语用功能认知范文

2022-06-04

第一篇:语用功能认知范文

排比在英语演讲中的语用功能应用

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

1 从认知的角度来看主动语态在商务信函中的语用功能 2 影响中国高中英语课堂中任务型教学实践的因素 3 汉语中叠词的英译策略 4 中西饮食文化差异探析

5 (英语系经贸英语)浅析特许经营模式下受许人获得的优势--以全聚德为例 6 浅析跨文化交际中的体态语 7 从《美国的悲剧》解析美国梦

8 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 799 75 79 38 9 研究简奥斯汀的婚姻观---根据分析她的著作《傲慢与偏见》 10 苔丝形象浅析

11 公共演讲中的模糊策略

12 The Tragic Color of Tender Is the Night 13 从《中国老人在曼哈顿》看中美人际关系差异 14 模糊语言在商务英语沟通中的语用功能 15 论《隐形人》中的象征主义 16 美国黑人英语的句法特征

17 简析美国个性化教育对家庭教育的积极影响 18 中西饮食文化对比研究

19 从后殖民主义角度分析《日常用品》中三位美国非裔女性的自我迷失 20 菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》中的象征主义 21 中西饮食文化的差异

22 《赫索格》中玛德琳的性格

23 《喧哗与骚动》中凯蒂悲剧的分析

24 威廉福克纳与弗兰纳里奥康纳短篇小说女性角色分析 25 论有效开展小学英语对话教学的策略

26 Advertising Translation from a German Functionalist Approach 27 “It be Adj of sb to do sth”中形容词语义的构式语法研究 28 文本狂欢与女性主义理想:《马戏团之夜》之狂欢化理论解读 29 商务交际中you-attitude的语用功能探讨

30 哈代在《德伯家的苔丝》中体现的男权思维和女性意识 31 从女性主义解读《胎记》

32 Impact of Latin on English Vocabulary 33 A Southern Elegy-A Feminist Study on Faulkner’s “A Rose for Emily”

34 On the Contradiction and Conflict between Religion and Love in The Thorn Birds 35 论奥斯丁女性主义观点在《爱玛》中的体现

36 圣地亚哥,一位让人敬佩的英雄——海明威《老人与海》中圣地亚哥的人物形象分析 37 目的论在广告翻译实践中的应用

38 论《黑夜中的旅人》中主人公的信仰冲突与融合 39 苔丝女性悲剧的性格因素

40 The Application of TBLT to Reading-teaching in Junior Middle School 41 哥特元素在《宠儿》中的运用 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 较 82 83 84 浅谈大学英语教育的文化融入 英语中“r”的分析

跨文化背景下的广告翻译技巧

An Analysis of Gilmore’s American Existentialism in The Executioner’s Song 网络英文用语的特点分析

On the Application of Polysystem Theory In the Two Versions of Hamlet 《嘉莉妹妹》中女性自我意识探析 中美婚姻时间选择的对比研究

《丧钟为谁而鸣》中罗伯特.乔丹性格的多视角分析 广告英语中的隐喻研究

对罗伯特•弗罗斯特自然诗的尝试性研究 《咏水仙》两个翻译版本的文体分析 论西尔维娅•普拉斯诗歌中的死亡意象

中美饮食文化实体行为与非实体行为的民族差异 浅析商务英语教学中跨文化交际

Tentative Strategies for Improving Chinese Students’Oral English 法律英语的语言特点及其翻译

《哈利•波特》系列作品中颜色的象征意义 汽车广告中的中西文化差异研究 跨文化交际中的体态语

《我,机器人》中苏珊•卡尔文的女性角色分析 On the Gender Differences in Speech Act 《虹》的象征主义及其生态意识

探究马克吐温的反奴隶制观—对《哈克贝利费恩历险记》中吉姆的分析 论国际商务中的跨文化有效沟通

A Brief Analysis of the Differences and Similarities of Chinese and British Wedding Culture “同一性危机”——浅析汉娜的悲剧人生 论汉英翻译中基本颜色词的不同情感

透过《格列佛游记》看斯威夫特的讽刺艺术 浅析托尔金在《魔戒》中的创作特色 Cultures and Intercultural Communications 《珍妮姑娘》主人公悲剧结局的必然性 从文化角度看英语习语的汉译

论杰克伦敦的个人经历和信仰对《野性的呼唤》主人公巴克命运的影响 《呼啸山庄》男主人公希斯克里夫的性格分析 中美时间观差异对跨文化交际的影响 弗吉尼亚•伍尔夫的女性主义观点

从《欲望号街车》探析田纳西•威廉姆斯诗意现实主义风格 英汉翻译中词汇空缺现象及翻译策略

相同的追求,不同的命运——《红楼梦》中的林黛玉和《傲慢与偏见》中的伊丽莎白比《人鼠之间》中两主人公乔治和雷尼的对比分析 模糊语在国际商务谈判中的语用功能研究 85 86 87 88 89 90 91 92 93 农村学生英语学习情感障碍分析 文化意识与外语教学

奥巴马总统就职演说辞的中译本比较 关于英语课堂中教师体态语的研究 英汉委婉语的跨文化对比研究

《劝导》中安妮•艾略特的道德判断

A Comparative Study of American and Chinese Spatial Language in Business Negotiation 广告英语的修辞特点

94 《献给艾米丽的玫瑰》中艾米丽的命运分析

95 英汉“拉”类动词的语义成分和词化模式的对比分析 96 对黑人妇女在民权运动期间争取教育权的背景分析 97 从功能对等角度分析英文电影片名汉译

98 《祝福》两个英译本翻译中文化缺失现象的对比研究 99 菲尔丁小说《汤姆•琼斯》中的戏剧因素分析 100 论叶芝诗歌中的女性面具

101 试析英汉颜色习语折射出的中西文化异同

102 目的论下的修辞手法翻译:以《爱丽丝漫游奇境记》两个汉语译本为例 103 “美国梦”:《嘉莉妹妹》和《了不起的盖茨比》的比较研究 104 从纽马克的关联翻译法看中国高校名称的翻译 105 哈代小说《绿林荫下》的视觉呼唤

106 Two Trapped Roses—A Comparative Study on Emily and Miss Havisham 107 《智血》中主要人物生命历程解读

108 全身反应法在学龄前儿童英语教学中的应用 109 浅析导游词的翻译策略

110 以女性主义看《傲慢与偏见》中的女性形象 111 Development, Analysis and Prospect of Chinglish 112 The Lexical Features of Black English in RAP Music and its Influence 113 论教师的非语言行为在课堂教学中的作用

114 On the Linguistic Features of English and Chinese News Headlines 115 女性主义视角下汤婷婷《女勇士》中华裔女性的重生 116 中餐菜谱翻译的错误分析

117 一个女性的悲剧—从人性角度浅析苔丝的悲剧 118 托尼莫里森《宠儿》的哥特式重读

119 解读《儿子与情人》中保罗的俄狄浦斯的影响 120 A Critical Analysis of the War in A Farewell to Arms 121 十九世纪英国女性小说中的两位灰姑娘——伊利莎白•班纳特和简•爱形象比较 122 The Differences of Beauty Standards Between China and America 123 网络热词来源及翻译策略研究 124 英汉动物词语隐喻意义的对比分析

125 The Impact of Gender Differences on Language Learning Strategies 126 试析《远大前程》中匹普性格发展与社会环境的关系 127 理雅各与林语堂《道德经》英译本的比较

128 《晚安,妈妈》中公共汽车和洗衣机的象征寓意 129 分析《要说出全部真理,但不能直说》中的标记用法 130 A Comparison of the English Color Terms 131 伊丽莎白•班内特和姚木兰的比较研究 132 从中西传统节日分析中西方文化的差异性

133 浅析英诗翻译的原则和方法——丁尼生《鹰》的不同译文比较 134 英语会话中间接拒绝语的语用研究 135 意象手法在《永别了,武器》中的使用 136 浅析《苔丝》中的象征主义

137 《廊桥遗梦》中罗伯特詹姆斯沃勒的爱情审美取向研究 138 《老人与海》中的孤独 139 汉英谚语翻译中的文化异同 140 毛姆眼中的简奥斯丁

141 Analysis of the New Female Scarlett in Gone with the Wind 142 Tradition and Beyond—Reading The Diviners as a Bildungsroman 143 解读《献给艾米丽的一朵玫瑰花》中“玫瑰”的象征意义 144 愉快教学法在初中英语教学中的应用

145 哥伦布和郑和航海的对比研究——两次航海所反映出的中西方文化差异 146 《隐形人》中主人公的性格分析 147 对中西方礼貌原则差异的研究

148 浅析《天路历程》中基督徒的成长历程 149 浅析《最蓝的眼睛》中佩科拉的悲剧根源

150 从女权主义角度对比分析《纯真年代》两位女主人公的爱情悲剧 151 A Comparison of the English Color Terms 152 从《红字》看霍桑的政治观

153 福克纳《我弥留之际》中达尔形象解析

154 《达洛卫夫人》与弗吉尼亚伍尔夫的女性主义 155 从英汉动物成语比较中英文化差异

156 《红楼梦》中笑话和谜语的翻译比较研究 157 对公共演讲课堂中大学生课堂表现的心理分析 158 《喜福会》体现的中美家庭观念冲突解析 159 英汉颜色词翻译

160 斯嘉丽的新女性形象探析

161 《最蓝的眼睛》和《宠儿》中黑人女性的悲剧根源 162 撒旦和孙悟空的形象和文化内涵对比

163 对《德伯家的苔丝》中纯洁一词不同理解的分析 164 生与死的抗争——《厄舍古厦的倒塌》主题解读 165 从狼人电影解析狼文学

166 《鲁滨逊漂流记》--世纪典型的殖民主义叙事文本 167 论《飘》中斯嘉丽的精神源泉 168 《愤怒的葡萄》中的圣经原型 169 电影名称的翻译特点

170 Proverb and Its Cultural Differences in Chinese and English Language 171 论《等待戈多》中的荒诞与象征

172 Bertha Is Jane:A Psychological Analysis of Charlotte Bronte’s Jane Eyre 173 艾丽丝沃克《日用家当》中的人物解读 174 中英数字习语的翻译

175 欧内斯特•海明威《雨中猫》和田纳西•威廉斯《热铁皮屋顶上的猫》中的女主人公的对比分析

176 论《白鲸》主角的悲剧实质

177 小说《嘉莉妹妹》中女性成长的分析 178 从商标翻译看中西方文化差异

179 An Analysis of Emily’s Tragedy in A Rose for Emily 180 浅谈商务英语合同的翻译

181 从违反合作原则的角度解读会话含义

182 《红色英勇勋章》主人公亨利•弗莱明心路历程探析 183 An Analysis of Self-reliance in Little Women 184 论英语电影片名的翻译

185 英汉委婉语的文化对比研究——以“死亡”委婉语为例 186 英语教学中如何提高学生的跨文化交际能力

187 《威尼斯商人》中夏洛克与《失乐园》中的撒旦的反叛者形象比较 188 论政治文本翻译中的译者主体性 189 浅析语用预设在广告语中的运用 190 论中英情感隐喻的异同点

191 欧•亨利短篇小说人物形象分析之善良特性 192 ESA理论在大学英语口语教学中的运用 193 《女勇士》中的华裔女性形象浅析

194 On the Female Character During the War Through A Farewell to Arms 195 《浮生六记》翻译赏析—林语堂翻译策略研究 196 李白对庞德和他的作品的影响 197 英语委婉语的语用分析

198 目的论在英语儿歌翻译中的应用

199 伍尔夫的《达罗卫夫人》中的意识流和象征主义手法分析

第二篇:英语商务信函的委婉拒绝策略与语用功能修改稿

商务英语信函的委婉拒绝策略及其语用功能

摘 要:委婉地拒绝顾客的要求、请求和建议等在英语商务信函写作中是一种常见现象。本文以布朗和列文森(Brown, P & Levinson)的“面子理论”以及利奇(Leech)的“礼貌原则”为指导,阐述了英语商务信函中常用的三种委婉拒绝策略,即运用第二人称、运用模糊限定语和使用情感词,并从语用角度分析它们的交际功能。 关键词:商务信函;委婉拒绝;语用功能

Tactful Brush-off Strategies of English Business Correspondence and Its Pragmatic Functions

Peng Huailan (College of Foreign Language, Zhejiang University of Finance and Economics, Hangzhou;

310018, China)

Abstract: It is commonly used in Business English letters to refuse euphemistically customers‟ requirements, requests or suggestions. This paper based on Face Theory of Brown and Levinson and Politeness Principle of Leech, expounds three common tactful brush-off strategies in business English letters, namely applying the second person, using hedge and emotional words, and analyzes its communicative functions from pragmatic perspective. Key words: business correspondence; euphemistic refusal; pragmatic function

1. 引言

随着经济全球化进程的不断加快,我国的对外贸易发展迅速。国际商务活动日益频繁,这使得商务信函在国际商务交往活动的重要性日益明显。在商务交流过程中,难免会出现由于某些原因而不能接受顾客的请求、要求或建议等情况,为了最大限度地给顾客以信任和满意,商务人员常常需要借助委婉表达方式,来拒绝对方的请求、要求或建议,以创造良好的商务环境,避免给公司带来经济损失。

在商务英语信函中表达拒绝信息时写信人要完成两个目标:一是主要目标,即传递坏消息,二是次要目标,即与读者保持良好关系。任何不当的拒绝行为实施都有可能造成客户的流失,给公司带来经济损失。同比,写信人在写作过程中必须注重拒绝信息的委婉传递。有鉴于此,本文以布朗和列文森的“面子理论”以及利奇的“礼貌原则”为基础来分析,商务英语信函中常用的三种委婉拒绝策

1 略,即运用第二人称、运用模糊限定语和使用情感词,并从语用角度进一步讨论它们的交际功能。

2. 委婉拒绝遵循的理论和原则

语言交际过程中要遵循一些理论和原则,同样,在委婉拒绝过程中,也需要一些理论和原则来支撑,本文将从面子理论和礼貌原则两个方面进行论述。

2.1. 面子理论

面子理论最早由美国社会学家格夫曼(Goffman)提出,他认为每个人在社会的舞台上都需要展现积极的形象[1] 。布朗和列文森在格夫曼的面子理论的基础上,进一步阐释了“面子”概念[2] 。他们认为“面子”是社会个体意欲在公众面前呈现的个人形象,是每个人的基本需求,它又可以分为积极面子和消极面子。积极面子是指个人希望得到他人的喜爱、赞赏和肯定;消极面子则是指不希望自己的行为受到他人的强制和干涉。Brown和Levinson还指出,绝大多数言语行为都会对说话人或听话人的面子构成威胁,凡是具有理性的人都会极力避免这种面子威胁行为,或者采用某些补救策略以减轻言语行为的威胁程度。

言语行为有可能威胁受话者的积极面子或消极面子,可能会损害或威胁他人的面子,这样的行为被称为“面子威胁行为”。为了减少损害对方面子的可能性,说话人应根据对面子威胁程度的评估选择恰当的言语表达策略。

商务英语信函是对外贸易活动的信息沟通重要方式,在对外贸易进程中履行着明确的商务交易意图。为确保其交际意图的顺利实现,发信方必须充分考虑到收信方的面子需求,在实施面子威胁行为时,应从实际出发随机应变地综合运用恰当的面子管理策略。一般来说,对收信方有利的威胁面子言语行为,表达可以相对直接些;对收信方不利的威胁面子言语行为,表达宜采用委婉表达,让对方觉得写信人是在遵循社会言语行为规范,从而减少对面子的损害程度。在拒绝类信函中,双方利益矛盾,冲突明显,措词不当不仅不能实现交际意图,相反会激化双方的矛盾,导致双方贸易关系的破裂。显然,这类信函对维护面子的言语行为策略要求最高,因此,一般采用委婉表达策略。

2.2. 礼貌原则

提起“礼貌原则”,人们也许会马上想到Lakoff(1973)认为在某些类型的言语交际中,礼貌因素在决定会话的有效性上占有上风[3]。指出礼貌受三条规则支配:不要强加,给人以选择机会,友好相待。这三条规则随后得到了进一步阐释,Lakoff(1977)提出了“语用能力”的两条原则[4]:清楚和礼貌。她认为其中的清楚原则主要针对信息,大致等同于Grice的“合作原则”[5],在所有的语言交际活动中为了实现特定的目标,说话人和听话人之间存在着一种默契,一种双方都应该遵守的原则。礼貌原由以下三个规则构成:①.拘泥性:不要强加/保持距离;②.犹豫,给听者选择;③.平等或同志般友情。她还认为礼貌规则虽因文化而

2 异,但其基本实质是一致的。其实Lakoff的理论就是 Brown & Levinson 消极礼貌策略[6]的具体化。

礼貌原则的提出正是为了补充合作原则的不足,本文所涉“礼貌原则”是英国学者Leech(1983)提出来的,此后在国内外语言学界引起了很大的反响。其中,发话人话语的命题内容越有利于受话人,话语越礼貌,反之就越不礼貌。话语提供受话人的自主选择度则是由话语表达的间接程度决定的,发话人采用越间接的话语方式,其加强程度就越小,受话人自主选择作出被要求行动的自由度越高,话语的礼貌程度也就越高。因此,在商务信函的交流过程中,当顾客利益将要受到损失时,写信方常常通过委婉地拒绝顾客。

3. 常用英语商务信函中委婉拒绝策略

在商务活动中要讲究一定的策略,方能百战百胜。而在商务信函交流过程中,同样需要一定的写作策略,当拒绝顾客的请求、要求或建议时,更需要采用一定的策略,如采用委婉间接表达方式等。当然,委婉表达法有很多种,常用的委婉表达法有:使用第二人称代词;使用模糊限定语和使用情感词。

3.1. 使用第二人称代词

现在西方国家的商人在商务英语函电中,常用“体谅”顾及对方的要求、愿望和感情,强调“多为顾客着想”。他们认为“体谅”就是在书写外贸函电时要把收信人考虑进去,要顾及收信人读函电时可能出现的反应等[8]。因此他们常以第二人称的“您”为出发点,而不是以第一人称“我”或“我们”为出发点,试着站在对方的立场去考虑他们的愿望、要求和困难。用对方能够接受的口气来谈论问题,可以使我们婉拒要求而保持继续往来。这是委婉表达法在商务英语中运用的主要方式和特点之一。试比较:

(1) We can not offer you any refunds because the goods you returned are dirty and unusable.[9] (2) You could obtain a refund if the goods you returned had remained clean and usable.[9]

上面两个例句表述的都是关于对方能否得到赔偿的问题。前者是用的“I/We-Attitude”,强调的是“我方”;后者用的是“You-Attitude”,强调的是读者的可得利益,设身处地的为对方着想。

3.2. 模糊限定语

Lakoff把模糊限制语定义为“把事物弄得模糊的词语”[10]。根据Hyland的观点,模糊限制语分可为以下几类[11]:

①.情态动词: ②.认知型动词: ⋯;③.数量限定型模糊限制语:about,some,many,several,large number of, more than,approximately;等等。

在商务英语信函的写作过程中,常常使用模糊限定语来委婉含蓄得体地拒绝

3 客户的要求、强求和建议等,如:善于使用情态动词、认知型动词以及数量限定型模糊限定语。

3.2.1. 情态动词

情态动词是一种本身有一定的词义,表示说话人的情绪,态度或语气的动词如:may,might,will,would,must,can,could,shall,should,ought to,need等。情态动词的使用能够缓和语气,委婉拒绝顾客的要求、请求和建议,避免和顾客产生矛盾,让顾客感受到写信人的诚意,从而能够让顾客更加容易的接受。试比较:

(3) After carefully considering it, however, we have decided that you have to approach another manufacturer in this instance.[9]

(4) After carefully considering it, however, we have decided that it would be better for you to approach another manufacturer in this instance.[9]

可以看出,例(4)使用了情态动词“would”使语气更加含蓄委婉,同时也委婉地向顾客提供了“最好和其他厂商联系”的建议;而例(3)使用了“have to”语气比较强硬,有种命令人的感觉,让顾客难以接受。这种使用情态动词的委婉拒绝策略不仅让顾客看到了诚意,同时也保全了顾客的面子。

3.2.2. 认知型动词

认知型情态是指说话人对真实值表示不确定或缺少承诺,是说话人对所陈述命题现有知识状态的反映,它常常通过使用认知型动词来实现。常见的认知型动词有:predicate,suggest,conclude,calculate,propose,show,appear,seem等。它被看做一种较为常见的模糊策略。在商务英语信函中,也常常使用这种模糊策略来委婉拒绝顾客。如:

(5) To be frank, we like your raincoats, but your prices are much higher as compared with those of other makers.[12]

(6) To be frank, we like your raincoats, but your prices appear to be on the high side as compared with those of other makers.[12]

例(6)中的“appear”一词虽然比较模糊但非常委婉含蓄巧妙地表达出了顾客被拒绝的原因,即“价格太高”;而例(5)中的“much higher”即“高得多”,暗含着写信方对价格高不满意的意思。使用认知型动词这种委婉表达策略,能够巧妙地表达被拒绝的原因,同时还给顾客留有余地。

3.2.3. 数量限定型模糊限定语

数量限制型模糊限定语在商务英语拒绝类信函中使用,其目的是为了使表达更委婉且礼貌得体。如使用a little bit,sort of,kind of,somewhat之类的模糊限制词,可以缓和语气,给对方留有余地。如:

(7) Could you lower you price a bit so that we can conclude the transaction.[6]

(8) Could you lower your price so that we can conclude the transaction?[6]

例(7)的磋商口气就更加柔和、显得更有诚意,而例(8)只是要求对方降价,没有显示降价的幅度,显得诚意不足。

3.3. 使用情感词

情感词是表示人的情感的词语,如pleased,satisfy,thanks,obliged,appreciate,welcome,regretful,sorry等饱含情感意义词语的使用能使对方身心愉悦,促进双方的合作[13]。在英语商务信函的交流中,也常常借助情感词来委婉拒绝顾客,如:

(11) We thank you for your prompt response to our offer, but we regret to inform you that we are unable to comply with your request for reducing the price by 10%.[12] 情感词的使用能给人以亲切感,拉近距离,并能真诚的表达歉意。例(11)中使用了“regret”一词巧妙地表达了表达了歉意,同时让顾客更容易的接受,拉近了和顾客的距离,为后期的合作创造了条件。

4. 语用功能

4.1. 表示礼貌和尊重

根据Leech的礼貌原则,利益损惠等级与话语间接等级各自独立产生作用。命题内容不利于受话人的话语,如拒绝等行为,使用方式越委婉间接,就越礼貌,就越能显示发话人的尊重和诚心[14]。

在英语商务信函的交际过程中,交际双方自觉遵守礼貌原则而使用一些委婉间接地表达方式来拒绝对方的一些要求、请求和建议等,在这样的交际过程中,委婉间接的语言更能显示出礼貌得体,而礼貌得体地语言会充分显示出对对方的尊重,让合作双方都能感觉到对方的友好和真诚;委婉间接温和的拒绝则更能为对方接受,从而促进业务的顺利发展,利于合作双方在友好信任的基础上建立长期的贸易伙伴关系。委婉间接地拒绝时,不管是使用第二人称,还是使用模糊限定词和情感词,均能体现写信方的礼貌和尊重对方。

4.2.保全对方面子

社会交往中既要尊重对方的积极面子,又要照顾对方的消极面子,这样才能给对方留点面子,同时也给自己挣点面子,以免带来难堪的局面或使关系恶化。言语交际中的礼貌策略只是一种手段,使用礼貌策略这一手段的真正目的是为了更好地达到交际目的。满足人们的面子需求。面子是典型人的基本需求,所有典型人既有积极面子的需求,又有消极面子的需求,他们都有理性,都能选择一定的手段来满足一定的面子需求。而在英语商务信函中,常常使用委婉表达手段即间接表达手段来拒绝顾客的要求、请求或建议等,以避免损害到顾客的负面面子,同时也减少了对顾客的面子侵害,以保全顾客面子,如上文提到的“善于模糊限

5 定语”的委婉拒绝策略能够尽可能的减少对顾客的面子侵害,保全了顾客的面子,并留言余地,为以后的长期合作创造了可能。

4.3.避免主观武断性,创造和谐合作环境

避免主观武断性包括在面子威胁行为中的任何内容是受话人所希望的或相信的,如有关受话人的想法、什么是受话人值得注意的等等,从而减少面子威胁行为与受话人之间的联系,达到缓解面子威胁的目的。

在商务英语信函中使用“善于第二人称”委婉拒绝策略,可以帮助说话者在表达主观意见或看法时,使语气显得不那么僵硬,观点表达委婉含蓄,委婉的拒绝合情合理,从而避免了写信方的主观和武断性,给顾客留下好的印象,增进友谊,为自己争取更大的合作空间。如:

(13) We have received your offer but regret that your price is too high to be acceptable.[12] 我们已收到你方的报价,但遗憾的是你方价格太高难以接受。

5. 结语

商务信函不仅是用来沟通的媒介,而且是建立友谊、吸引客户的手段。写好一封商务信函,礼貌原则必须是注意的,同时也要维护对方的面子,特别是在写委婉拒绝对方要求建议和请求时,要记住一句《圣经》上的话“温和的答复可消盛怒。”[15]在委婉拒绝过程中,其策略很多,使用范围灵活,可以有效地避免摩擦,维护对方面子,促进合作。在如今竞争激烈的市场环境中,特别是对商界人士来说,商务信函写作中灵活地运用委婉拒绝策略,可以创造和谐的商务合作环境。

参考文献

[1]. Goffman, Erving, Interaction Ritual: Essays on Face-to-face Behaviour[M]. New York: GardenCity/Anchor Book, 1967. [2].何兆熊. 新编语用学概要[M]. 山海:上海外语教育出版社,1999:211-238. [3]. Lakoff. Logic of politeness: or minding your P’s and Q’s[J]. Papers from the Ninth Regional Meeting, Chicago Linguistics Society, 1973. [4]. Lakoff. What you can do with words: politeness, pragmatics and performatives[M]. Institute of Human Learning, University of California-Berkeley, 1977. [5].Grice, H.P. Meaning, Philosophical Review[M], 1957

[6]. Brown, P & Levinson S. C. Politeness: Some Universals in Language Usage[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1987 [7]. G. Leech. Principles of Pragmatics[M]. London: Longman, 1983.

6 [8]. 曹菱. 商务英语信函[M]. 北京: 外语教学与研究出版社, 2000. [9]. 王元歌. 商务英语信函写作[M].北京:北京大学出版社,2007: 8-38. [10]. 何自然.语用学探索[M] .北京:世界图书出版公司,2000.

[11].Hyland, K. „Writing without conviction: Hedging in Science Research Articles’[J] . Applied Linguistics. Vol, 1996. [12].盛美娟. 商务英语函电[M].武汉:华中科技大学出版社,2009: 67-68. [13].黄薇. 试论礼貌原则在商务英语函电及其教学中的应用[J]. 商场现代化,2009,(16). [14].何自然,陈新仁.当代语用学[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2004. [15].读者文摘. 应用英语大全[M]. 上海:上海科学技术出版社,1994: 273.

第三篇:模糊限制语在商务交际中的应用及其语用功能[精选]

摘 要] 模糊性是语言的一种自然属性,商务语言的模糊性及其语用功能在实际商务交际中非常重要。本文探讨了商务英语中的模糊现象及其语用功能,以期恰当运用模糊语言,达到更好的商务交际效果。

[关键词] 模糊限制语 商务交际 语用功能

一、引言

模糊性是语言的一种自然属性,任何自然语言在不同层次上都有一定的模糊性。1965年美国著名控制论专家 Zadeh 发表了论文《模糊集》,第一个提出了模糊理论的概念。这一理论对语言学产生了重大的影响。从那以后,一系列新的学科诸如模糊逻辑学﹑模糊数学及模糊修辞学相继出现,并且在各自的领域都获得了长足的发展。模糊理论对语言和语言学的研究也有深刻的影响,近年来关于这方面的研究在我国也是方兴未艾,出现了像陈治安﹑文旭和刘家荣的《模糊语言学概论》﹑张乔的《模糊语言论集》,以及武铁平的《模糊语言学》等著作。

二、模糊限制语的出现和界定

客观世界的模糊性和人类主观世界的模糊性决定了人类思维和语言的模糊性。模糊性是自然语言的基本属性。语言的模糊性主要体现在个体差异导致的模糊性和理解上的模糊性以及语言功能引起的模糊性。英语模糊限制语是模糊语言的重要组成部分, 模糊限制语是一个非常重要的术语。该术语首先是由 Lakoff 在《模糊限制语和语义标准》一文中提出的,他指出模糊限制语的功能是要限制模糊语言的模糊程度,将其定义成为“一些有意把事物弄得更加模糊或更不模糊的词语。也有语言学家把它解释为“是话语怎样被给予理解的谨慎的注释性表达”。近二十年来, 随着语言哲学中“语言转向”向“语用转向”的过度和发展,人们对英语模糊限制语的研究从语义学的角度转向了语用学的领域。

语言的模糊性主要是指语言的不确定性。客观世界事物和现象是丰富多彩的,思维能力和想像空间的无限与表达思维的语言词汇的有限这一矛盾必然会在语言中反映出来,因此,在语言的实际应用中,模糊与精确是一对既对立又统一的矛盾。

三、模糊限制语的分类及其商务交际中的应用

语用学研究特定情景中的特定话语, 研究不同的语言交际环境下如何理解和运用语言, 使语言更为得体、规范、恰当。根据Prince(1982)及其他语言学家的观点,从是否改变陈述命题或原语内容的语用学角度看英语的模糊限制语可以分为两大类:变动型模糊限制语和缓和型模糊限制语。变动型模糊限制语指能够改变命题的真值的模糊限制语,它能再分为程度变动型模糊限制语和范围变动型模糊限制语。程度变动型模糊限制语揭示语义差异,而范围变动型模糊限制语限制话题的范围。缓和型模糊限制语不能改变命题的真值,它的主要功能是揭示话语是说话者的观点还是第三方的。缓和型模糊限制语也可以再分为两类:直接缓和型模糊限制语和间接缓和型模糊限制语。直接缓和型模糊限制语表达说话人对某事的观点或者他/她所持的态度。间接缓和型模糊限制语引用第三方的话来间接地表达其对某事的想法。

程度变动型模糊限制语有really, to some extent, kind of, quite, almost等。看下面例句:We are confident that we can deliver consignments to our customers by the middle of next month. (你方可以理解这将会耽误一些时间,但是我们相信能够得到原材料并在下月中旬之前把货物运到客户)。

范围变动型模糊限制语有 about, or so, over, roughly等等。如Prompt delivery of orders we place with you is essential. (如你方希望保证市场占有率, 对于我方定购货物及时装运是非常必要的)。该模糊限制语在这里使用与实际情况更加符合,也使信息的传递更为有效、快捷。范围变动语指给话题限定某种范围的模糊限制语。它是测量事物时经常使用的词语,在使用这类模糊限制语时,听话人不必考虑具体情况与所说的话题的接近程度如何,而只考虑范围大小,因为在话语中往往谈及了具体的数字, 听话人可以在一定的范围内去理解话题意义。

直接缓和型模糊限制语有wonder, I guess, I believe等等。如We are sure you will be more than satisfied with the goods, looking forward to hearing from you. (我们相信你方会对这批货物非常满意,我们也很期望再次得到您的来信。

间接缓和型模糊限制语有according to, it is said that, it is believed that等。

模糊限制语能用在各种场合,例如在外交场合中;新闻报道中;委婉语中;权利地位较低的人们所使用的语言中;医生﹑律师及科技工作者所使用的专业语言中以及商务英语中等。

四、模糊限制语在商务交际中的语用功能

国际商务英语需要精确,但是模糊限制语的使用,其语言会显得更精确﹑更礼貌﹑更缜密﹑更恰当。可以说,模糊限制语的语用功能在商务英语中起着非常重要的作用。

1.模糊语言可以使商务英语表达得更生动、形象

例如“Ask for More ”

这是More 牌香烟的广告, 该商务广告利用More 的双关意义: “更多”和“摩尔”香烟, 幽默地起到了促销的作用。

另外有些广告阐述了药品的多种疗效, 广告商在广告中做了有关疗效的承诺, 但他们又在承诺中加进模糊词语, 因此, 即便药物无效, 广告商也不必承担责任。

2.提高语言表达的准确性

由于客观事物本身的不确定性,有时用模糊语言来表达反而显得更准确。Grice 在1967年曾提出合作原则,提出判断或具体实现合作原则的四大子准则:量准则,质准则,关系准则和方式准则。质准则要求努力使提供的信息是真实的,不说缺乏证据的话。商务英语中的模糊限制语的使用正是遵循了此准则,如:

As far as we know, insurance companies accept goods packed in cartons. (盗窃及不能交货险)。

供货商意欲向对方提供有关货物保险的信息以使对方放心,但又不能肯定提供的信息是否确切,故使用了这种模糊语言,表明这只是我方所了解到的,不代表别人了解的也是如此,以免所提供的信息被证明是缺乏足够证据的,提高了表达的准确性。

3.表达礼貌,缓和尴尬局面

Brown & Levinson 在1978 年提出了面子理论,区分了两类面子:积极面子和消极面子。根据其观点,几乎所有的言语行为都是威胁面子的行为。因此他们提出了两个礼貌原则:一个就是尽量少用不礼貌的表达法,另一个就是尽量多用礼貌的表达法。与人交流时,我们应该注意礼貌策略,尽量尊重对方的积极面子和消极面子,同时也为自己挣点面子。因此,如果人们不得不表达可能会威胁到其他人面子的信息时,往往使用会使语言显得更委婉﹑更礼貌﹑因此也更容易被接受的模糊限制语,如:

We shall revert to the question of sole agency when the business between us has developed to our mutual satisfaction.

这两个词组表达了一些积极的模糊性。它听起来像是一个积极的陈述,但实际上它含蓄地表达了对对方要求的间接拒绝。因为“revert to” 的先决条件是双方的生意要发展到“双方都满意”才行,但是“双方都满意”这个先决条件是非常不明确的。这种说法不仅给了对方面子,而且也维持了双方的贸易伙伴关系,可以说是“一箭双雕”。

4.增强语言表达的灵活性

在日常交往中,由于受像话题和语境等主观因素的影响,人们常常使用模糊限制语来传达他们的交流意图。这类模糊限制语的这种功能增加了交流的灵活性。在国际商务英语中,为了促进生意的达成﹑加深贸易伙伴间的友谊,人们根据市场行情及贸易利润的变幻而使用模糊限制语,如:It seems that your quotation is acceptable.

由于模糊限制语的使用,我们无法确切知道对方是会接受我方的发盘还是拒绝它,因为这是一个非常灵活的回答,如果市场行情有变,买方可以有一些调整的余地。

五、结语

模糊语言是一种普遍的语言现象。作为模糊语言家族中的一分子,模糊限制语还是语言中最普遍、最典型的模糊语。言模糊性是任何语言的自然属性,它与语言的精确性相互依存、对立统一。有时候模糊的语言比精确的语言更具有表现力。在商务交际中, 强调准确使用语言的同时不应排斥在特定的商务语境中适当地使用模糊限制语。模糊限制语能够提高语言的表达效率和灵活性,使语气更为委婉柔和, 充分发挥商务语言的交际沟通作用。

参考文献:

[1]孙建荣:模糊限制语的语用功能[J].外语教学,1986,(2)

[2]伍铁平:模糊语言学[M].上海: 上海外语教育出版社, 1999

第四篇:系统功能语言学认知和意义论文

摘要:

系统功能语言学,是以一定的哲学思想为基础的语言学科,在当今世界的学术发展中发挥着重要的作用。系统功能语言学的发展也是具有长期性,而如今很多人对系统功能语言学的认知是较为浅薄的,有些甚至是闻所未闻,但是学习系统功能语言学对整体的发展是有非常大的帮助作用,因此,为了实现目标,首先就要增加对系统功能语言学的认知,明确发展的意义。基于此,本文对系统功能学进行研究与探讨,以此促进共同的发展。

关键词:

系统功能语言学;认知;意义

一、前言

随着时代的发展与进步,新的理念、思想、技术等诸多方面都涌入到社会中,在这些优秀因素的促进下不仅使得社会得到快速的发展,而且人们的日常生活也发生了翻天覆地的变化。系统功能语言学作为社会和人类发展的产物,是在人类学的传统下发展而来的,这一学科与其他学科的主要不同之处在于更加强调语言使用者的社会性,而且立足于语言实际应用,从而为人类的生存与发展提供更好的服务。系统语言功能学,最早是在英国出现,是由英国著名的语言学家韩礼德所创立,系统语言功能学从理论的角度出发的话,是指在社会属性的基础上,将语言当作工具来开展实践活动,而不是仅仅在思维上对它进行认识,与此同时,更加注重个别语言的分析,通过观察和统计手段来验证理论。也就是说,系统功能语言学是立足语言的人文性和社会性,注重语言的交际,提高社会人从事社会的行为能力。

二、对系统功能语言学的认知研究

1、对系统功能语言学的发展背景研究。

系统功能语言学,是由英国语言学家韩礼德创立,而其语言学理论的构成主要是来自三个方面:

第一,借鉴马林诺夫斯基的人类学方面的成果,由于马林诺夫斯基在人类学研究过程中发现语言是不同的,由于受到地势、人文等因素的影响,语言需通过翻译才可以被传递,而语言的翻译最大的障碍就是不同的文化背景这一因素。第二,借鉴弗斯的语言理论,在弗斯的语言理论中得出语言的使用与环境是不可分割的,不同的说话环境,所使用的语言是不同的,其所想表达的意思也就会有所不同。

第三,借鉴沃尔夫的语言相关论观点,在沃尔夫的语言相关论观点中通过对美洲印第安人的语言和文化关系的研究,发现语言的内部组成与使用语言的使用者之间在哲学观和认知结构方面有着非常大的紧密联系。

由此,韩礼德所创立的系统功能语言学就是在这三种理论的基础之上进行继承,并进一步发展创立了完整的体系。

2、系统功能语言学的分类与三大元功能。

系统功能语言学本身就是一个庞大的学科,其内部还有很多的分类,在加上系统功能语言学集中表现在对语言系统和对语言功能的重视和关注,所以说从这一方面就可以将系统语言功能学分为两大部分,一个是系统语言学,另一个就是功能语言学。系统功能语言学虽然所是由英国韩礼德所创立,但这它最早起源的是在古希腊时期,但是正处于古希腊文明大发展阶段,受到普罗塔哥拉斯和柏拉图等人语言观念的影响而有所发展,而且也提出了语言有三大元功能,分别为概念功能、人际功能以及语篇功能,所谓的语言概念功能指的就是人们借助语言来讨论有关世间、事物以及周围发生的情况,语言的人际功能指的就是,使用语言来维持人与人之间的关系,用语言来进行与其他人的交往,以建立和保持良好的人际关系,而语言的语篇功能指的就是人们在使用语言的过程中怎样组织良好的语言信息,保持信息之间的关系,同时也显示信息的传递者与发送者实际所处的交际环境等诸多方面。

3、系统功能语言学的特点分析。

在了解系统功能语言学的发展背景与分类之后,还需要对系统语言学的特点有所了解,才能从更加深入的角度去真正的了解系统功能语言学。系统功能语言学属于功能语言学收稿日期:的分支,主要具有以下几个方面的特点:

第一个特点是系统功能语言学在语言学研究领域是较为全面的,其研究的范围涉及了诸多个方面,有语言学、词汇学、语法学、语境研究等多个方面,这一显著的特点使得系统功能语言学在理论方面较为全面;

第二个特点是系统功能语言学具有实用性,可以将其用在多个方面,像外语教学、翻译研究、文体分析、计算机应用等多个领域,可以说实用性是较为广泛的;

第三个特点是系统功能语言学在中国的研究历史较为长久;

第四个特点是系统功能语言学具有较强的社会使用性,更好的帮助人们在社会的发展中,人际的交往中可以处理的更好,促进双向发展。

三、对系统功能语言学的不足之处与意义的研究

1、系统功能学语言的不足之处。

在了解系统功能学的发展背景、分类以及特点之后,还需要了解系统功能学存在的不足,只有将这几个方面全部的了解之后,才算是做好了对系统功能学的认知。因此,系统功能学存在的不足之处在于:首先,从系统功能学家的角度来看的话,使用语言的人民在使用的过程中已经通过语言来表达自己想要表达的意思,听的人只需要对所听到的语言进行稍加的分析,就可以明白讲话人所讲的意思,往深层次角度来说,通过讲话还可以体现人的社会地位以及社会背景,而韩礼德认为间接言语行为是微不足道的,所以韩礼德的系统功能学理论并没有对对如何发现和确定间接言语行为的会话含义做出解释,就会使得系统功能学理论在这一方面缺乏客观衡量标准,使人无法得以证实。其次,很多人在讲话时都会有一语双关、言外之意的意思,而系统功能学理论在这一方面却是极力避免,其主张的是通过话语明白说话人的意思,能说明语句的基本功能,并不能解决话语含义这个问题。人们在使用语言的过程中并不总是用标准的陈述句来回答问题以及提供信息,因为人的思维是活跃化,所以讲出来的话更不可能跟机器人一样有标准的说话形式,很明显的系统功能学理论在这一方面的研究还是不全面的。

2、系统功能语言学与认知语言学的互补。

在上述的不足之处我们可以看到,韩礼德的系统功能语言学理论尽管发展的时间较长、包含的理论也多,但是也并非是十全十美的,与此同时,这一理论在认知领域缺乏对认知的关注而备受批评,因而也就出现了认知语言学。认知语言学强调的就是对认知的看法,认为在一定认知的基础上强化语言的作用,才能发挥最大的功效。在系统功能学的存在的不足之处中已经提到了,由于人类具有活跃的思维性,不可能如同机器人一样有固定的说话模式和说话语句,在加上现实世界是处于不断变化之中,每一天都会有不同的变化,人们要借助语言去把这种变化识别出来,因此语言的作用不仅仅是作为交流的方式,同时也是经验与方式的传递者。所以说,由于认知理论学强调机制的多样性,侧重将人的认知与身体经验的互动,从而构成相关的语义,因此,在发展过程中,就需要将系统功能语言学与认知语言学相互结合,以达到互补,促进发展。

3、对系统功能语言学的意义研究。

在了解系统功能语言学的整体认知之后,就要明确系统功能语言学的意义。意义是系统功能语言学所研究的重要内容系统功能语言学认为意义具有动态性和不确定性两大特点。在系统功能语言学中,对意义的阐述主要为:语言是由多个子系统组成的庞大系统,它体现了以意义为基础的语言深层聚合关系,体现了语义层、词汇语法层以及音系层,体现了语言的意义功能。系统功能语言学坚持意义的语境论为,语言是人类学的重要组成部分之一,是文化的一部分,也是人际交往的方式之一,可以说语言的使用,无论是对社会的发展还是对人类的生产生存,都是具有不可忽视的意义。简单的来讲,就以系统功能语言学在教育领域中的意义为例,来简单的探讨系统功能语言学的意义。系统功能语言学应用在教育领域中,更多的适用于偏文科性质的学科,由于系统功能语言学是将语言学与语义学以及社会语言学相互联系在一起,使得能够在这一理论的作用下对文章进行更好的解读,更为全面的对文章进行全面的分析,在理解的基础上可以更加深刻的弄懂文章所想表达的含义,从而可以理解作者的写作风格、写作背景、写作思想等多个方面。这不仅是对于本国语言的学习有帮助,更多的是对学习第二语言有不可忽视的作用,同时系统功能语言学理论也成为教师所开展诸多方法,如情景教学法的理论基础,所以说,系统功能语言在教育的发展中起到重要的基础性作用,可以说系统功能语言学对教育的发展是意义重大。

四、结束语

系统功能语言学是一项重要的理论,在发展的过程中适合用于很多方面,并且可以促进事物的进步与发展。这一项理论自从被英国语言学家所创立,在发展的洪流之中不断的更新与变化,在现代的发展中很多人对系统功能语言学不是很清楚,因此,为了更好的促进系统功能语言学的发展,本文对系统功能语言学做出简单的探讨,对这一理论在发展背景、内容的分容、所具有的特点、存在的不足之处,在认知领域的发展以及所以及相关的意义方面进行相关的阐述与分析,希望能够促进系统功能语言学得到进一步发展。

参考文献:

[1]安梅。系统功能语言学理论下中外语篇研究[J]。语文建设,2016,(23)。

[2]陈瑜敏,黄国文。系统功能语言学中的“意义”[J]。外语教学,2016,(05)。

[3]郑海岩。浅析系统功能语言学的发展及理论框架[J]。中国民族博览,2016,(08)。

[4]刘晓玉,霍琳。系统功能语言学的不足[J]。北京城市学院学报,2006,(02)。

[5]张长颉。系统功能语言学在诗意阐释中的应用[J]。哈尔滨师范大学社会科学学报。2015,(02)。

[6]杨雪燕。系统功能语言学视角下的话语分析[J]。外语教学,2012,(02)。

第五篇:认知功能评定量表操作及评分标准解读

Loewenstein认知功能评定量表操作及评分标准

一、使用说明

1.使用LOTCA前,请仔细阅读以下对各项测试的描述以及正确的操作方法。

2.绝大部分测试项目的评分都是从1分(最低)到4分(最高),但以—F测试项除外:①三个物品分类测试项评分从1分(最低)到5分(最高);②两个定向测试项评分从1分(最低)到8分(最高)。

3.各项测试中,被测试对象和评定员应采取并排座位的方式,但以下测试项应采取面对面的座位方式:①空间知觉项和②动作运用项。

4.每个测试项结束后,评定员都应该问被测试对象:“此项是否已经完成?”然后再给被测试对象打分。评定表格上每项测试项后面的空白用以填写备注。

5.脑损伤的病人容易疲劳。疲劳时有些病人会自行表达出来,但也有些无法意识到自身疲劳。因此,评定员如果发现被测试对象出现动作变缓或者不安,应暂停测试,等过些时间再继续评定。评定结束时,评定员应该记录评定所需要的时间以及是否分次完成评定。

6.评定员应根据整个评定过程中对被测试对象的观察,客观评价出其注意力和专注力的水平。

二、评分标准

A.定向

如果被测试对象的理解能力有问题(如感觉性失语),则不能进行此项评定。如果被测试对象的理解力良好而只是表达困难,可以让其由评定员提供的多项选择中选择“是”或“不是”的回答。 1.地点定向(0P)

方法:评定员就下列问题向被测试对象提问。

(1) 你现在是在什么地方?

(2) 我们现在在哪个城市里?

(3) 你住在哪里?你的准确住址是哪里?

(4) 来这里之前你在什么地方呆过?

对于语言或记忆障碍的病人可以使用多项选择。评定员提出3个选项供被测试对象选择,其中 包含一个正确答案。

评分:被测试对象每答对一个问题,得2分:如果在给予多项选择后才能答对,得1分。

最低得分:1分(全部回答错误,或在给出多选项后只答对一题):

最高得分:8分(无需给出任何选项,全部题目回答正确)。 2.

时间定向(0T)

方法:评定员就下列问题向被测试对象提问。

(1) 今天是星期几?现在是哪个月份?今年是哪一年?

(2) 现在是哪个季节?

(3) 现在几点钟了?

(4) 你住院多长时间了?(如果被测试对象未住院,评定员可以问:“你生病有多长时间

了?”或者,“你不舒服有多长时间了?”)

对于语言或记忆障碍的病人,可以使用多项选择。评定员会提出3个选项供被测试对象选择,其中包括一个正确答案。

评分:被测试对象每答对一个问题,得2分:如果在给予多项选择后才能答对,得1分。

最低得分:1分(全部回答错误,或在给出多选项后只答对一题); 最高得分:8分(无需给出任何选项,全部题目回答正确)。 B.视知觉

3.

物体识别(OI)

需要使用测试箱中的物体识别卡片(蓝色)和测试图册的第1-4页。

方法:

命名:评定员向被测试对象展示8种日常用品的卡片:椅子、茶壶、手表、钥匙、鞋子、自行车、剪刀、眼镜,要求被测试对象说出每件物品的名称。注意:按照以上提供的顺序来排列卡片进行提问,不要用数字在卡片的背后标号来排列顺序。

理解:如果被测试对象有表达方面困难而不能说出物品名称,评定员可以打开测试图册的第1-2页,说出一个物品名称,让被测试对象在图册上指出来。评定员会问:哪个是椅子;哪个是手表;等等。对8个物品逐一进行提问。

近似配对:如果被测试对象在理解方面有问题,评定员取出与测试图册上第1-2页相似的图片,逐一给被测试对象看8张卡片,并逐一提问:“这是图册上的哪一个?”要求被测试对象在图册上指出与—卡片近似的物品。

相同配对:如果被测试对象无法分辨近似物体,评定员打开图册的第3-4页(这套物品和—卡片上的物品完全一样)。评定员逐一提问:“这张卡片是图册上的哪一个?”要求被测试对象将卡片上的物品与图册上配对。

评分:

1分:通过相同配对的方法,被测试对象只能识别当中的几个物品(少于4个)。

2分:通过相同配对的方法,被测试对象能识别5-8个物品。

3分:通过命名、理解和近似配对的方式,被测试对象可以识别最少4个物品(4-7个)。

4分:通过命名、理解和近似配对的方式,被测试对象可以识别所有物品。

4、几何图形识别(S1)

需要使用测试箱中的形状识别卡片(黄色)和测试图册的第5-8页。 方法:

命名:评定员向被测试对象逐一展示8张卡片上的图形:正方形

测试对象说出每个图形名称。 三角形,等等。要求被 ●

理解:如果被测试对象表达方面有问题不能说出该形状的名称,评定员可以打开测试图册的第5-6页,让被测试对象在图册上指出与卡片相同的图形。例如,“请指出哪个形状是圆形”:等等。要求被测试对象指出对应的形状。 ●

近似配对:如果被测试对象在理解上有问题不能识别图形,评定员打开测试图册上第7页的类似图形,给被测试对象逐一看8张图形卡片,要求被测试对象在图册上指出与卡片近

似的图形。

相同配对:如果被测试对象无法分辨近似物体,则评定员打开图册上第8页。第8页上的形状和卡片上的图形完全一样。评定员问:“这是图册上的哪一个形状?”要求被测试对象

指出相匹配的物品。

注:评定员按照与测试图册上的图形完全相同的位置给被测试对象看图片。

评分:1分:通过相同配对的方法,被测试对象只能识别当中的几个物品(少于4个)。

2分:通过相同配对的方法,被测试对象能识别5-8个物品。

3分:通过命名、理解和近似配对的方式,被测试对象可以识别最少4个物品(4-7个)。

4分:通过命名、理解和近似配对的方式,被测试对象可以识别所有物品。

注:按照以上提供的顺序来排列卡片并提问,不要用数字在卡片的背后标号来排列顺序。 5.

图形重叠识别(OF)

需要使用测试箱中的图形重叠卡片(绿色)和测试图册的第9-10页。

方法:评定员向被测试对象展示两张图形重叠识别卡片,每张识别卡上面有三个物体重叠在一起:香蕉,梨子,苹果;钳子,锄头,锯子。

评定员问被测试对象:“卡片上画的是什么?”

如果被测试对象在几何图形识别上有困难,评定员向被测试对象展示测试图册上各自独立的6样物品图片,然后引导被测试对象做出回答:“请在图册上指出你在卡片上看到的东西。”第二张卡片操作相同。 评分:1分:没有图册帮助被测试对象不能辨别任何物品,或者在图册的帮助下能识别物体的数目少于3个。

2分:在图册的帮助下能识别3个物体。

3分:没有图册帮助—卜能辨别4个物体,或者在图册的帮助—F,能识别出所有的物体。

4分:无需图册的帮助能辨别出卡片上的所有物体。 6.

物品一致性识别(OC)

需要使用测试图册的第11-19页。

方法:评定员向被测试对象展示四张照片(第11页),照片上的物体(轿车,锤子,电话和叉子)都是从与正常所见不太一样的角度拍摄的,评定员会就每张图片向被测试对象提问:“你在这张照片上看到的是什么东西?”

只有在被测试对象有语言障碍(如失语症)的情况下,评定员才能使用多选图片(第12-19页)。如先让被测试对象看第12页的大图,然后问被测试对象:“请在这些小图中(第13页),指出你在人图上看到的物体。”

每个问题只有一个正确答案。

评分: 1分:被测试对象无法辨别任何一个物体,或只能辨别其中1个。

2分:被测试对象可以辨别出2个物体。

3分:被测试对象可以辨别出3个物体。

4分:被测试对象可以辨别出所有的4个物体。 C.空间知觉

方法:评定员与被测试对象面对面相坐。 7.

身体方向(SPl) 方法:评定员可以根据被测试对象的身体问题将“左”“右”互换。

评定员问被测试对象:(1)伸出你的右手。

(2)伸出你的左脚。

(3)将右手放在左边的耳朵上。

(4)将左手放在右边的大腿上。

评分:每次反应正确,得1分。最低得分:1分,最高得分:4分。 8.

与周围物体的空间关系(SP2) 方法:评定员向被测试对象指出房间内四个不同方向(左,右,前,后)上的四个不同的物体,

然后问被测试对象:

(1)……在你的哪一边? (例如:门)

(2)……在你的哪一边? (例如:窗户)

(3)……在你的哪一边? (例如:我坐)

(4)……在你的哪一边? (只要是房间内任意一个明显的物体)

评分:每次回答正确,得1分。最低得分:1分,最高得分:4分。 9.

图片中的空间关系(SP3)

需要使用测试箱中的照片。

方法:评定员向被测试对象展示一张照片,照片中有一个男子坐在桌子前。

评定员问被测试对象:

(1) 这个人的前面有什么东西?

(2) 这个人的左边放着什么东西?

(3) 电脑放在这个人的哪一边?

(4) 这个人的后面有什么东西?

评分:每次回答正确,得1分。最低得分:1分,最高得分:4分。 D.动作运用

动作运用包括三组内容:动作模仿,使用物品和象征性动作。 10.动作模仿(P1)

方法:评定员与被测试对象面对面相坐。评定员告诉被测试对象:“请模仿我的动作,就像在照镜子一样。”如果被测试对象不明白,评定员可以进一步配合动作解释:“如果我用左手作动作,请你用右手和我作同样的动作。”

评定员做以卜动作:

(1) 用一侧手的拇指和食指捏住同侧的耳垂。

(2) 连续动作:把手掌放在颈后,然后再放在对侧的肩上。

(3) 将一手的手背放在对侧的脸颊上(手指伸直)。

(4) 拇指先和中指对指,再和无名指对指,重复以上动作3次。

评分:每次反应正确,得1分。最低得分:1分,最高得分:4分。

注:动作模仿中的镜像关系主要是测试动作的运用,而不是身体左右侧的识别,因此,不论动作是镜像的还是对侧的,只要动作正确,都可以得满分。

1l. 物品使用(P2)

方法:评定员向被测试对象展示以—卜物品,每次一组:一把梳子;一把剪刀和一张纸;一个信封和一张纸;一枝铅笔和一块橡皮.评定员对被测试对象说:“请示范如何使用这些物品。”用铅笔和橡皮时,评定员对被测试对象说:“请在纸上画一条直线,然后把它擦掉。”

评分:每次反应正确,得1分。最低得分:1分,最高得分:4分。 12.象征性动作(SA)

方法:评定员要求被测试对象:

(1) 请示范给我看,你怎么刷牙。(评定员要求被测试对象示范整个动作,从往牙

刷上涂牙膏,把牙刷放进嘴里,到开始刷牙动作。)

(2) 请示范给我看,你如何用钥匙开门。

(3) 请示范给我看,你如何使用餐刀切面包。

(4) 请示范给我看,你怎样打电话。(评定员要求被测试对象示范整个动作,从拿

起听筒,拨号,到把听筒放在耳朵上。)

评分:每次示范正确,得1分。最低得分:1分,最高得分:4分。 E. 视运动组织

在这一部分的测试中,需要记录测试时间,并把时间填写在评分表内。

13.临摹几何图形(GF)

需要使用测试箱中的几何图形卡片(橘色)。

方法:评定员把一张纸,一枝铅笔放在被测试对象的面前,对被测试对象说:“我会给你看5个图形,请在纸上画出这5个图形。”评定员按以—F顺序摆出图形:圆形,三角形,菱形,正方体和一个复合图形。

评分:

1分:不能画出任何一个图形,或只能画出其中1个。

2分:能画出2或3个图形。

3分:能画出4个图形。

4分:能画出5个图形。

注:在画正方体时,被测试对象必须将图形每条边的位置都画准确,才能得分。也就是说,被测试对象应该表现出对图形的三维空间感。

请按照以上提供的顺序排列卡片提问,不要在卡片的背后标号来排列顺序。 14.复绘二维图形(TM)

需要使用测试图册的第20页。

方法:评定员向被测试对象展示一幅几何图案,包括一个圆形,一个矩形(正方形),两个三角形以及一些相关的形状。评定员要求被测试对象:“在这个图案旁边画出这个图案”。如果被测试对象不能做到这一点,评定员可以引导被测试对象:“直接在这个图案上面描画。”

评分:

1分:

不能画出图案。

-

2分:

直接在图案上面描画,才可以做到。

3分:

能画出图案,但经过反复尝试并出现过错误。

4分:

能画出图案。 15.插孔拼图(PC)

需要使用测试图册的第21页。

方法:评定员把以—卜:[:具放在被测试对象面前:一块插孔板,一些塑料插钉和测试图册第21页的三角形图案设计。评定员要求被测试对象:“用插钉在插孔板上完成相应的图案。”

评分:1分:

不能完成。

2分:

只能完成垂直线和水平线,不能完成斜线和/或图案没有封角。

3分:

能完成图案,但图案在插孔板上的位置不正确(见第21页)。

4分:

能正确完成图案。 16.彩色方块拼图

需要使用测试图册的第22页。

方法:评定员把以下工具放在被测试对象面前:10块彩色方块和测试图册中第22页的图案,评定员要求被测试对象:“请按照图案拼出模型。”

评分: 1分:

不能完成。

2分:

只能在桌面上建立一个平面模型,没有高度或深度,或部分为平面模型。

3分:

建立的模型只有高度或者只有深度。

4分:

能正确完成拼图。 17.无色方块拼图

需要使用测试图册的第23页。

方法:评定员把以下工具放在被测试对象面前:10块五色方块和测试图册第23页的图案。

评定员问被测试对象:

(1)要拼好这个模型需要几个方块?

(2)请开始拼图。

评分: 1分:不能完成拼图,并且不能答对方块的数目。

2分:只将看到的方块拼出,忽略了后面看不见的方块。

3分:答错了方块的数目,但能正确拼出模型:或答对了方块的数目,但不能正确拼出模型。

4分:能正确完成拼图。 18.碎图复原(RP)

需要使用测试图册的第24页。

方法:评定员向被测试对象展示测试图册第24页的彩色蝴蝶图案和相应的9块图案碎片,要求被测试对象在图案上把碎图片拼起来。

评分: 1分:

不能完成。

2分:

只能拼出图案中间的垂直三个碎片。

3分:

经过反复尝试后,能把图案正确拼出。

4分:

不需要经过尝试就能把图案正确拼出。 19.画钟面(RP)

需要使用测试图册的第25页。

方法:评定员给被测试对象一支铅笔和一张上面画好了一个圆形的纸(如测试图册第25页),然后对被测试对象说:“请把时钟内的数字写出来。”再按照10点15分把时针、分针的正确位置画出来。

评分: 1分:不能完成。

.

2分:画出的钟面图形大致符合意图,但刻度和标出的时间有偏差。

3分:画出的钟面刻度正确,但标出的时间错误:或标出的时间正确,但时钟刻度的位置不正确。

4分:能正确完成。 F.思维操作

20.物品分类(CA) 需要使用测试箱中的物品分类卡片(红色)。

方法:评定员将印有以下物品的14张卡片随机地摊在桌面上:帆船,直升飞机,飞机,自行车,轮船,火车,小轿车,锤子,剪刀,针,螺丝刀,缝纫机,锄头,耙子。

然后评定员要求被测试对象:

(1)请将卡片按物品的类型分组。

(2)请给每组命名。 当被测试对象完成第一次分组操作后,评定员会再提问: (1) 还可能有另外一种分类方式吗? (2) 请按新的分类方式给每组命名。 评分: 1分:不能完成。

2分:能完成部分物品的分类(可以是粗分或者是细分)。

3分:能够完成两次物品的分类,但需要提示和/或无法完成全部分类。

4分:能够完成物品的分类,可以有或无提示,但不能用语言概括出分类标准。

5分:能完成物品的分类,并能用语言描述出分类标准。如果被测试对象因语言问题无法得到最高分,评定员应该在评定表得分的旁边予以说明。 2l 、Riska无组织图形分类(RU) 方法:此项测试需要使用测试箱中18块具有3种不同颜色(深褐色,浅褐色和奶油色)和3种不同形状(箭头,椭圆和1/4扇形)的塑料板块。所有板块随机地摆放在被测试对象的面前。评定员说:“把你觉得相似的物体分组。”被测试对象完成分组后,评定员问被测试对象:“为什么把这几个分成一组?”(或:“你是按什么原则分组的?”)当被测试对象描述完其分组标准后,评定员要求被测试对象:“现在,用另外一种方式分组。”

注:为了保持和LOTCA整体评分标准一致,特将Riska图形分类第1版的评分标准加以缩减。

评分:

1分:精确配对(颜色和形状相同的板块)和域收集(把板块排成一间房屋或一朵花的图案)。

2分:按照一个不完整的标准分类(例如,漏了一些板块没分组,或将两个标准混淆在一起)。

3分:按照一个标准对板块立体排列(例如,将椭圆板块排成一行,将箭头板块排在其卜方等)。

4分:按照一个标准随机分类,能够从一个标准转成另一个标准(例如,先按颜色,再按形状)。

5分:能同时根据两个或以上的标准分类(例如,在一组中组合2种以上的形状和颜色)。

22.Riska有组织图形分类(RS)

方法:需要使用与测试第21项相同的塑料块。评定员在被测试对象的面前摆出一组:一个深褐色箭头,——个奶油色1/4扇形,一个浅褐色椭圆。然后对被测试对象说:“我分出了一个组,你现在开

6 始分出和我这个相似的组,要尽量多分。”如果被测试对象能将全部数目的板块都分成组,评定员再问:“你分的组和我分的组有哪些相似的地方?”如果被测试对象能说出三种不同形状和三种不同颜色的标准,则测试结束。如果被测试对象说不出来,评定员再说:“你分的组在某些方面很像我分的组,但在某些方面又不像,试试让它们更像一点。”如果有些组未完成,评定员可以给被测试对象一点提示:“用完所有的板块。”

评分:

1分:精确配对(颜色和形状相同的板块)和/或收集(把板块排成一或一朵花的图案)。

2分:按照一个不完整的标准分类(例如,漏掉了一些板块没分组,或将两个标准混淆在一起)。

3分:按照一个标准分类。

4分:经过评定员的提示后,第二次尝试才能同时按照两个标准分类。

5分:第一次尝试时就能同时根据两个标准分类。 23和24为图片排序

需要使用测试箱中的图片排序故事卡片(A和B,均为紫色)。 23.图片排序A(PSl)

方法:评定员按照—卜面顺序在被测试对象面前铺开5张卡片,连起来是一个小故事。

评定员要求被测试对象:

(1)请将卡片按正确顺序排列。

(2)请描述故事情节。

评分:1分:

不能完成。

2分:

只使用了部分卡片,但不符合整个顺序。

3分:

能描述故事情节,但卡片排列不正确;或卡片排列正确,但无法描述故事情节。

4分:正确完成。 24.图片排列B(PS2)

如果被测试对象在图片排序A中的测试得到4分,或因失语症无法描述故事,只能按正确顺序排列出卡片,则需要接受本项图片排序的测试。卡片按照下面顺序铺开:

对被测试对象的要求以及评分方式和图片排序A测试中的方式一样。如果被测试对象因为语言问题不能得到满分,评定员应该在评定表上予以注明。如果被测试对象在图片排序A测试中得分低于4分,则不需要测试图片排序B(此项没有分)。 25.几何图形排序推理(GS)

需要使用测试图册的第26和27页。

方法:评定员给被测试对象看第一套几何排序图形(测试图册第26页),并给被测试对象一支铅笔。对他说:“在这一栏中,这些图形是按照一种特定的顺序排列的,请根据这个顺序接着画下去。”按照这个方法重复第二套排序几何图形的测试(测试图册第27页)。

第—套图形顺序的正确答案是:圆形,正方形。第二套图形顺序的正确答案是:四条水平线段,五条垂直线段。在第二套图形中,如果被测试对象无法理解图形排列的顺序而不能正确画—卜去(例如,被测试对象按照图形的开头接着画,或者接着其中某一部分的图形画),这时,评定员应该引导被测试对象:“还有没有另外一种可能的方法来延续这种图形的排列顺序?”

评分:1分:不能完成。

2分:只完成第一套图形顺序的接续。

3分:经过几次尝试后,能完成两套图形顺序的接续,

4分:能正确地完成图形排序。

注:被测试对象需要画出至少两个以上符合排序的图形才能得3分。 26.逻辑问题(LQ)

方法:评定员给被测试对象看列有以下问题的一页纸,然后和他一起阅读。每次一题。被测试对象可以按照自己的意愿采用口头或:f5写的形式作答。如果被测试对象有语言障碍,此项测试可能很困难。

问题:

(1)张明是1930年出生,在哪一年他应该35岁了?

(2)李达是1950年出生,他今年多人了?

(3)小丽有5个苹果,小珊比小丽少3个,她们俩一共有/L个苹果?

(4)小南出生比小珍早,但比小莎晚。谁的年纪最大?谁在中间?谁最小?

评分:每答对一题,得1分。最低得分:1分,最高得分:4分。 G.注意力及专注力

方法:根据上述测试过程所观察到的被测试对象的表现进行评分。

评分:

1分:注意力集中时段非常短,被测试对象注意力集中不超过5分钟,并需要不停的重复提示。

需要停止测试(一次不能完成整个测试过程)。

2分:被测试对象能短时间集中注意力,专注力超过15分钟;反复需要一些提示。整个测试过

程需要分两次才能完成。

3分:被测试对象在注意力和专注力上有轻微困难,但通过多次重新集中注意力后,仍能完成所有测试项目。

4分:没有任何注意力和专注力方面的问题。

8

读书的好处

1、行万里路,读万卷书。

2、书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。

3、读书破万卷,下笔如有神。

4、我所学到的任何有价值的知识都是由自学中得来的。——达尔文

5、少壮不努力,老大徒悲伤。

6、黑发不知勤学早,白首方悔读书迟。——颜真卿

7、宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。

8、读书要三到:心到、眼到、口到

9、玉不琢、不成器,人不学、不知义。

10、一日无书,百事荒废。——陈寿

11、书是人类进步的阶梯。

12、一日不读口生,一日不写手生。

13、我扑在书上,就像饥饿的人扑在面包上。——高尔基

14、书到用时方恨少、事非经过不知难。——陆游

15、读一本好书,就如同和一个高尚的人在交谈——歌德

16、读一切好书,就是和许多高尚的人谈话。——笛卡儿

17、学习永远不晚。——高尔基

18、少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;志而好学,如炳烛之光。——刘向

19、学而不思则惘,思而不学则殆。——孔子

20、读书给人以快乐、给人以光彩、给人以才干。——培根

上一篇:寓言两则素材范文下一篇:英语新词热词范文