#英汉语言动物词对比研究论文 搜索结果
英汉语言动物词对比研究论文 篇1:英汉动物词语的隐喻现象研究综述 [摘要] 笔者收集了近年来核心期刊中有关英汉动物词语的隐喻现象研究,并对其进行了分析,期望从中了解该研究的发展趋势。根据...
2022-04-29我们生活在一个五彩缤纷的世界, 色彩是人类用来描述客观世界的一个重要领域。它不仅具有其物理属性, 还蕴涵着丰富的文化内涵和延伸意义。了解色彩词及所构成词汇的差异, 有助于更好地了解东西方...
2022-09-10英汉动物词汇的语言文化论文 篇1:探析英译十二生肖中特色中华文化的有效传递 摘要:从古至今,十二生肖所特有的传统文化韵味,对中国人来说,是如此熟悉亲近,人的属相与生俱来,并且相伴终生。为此,中国人...
2022-04-29一、引言语言学界普遍认同我国对比语言学研究始于《通过对比研究语法》 (吕叔湘1992) 。自该文章发表至今, 英汉对比研究的硕果累累, 发表了大量论文和专著, 内容涉及英汉对比理论与方法研究、英汉微观对比研究、英汉宏观对比研究、英汉对比应用研究以及中西文化对比研究。对比分析 (contrastive analysis,...
2024-05-09自学考试对外汉语专业(第二学历)本科毕业论文题目:汉俄动物词文化意义对比 作者:xxx 所在单位:xx 指导教师:xxxXxx大学 2010年9月1日目 录内容提要…………………………………………………………2 前言………………………………………………………………3一、俄汉文化中象征意义相似的动物…...
2024-04-17英汉对比相关论文题目 篇1:1、基于双语语料库的英汉对比研究2、浅析英汉语言对比中的意合与形合3、使役动词词汇化程度的英汉对比分析4、中学英语教学中英汉对比分析法的思考 5、英汉对比分析与口...
2022-05-08谚语是各国文化宝库中的串串明珠, 是整个民族中千百万人长期生活经验的积累, 谚语是人民大众和文学作家在自身的长期生活实践中创造和锤炼出来的最通俗、最简练、最实用的大众化语言。谚语一般都具有浓厚的民族色彩, 它们的共同特点是结构紧凑、风格鲜明、寓意深刻, 使人回味无穷。 英汉两个民族虽然语言各不相同, 历史文化和风俗习...
2024-04-18新闻作为一种有着独特的文体特征的文章体裁, 为我们提供了丰富的信息并给予评论。作为新闻的精髓与高度概括, 新闻标题具有揭示、阐明、评价新闻内容的作用。新闻标题虽简短, 却可以传达极为丰富的信息, 起到“画龙点睛”的作用, 所谓“额宽目明文半成”。句法研究探究的是句子的各个...
2024-05-091 引言对于习惯了三字名和两字名的中国人来讲, 英语人名不但让人眼花缭乱, 读起来也非常绕嘴。近年来, 人们对于外国人名已不十分陌生, 但对于外国人名的理解尚处于感性阶段。本文对英语人名和汉...
2022-09-101 双宾句的基本结构与特点英语汉语的双宾句抽象表达式为:S+V+N1+N2。其中, N1代表间接宾语, N2代表直接宾语。直接宾语是指受语句所表示的动作影响的实体, 间接宾语是指由该动作所引出的收受者,...
2022-09-11跨文化交际是指不同文化观念和符号系统的人之间的交际。简单地说, 就是指隶属不同文化的人之间的交流。主要受到外部因素的影响。社会物质和文化背景统称为交际语境, 可以在交际中产生很大影响。与不同文化背景的人交流时, 人们经常会遇到一些很难理解的文化内涵词和表达方式, 委婉语就是其中的一种。委婉语的意思可能与组成它的各个词的...
2024-04-24英汉语言翻译学习论文 篇1:浅析文化因素对英汉翻译的影响 摘 要:进行英汉翻译的过程是一个涉及到多学科领域的过程,在进行英汉翻译的过程中,要能够充分的表达出英语知识领域的基本概念,并通过对英...
2022-04-18摘要:近年来,高职英语教学在取得可喜成绩的同时也出现了一些令人担忧的问题,广大高职英语教师积极探寻能提高英语教学实效的方法。前人研究发现双向翻译能促进二语习得,将双向翻译应用到高职英语...
2022-11-15称赞语亦称恭维语(compliment),是一种普遍的语言现象,应用广,使用频率高。在表达打招呼、致谢、邀请、祝贺、开始或结束谈话、摆脱某一尴尬局面等言语行为中,处处可见称赞语的妙用。对比英汉称赞语及其应答的进行分类,有助于减少和避免跨文化交流时可能会出现的误解、尴尬或困惑的局面。另外,在外语或第二语言教学的教材编写、...
2024-04-12习语是语言的精华, 是某一种语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式。习语从广义上讲包括成语、谚语、格言、歇后语、典故等。习语意象鲜明, 措辞精炼, 内涵丰富, 韵味悠长, 它们或幽默、含...
2022-09-11第一篇:英汉对比翻译解析英汉文化对比首都 华盛顿哥伦比亚特区(Washington D. C.)。 国庆日 7月4日(美国独立日,1776年)。 Uncle Sam 美国 John Bar 英国 美国本土之外的州是夏威夷。美国是个多文...
2022-07-24一、功能派翻译理论概述当代功能翻译理论当以德国的功能翻译学派为主流。凯瑟林娜·赖斯首先提出了翻译功能论, 她认为目标文本的形态首先应该由它在目标语境中需要完成的功能和目标决定, 翻译是一种互动的语用行为, 互动由目的决定, 而目的随着接受者的不同而不同;汉斯·威密尔创立了功能翻译理论的核心理...
2024-04-23第一篇:翻译中英汉对比范文英汉语言中动物词语的对比世界各民族 语言中有大量有关动物的习俗语和谚语,这些 语言背后蕴藏着深厚的文化积淀,反映不同民族对动物相同或不同的情感态度。文章在前期对中...
2022-06-09第一篇:英汉翻译与对比范文英汉量词对比与对外汉语量词教学课程名称:第二语言习得理论任课教师:陈敬玺学生专业:汉语国际教育学 号:201131249姓 名:黄璐考试日期:2012/2/21西北大学研究生处制摘 要英语...
2022-06-19第一篇:英汉对比与翻译范文英汉量词对比与对外汉语量词教学课程名称:第二语言习得理论任课教师:陈敬玺学生专业:汉语国际教育学 号:201131249姓 名:黄璐考试日期:2012/2/21西北大学研究生处制摘 要英语...
2022-06-19