,在商务英语教学中引用语块教学法势必会大大提高教学效果。

关键词:语块理论,商务英语教学,板块性

参考文献

[1]袁卓喜.试论语块在翻译过程中的作用与启示[J].外语界,2009(5):83-84,87-88.

[2]Nattinger J R&DeCarrico J S.Lexical Phrases and Language Teaching[M].Oxford:Oxford University Press,1992.

[3]Altenburg B&Granger S.The grammatical and lexical patterning of“make”in native and non-native student writing[J].Applied Linguistics,2001,22(2):173-194.

[4]张镇华.英语习语的文化内涵及其语用研究[M].北京:外语教学与研究出版社,2007:212.

上一篇:关于创业梦想励志短语下一篇:渔洋镇人民代表大会胜利召开