对外汉语引论笔记

2024-05-12

对外汉语引论笔记(通用6篇)

篇1:对外汉语引论笔记

对外汉语教育学引论习题

习题01

一、填空题

1.在周恩来总理亲自过问下,1951年成立的清华大学________________于1951年初正式开课,拉开了新中国外国留学生汉语预备教育的帷幕。清华大学校务委员会主任________教授兼任专修班班主任,著名语言学家___________先生任清华大学外籍留学生管理委员会主席并兼管专修班的业务工作。2.经国务院的批准,1962年6月在北京外国语学院外国留学生办公室的基础上正式成立________________,以适应对外汉语教学事业不断发展的需要。这是我国第一所以对外汉语教学为主要任务的高等学校,是________________的前身。

3.1964年6月经国务院批准,外国留学生高等预备学校改名为________________,1996年又改名为________________。

4.我国第一次举办全国性的对外汉语教师培训班是________年暑期在____________学院。5.1987年国务院批准成立了“国家对外汉语教学领导小组”,日常工作由其常设机构________________负责,第一任办公室主任为北京语言学院院长___________。

6.1983年6月成立的“中国教育学会对外汉语教学研究会”于1988年独立为____________,秘书处设在____________,首任会长为_____________。

7.1987年在北京举行第二届国际汉语教学讨论会期间,各国代表协商成立了______________,该会秘书处设在____________,首任会长___________。

8.目前世界上最具权威性、影响最大的汉语水平测试是___________。9.国家对外汉语教学师资资格培养审定工作和资格考试开始于______年。10.语言教学的根本目的是培养学生的___________和___________。11.语言的表现形式是___________。

12.语言的组织方式是___________与___________的统一。13.张占一从语言教学的角度把文化分为___________和___________。

14.在目的语国家文化接受过程的四个阶段中,___________是第二语言学习的最好时期,语言熟巧就在这一时期出现,布朗把这一时期叫___________。

15.对外汉语教学的研究领域应包括基础理论、___________和__________。16.对外汉语教学的___________是学科理论的核心,使学科存在的主要标 志。

17.对外汉语教学的教学规律主要是由___________、___________和_____ ______等共同决定的,是这些规律的综合反映。18.学习语言的活动或行为叫作___________。

19.语言能力的构成因素包括___________和___________。20.语言交际能力是由___________和___________构成的。

21.言语技能就是听、说、读、写的技能,听、说用于___________,读、写用于___________。22.中介语理论的理论基础是___________和___________。

23.按教育性质划分,第二语言教学的教学类型可以分为___________和__ _________。

24.常规教育根据不同的教学目的划分为___________、___________、___________和___________。

25.按学习期限划分,第二语言教学的教学类型可以分为___________和__ _________。

26.按教学组织形式划分,第二语言教学的教学类型可以分为___________ 和___________。

27.第二语言教材练习的类型主要有___________、___________、___________、___________、___________。

28.从命题过程和试题的可靠性程度划分,试题可以分为___________和___ ________。

29.从阅卷评分的角度划分,试题可以分为___________和___________。30.根据试题所包含测试内容的特点来划分,试题可以分为___________和_ __________。

31.汉语水平考试分为___________、___________和___________三种考试。

丹丹老师的Q: 一九一五三三**一二

二、选择题

1.对外汉语教学作为一门学科的地位在我国已得到学术界和政府的确认是在()。A 1984年 B 1985年 C 1986年 D 1987年

2.我国第一个对外汉语教学的专门研究机构是()。A 中华文化研究所 B 语言信息处理研究所 C 语言教学研究所 D 中国对外汉语教学学会 3.我国第一个对外汉语教学的专业刊物()。A 《语言教学与研究》 B 《世界汉语教学》 C 《学汉语》 D 《中国文化研究》

4.北京语言学院首先开设了以培养对外汉语教师为目标的对外汉语教学本 科专业是在()。

A 1984年 B 1985年 C 1986年 D 1983年

5.在目的语国家,学生在文化接受过程中出现的“文化休克”发生在哪个时期?()。A观光期 B挫折期 C逐渐适应期 D接近或完全复原期 6.中介语的概念最早是由()于1969年提出来的。A赛林格 B斯金纳 C乔姆斯基 D皮亚杰 7.总体设计的根本任务是()。A 分析教学对象的特点

B 是各个教学环节成为一个互相衔接的、统一的整体。C 选择最佳教学方案

D 使全体教学人员能够根据不同的分工在教学上进行协调行动。8.帮助学生学习和掌握目的语的主要场所是()。A成绩测试 B总体设计 C课堂教学 D教材编写 9.在第二语言教学的四大环节中,中心环节是()。A总体设计 B教材编写 C课堂教学 D成绩测试 10.目的是测量测试对象的第二语言水平的测试是()。A水平测试 B成绩测试 C诊断测试 D潜能测试

11.教学中最常用的、且目的是测量学生的学习成绩的测试是()。A水平测试 B成绩测试 C诊断测试 D潜能测试 12.在语言测试中,写作题属于()。

A标准化试题 B非标准化试题 C主观性试题 D客观性试题 13.在语言测试中,多项选择题属于()。

A标准化试题 B非标准化试题 C主观性试题 D客观性试题 14.检验试卷能否客观地反映测试对象的水平差异的是()。A效度 B信度 C区分度 D反馈作用

15.首次汉语水平考试在北京语言学院举行是()。A1986年 B1987年 C1988年 D1989年

三、名词解释

1.对外汉语教学 2.语言 3.语言交际文化 4.文化休克(文化震荡症)5.第一语言 6.第二语言 7.母语 8.外语

9.目的语 10.语言能力 11.语言交际能力 12.语用规则 13.言语技能 14.言语交际技能 15.语言习得机制 16.学习策略 17.学习风格 18.场独立性 19.场依存性 20.审慎风格 21.冲动风格 22.对歧义的容忍 23.对歧义的不容忍 24.人格

25.自尊 26.移情 27.动机 28.工具动机 27.结合动机(参与动机)29.迁移 30.正迁移、负迁移 31.错误分析

32.中介语 33.失误 34.偏误 35.教学类型 36.课程 37.课型 38.教学原则 39.教学方法 40.教学技巧 41.形式结构 42.语义结构 43.总体设计 44.教学目标 45.教学途径 46.卷面 47.题类、题型 48.效度

49.信度 50.中国汉语水平考试(HSK)51.语构文化 52.语义文化 53.语用文化

四、辨析题(先判断观点的正误,然后说明理由。)

1.在第二语言教学活动中应该遵循“以教师为中心”的教学原则。2.在第二语言教学活动中应该遵循“教学内容决定教学方法”的教学原则。3.在第二语言教学活动中应该把语言教学仅仅当成传播文化知识的途径。4.在第二语言教学过程中应该遵循“以语言要素的教学为中心”的教学原 则。

5.一部教材练习的好坏,对课堂教学质量没有直接影响。

6.在第二语言教学的四大环节中,总体设计是中心环节。

五、简答题

1.对外汉语教学的教学目的有哪些? 2.对外汉语教学的教学内容有哪些? 3.对外汉语教学的教学任务是什么? 4.文化的特征有哪些? 5.简述语言与文化的关系。

6.跨文化交际中,在目的语国家文化的接受过程分哪几个阶段? 7.简述跨文化交际中对待不同文化的态度。8.儿童习得第一语言大体上有哪几个阶段?

9.第一语言的习得与第二语言的学习至少可以分几种类型? 10.第二语言学习与第一语言学习有哪些共同点? 11.简述中介语的特点。12.简述偏误的来源。

13.第二语言教学结构主要有哪四大部分组成?各部分又分别包括哪些内 容?

14.影响第二语言教学的直接变因有哪些? 15.影响第二语言教学的根本变因有哪些? 16.影响第二语言教学的条件变因有哪些? 17.总体设计的任务和作用有哪些? 18.教材编写要遵循哪些一般原则? 19.教材编写的前期一般要做哪些准备工作?

20.用什么标准来衡量教师是否全面完成教学任务,学生是否全面掌握必须 掌握的教学内容?

21.为什么课堂教学是帮助学生学习和掌握目的语的主要场所? 22.语言测试的作用有哪些?

23.《汉语水平证书》的效力表现在哪些方面?

24.在教育发展史上,代表性的教学过程的模式大体上有哪四种? 25.与对外汉语教学相关的文化教学应是哪三个层次? 26.对外汉语教学中的文化教学原则有哪些? 27.对外汉语教学中的文化教学方法有哪些?

六、论述题

1.试述体现在语言的词汇系统、语法系统和语用系统之中的语言交际文化。2.论述第二语言学习和第一语言学习的不同点。

3.阐述儿童习得第一语言的主要四种理论或假说、代表人物、主要观点。4.论述语言教学和语言学教学的区别。

5.举例说明汉语作为第二语言教学和英语作为第二语言教学的区别。6.评述水平测试、成绩测试、诊断测试和潜能测试各自的优缺点。7.论述汉语作为第二语言学习的有利因素。8.论述汉语作为第二语言学习的不利因素。

篇2:对外汉语引论笔记

浅谈对外汉语教材的编写与选用

在教学活动(总体设计、教材编写、课堂教学、成绩测试)四大环节中,教材占有很重要的作用。它是总体设计的具体体现,反映了培养目标、教学要求、教学内容、教学原则;同时又是课堂教学和测试的依据。所以,在第二语言教学中起着纽带的重要作用。

教材不但在教学活动中占有重要地位,而且在学科发展中也发挥着特殊作用。也 就是说,教材是在教学过程中不断总结和概括出来的,而教材又直接运用于教学第一线,接受课堂教学的检验。通过教材和课堂教学之间的反复作用,能够逐渐发现教学的优缺之处,引起对教学大纲和教学理论的进一步思考,促进学科的发展。

俗话说:巧妇难为无米之炊。对外汉语教材也是如此。有人把教材比作剧本,剧本是一剧之本,演员和导演凭借好的剧本才能演出有声有色的好戏来。我个人也认为,教材就好像是枪支里的子弹,没有了子弹,枪支形同虚设。所以说,教师也需要好的教材,才能上出好的课来。没有好的教材,就好比是无米之炊,高手也难以施展。

随着社会的发展,科学技术的发达,音像教学、电脑教学的发展,特别是使用真实形象的教材,传统教材的作用就会大大的降低,甚至根本就不需要教材了。这种看法是错误的。即使真实的语言教材也必须经过编选,用到教学上就成了教材。教材的内容和形式可以发生变化,但只要有教学活动,教材的重要性总不会改变。

教材的编写和选用是不同的,但二者又是有联系的。编者编出一部好的教材,然后由从事对外汉语教学的教师选用适合自己教学内容的教材,在教师教学实践过程中又会发现教材的优缺之处,对教材进行进一步的修改,使教材不断适应教学的需要。所以说,教材的产生和发展都要在将对外教学实践中才可以实现。

那么,怎么才能编写出一部好教材呢? 首先,编写一部好的教材是与编者息息相关的,要求编者对本专业的教学内容有广泛的了解和深入的研究。编写教材是要有一定的依据的:

一、教材编者要具有理论语言学、心理语言学、社会语言学、心理学、教育学等方面的理论知识,并用以指导教材的编写。比如,语音、词汇的教学一定会受到语言学的指导;对学生个体的听、说、读、写的联系,也会受到教育学、心理学的指导。

二、编者一定会受某种教学法理论、特别是教学原则的指导。我认为,这是带有编者主观色彩的,因为编者遵循的教学理论是不同的,但是这一过程又是遵循客观的教学原则的,那就是一定要符合对外汉语教学。

三、目的语语言学和目的语文化是教材内容的源泉,通俗的说,编者要了解目的语的语法大纲、词汇大纲、功能大纲、文化大纲,一确定教材内容。

四、教材必须遵循作为总体实际成果的教学计划与教材大纲所做的规范。总之,对外汉语教材是集多方面知识于一身的,汉语作为第二语言的教学不同于母语教学,在课堂教学上会遇到很多问题,如语言、文化、学生自身的问题等,所以编者要全方位的考虑,一定要使教材符合课堂教学,以解决课堂上回出现的众多问题。编者必须兼顾教材“教什么”和“如何教”两个方面,从教室和学生两个角度完善教材内容。

其次,教材的编写还要坚持一定的原则。第一、针对性。早先的对外汉语教学犹豫教材比较单一,有时就用一套教材来应付所有局面,不针对学习者的特点,无的放矢,必然会影响到学习效果。当然,学习者的情况千差万别,我们不可能根据每种情况都去编写专用教材,但要从大体上符合以下四点教材使用者的特点:

1、学习者的年龄、国别、文化程度特点。儿童和成年人的教材是不能混淆的,不同国家的学习者所用教材也是不同的,文化程度的高低多用的教材也是不同的,给受过初、中等教育的一般文化程度学习者编写的教材和给研究生、学者编写的教材是不能等同的。

2、学习者的学习目的不同。把汉语作为第二语言研究的学生所使用的教材是要系统化的有深度的,对旅游者或暂时来华工作人员编写的教材,要注重其实用性,无需过于系统的知识。对于不同专业的学生而编写的教材更能体现出教材编写的针对性。

3、学习者学习的起点不同。学习的原有目的语水平如何,教材也会做出相应的调整。我曾在学期初始教过一个德国女孩儿,后来我又去听了教韩国学生的课,两者是有很大区别的,对于韩国学生,他对中国的文字和文化是有基础的,因为历史上两国的交流史很频繁的,文化和语言在一定程度上是有影响的;可对于德国学生就不同了,她只是停留在学习汉语语言的阶段,对于中国文化的理解还不是很深刻,对于他们的教学就要从基础的汉语学习开始。这种层次的不同就要求对他们使用的教材要分别开来,这样才能有计划的、一步步的学习。

4、学习时限不同。强化班和短期班的教材是不同的,按总的学时和周课时来说,教材所要的目标必须在时间许可范围之内;第二、实用性。汉语作为第二语言的教学时要培养学习者的语言技能和能力,这就要求教材内容要使用,要能在实际生活中运用。教材一定要从学习者的实际出发,教学内容必须是学习者进行交际活动必须得,是能应用在现实生活中的,也是学习者急于要掌握的,这与教材的针对性是大致相同的。教材语言材料要来源于生活,要真实。从教材的发展来说,教材要具有现代化,大胆运用一切可以运用的资源,例如网络资源,使教材与现代化接轨,语言和文化是是在变化的,要时常变化时常修改,才能是教材更加实用,当然这些也可以体现在课堂讲学上;第三、科学性。虽然教材的编写有编者主观的教学思想体系,但是教材也要求具有科学性,要规范通用的语言,教学内容的组织要符合教学的规律,编者在语言现象的解释上要准确无误,以免对学习者产生误导。教材遵循的针对性、实用性,以及趣味性和系统性都体现了科学性;第四、趣味性。所谓趣味性不仅仅是在课堂教学中穿插几个笑话等等,它要根据一定的实际情况,使教材的趣味性与教材的实用性、交际性相结合。不同的人、不同的文化圈对于趣味和幽默的理解是不同的,不能盲目的添加一些编者的主观思想,趣味性只不过是调节课堂气氛的方法,也不能使教材内容过于“稚化”,多有一些学习者关注的话题,反映一定的现实,使内容多样化才能体现教材的趣味化性;第五、系统性。教材的系统性实际到很多方面,但归根结底是要有一定的章法,要形成系列的、立体的教材体系。对教学者而言是,对教学过程中的环节要面面俱到,对每一课时的讲解要透彻、有大概的指导思想。对学习者而言,教材要条理清晰,准确无误,更容易学习和概括。

对于编写教材的原则,没有先后、主次之分,但要贯彻其科学性。教材的编写原则同样是选用教材的原则,对外汉语教学教师在选用教材时也要秉着这五项原则,针对班里学生的实际情况选择相适应的教材,当然了,教师在教学过程中是可以创新的,因为教材不一定完全符合实际情况,教材只有经历实际教学的检验才能验证其科学性与实用性。

教材设计的类型是多种多样的。我以为,教材设计的类型是编者在编写教材时的参考和目的,教材的选用也要充分考虑教材设计的类型。在现有的教材类型下是可以找到适用于实际教学的教材的,也许不是完全符合教学实践,但是是可以作为选用教材的参考的。教材的编写和选用是有区别有联系的,编写是根据选用的要求来具体进行的,选用的要求又是不断的改变编写的内容的。无论是教材的编写者还是教材的选用者,都能对教材做出相应的符合实际情况的修改,编者可以从教学者那里得到教材需要改善的信息,教学者也可以通过逐渐完善的教材更好的进行语言教学。但是编者是从系统的、全面的角度来编写教材的,而教材的选用者是从自身教学的实际情况来讯用教材的,二者有细微的区别,但更多的是相辅相成的。

现如今使用的对外汉语教材,大致可以满足国内外的汉语教学的需要,在一定程度上保证了教学的实施,对对外汉语教学的学科建设起了很大的促进作用。可以说,对外汉语教材的发展还是可喜的,但我们也不能操之过急。一套好的汉语教材是需要若干年的探索的,一步一个脚印地走出来,那么才会有实际的价值和作用。一线教师的经验加上专家和研究人员的参与,要借鉴国外的有些教材,取其精华去其糟粕,以编写出概念股好的汉语教材。

篇3:对外汉语教学中的汉语课教学

汉语课的主要特点是它的综合性、基础性。所谓综合性, 即它要围绕限定的词汇、语法、功能、文化项目进行听、说、读、写的综合训练。所谓基础性, 是指它在教学内容上要通过对基本词汇、基本语法、基本文化项目的训练, 打好学生的语言基础和技能基础, 从而为其他专项技能课 (听力、口语、阅读、写作) 更广泛、更深入地训练提供必需的、坚实的物质基础, 使各门专项技能训练更丰富、更自由、更有成效。汉语课的听、说、读、写有别于其他专项技能课的听、说、读、写:它的“听”是围绕限定语言项目 (词、词组、句子、语段、语篇) 的精听, 是能听懂教师的讲解、同学的问或答, 而听力课则应进行“听”的多种技能训练;它的“说”是能够模仿跟说, 回答问题, 自由表达, 发表自己的观点, 而口语课则应更深入地进行交际能力的训练;它的“读”是读课文、例句, 重把理解的内容表达出来, 而阅读课则注重快速、大量、多种阅读技巧的训练;它的“写”是指对基础知识的掌握, 能够做笔记、写作业、听写生词或句子, 而作文课则重视文字表达能力。它为其他的单项训练提供基础, 使后者能进行更广泛、更深入的训练, 从而培养学生用汉语交际的能力。

汉语教学的目的是培养学生运用汉语进行交际的能力。它主要有三方面的要求:一是有汉语语音、语法、词汇的知识和一定的文化知识;二是在掌握了这些知识后的言语技能, 即能做到听说读写四会;三有运用上述知识和技能进行有效而得体的交际的能力。

汉语课的教学主要分为三个阶段:语音阶段、语法阶段、短文阶段。三个阶段的侧重点不同, 但又互为基础。我主要从语音、词汇、语法三个方面来谈一下汉语教学。

一、语音教学

语音正确是学习语言的基础, 只要发音准确流利, 即使词汇量有限, 掌握的语法点不多, 本地人听起来也会觉得相当地道。对自己没有学过的或自知还不能熟练掌握的词汇和语法点在谈话时可以用“藏拙”的办法有意避开不用, 而语音却不行, 只要一张嘴, 哪些语音没有学好, 立刻就会露出马脚, 想藏拙也藏不了。一个人可以通过谈话和阅读主动扩展自己的词汇和语法点, 可是很难完全靠自己纠正不正确的发音, 一旦自己的洋腔洋调形成习惯, 再想纠正, 就十分困难了。如何改进语音教学, 使洋腔洋调在没有形成固定习惯以前尽量减少影响, 应该说是当前对外汉语教学亟待解决的一个问题。语音教学贯穿汉语教学的整个过程, 初级阶段尤为重要。

1. 在声母教学中, 重点是难发、易混的声母。

j、q、x、z、c、s、zh、ch、sh为难发的音, 其中z、c、s和zh、ch、sh容易混同。汉语中送气音与不送气音有区别意义的作用, 而英语没有, 所以欧美学生在区分这两种音时有困难, 如b-p、dt、g-k、z-c、j-q、zh-ch。在教难发的音时可用反复练习的方法, 让学生多次模仿正确读音, 从而在模仿中形成正确读音;在教易混的音时则可用比较法和实践法, 把易混的声母和相同的韵母相拼, 比较两者的异同, 在实践中把两者分开。如d和t, 分别与an相拼, 组成dan和tan。

2. 在韵母教学中, 重点是难发、易混的韵母。

单韵母中, 留学生普遍感到难学的是o、e、ü;复韵母易中混音是ai与ei、ao与ou;鼻韵母的问题是, 前后鼻音区分有困难, 二者易混。因此, 在教韵母时可采用和声母教学同样的方法。

其实这些声、韵母也是汉语方言区的人学习普通话的难点, 他们在发这些音时往往也不准确, 但是他们说普通话的时候绝对不会因此出现洋腔洋调。初学阶段没有必要苛求, 如果把学习语音的有限时间过多地用在舌头翘到什么程度、嘴唇圆到什么程度才算正确等问题上, 则要求过高, 学生一时难以达到, 反而容易在初学阶段就丧失了学好汉语的信心, 实际是得不偿失的。洋腔洋调形成的关键并不在声母和韵母, 而在声调和比声调更高的语音层次。汉语普通话的声调只有四个, 比声母和韵母少得多, 在语音结构中的负担自然也就重得多。如果某一个声母或韵母读不准, 并不一定立刻就会被人察觉, 因为另外还有二十几个声母或三十几个韵母也不断在话语中出现, 各声母或韵母的出现频率都不会很高。声调则不然, 某一个声调读不准, 立刻就会被人听出来, 因为平均每四个音节就会出现一次这个声调。声调可以说是汉语语音结构中最敏感的成分, 在学习汉语语音基本结构阶段, 声调教学比声母和韵母教学更为重要一些, 而且也更难一些。

3. 声调的难点主要表现在四声相混和发音不到位。

在教学的过程中除了反复模仿以外, 记忆也是一个比较有效的方法, 在记住声韵母的同时记住声调, 慢慢积累, 所犯的错误就会越来越少。发阴平调时, 发出平调不困难, 难在发高调。发这个声调前要将声带拉紧, 在感觉声带的位置提高了的时候, 再发平调, 即发音过程中声带位置不变。教过阴平调后, 教师可不按顺序教阳平调, 而教降调, 和发阴平调一样, 先拉紧声带, 然后放松声带, 这时所发声调就是降调。有阴平调和降调做基础后, 再教阳平调。发阳平调时, 声带逐渐拉紧, 声调是一个由低到高的升调。这些步骤过后最后教上声调。上声调的问题不在于调值是多少, 而在于它是个曲折调。发这个声调时, 声带先放松, 这个过程很短, 然后要拉紧声带, 声带先松后紧, 先下降, 再上升, 声带拉紧程度不影响这个声调的调类, 只影响调值, 只要在放松声带后有一个拉紧声带的动作, 发出的声调就能区别于阳平的升调和去声的降调。

这里重点讲一下教上声的方法, 上声是教学中的难点, 令很多留学生头痛。上声是个曲折调, 没有声调语言或者没有上声声调语言的学生发这个调是很困难的。在教单字时可让学生模仿练习, 在日常的交际中, 上声单用的情况并不多, 它一般是与别的声调组合使用, 这也就涉及变调问题。上声在非上声字前变成半上 (211) , 如“老师、语言、感谢”, 在上声字前变得近乎阳平 (24) , 如“水果、选举、友好”, 所以重点是教学生半上, 让学生在具体的词组中反复体会。

4. 轻声、儿化也是学生要掌握的。

轻声的特点是短而轻且有依附性, 单独的轻声是不存在的, 一般只有依附在其他音节后的音节, 才有可能读轻声。如“姐姐、椅子、耳朵”。轻声不是语音教学的难点, 学生在说汉语时, 往往该读轻声的字没有读轻声, 或者根本就不知道哪些字应该读轻声, 所以, 学习轻声的重点在于掌握“必须读轻声的字”。儿化具有区别词性、区别词义和表示感情色彩的作用, 所以正确掌握儿化的发音非常重要, 如画和画儿、盖和盖儿、尖和尖儿、眼和眼儿, 所以也要让学生记住儿化音和非儿化音的区别。

从根本上说, 语音学习只不过是一种模仿活动, 是一种口耳训练。多听多模仿是提高语音水平的唯一途径, 不只是模仿“字”音, 还要模仿整句话的轻重高低、语调模式。这种模仿训练应该贯穿整个学习过程。

二、词汇教学

词汇的学习是一个逐渐积累的过程。初级阶段语汇教学的主要任务是要求学生掌握一批最常用的词语的基本意义和主要用法。中级阶段语汇教学的主要任务是帮助学生扩大语汇量, 同时进一步加深学生对两种不同语言中的词语各方面差异的认识, 并学习更正确地运用这些词语。高级阶段语汇教学的主要任务是加深学生对汉语词语的“原义”的理解, 加深对两种语言的词语差异之处的认识, 并逐步培养学生正确运用汉语词语的能力。

词汇教学包括展示词汇, 词汇解释及词汇练习几部分。展示词汇就是把所要教的词通过板书、领读、听写等方法介绍给学生, 并让他们跟读、认读、从而使他们对所学词的形、音、义有初步了解, 其目的是让他们掌握词语的用法。听写是常用的、基本的展示词汇的手段。它的实质是学生回忆预习过的生词的过程, 同时也是教师检查学生预习情况的手段之一。

词汇教学的第二阶段就是解词。解词就是将所要讲授的词的意义及用法解释给学生。语言教学中解释词义的技巧很多。

1. 实物和图片展示。

这种技巧简单明了, 可以加快建立语音和概念的直接联系。因此, 凡是能够用实物或图片解释的, 应尽量用实物或图片。

2. 同义词和反义词的解释及近义词的比较。

用一个已学会的反义词解释词义, 这对学生理解词义, 记忆生词都有好处, 如表扬与批评、厚与薄、失败与成功。近义词的比较也是词汇教学中常用的方法, 同时它也是学生的难点, 如“还是”和“或者”, 前者可用于疑问句, 后者则不能。“资助”和“救助”, 前者指用钱有困难的人, 后者除了用钱以外, 也指用行动帮助帮助有困难的人, 如救助病人。

3. 语素的解释。

这种技巧可以帮助学生更好地理解和记忆, 但只适用于组成词以后语素义未改变的情况。如学了“读”、“作”、“者”之后就会懂得“读者”和“作者”的意思。学过了“聋”和“哑”之后就会懂得“聋哑人”的意思。

4. 以旧释新。

如“爷爷”是爸爸的爸爸, “外公”是妈妈的爸爸, 这种技巧不但可以帮助学生摆脱外文翻译的局限, 调动学生的积极性, 提高汉语表达能力, 而且对复习、巩固所学过的词语是非常有效的。

5. 类比。

如学了“汽车”、“汽车站”和“火车”, 就可以用“汽车站”类比“火车站”;而“数学家”和“化学”则可类比“化学家”。

6. 例句释义。

教师直接给学生几个例句, 让学生体会句意。如“辜负”:“我一定要努力学习, 不辜负老师的期望。”“何况”:“平时这里就很热闹, 更何况是星期天。”

词汇讲解只是课堂教学的一部分, 学生想要真正掌握该词, 还应在此基础上做有关的大量练习。

词汇练习可分为:感知性练习:对词的感知, 包括语音识别、词形识别, 听录音、认读、注音等。理解性练习:主要是理解词义, 如写出反义词、同义词进行替换等。模仿练习:包括语音模仿、汉字书写模仿。记忆性练习:其目的在于帮助学生记忆词的意义和发音, 如直接问答、利用图片、实物、体态动作、动词宾语等。应用性练习:目的是把指定的词运用到句子中, 如选词填空、组词选句等。

三、语法教学

胡明扬认为, 语法教学只是语言教学的一种手段, 而不是目的。我们不是为传授语法知识而进行语法教学, 而是为了解决学习者的语言能力问题。可以说, 语法教学, 主要是用“法”教“学”。学习语法是为了更好地掌握一种语言。当然, 学习语言也许还有别的方法, 并不限于这么一种方法, 不过中外的语言教学实践证明, 这是一种行之有效的方法, 也是我们现在普遍采用的方法。但需要强调的是不应大讲语法, 更不能为了讲语法而讲语法, 而应让学生多接触语言事实。换言之, 与其讲语法, 不如让学生接触有关的语言材料, 这也许是掌握语法的最好途径。

李晓琪认为, 对外汉语语法教学必须与词汇教学密切结合。她提出: (1) 建立以虚词为核心的词汇———语法教学模式; (2) 筛选, 突出实词难点, 加强词语搭配的学习; (3) 着眼语篇, 在语法与语篇之间建立起有机的联系。她认为这是对外汉语语法教学的一个方向。

进行语法教学时, 不宜过多地使用语法术语;对所教内容要作浅化和简化处理, 使之感性化、条理化、公式化、图文化;进行语法练习时, 语言运用练习应该多于知识练习与变换组成练习。讲连动句时, 告诉学生句子中是一个主语进行两个动作, 如:“我来中国学习汉语。”“他坐飞机去上海。”

另外, 讲练习时要把语法应用到交际中, 如讲到“了”, 就要让学生反复用带“了”的句子谈话。而且应该让他们在交谈中纠正错误之处, 以达到深刻记忆的目的。

总而言之, 汉语课的特点主要在于基础性和综合性, 它不仅是各种技能的综合, 语言知识的综合, 而且是教师知识水平的综合。

参考文献

[1]李扬.对外汉语教学课程研究[M].北京语言文化大学出版社, 1997.

[2]王钟华.初级阶段课程规范[M].北京语言文化大学出版社, 1999.

[3]陈田顺.对外汉语教学中高级阶段课程规范[M].北京语言文化大学出版社, 1999.

[4]张慧君.对外汉语教学中词汇教学技巧[J].齐齐哈尔大学学报 (哲学社会科学版) , 2002, (5) .

[5]胡明扬.对外汉语教学中语汇教学的若干问题[J].语言文字应用, 1997, (1) .

[6]林焘.语音研究和对外汉语教学[J].世界汉语教学, 1996, (3) .

[7]关键.声调教学改革初探[J].语言教学与研究, 2000, (4) .

[8]李泉.语法在对外汉语教学中的地位和作用及相关问题[J].对外汉语教学语法体系探索 (首届国际对外汉语教学语法研讨会论文集) .中国社会科学出版社, 2003.

篇4:对外汉语引论笔记

【关 键 词】对外汉语;教师素质;教学

中图分类号:G45 文献标识码:A 文章编号:1005-5843(2012)02-0101-02

近年来,中国良好的政治环境和经济实力为汉语走向世界创设了有利条件。随着汉语学习者数量的不断增加,国内外对对外汉语教师的需求量也显著增加。我国原有的对外汉语教师队伍已经远远无法满足目前庞大的需求量,因此许多非专业教师也加入到对外汉语教学行列。但是人们目前对对外汉语教师职业的认识仍有很多误区,很多人认为只要能说上一口普通话的中国人就可以从事这个职业,尤其是许多非专业教师对该职业也缺乏应有的认识。殊不知,对外汉语作为一门学科教学,教师素质对教学效果有着直接影响,因此为保障对外汉语教学持续高效的发展,提高对外汉语教师素质已然成为不容忽视的问题。

(一)优化知识结构促教学

优化知识结构是必需的,也是必要的。任何一门学科都有自己的知识结构,但任何学科、专业又都不是孤立存在的,各门学科、专业之间彼此互相渗透、互为依存、相辅相成。合理的知识结构是对外汉语教师必备的基本素质,与时俱进,对已有的知识结构进行优化、迁移、整合是必需的。

对外汉语教师必须具有人文学科的基本素质,除掌握对外汉语专业本体知识以外,还要掌握有关平行学科的基础知识,在纵横交错的知识网中奠定宽厚扎实的基础知识框架,注重加深诸如教育学、心理学等交叉,边缘学科的学习。在这个信息时代,信息量的膨胀激增,加快了知识更新速度,对外汉语教师要不断学习钻研,不断调整已有的知识结构。

对外汉语教师在具备语言本体知识这个教学基础上,还必须具备将理论知识传授给学生的实践知识。实践知识主要源于教师的教学经验,在实际教学中尤显重要。对外汉语教学经验对于一名合格的对外汉语教师是不可或缺的条件。尤其教学对象又是非中国本土文化下成长的特殊群体,留学生来自于不同国家,拥有不同文化背景、不同家庭背景。其个体差异也相当大,对外汉语教师如果缺乏教学经验,势必造成教学中知识信息的误解。要成为一个成熟的对外汉语教师,教学实践知识起着至关重要的作用。

此外,对外汉语教师必须具备一定的外语水平。外语不仅可以增加教师同留学生的交流与沟通,同时它可以帮助对外汉语教师进行汉语同外语两种语言的比较研究,从而实现教学中知识正迁移的有效引导,负迁移某种程度的避免。语言是文化的载体,任何语言都承载着本民族的文化。对外汉语教师凭借掌握的外语,可以更好地了解留学生,同时也能在教学中因地制宜地创设情境,因情因境地进行中国文化的渗透性教学。

(二)夯实专业知识促教学

对外汉语教学是培养学生跨文化交际能力的第二语言教学,语言各要素的知识和言语技能两个方面是教学的主要内容。语言各要素的教学主要是语音、词汇、语法几大方面的教学;言语技能教学则主要是听、说、读、写能力的培养。很多留学生都是零起点的汉语学习者,所以要求对外汉语教师的汉语专业基础知识必须扎实、准确无误。

语音学习是汉语学习的起点,对外汉语教师准确的发音、正确的语音知识、标准的普通话不仅为教学提供了前提条件,也为纠正学生语音学习过程中可能出现的各种错误提供了有力保障。汉语是一种有质感的美丽语言,词汇丰富、义项颇多、语义复杂,语用功能差异巨大,承载的文化内涵深厚,对外汉语教师必须充分灵活地掌握汉语词汇知识,才能具备有效迅速解释词义、辨析词义的能力。留学生受母语影响,语法错误无法根除,因此课上往往不敢发言、课下畏惧说话,“聋哑汉语”现象屡屡出现。对外汉语教师只有充分掌握了汉语语法知识,才能有的放矢、敏锐地发现学生的语病,更正错误,帮助学生找到问题的症结,解决难点,把握重点。留学生在教师正确传授基础知识的基础上,不断加深巩固、熟练掌握基础知识,才能领会汉语语言的内在逻辑,正确使用汉语,逐步具备听、说、读、写能力。

另外,规范化的汉字书写是对外汉语教师必备的能力。汉字这种方块表意文字,对于非汉文化圈的西方留学生来讲,既难写,又非常有意思,他们有着浓厚的书写汉字的兴趣,但笔画、笔顺、规范化的书写过程对留学生尤为重要,否则他们将无从下笔,宛若作画。教师正确的书写示范对留学生极为重要,同时教师丰富的文字知识可以帮助学生丰富汉字的内涵、了解汉字、记忆汉字。

(三)改进教学方法促教学

教学是一门艺术,也是一种创造性实践,教学方法可谓多种多样。对外汉语教学无论采用何种教学方法,秉持由易到难,从简单到复杂的原则都是重要且必要的。

当下汉语课堂的分班,大部分都是由留学生的汉语水平决定的。很多年龄差异很大的留学生被分配在一个班级的现象并不罕见,同时留学生来自文化背景不同的各个国家,个体差异也很大。在一个年龄差异、个体差异都悬殊的班级,使用同版教材进行教学,已经意味着一种“难”。语言学习,特别是初期的语言学习,反反复复的训练、记忆过程,辛苦而枯燥,机械而疲惫。教师在教学过程中若教学方法不当,极易引发学生的厌倦情绪,导致严重的受挫感。特别值得注意的是汉字本身又带有一定的难写难记性,因此对外汉语教师采用的教学方法至关重要。教师不要拘泥于某种单一的教学方法、模式,要灵活多变,增加课堂的趣味性,活跃课堂气氛,充分调动学生学习的自主性,激发学生的学习兴趣,化繁杂为简单,由简入繁,由易到难,循序渐进,启发引导,努力创设直观形象的学习情境,培养学生的学习兴趣和语感。此外,要充分运用多媒体教学手段。现代教育手段打破了传统的讲授法教学模式,将视听引进课堂,同时也提供了身临其境般的模拟情景,加深了学生的感知,扩大了学生的视野,教学活动因此更生动活泼。师生在宽松愉悦的气氛中学习,教学效率得以提高。

(四)增强教学能力促教学

对外汉语教学中,教师驾驭知识的能力固然重要,但是教师驾驭课堂的能力同样重要。留学生课堂成员组成复杂,年龄迥异,国别不同,文化背景不同,因此对外汉语课堂有其特殊性。教师的组织能力、管理能力、与人交往能力、处理突发事件等能力在留学生课堂更显重要。

对外汉语教师要具备调控能力,协调好留学生之间的关系,营造一种和谐友好的学习氛围。对课堂上可能出现的情况,如冷场或由于某种意料之外的原因导致的课堂失控状况要有必要的应对措施,具备相应的应对能力。对外汉语课堂相对政治敏感性强,不同国家的留学生对中国的关注,对彼此国家的关注,引发课堂上可能对老师提出某种意想不到的政治问题,教师不可忽视对这些问题的巧妙回答。信口开河或极为自我的回答可能招致学生的不满与抗议,因此教师要把握课堂大局,以授课为主,认真对待学生的非课堂问题,智慧地避免影响课堂教学的不利因素,尊重学生、尊重个性、尊重异国文化,建立理解信任的情感关系,相互尊重包容。

另外,教学反思能力对促进教学也尤为重要。教学是一个复杂的实践过程,教学中的失误乃至错误都是难免的,教师要敢于反思,敢于质疑,敢于批评与自我批评,发现问题,解决问题,逐步全方位地提升自身素质。特别是对外汉语教师,要在不断的教学反思中,树立起中国教育工作者执着认真的工作形象。

对外汉语教学是一门专业学科的教学,目前对外汉语教师队伍的素质亟待提高。知识与能力互为影响,对外汉语教师要不断强化知识学习,有意识地提高自身的教学能力。有高素质的教师才能有高质量的教育,对外汉语教师的修为直接影响着对外汉语教学事业未来的发展,因此只有真正了解了这门学科,才能更好地完成对外汉语教学工作。

参考文献:

[1]张蓓.试论现代对外汉语教师应具备的素质[J].陕西教育(高教版),2008,(6).

[2]刘殉.对外汉语教学概论[M].北京语言大学出版社,2001.

篇5:对外汉语引论笔记

一、名词解释

1、第一语言:指人出生以后首先接触并获得的语言,也就是从父母或周围其他人那里自然获得的语言。

2、第二语言:指在第一语言之后再学习的其他语言。在应用语言学领域里,通常把第一语言之外的语言统称为第二语言。

3、母语:本民族的语言,也是多数人出生后首先学习和习得的语言。

4、目的语:这是指人们正在学习并希望掌握的语言。它涵盖性很强,可以包括第一语言、第二语言、母语、外语、本族语、外族语、标准语、方言等。不管是什么语言,只要是一个人正在学习的语言,都可以成为目的语。

5、本族语:本民族的语言。与“母语”相通。

6、文化:广义的文化是指除了天然物质以外,人所创造的一切。狭义的文化主要是指“精神财富”部分,即与“物质文化”相对的“精神文化”,包括经济、政治、、哲学、教育、科学、历史、地理、文学、艺术、语言、世界观等。文化可以分为物质文化、行为文化、制度文化和观念文化。

7、对外汉语教育的目标:对外汉语教育的学科任务是研究汉语作为第二语言的教育原理、教育过程和教育方法,并用来指导教育实践,从而更好地实现学习者德智体美全面发展的教育目的。其核心内容是对外汉语教学。目标是:培养出能用汉语进行交际的人才!

8、学习:是指在课堂环境下有专门的教师指导,严格按照教学大纲和课本,通过讲解、练习、记忆等活动,有计划、有系统、也有意识地对语言规律的掌握,典型的例子是成人在学校学习第二语言。

9、习得:指从周围环境中通过自然学习获得某种能力。习得是无意识的,无需专门的老师,专门的教学。典型的例子是儿童习得第一语言(一般是母语)。

10、迁移:旧习惯忽对学习新习惯产生干扰。学习者已经掌握的语言知识会对他们学习其他语言产生影响。这种影响就叫迁移。正迁移,指有利于语言学习的迁移,当第一语言的某些语言点跟第二语言相同时就可能出现。负迁移,也叫干扰,是由于套用母语模式或规则而产生的错误或不合适的目的语形式。

11、干扰:负迁移,也叫干扰,是由于套用母语模式或规则而产生的错误或不合适的目的语形式。

12、中介语:中介语指的是第二语言学习者特有的一种目的语系统,介乎于第一语言和目的语之间的语言系统。产生的原因包括语言迁移、目的语规则的过度概括、训练造成的迁移和学习者的学习策略和交际策略等。

13、情感过滤:也称为屏蔽效应假说。输入的语言信息有时没有被吸收,即使最容易的,已经理解了的输入也不总是被吸收。人类头脑这种语言现象的堵塞现象,是由于情感对输入的信息起了过滤的作用,称为“情感过滤”。造成过滤的是一些心理因素,如学习的动力、对所学语言的态度、自信心、是否紧张焦虑,是否处于防卫状态,怕出丑等。这是对第二语言学习具有深远意义的假说。

14、语言学能:有的学生其他科目学得很好,但是学外语却十分吃力,这说明第二语言习得需要一些特殊的素质,这种学习第二语言所需要的特殊的素质叫做第二语言学习的能力倾向,也称语言学能。

15、化石化:语言学的某一部分可能会停滞不前,产生“僵化”的现象,特别表现在语音方面。

16、i+1原则:输入的语言信息既不要过难,也不要过易,克拉申用“i+1”来表示。i表示学习者目前的语言水平,也就是自然顺序上所处的某一阶段。i+1则是下一阶段应达到的水平,输入的语言应控制在i+1程度上,让学习者跳一步能够得着。如保姆或妈妈对孩子的讲话。

二、简答与论述:

1、简单概括一下语言学的发展对第二语言教学的影响

语言学一个世纪多的发展中,出现了四大主要思潮,代表了语言学发展的四个阶段:历史比较语言学、结构主义语言学、转换生成语法和功能主义语言学。这些语言学派的理论,特别是其语言观一直影响着第二语言教学,而最直接受到其影响的则是各种第二语言教学法流派的形成或演变。

A、在历史比较语言学时期,把语言当做知识来研究、比较、强调语言间的共同点,这就影响到最古老的教学法——以语法知识为纲、以与母语的翻译对比为基本手段的语法翻译法。

B、结构主义语言学时期,把语言看做是一种工具和手段,通过刺激—反应来获得,强调各种语言之间的差别,着重研究和描写不同的语言系统及其结构形式。这就影响到注意口语并以句型结构操练和模仿为特色的听说法、视听法。

C、转换生成语法时期,把语言看做是人的一种能力。依靠这种能力,人们能掌握复杂的、受规则支配的语言生成体系,创造性地运用语言,人们能找我复杂的、受规则支配的语言生成体系,创造性的运用语言。这一观点成为重视发挥学习者的智力,强调认知语法规则的认知法的理论基础。

D、功能主义语言学把语言看作是一种社会现象,强调研究语言的社会功能。这一理论影响了以培养语言交际为目标的交际法。

2、请举例说明汉语作为第二语言学习的有利因素和不利因素

(1)语法:语法手段以语序和虚词为主,缺乏严格意义上的形态变化。词、短语、句子的结构原则基本一致。词类和句法成分对应关系复杂。现代汉语单双音节对于结构有明显的影响。

没有严格意义上的形态变化,形式结构简明。不需对词的变化形式做过多记忆。

汉语重“意”而不重“形”,句法规则并不十分严格。词类和句法成分并不一一对应。有很多特殊的结构类型,特殊句型,与其他语言相区别。

(2)语音:音乐性强,节奏明亮,声音悦耳,抑扬顿挫,韵律和谐。没有复辅音,音节界限清晰,与印欧语相比,音节结构十分简单;元音占优势;有声调,声调能够区别意义。

音节数量少,且声韵调之间对应比较规律,音节结构简单,一个音节就是一个语素。

汉语声调有区别意义的作用。声调是多数国家留学生的学习难点,送气与不送气的辅音区别。

(3)词汇:汉语历史悠久,创造新词的方法灵活多样,词汇丰富,使汉语成为世界上最丰富最发达的语言之一。汉语词汇意义精确细腻,形象具体,可以用来表达复杂的思想和细腻的情感。熟语丰富,言简意赅,有鲜明的民族韵味。

音节少,便于记忆;词汇结构以词根复合法为主,词义与语素义有关。

词汇丰富,有大量的同义词和近义词,还有丰富的量词和语气词(第二语言学习的难点),大量的固定四字成语,古语词。

(4)汉字:汉字是学习汉语最大的困难所在。汉字是表意文字,与表音文字相比,汉字是形、音、义相结合的文字。在学习过程中,除了记忆音义结合以外,还要掌握汉字的部件构造。难认、难记、难写。

3、跨文化交际的特点

跨文化交际是指不同文化背景的人们之间的焦急行为。这种交际主要是通过语言来进行。

其特点有:A、文化的差异与交流障碍。两种文化的共同之处有利于对双方语言的理解,不同之处则可能由于差异的存在而造成对语言理解和运用的偏误,并形成障碍。B、交际原则与价值观念。人们在会话交际中需要遵守一定的焦急原则,但由于文化的差异,导致对这些原则理解不同。C、母语文化的思维定势和对异文化的成见直接影响跨文化交际。D、交际过程中的相互接近和求同趋向。交际双方为了使信息传递顺利进行并实现焦急目的,在焦急过程中往往会出现相互接近和求同趋向。E、交际的结果:文化之间会产生相互的影响,自身会发生改变。要保持客观公正的态度看待异文化。

4、文化适应四个阶段

(1)观光期(蜜月期,2~3个月):一切感到新奇,心情兴奋。穿中国服装,用筷子吃中国菜。

(2)挫折期(4~5个月)新鲜感过去,开始觉得处处不适应。语言上有隔阂,生活上不习惯,功课压力大,产生深度的焦虑。感到孤独、气恼、悲伤、思乡,浑身不适,甚至生病;喜欢结交本族朋友,发牢骚,大谈“外国人”的短处。(3)调整期(4~5个月):开始调整自己与环境的关系,寻找适应新的生活环境和文化环境的方法。第三阶段是第二语言学习的最好时期,对第二文化的了解也在逐步加深,不再像挫折阶段那样反感。

(4)适应阶段:对生活环境逐渐习惯,对第二文化也在逐步适应,能接受或者理智地对待第二文化。在学习上进步很快,主要精力用在充实实力上,不受环境干扰。

5、请举例说明对外汉语教学中的语言文化因素

(1)语构文化:指词、词组、句子和话语篇章的构造所体现的文化特点,反映了民族的心理模式和思维方式。汉语结构最大的特点是重意合不重形合。这可能与中国人擅于概括、综合,从整体上把握事物而疏于对局部的客观分析和逻辑推理的传统思维方式有关。

汉语的文化特点:A、构词灵活,词缀少,主要采用词根复合法。能产性高。B、词类的功能灵活,有大量的兼类现象。C、语序是重要的语法手段。D、常由大到小,从一般到特殊,从整体到部分,先原因后结果、由已知信息到未知信息。

(2)语义文化:首先是一个民族文化中特有的事物和概念,别的语言中没有相对应的词。例如:梅雨、贫农、四合院。其次,有对应词,但词的内涵有别。如中国的龙为吉祥物,但在西方则为恶魔的象征。“叔叔”与“uncle”的对应词义范围不同。

(3)语用文化:由不同民族的文化、特别是习俗文化所决定。

A、称呼

亲属称谓:张伯伯、李大爷、解放军叔叔

官职的称呼被认为是最最礼貌也是被称呼者感受最好最好的:王右军、杜工部

B、问候和道别

问候:中国人喜欢根据当时对方的具体情况,提出一些明知故问或无疑而问的问题。

道别:除了“再见”以外,还喜欢说一些关心的话语,例如“慢走”。

C、道谢和道歉

中国人相对西方人来说,道谢和道歉都用得比较少。比如妻子给丈夫倒茶,丈夫一般不会说谢谢,以免显得生疏。

D、敬语与谦辞

贵姓、贵国

请教、光临

敝人、拙荆、寒舍

自我介绍时一般不愿炫耀自己的业绩,甚至故意压低自己以示谦虚和有修养。谦虚在中国文化中是言谈得体的表现。

6、中介语假说的内容和意义

内容:中介语假说是以普遍与法理论和先天论的母语习得理论为基础,它不但把第二语言的获得看作是一个逐渐积累、逐步完善的连续的过程,而且看作是学习者不断通过假设—验证主动发现规律、调整修订所获得的规律,对原有的知识结构进行重组并且逐渐创建目的语系统的过程。

意义:中介语理论有利于探索学习者语言系统的本质,发现第二语言习得的发展阶段,揭示第二语言的习得过程及第一语言的影响。对中介语的研究可以看做是语言习得理论特别是第二语言习得理论研究的突破口。另一方面,由于中介语假说提出的时间还不长,很多理论问题尚未解决,很多观点也未得到验证。比如对中介语的起点是学习者的第一语言的说法,就有不同的看法。

7、输入假说的内容和意义

内容:从上世纪70年代开始,美国语言教育家克拉申提出了一系列假说,1985年的《输入假说:理论与启示》总称为输入理论。被认为是第二语言习得研究中论述最全面、影响最大的理论,但同时也引起很多的争议。包括习得与学习假说、自然顺序假说、监控假说、输入假说。

意义:克拉申认为第二语言的习得需要可理解的输入加上低屏蔽效应、低焦虑环境。促进了第二语言教学研究的发展。

8、对比分析的意义和局限

对比分析是将两种语言的系统进行共时比较,以揭示其相同点和不同点的一种语言分析方法。

意义:对比分析有一套严密的方法和程序,通过对不同语言的比较,使人们对语言现象的描写和研究、对语言特征的了解更为深入,从而丰富了普通语言学、具体语言学和翻译学的理论。对比分析应用于语言教学,通过目的语与学习者第一语言的对比,从两种语言的差异中发现了第一语言给第二语言教学带来的干扰,从而为第二语言教学教学提供了十分重要的信息:发现了学生学习的难点,揭示了教学的重点,加强了教学的针对性,便于更有效地制订教学大纲、设计课程、编选教材和改进课堂教学与测试。

局限:第一,对比分析的主要观点是两种语言的相同之处产生正迁移,不同之处则产生负迁移;两种语言的差异越大,干扰越大,学习的困难就越大。实际上并非如此,两种语言差别大,虽然掌握起来要慢一些,但干扰反而小,掌握的准确度要大。第二,对比分析只研究第一语言(母语)对目的语学习的迁移作用,而第二语言学习者所遇的困难和所犯的错误并不只是来自第一语言的干扰。事实上,学习者困难和错误的来源是多方面的。第三,对比分析在结构主义语言学理论的影响下,只虽语言的表层结构进行对比,而且主要集中于语音、词汇、语法几个方面,没有语义、语用、话语、文化等方面的比较,因此这种对比也是不全面的。第四,对比分析最大的问题在于把学习者看作是机械刺激的对象,不重视对学习者的研究,干脆抛开学习者,只是进行目的语和学习者母语的对比,甚至根本没有涉及学习者的实际语言表现,也未涉及到学习者的特点。因此有学者认为对比分析只是一种语言的研究,不应包括在第二语言习得研究的范围之内。

9、简单论述听说法、全身反应法、交际法、语法翻译法

(1)听说法:强调通过反复的句型结构操练培养口语听说能力,又称“句型法”和“结构法”。通过刺激反应进而养成语言习惯的过程。其教学过程分为认知、模仿、重复、选择四个阶段。听说法主要特点:

A、新课内容以会话形式展开。

B、用模仿、记忆、重复等方式学习,以养成语言习惯。C、语言结构按顺序排列,按顺序教学。

D、句型结构反复操练;语法教学用归纳法进行类推,很少语法解释。E、词汇量严格控制,词汇依赖上下文来学习。F、重视语音教学。

G、大量使用视听设备和语言实验室。

H、对学生成功的反应立即予以强化,尽量防止学生出现错误。I、按听、说、读、写的顺序安排教学。听说领先。J、强调目标语文化背景的重要。

K、允许教师使用极少量的学生母语。L、只顾语言形式操练而忽视内容。

优点:听说法是第二语言教学法发展史上的一个里程碑,第一次自觉地把语言学和心理学理论作为教学法的理论基础。有一套完整的教学法体系,提出了许多合乎第二语言教学规律的重要原则。对母语的使用上的灵活性,重视对现代化教学手段的利用

缺点:否认人的认知能力,过分强调机械训练:过分强调听而排斥读;不准用母语,不讲语法规则;单纯的句型练习太枯燥,影响学习积极性;不少学生把句型背得滚瓜烂熟,在现实生活中却无法运用。需要有力的动机支持,不然难以成功。

(2)全身反应法:简称TPR,强调语言学习行为的协调,通过身体动作教授第二语言,主要用于美国移民儿童的英语教育。教学原则:

A、先进行充分的听力训练再转入说的训练。

B、通过全身动作的反应来训练理解能力,有利于学习者掌握目的语。

C、在学习者已准备好并有了说目的语的要求时,再让他们开始学习说话,不可强迫学生说话,减轻学生的心理压力。优点:主张先理解后表达,通过动作指令学习。重视词汇的学习,重视操练。以学生为中心,使学生的情绪放松,提高学习效率。

缺点:对成人的特点重视不够;对读写能力的培养重视不够;一般动作表达语义还受到局限;只适用于第二语言学习的最初阶段,或者活跃课堂气氛。

(3)交际法:又称为“交际语言教学”,较早称为“功能法”、“意念-功能法”,是以语言功能和意念项目为纲、培养在特定的社会语境中运用语言进行交际能力的一种教学法。老师的教学以表演为基础,课堂以学生为基础,学生的学以任务为基础。特点:

A、培养学生用第二语言进行交际的能力,让他们在目标语文化语境中实现有效的交际。

B、采用交际途径教授语言。不让学生孤立地记生词和语法规则,注意力放在用目标语“做什么”和“如何做”。C、文化是交际中的一个有机成分,决定操某种预言者特定的行为模式,是交际准确、有意义的重要因素。D、学习成果的构成有5个部分:功能项目、情景项目、话题、熟练度和文化。E、在听、说、读、写、文化5个方面都有具体的教学建议。缺点:

A、功能项目的确定比较困难。

B、与语法知识教学的关系没有处理好。意念功能范畴不能完全取代传统的语法知识。C、要在课堂上真正达到交际有一定难度。(4)语法翻译法:最古老的外语教学法。基本特点

A、教授语法学家所确定的所谓“规范”的语言,所使用的语言材料多以古老和过时的例句为主; B、注重书面语,不注重口语;

C、词汇教学主要通过词汇表孤立地进行。

D、语法教学的内容是词语词之间的组合规则,主要讲词的形态和曲折变化,对复杂的语法现象作详尽的解释。E、课堂教学使用本族语;

F、教学方法以翻译为主,通过大量笔头翻译和写作练习来检验语法规则掌握情况。

优点:

A、利用本族语,把翻译作为讲解与巩固外语的手段; B、主张讲授语法知识,发展学生智力;

C、注重阅读,注重学习原文,特别是文学名著;

D、该法使用方便,不需要专门训练,对口语要求不高,不需要复杂的设备和教具; E、教学进程易于检查和控制。缺点:

A、忽视口语教学和语音教学,缺乏听说能力的训练; B、过分依赖母语和翻译手段;

C、过分重视语法知识的教学,死记硬背语法规则,不注重语义; D、教学内容枯燥无味,过深过难;

E、最根本的是不利于语言交际能力的培养。

10、对外汉语教学的基本教学原则

(1)掌握汉语的基础知识和技能,培养运用汉语进行交际的能力原则。必须把语言当做交际工具来教和学,重视基础知识的教学。

(2)以学生为中心,教师为主导,重视情感因素,充分发挥学生主动型,创造性原则。注意因材施教,师生关系融洽。

(3)结构、功能,文化相结合。要有系统的语言结构的学习,以功能为目的,文化教学要为语言教学服务。(4)强化汉语学习环境,加大汉语输入,自觉学习与自然系的相结合原则。强化汉语学习环境,加大汉语输入,加强课外活动与社会语言实践并把它与课堂上丰富多彩的教学活动结合起来。

(5)精讲多练,在语言知识的指导下以言语技能和言语交际技能的训练为中心原则。(6)亿巨资和话语为重点,语音、语法、词汇、汉字综合教学原则。(7)听、说、读、写全面要求,分阶段侧重,口语、书面语协调发展原则。(8)利用母语进行与汉语的对比分析,课堂教学严格控制使用母语或者媒介语原则。

(9)循序渐进,螺旋式提高,加强重现原则。语言教学,不论是结构、功能还是文化,都应体现由易到难、由近及远、有具体到抽象、先简后繁,循序渐进的原则,便于学生学习。

(10)加强直观性,充分利用现代化教学技术手段原则。充分利用教具、图画、照片、食物和动作,运用多媒体教材。

11、教材编写原则

(1)针对性。教材要适合使用对象的特点。最基本的特点是,不同母语、母语文化北京与目的与、目的与文化对比所确定的教学重点不同。此外还有学习者的年龄、国别、文化程度、学习目的、学习起点、学习时限等方面的不同。(2)实用性。第二语言教材主要用于培养语言技能和能力,因而教材使用性十分重要。教材内容要从学习者需要出发,是学习者在生活中马上能运用的,也是学习者急需掌握的。教学材料应来源于生活,具有真实性。贯彻精讲多练的原则,有充分练习,且生动有趣,形式和层次多样化。教学过程交际化。

(3)科学性:要教规范、通用的语言。教材内容的组织要符合语言教学的规律。对语言现象(语音、词汇、语法、语义、语用等)的解释要注意准确性,避免造成对学习者的误导。

(4)趣味性:要选用学习者需要的教学内容,反映现实,受学习者关注,并逐步加大文化内涵,题材、体裁和语言风格多样化。

(5)系统性:主要体现在教材内容在基本知识介绍和技能训练方面,说、读、些言语技能的安排方面,教材与其他辅助练习相互呼应。初中高级不同阶段教材要衔接,综合技能课与听、说、读、写专项技能课教材要配合。还要考虑图片、幻灯、声像、电脑辅助教材的提供。形成系列的、立体的教材体系。

12、语音、词汇、语法、汉字教学原则(1)语音: A、短期集中教学与长期严格要求相结合:语音教学要贯穿教学的始终

B、音素教学与语流教学相结合:根据话语教学的要求选择语言材料,同时要充分考虑语音教学的需要,对话语内容进行精心选择。选择的标准是:尽可能使话语中出现的词含有要教的音素,不含或少含暂时不教的音素。也就是说,尽可能使话语中出现的音素符合按语音系统进行语音教学的需要。

C、通过语音对比突出重点和难点:通过汉语与学习者的母语或媒介语的对比分析,确定语音教学的重点和难点。母语中没有的、或是虽有但又与目的与有差异的语音,通常都是难点。

D、声韵调结和教学,循序渐进:声韵调是语音教学的基础,教学应从简单的音素开始。

E、听说结合,先听后说:语音听觉的训练即对语音特征的感知,是辨别词义、语义的前提,也是学习发音的前提。F、以模仿和练习为主,语音知识讲解为辅:语音是靠练学会的,要反复模仿、反复练习。G、机械性练习与有意义练习相结合。(2)词汇:

A、要认真掌握每一个词语的具体意义和用法:不同的语言之间除了专有名词和单义的术语之外基本上不存在简单的对应关系,即使在可以对译的情况下,也可能在附加色彩的文化内涵上有不同程度的差异。

B、词的教学应与句子教学相结合,在一定的语境中掌握词汇:单词只有在句中才能明确其含义,了解其用法。要提倡“词不离句”。培养学习者利用上下文猜测词义的能力,教学要考虑到语言的交际功能。

C、利用词的聚合和组合关系在系统中学习词:词汇系统是语言的子系统,词与词之间有着密切关系,可以触类旁通。D、掌握汉语构词法,重视语素教学,词与字(语素)教学相结合:汉语词汇以复合词为主,合成法是汉语最基本、最发达的构词法。合成词的意义与构词的几个语素义有紧密联系,可以举一反三,利于区分词义,订正错误。E、不同的言语技能对词的掌握有不同的要求:学习者在不同的阶段要有不同的词汇量。F、加强词汇的重现与复习,减少遗忘:新词一般需要6~8次重现,才能初步掌握。(3)语法:

A、通过语言对比突出语法的重点与难点:学习者易受其第一语言迁移作用的影响,如英语为母语的学习者的难点在于“把”字句、“着、了、过”等。

B、从句型入手,句型操练与语法知识的归纳相结合:句型是从大量句子中总结出来的典型句式,有利于培养语言交际能力。

C、由句子扩大到话语:句子是基础,集中体现了基本语法原则。但是为了交际,需要连句成话。D、语法结构的教学与语义、御用和功能的教学相结合。

E、精讲多练,以练习为主:语法教学要解决的是能不能用的问题,因而讲解要少而精,且少用专业术语,让学习者多操练。

F、先易后难。循序渐进地安排语法项目。

G、重视纠正学习者的语法错误,并把并把错句的分析作为课堂教学内容的一个部分:中介语的性质决定了片物的存在是正常的。教师应充分利用学习者的错误加以指导,使之从反面加深对语法规则的理解。(4)汉字教学:

A、语(语音和口语)和文(汉字)先分后合,初期汉字应按自身规律独立教学:先教口语课,再教文字课。文字课首先教独体字,叫比划、笔顺并注意汉字的部件教学。

B、强化汉字教学,字与词教学相结合:汉字有极强的组词能力,应采取“以字解词”“由词析字”的办法,培养学习者望字猜义的能力,了解字组成词的规律。

C、把握汉字的构成规律和基本理论,利用汉字的表意和表音功能识记汉字:可以帮助他们建立对汉字的逻辑,加深对汉字的理解和记忆。

D、按笔画、部件、整体三个层次,从笔画、笔顺、部件、间架结构四个方面进行汉字教学。E、重视对比,加强复习,通过书写识记文字。对形近字和同音字要进行结构和字义的比较。

分析题:(三选二)

1.以下是初级阶段某一课的生词,请设计出展示生词的方法,并说明理由。种(去声)

世界

小汽车

外国 响

到处

老太太

鞭炮 声

房子

写字台

外文 国外

工程师

表示 兴趣

客气

客人

酱油 醋

味道

2.下面是一些中级词语,请用常用词、简单句解释意义,并说明用法。

拜访、别扭、成本、承担、迟疑、纯洁、夺取、缓和、再说、以便、动不动、怪不得、打交道、不知不觉、供不应求、千方百计、举世闻名

篇6:对外汉语教学笔记

麦基《语言教学分析》,北京语言学院出版社,1990。

加涅等《教学设计原理》,华东师范大学出版社,1992,皮连生等译,1999。北京语言大学汉语水平考试中心《汉语水平考试研究文集》,经济科学出版社,2000。

陈贤纯主编《对外汉语教学中高级阶段课程规范》,北京语言文学大学出版社,1999。

崔永华《对外汉语课堂教学技巧》,北京语言文化大学出版社,1997。郭继懋、郑天刚主编《似同实异——汉语近义表达方式的认知语用分析》,中国社会科学出版社,2002。国家汉办和北京语言大学网页。

黄锦章、刘焱主编《对外汉语教学中的理论和方法》,北京大学出版社,2004。靳洪刚《语言获得理论研究》,中国社会科学出版社,1997。

李大忠《外国人学汉语语法偏误分析》,北京语言文化大学出版社,1996。李扬主编《对外汉语教学课程研究》,北京语言文化大学出版社,1997。凌德祥《中介语理论与对外汉语教学》,《南京大学学报》2003年第3期。刘 珣《对外汉语教育学引论》,北京语言文化大学出版社,2000。刘 珣《汉语作为第二语言教学简论》,北京语言文化大学出版社,2002。刘力镰主编《汉语水平测试研究》,北京语言文化大学出版社,1997。吕必松《对外汉语教学发展概要》,北京语言学院出版社,1990。吕必松《对外汉语教学探索》,华语出版社,1987。

罗青松《对外汉语写作教学研究》,中国社会科学出版社,2002。彭聃龄主编《语言心理学》,北京师范大学出版社,1991。齐沪扬、陈昌来主编《应用语言学纲要》,复旦大学出版社,2004。邵敬敏《现代汉语通论》,上海教育出版社,2001。盛 炎《语言教学原理》,重庆出版社,1990。施良方《课程理论》,教育科学出版社,1996。

束定芳、庄智象《现代外语教学——理论、实践与方法》,上海外语教育出版社,1996。

王建勤《关于中介语研究方法的思考》,《汉语学习》2000年第3期。

王建勤主编《汉语作为第二语言的习得研究》,北京语言文化大学出版社,1997。王钟华主编《对外汉语教学初级阶段课程规范》,北京语言文学大学出版社,1999。吴庆麟等编著《认知教学心理学》,上海科学技术出版社,2000。吴晓露编著《汉语阅读技能训练教程》,北京语言学院出版社,1992。吴勇毅《听力理解与汉语作为第二语言(CSL)的习得》,《对外汉语研究的跨学科探索》,赵金铭主编,北京语言大学出版社,2003。肖奚强《现代汉语语法与对外汉语教学》,学林出版社,2002 亚历山大《语言教学法十讲》,科学技术文献出版社,1983。杨惠元《汉语听力说话教学法》,北京语言学院出版社,1996。

张德鑫主编《对外汉语教学回眸与思考》,外语教学与研究出版社,2000。章兼中《国外外语教学法主要流派》,华东师范大学出版社,1983。赵金铭主编《对外汉语教学概论》,商务印书馆,2004。

赵金铭主编《对外汉语教学研究的跨学科探索——汉语学习与认知国际学术研究讨会论文集》,北京语言出版社,2003。

赵贤州、李卫民《对外汉语教材教法论》,上海外语教育出版社,1990。赵贤州、陆有仪主编,《对外汉语教学通论》,上海外语教育出版社,1996。中国对外汉语教学学会汉语水平等级标准研究小组《汉语水平等级标准和等级大纲[试行]》,北京语言学院出版社,1988。

上一篇:我最喜欢的一本书1下一篇:电影院合作方案