跨文化交际与新疆少数民族双语教育

2022-09-10

1 跨文化交际的概念

跨文化交际即指“同一主流文化中不同亚文化群体或个人之间的交际”, 也指“东西方这样文化差异极大的人之间的交际”。可见跨文化交际是一个综合性的概念, 涵盖面极广, 通常指任何不同文化背景的人之间的交际, 既包括国际间的跨文化, 跨种族, 跨民族的交际;也包括同一文化背景下不同群体之间的交际, 可以是不同年龄、不同职业、不同社会阶层、不同教育背景的人之间的交际。

早在20世纪60年代中期美国兴起了跨文化交际学这门边缘学科。跨文化交际Intercultural Communication, 早期也称为Cross-cultural Communication。美国作为一个典型的移民国家, 由于各自原来所处的自然生态环境与社会生态环境不同, 不同民族、不同种族文化之间存在着一定差异, 这就使得文化碰撞时有发生。这些世界各地的移民都强调并维护自己的文化, 形成了美国多元文化格局, 即少数民族文化被接受为主流文化中独立而特殊的组成部分, 国家政策法规必须做到保护各种少数民族文化的独特性, 而不是“文化的融合”或“同化”。

我国作为一个多民族国家, 少数民族聚居地占全国面积的一半以上, 语言上, 可以说除回族、满族以外, 都有自己的语言。56个民族有并保持各自不同的文化传统和民族特点, 这种不同的生存环境、语言、传统、风俗习惯组成伟大的中华民族。造就了中华民族多民族、多语言的丰富灿烂的多元文化。

2 文化与语言

随着社会经济的飞速发展, 不同文化之间的交流也日益频繁, 这就必然导致不同语言之间的接触也日趋增多。就新疆本土文化而言, 不同民族的长期聚居必然形成了具有典型新疆特色的多民族、多语言的文化氛围, 使得这种跨民族的交际尤其突出。其次, 新疆同周边区域、国家的边境贸易也成为了新疆跨文化交际发展的另一重要因素。尤其是同俄罗斯、中亚五国 (哈萨克斯坦、塔吉克斯坦、柯尔克孜斯坦等) 的交流和往来。在边境贸易中形成了独特的外贸专用语或有人称之为不同语种的混杂语 (pidgin) 。这种语言有及其有限的词汇和简单的语法规则, 甚至缺少某些语法特征, 只是为了某一特定的目的如贸易而使用的特殊的语言变体。

3 新疆的双语教育

新疆维吾尔自治区是一个多民族、多语种地区。除维吾尔族以外, 还有汉、哈萨克、蒙古、柯尔克孜、回、锡伯、塔吉克、塔塔尔、乌孜别克、满、达斡尔、俄罗斯十几个民族。在这些少数民族中, 除塔塔尔和乌孜别克两个民族绝大多数人转用维吾尔语或哈萨克语, 回、满两个民族转用汉语外, 其他民族都以本民族语言为主要交际工具。其中, 维吾尔、哈萨克、蒙古、柯尔克孜、锡伯等民族均有本民族的文字。各民族在经济、文化和日常生活的交往中, 形成了不可避免的双语现象。因为“双语现象”的存在, 便产生了“双语教育”。新疆维吾尔自治区的中、小学分别使用维、汉、哈、蒙、柯、锡、俄罗斯7种语言进行教学, 同时也在各级学校加设汉语课, 大、中专院校分别采用维、汉、哈、蒙4种语言授课。

3.1 新疆双语教育的发展阶段

双语改革之前 (1964~1966年) 在此阶段, 担任实验班授课的教师基本上是汉族教师, 只用汉语一种语言授课, 开设的是汉语课而不是语文课, 所以这既不是少数民族学生在汉族学校上的“民考汉”模式, 也算不上是真正意义上的双语教学, 是以初、高中为起点的汉语教学模式。

双语改革停滞阶段 (1966~1976年) 1966年“, 文化大革命”开始, 双语教学工作处于停滞状态, 各学校的汉语教学实验班都先后停办。

新疆双语改革启动阶段 (1986~1992年) 20世纪80年代后期在一些汉语言环境较好和教育发展水平较高的地区, 开始尝试对少数民族学生的一部分课程用汉语授课, 最早在这方面探索的有克拉玛依市和博尔塔拉州等地州。

加速发展阶段 (1992~1997年) 。从1992年政府开始高度重视和明显的参与, 具有很强的政策导向性。在新疆教委的安排下, 维吾尔族、哈萨克族、蒙古族部分中学开始先后进行一种双语教学实验。在新疆民族中学教学计划框架下, 做到数学、物理、化学三门课 (后来加英语共为四门) 用汉语授课, 其余课程用民族语教授。

规范与成熟阶段 (1999年~) 经过近十年的少数民族部分课程用汉语授课实验的启动、发展之后, 全疆地州市实验班的数量不断增加, 双语教学开始走向规范和成熟。

3.2 新疆双语教育的目的

就世界范围来讲, 英语使用得最广, 参与国际交流和竞争应当掌握英语;就全国范围讲, 汉语使用得最广, 参与国内的交流和竞争应当掌握汉语, 这是语言的社会功能。其次, 学校在这方面教育起到很重要的作用。教育人类学认为, 学校教育是主流文化实现其社会目的的最重要的场所, 它不能代替其他文化适应过程, 而是使这些文化适应获得升华, 抽象为文化的现实方式。学校里将始终存在者跨文化的冲突, 同时也存在着主流文化对各种文化的整合。

综上所述:在我区开展对少数民族的双语教育, 在社会文化、政治经济、科学教育等领域内都发挥着越来越重要的作用。

摘要:新疆作为一个多民族, 多语言的地区其语言文化教育的历史发展特点也尤其独特。本文就此作了简短回顾, 并分析了新疆少数民族双语教育的目的。

关键词:跨文化交际,双语教育

参考文献

[1] 付东明.新疆少数民族双语教学现状分析与对策[J].新疆师范大学学报, 2008.[1]付东明.新疆少数民族双语教学现状分析与对策[J].新疆师范大学学报, 2008.

[2] 马文华.新疆中小学少数民族双语教师培训工作调查研究[J].新疆大学学报, 2006.[2]马文华.新疆中小学少数民族双语教师培训工作调查研究[J].新疆大学学报, 2006.

[3] 王阿舒, 孟凡丽.新疆少数民族双语教育政策发展综述[J].民族教育研究, 2006.[3]王阿舒, 孟凡丽.新疆少数民族双语教育政策发展综述[J].民族教育研究, 2006.

上一篇:云霄县山区农村人力资源整合下一篇:地质找矿勘查技术原则与方法创新