报纸专有名词

2024-04-07

报纸专有名词(精选8篇)

篇1:报纸专有名词

1.报纸:报纸是以刊载新闻和时事评论为主的定期向公众发行的印刷出版物。是大众传播的重要载体,具有反映和引导社会舆论的功能。

2.版面主编:是负责设计、组拼报纸版面的编辑。其主要职能是设计版面的报道内容与形式;审读、选择、和修改稿件,修改标题,配置版面的内容,设计版面及校对样张。

3.编辑:是协助编辑部主任和版面主编的工作担负一定范围内的稿件编辑任务的人员。其主要职能是:审读、初选和修改稿件,制作标题。

4.内务编辑:又称“编务”,是负责编辑内部业务事宜的工作人员,其主要工作是搜集、研究和整理内部情况,汇集和编写各种各样资料,出版内部新闻业务交流刊物,培训通讯员骨干等。

5.编辑信息能力:就是报纸编辑主动的积极的接受信息的能力。

6.报纸编辑工作:是指报纸编辑在报纸生产过程中所进行的一系列工作。报纸编辑工作的业务范围包括策划、组稿、和组版三部分。策划指报纸策划和报道策划;编稿指分析与选择修改稿件和制作标题;组版是指配置版的内容和设计报纸版面。

7.报纸编辑策划:就是报纸编辑在新闻采编于报纸出版活动中所从事的决策与设计性的工作,是报纸生产系统中的一个重要做成部分,是对报纸整体及各组成部分的传播内容和形式的定位与设计。

8.报纸策划:是报纸编辑策划的一部分,是报纸编辑确定报纸编辑方针、设计报纸的整体规模和内部结构及其各个局部的一系列工作。

9.编辑方针:是根据办报方针对报纸编辑工作做出的决策,它规定了报纸的读者对象、传播内容、报纸水准和风格特色,是报纸编辑工作必须遵循的准则。

10新闻报道策划:是新闻编辑选择某些报道选题,并为了使这些报道获得预期的传播效果,对新闻传播活动进行规划和设计,并且在报道过程中,不断接受反馈,修正原先设计的行为。

11.报纸风格特色:指的是报纸的整体结构,传播方式、传播内容和版面形象等所综合表现出的格调和特点。是由报纸的性质、办报宗旨和读者对象决定的。

12.报道效果目标:是报道者根据报道策划前期所掌握的信息在对新闻报道可能取得的社会效果的预测的基础上所希求达到的目的。

13.报道方式:是将零散的新闻报道整合为报道整体的操作模式,即新闻编辑根据新闻报道目标,运用某种手法组织若干相关的报道,使之形成具有一定报道规模或持续一定时间的报道整体。

14.报纸水准:是指报纸的思想水平、文化和专业技术水平所达到的高度,它具体通过报纸传播内容的深度、广度以及语言文字、版面设计、制版印刷等多方面的因素综合来表现。

15、采编合一:即编辑部人员在报社时是编辑,出去时是记者,既采又编,采编工作更为紧密的结合在一起。

16、编前会:是指每期报纸出版前,由报社领导人主持,编辑部各部门负责人等参加的确立和协调版面的会议

17、校正:改正稿件中不正确的内容和写法。包括对稿件的事实、观点、语法、修辞、逻辑等各方面的差错的校正,目的是要消灭一切错误,使稿件事实准确、观点正确、文字通顺,客观公正、真实生动地反映现实的变动。

18、主题:是新闻标题的核心部分,说明新闻中最重要的事实和思想,是标题的枢纽。主题的字号要大于引题和副题。

19、稿群:是经过编辑处理后成为一个阅读单元的若干稿件的集合,它是编辑工作的成果。

20、版面:是各类稿件在版上编辑布局的综合体,是各类稿件内容的整体表现形式。

21、编排思想:是版面编辑设计版面的指导思想,是版面编辑根据各篇稿件的评价,在版面上适当安排这些稿件的整体构思。

22、要闻版:是报纸若干版面中最重要的一个版面,用以刊登重要的新闻、或评论等。一般报纸的要闻版就是第一版。

23、后生错误:是原稿件由错误,编辑修改时又改的不正确,以错改错,或者是原稿没错而编辑后来改错了,这种错误叫后生错误。

24、副题:位于主题之后,主题不能完全包括或表述的内容,往往由副题承担。它主要起补充和解释副题的作用。

25、版面空间:是一个版面所提供的用以表现编排思想和内容的空间,是构成版面的重要组成部分,也是版面语言的一种基本形式。

26、组合:是版面表现稿件之间联系得主要方法,就是将各种有联系得稿件,通过版面的可视图像组织起来,使之成为一个统一的视觉对象。

27、专栏:是报社上专门刊登某一种内容的版面,一般都有固定的位置和名称。又相对地独立性,单独进行组合,是由若干具有共性的稿件所组成的集合,在版面中往往自成格局。

28、新闻报道策划:是新闻编辑选择某些报道选题,并为使这些报道获得预期的传播效果,对新闻传播活动进行规划和设计,并且在报道实施的过程中不断的接受反馈,修正原先设计的行为。

29、绝对性修改:是一种无条件的修改,主要指稿件在思想内容、基本事实或材料运用、文字表达等方面的缺陷进行的修改,它修改的是稿件中的内容和形式方面的差错。

30、多样统一规律:多样统一规律是形式美的最高法则。多样是指构成整体的各部分要有变化;统一是指各种变化之间要有一致的方面。多样统一就是在丰富多彩的变化中保持一致性。版面各部分的组合总体组合要要符合多样统一的要求是版面美的基本要求。

31、编排手段:是编辑安排版面所采用的物质手段,是构成版面的重要组成部分也是版面语言的一种基本形式。

32、编后:是编辑人员撰写的小型评论文章。它附于新闻稿件(包括读者来信等)就其中某一点或某一问题发表意见、看法和感想。

33、副刊:是报纸上用文学体裁反映社会、文艺色彩较浓的、能给读者提供美的享受的固定的版面,定期出版,一般有刊名。

34、引题:位于主题之前的辅题用于引出主题。

35、压缩:即删掉稿件中的某些部分,使之更加重点突出,结构紧凑,文字精炼。

36、版面布局结构:是版面各组成部分及各部分内部之间相互联系的表现形式,是版面保持整体的依据,也是版面语言的一种基本形式。

37、报纸审判:法院对案件进行判决前,报纸就擅自作出评判。

38、电子排版:是采用计算机和激光拍照等现代设备排印报纸版面的新兴技术。

39、通版:打通报纸同一版面上两个相邻的版而形成的版。

40、改写:就是在原稿的基础上重写。常见的方法有改写主题、改写角度、改变体裁、改变结构。

41、齐列式版面:全版稿件都采取排列的方式,在标题、图片、线条装饰等的运用上,都采取相同或相似的形式,整个布局结构整齐统一。

42、强势:即版面具有吸引读者注意的特性。这种特性来自于版面空间的不同区域和不同面积吸引读者注意的程度及编排手段对读者视觉刺激的程度。

43、相对性修改:是一种有条件的修改。稿件本身在内容和形式上都比较好,符合新闻写作的要求,鉴于报纸的某些特定要求如风格特色、时空转移等,对稿件作适当的修改。这种修改并非是针对错误,而是突出报纸的特点。

44、专刊:报纸上用文章形式,深入阐释新闻事件和社会热点,阐发理论见解,介绍各种知识的固定版面,定期出版,一般有刊名。

45、编委会:由正副总编辑和一些重要编辑部门的负责人组成,是报纸编辑部的最高领导机构。

46、原生错误:指原稿中存在的错误编辑修改时没有发现,这种错误叫原生错误。

47、复合式结构标题:即含有主题和辅题的新闻标题。

48、组织:是指根据稿件之间的联系,将其组织成一组稿件即统一的稿群。

50、专页:以全部或除广告以外的大部分篇幅刊登一组具有共同稿件的版,称为专页,也称为专版。专页与专栏相似,都是由一组具有共性的稿件所组成,只是所占的版面的篇幅不同。

51、稿件布局结构:是指版面中各篇稿件之间相互结合的表现形式。

52、新闻地理:介绍与新闻有关的地理知识的资料。

53、跳栏:在版面上文字越过一栏而转入另一栏,是不正确的转接。

54、版次:任何一份报纸都是由多个版组成的少则四个版,多则几十个甚至几百个版,按先后顺序给这些版排出的顺序叫版次。

55、报头:指报纸刊登报名的地方,一般都在第一版的上端,横排报纸大多在上端偏左,竖排报纸大多在上端偏右,也有把报头放在上端正中的。

56、基本栏:一张报纸的各个版面及各栏划分是统一的固定的。这种统一的、固定的宽度相等的栏,称为基本栏。一般来说,我国的报纸划分为8个基本栏比较合适。

57、穿插:即整体呈多边形的稿件互相镶嵌交错的结合在一起,长处是:版面曲折生动,富于变化,短处是组版困难,不便阅读。

58、大样:是报纸拼版完成以后打出的样张,是专供检查用的。

59、鉴别能力:指的是报纸编辑迅速准确地判断新闻事实的报道价值的能力。

60、发稿计划:是报道进程中各阶段刊出新闻稿件的统筹规划,包括确定每篇稿件的题目、内容,体裁和篇幅,确定稿件的刊出次序与具体时间,确定稿件在版面上的位置。

61、报道运行机制:是指为实施报道而临时建立的组织机构、工作流程及其管理制度。

62、接近性:读者由于对报道的对象比较熟悉,或有某些相似点而产生的感情上的接近。接近性的另一层含义是指报道的对象与读者在地理上比较相近。

63、变栏:是以基本栏为基础而变化出来的不同与基本栏的栏

64、集中式版面:是集中突出一个主题的版面。其特点是用一个版或大半个版的篇幅来报道一个事件或主题。

65、新闻性专刊:是对某一领域的重要新闻事件或热点问题提供背景解释,深入剖析的专刊。它侧重从事实方面对现实生活所发生的变动提供解释和剖析,不同于新闻版为新闻所作的简洁、迅速的报告。

66、类题:是标题的一种形式,它对于无题来说是一种历史的进步。类题只能是一种类似我们今日报纸中的新闻专栏的标题,并不是为每条新闻所做的题。它很笼统,不很确定,并不是严格意义上的新闻标题。

篇2:报纸专有名词

我可以看一下你的报纸吗?

The floor was laid with newspaper.

地板上铺了报纸。

Chuck me the newspaper, would you?

篇3:报纸专有名词

文中将这些短语表达分八类列出, 并附加一些简短的分析说明和必要的英中翻译。当然, 该文只限于为英语教学 (或自学) 提供一手资料, 至于这些短语中of前后两部分的逻辑关系 (及英中翻译) 等深层次问题, 有兴趣的读者可参见文献[3-6]等自行学习研究;另外, 有关英文报纸的阅读技巧问题, 可参见文献[7-8]等。最后还需要说明几点:1) 所列短语表达均保持原貌, 未加改动, 只是经过挑选/比较/归类便于叙述而已;2) 在例句中, 这些短语改为斜体以与句子的其它部分相区别;3) 短语后面括弧内为作者给出的参考译文或注解。

1 关于描述某地状况的表达

1.1 城市 (city)

这类表达的最简单形式是"the city of"后跟城市名, 如the city of Toronto (多伦多市) 。有些时候, 只见地名而无"the city of"字样, 可能是认为该城市人人皆知, 无须指明。

常见的情况是, 词city前有多个限定词, 以详细描述该市的地理位置, 特点及所属国家/州等, 如:

1) the southern city of Volgograd (南方城市Volgograd) ,

2) the ancient city of Pompeii (古城Pompeii) ,

3) the Italian city of Perugia (意大利城市Perugia) ,

4) the northern Syrian city of Aleppo (叙利亚北方城市Aleppo) ,

5) the snowbound Siberian city of Kransoyarsk (为雪所困的西伯利亚城市Kransoyarsk) ,

6) Russia's southern city of Volgograd (俄罗斯南方城市Volgograd;该形式不加定冠词the) ,

7) the flight's destination city of Constantine (该航班的目的地城市Constantine) .

这种情况下, 词city起着承接的作用, 这可能是它不能被省略的第二个原因。另外, 比较可以看出, 多个限定词一起出现会有个排列次序问题。

1.2 其它

表示地方行政单位的其它词, 如:province (省) , state (州) , town (城镇) , village (村庄) , 也有与city相同的用法。具体例子如: (1) the western province of Anber, (2) the northern Indian state of Uttarakhand, (3) the volatile northwestern town of Bannu, 和 (4) the village of Plaster Rock。

表示地方行政单位以外的一些其它词也可有类似用法。具体例子如: (1) the Swiss resort of Davos, (2) the commercial hub of Shanghai, (3) Ukraine's Black Sea peninsula of Crimea, (4) the Ukrainian region of Crimea, 和 (5) the French Atlantic port of SaintNazaire。

2 关于某种婚姻关系及其持续时间的表达

四个有代表性的短语是: (1) his wife of 43 years (同他结婚43年的妻子) , (2) her husband of eight days (同她结婚8天的丈夫) , (3) his partner of 15 years (与他同居15年的伴侣) , 和 (4) her boyfriend of 13 years。可以看出, 介词of之前为在双方婚姻关系中某一方所扮演的角色, 其后为这种关系的持续时间。

3 关于某 (些) 人的居住地或所属机构的表达

居住地可为某市/某国/某地区/某间屋子/某街道。各种情况下的表达选例如下:

1) Edward Kular, 84, of Toronto (多伦多84岁居民Edward Kular) , (2) fourth-seeded Li Na of China (4号种子中国的李娜) , (3) the young people of Africa (非洲的青年人) , (4) residents of the area north of Dupont and south of Eglinton (Dupont大街以北与Eglinton大街以南所夹区域的居民) , (5) residents of that home (那间屋子的居民) , (6) a resident of 15 Windsor Rd. (Windsor路15号的一位居民) ; (7) Det.Mark Benallick of the sex crimes unit (性犯罪部的警探Mark Benallick) , (8) Trish Krale of the airport authority (机场当局的Trish Krale) .

这类意思的表达, 几乎未见有使用介词at, in或from的。

4 关于年龄的表达

年龄的表达可谓多样化。含有of的表达常见有以下几种形式:

1) at the age of+数字:Dr.Henry died at the age of 90.

2) the age of+数字+years old:He said she was somewhere between the age of 50 and 53 years old.

3) 数字+years of age:Are you a healthy male or female 18years of age or older?

值得一提的是, 还时常见到另外两种不含of的简单表达形式。它们既不含of也没有定冠词the, 只使用aged (有时后跟years) 和at age引出年龄。例如: (1) British actress Kate O'Mara died in England on Sunday aged 74, (2) Children aged 6-12 years are needed for a research study, (3) She died last month at age 29。

5 关于某种类型文化 (culture) 的表达

见到的有: (1) a culture of fear, (2) a culture of abuse, (3) a culture of rape, 和 (4) the pot culture of California。

这类短语的英中翻译会存在因翻译不当而难以理解问题。曾在多伦多的某中文网站上看到一篇题为“安省负债累累:公务员高管高薪惹怒百姓”的报道。文中有这样一句话:“该报告又形容TDSB存在“恐惧的文化”, 以致职员都害怕公开发表意见。”, 其中“恐惧的文化”一词有点费解。该中文报道的依据是加拿大安省审计长发表的2013年度审计报告;报告中指出TDSB (多伦多教育局) 存在culture of fear问题。Metro News Toronto的一篇相关报道中有一句话是这样写的:“The audit also raises the issue of a'culture of fear'about speaking up when problems arise”。看完这篇英文报道全文后我才明白, 原来在TDSB内长期存在一种不正之风, 即每当遇到问题时大家都害怕公开发表意见。再简单一点说, 该报告所揭示的一个问题就是TDSB内存在fear。因此, 中译该短语时, 若将“恐惧的文化”中的“的”字省去 (甚至在整文中译的情况下连“文化”也一起省去) , 则既可免去中文理解上的困难, 又无偏离原文本意之嫌。总之, 这个例子从另一角度反映了深入学习研究of的用法及其相应翻译技巧的必要性。

6 关于某活动/事件及其持续时间的表达

这类表达中的时间名词放在介词of之前, 突出了某活动/事件的持续时间或指明其时间段。这些表达可用作句子的主语, 宾语和介词宾语。几个含有这类表达的有代表性的句子如下:

1) Months of looting, raping and killing since has brought reprisals by Christian militias.

2) 15 days of solitary confinement causes significant harm to people.

3) My days of writing about women in their 20s and 30s are over.

4) The delays have forced her to miss the first days of classes at Lakehead University.

5) After weeks or months of agonizing over which university program to pursue, you're faced with yet another formidable decision—where to apply.

6) Teens living on the street might be lured toward prostitution within 48 hours of leaving home.

7) Residents of the Indian capital woke on Wednesday to a third day of thick gray smog.

7 关于降雨/雪量及风速的表达

关于降雨/雪的量, 常见的是数字放在of之前, 如450 mm of rain, 60 to 91 cm of snow;而未见有放在其后的。关于风速, 常见的是数字放在of之后, 如winds of up to 225 km/h;有见数字在前但省去of的, 如90 km/h winds。

8 与十个感兴趣的词有关的表达

这十个感兴趣的词分别是business, challenge, day, fortune, idea, issue, job, policy, practice和problem。这些词均在of之前, 词前亦可附加一些限定词。下面是含有相应短语的例句。

1) business:The business of recycling plastics in Ontario is a valuable endeavour involving non-governmental organizations.

2) challenge:It is one of the challenges of being a police office.

3) day: (a) The annual day of celebrating cannabis culture has ramped up into mainstream political activism. (b) Cyber Monday has become the biggest online shopping day of the year.

4) fortune:He will deeply be missed by everyone who had the good fortune of knowing him.

5) idea:Mayor Rob Ford isn't high on the idea of getting into the marijuana legalization debate any time soon.

6) issue:The parties are willing to discuss issues of access to needy people, the liberation of prisoners and local ceasefires.

7) job: (a) They didn't do a very good job of keeping the graves up. (b) He flew to Australia to interview for the job of wildlife caretaker.

8) policy: (a) Israel decided on Sunday to end a decades-old policy of issuing gas masks to the public. (b) He talked about the austerity policy of his government.

9) practice:The Conservative government's practice of not allowing aid dollars to go towards those organizations has sparked heated criticism.

(10) problem:The growing problem of childhood obesity has been compounded by the increasing technologies.

以上八个部分列出的这些短语及例句, 均取自当地英文报纸, 应该都是反映当今社会风情的地道的英文表达。因此, 对一般英文水平的中国人来说, 它们是不可多得的学习资料。发表这些学习资料的目的只有一个, 就是期望通过学习和借鉴这些表达, 改进我们的英语说/写技能, 流利地讲出地道的英语, 不太费力地写出地道的英文文章。需要指出的是, 由于这些短语及例句均出自报纸上的新闻报道, 从英语语言学的角度看, 它们也可能会存在写作不规范与用词不恰当 (badly worded) 问题, 但这不属于本文的讨论范围。

摘要:分八个部分给出一些由英语介词of构成的名词性短语, 并附加简短的分析说明和必要的英中翻译。这些短语表达均是从加拿大多伦多当地的两份英文日报 (24 Hours Toronto和Metro News Toronto) 上的新闻报道中搜集来的一手资料。这些表达及其中of的用法对某些学英文的人来说可能是陌生的;因此, 熟悉这些无疑会帮助他们更多地掌握地道英文。

关键词:英语介词,of,名词性短语,of用法

参考文献

[1]24 Hours Toronto[EB/OL].http://eedition.toronto.24hrs.ca/epa-per/viewer.aspx.

[2]Metro News Toronto[EB/OL].http://metronews.ca/news/toron-to/.

[3]魏志中.浅释英语介词of的用法[J].辽宁工学院学报:社会科学版, 2001, 3 (1) :70-74.

[4]许雪妹.英语介词of的几种用法和翻译[J].北京第二外国语学院学报, 1996, (5) :36-41.

[5]樊军.英语介词OF语义多义性及其翻译[J].宜宾学院学报, 2007 (5) :117-120.

[6]吴国权.试析介词of的意义及用法[J].郑州牧业工程高等专科学校学报, 1998, 18 (1) :48-52.

[7]王丽菲.关于英语阅读中阅读技巧的研究[J].海外英语, 2012 (24) :122-123.

篇4:报纸编辑应当好报纸“决策人”

那么,如何在新媒体时代做好编辑工作呢?下面,笔者结合这几年的编辑工作经历谈一谈自己的看法,希望与同行共勉。

报纸编辑工作是指报纸编辑在报纸生产过程中所进行的一系列工作。报纸编辑工作的业务范围包括策划、编稿和组版三部分。策划指报纸策划和报道策划;编稿指分析与选择稿件、修改稿件和制作标题;组版指配置版的内容和设计报纸版面。

一、策划——由被动把关走向主动策划

策划主要是指大方向,是编辑驾驭能力的体现。好的报纸不仅形式上好,内容上也要好,这其中,策划得好与坏,直接影响报纸的受众群体。

新媒体时代,报纸编辑必须重新审视自身的角色定位和任务,做好报纸的“决策人”。传统上,报纸编辑的任务和功能是对来稿进行甄选和深加工,组拼版面,充当“加工厂”和“把关人”的角色,在地位上是被动的、从属性的。近年来,由于激烈的媒体竞争,现在编辑编和辑的容量和内容都比过去有了很大的变化和扩展,延伸性更强,覆盖面更广。当前新闻由单纯的报道事实转向新闻解读、新闻分析等,报纸对编辑的要求拓展到对新闻事件的宏观把握、解析和组织报道上。编辑要由后期干预转为提前介入,参与选题的拟定和报道的策划,并在其中发挥主导性作用。

二、编稿——有效整合稿件,强化深度报道

来势汹涌的新媒体有它明显独特的优势,但事实就像泰勒·布鲁尔认为的,纸媒还有空间,或许就是在切中新的媒介时代脉动基础上提供网络不能提供的东西,或者是颠覆性的视觉形式,或者是纸张质感的触觉,或者是报道内容的超级深度。报纸编辑必须加大重大新闻专题的策划力度,结合党和政府所关心的民生问题出奇招,在独家报道、深度报道上狠下功夫。要站在全局高度,多侧面、多角度地发掘新闻背后的深层次意义,不断做出一系列有影响有深度的报道,办出报纸的个性特色和内涵,赢得读者青睐,以求在新闻竞争中取胜。

报纸编辑要根据自身报纸的定位要求,从新闻内容到写作方式,从版面安排到编辑方式,从观点展示到独家视角,加大稿件的编辑与整合力度,以期取得更大更好的社会传播效果;灵活采取诸如新闻链接、配发言论、编读互动等编辑手段,使稿件集合形成群体优势,更好地表达编辑意图,形成版面上的强势,产生“1+1>2”的效果。

三、版面设计——创新编排手段,丰富编辑方式

报纸的版面设计,应根据报纸自身定位的不同而不同。党报的版面要严肃、稳重,晚报的版面要活泼、有灵气。编辑要找准定位,灵活运用,多学习借鉴别人的优点,结合自身特点,慢慢摸索出适合自身特点的设计风格。

一个报纸版面,如果不能在尽短的时间内吸引住读者的注意力,那版面的编排就不能算是成功。不管是图片的处理、图片说明的制作,还是题目内容的拟定、标题形式的处理,都应该符合快速抓住读者眼球的原则要求。报纸编辑要在文字精致化、图片优质化、文稿多样化上下功夫,使报纸的版面设计既能真正反映本报的办报宗旨,又能满足受众需求,有审美性,有特色性,真正提高“第一眼效应”,很好地为内容服务,增强报纸的竞争力。

在编排模式上,报纸编辑要注重借鉴、吸纳新兴媒体的特点,不断丰富自己的编辑方式。当下报纸中运用比较普遍的新闻链接就是报纸对网络媒体的一种借鉴和内化,开辟了报纸内容解读的新形式。其在交代背景、解释关键词、同一新闻事件的纵向挖掘等方面所起的作用,在一定意义上颠覆了传统报纸写作上的线性思维和解读上的时空观念。

篇5:报纸专有名词

一、英语名词可分专有名词和普通名词两大类:

1、专有名词是个别的人、地、物、团体、机构等的专用名称。专有名词中实词的第一个字母要大写。

如:Beijing, Tom, the People’s Republic of China(中华人民共和国)

专有名词如果是含有普通名词的短语,则必须使用定冠词the。如:the Great Wall(长城)姓氏名如果采用复数形式,则表示该姓氏一家人(复数含义),如:the Greens(格林一家人)。

2、普通名词是许多人或事物的共有名称。如:pupil, family, man, foot.普通名词又分为可数名词和不可数名词。

▲可数名词是可以用简单的数词进行计数的名词,如: box, child, orange;

▲不可数名词是不可以用简单的数词进行计数的名词。如:water, news, oil, population, information.二、英语可数名词的单复数:

1、名词由单数变复数的基本方法如下: ①一般情况,在词尾加-s.desk---desks 书桌

girl---girls 女孩

boy---boys

pen---pens ②以-s,-x,-ch,-sh 结尾的词,在词尾加--es

bus---buses

box--boxes

brush--brushes

watch--watch ③以辅音字母加-y结尾的词,变y为i,加-es

baby-babies 婴儿

family--families家庭 ④以-f或-fe结尾的词,变f或fe为v,再加-es

knife---knives刀

leaf---leaves树叶

⑤以-o结尾的词,一般情况下,在词尾加-s,黑人英雄吃西红柿土豆除外。

photo---photos

piano---pianos negro---negroes 黑人

hero---heroes 英雄

tomato---tomatoes西红柿

potato--potatoes马铃薯

2、不规则变化:

man→men, woman→women, sheep→sheep, tooth→teeth, fish→fish, child→children, ox→oxen, goose→geese

三、不可数名词一般没有复数形式,说明其数量时,要用有关计量名词。如:a bag of rice→two bags of rice, a piece of paper→three pieces of paper, a bottle of milk→five bottles of milk.同步练习题

把单数变成复数:

box__________

pencil_____________ watch________

star______________ door__________

window__________ bag__________

bowl____________

book_________

dog_________________ cat__________

flower__________-_____ tree_________

chair________________ people_______

girl_________________ man_________

woman______________ policeman__________

policewoman_________ tooth______________

goose________________ doctor_____________

teacher______________ child_____________

student______________ eye______________

ear________________ photo____________

map_______________ picture__________

life____________

half____________

wolf____________

panda____________

fish______________

sheep______________

family_____________

toy________________

bus________________

bottle_____________

hill_______________

stamp____________

festival_____________

floor_______________

fruit________________

apple______________

vegetable___________

banana_____________

watermelon__________

ox__________________

arm________________

necklace____________

computer___________

dish_______________

potato_____________

cabbage___________

ship______________

spoon____________

pant_____________

hat______________

sweater___________

gift_______________

lantern____________

brother____________

desk_______________

leaf_______________

shelf_______________

bird______________

lion______________ deer____________ candy_____________ baby_____________ car_____________

cup_____________ lake______________ wall_____________ Chinese__________ mountain____________ noodle______________

dumpling___________ pear________________

grape_______________

cherry______________

orange______________

foot_______________

leg________________

game______________

mouse_____________ tomato____________ onion_____________

kite_______________ chopstick__________

cloth_____________

shirt____________

cap_____________

sock____________

present_________

sister__________

light__________

key______________

monkey________ tiger____________

rabbit __________ snake___________

animal__________ frog____________

toad____________ shoe____________

knife____________ fan______________

glass____________ rose____________

brush __________ bear___________

son__________ uncle____________

aunt____________ eraser____________

篇6:专有名词翻译对照

浅谈最优化理论在实际生活中的应用 Application of The Optimization Theory in Actual Life 最优化理论The optimization theory

篇7:专有名词翻译作业

根据已学的知识并利用一切可以利用的资源翻译下列句子,并找出翻译难点及解决办法。

1.国家工商总局授权北京市工商局对该公司进行日常监督管理。(“国家上商总局”是“中华人民共和国国家工商行政管理总局”的中文简称。)

2.当年12月26日,国家商务部批准成立了北京京港地铁有限公司,并颁发了批准证书。

3.昨天,信息产业部和国家发改委出台了手机漫游费降低的方案,新方案拟从3月1日起执行。

4.农业部全国农业技术推广服务中心

5.北京新奥集团有限公司负责奥林匹克公园中心区的商业开发。

6.价值百亿元的TD首次招标,将在入围的大唐、中兴、华为和普天等厂商间争夺。

7.中国山西省临汾市尧都区鼓楼西大街15号安平花园小区1#楼2单元303室邮编:041002。

8.2008年年底,北京石景山万达广场和万达铂尔曼大饭店同时开业,万选集团终于实现了“一条长安街,两个万达广场”的布局。

9.2008年9月30日,胡锦涛总书记到安徽农村考察,与滁州市风阳县小岗村村民亲切

交谈。

10.该地铁线路西起丰台区长辛店东河沿路,穿京石高速路后,沿卢沟桥路向东进入北京南站,至朝阳公园,最后到来广营地区。

11.中国义乌国际小商品博览会每年都有举办。

112.2008年10月27日,世界最大的绿色环保型31.8万吨’华山’’号油轮在沪下水。

篇8:报纸专有名词

报纸作为大众传媒中最古老的一种媒介, 也是人类摆脱了口头呼喊和身体体态语言后的第一种波及面比较广的媒介, 在一次次的媒介变更中, 被预言死亡次数最多的就是报纸。手机报纸的出现到底会不会是传统报纸的新的掘墓者呢?

所谓手机报是最新电信增值业务与传统媒体结合的产物。换言之, 就是手机用户通过上网或订制彩信的方式, 阅读到当天报纸内容的一种信息传播形式。它是以手机为传播载体、以传播文字新闻、图片新闻和FLASH为主, 以用户包月订制为发行方式的新锐媒体。

首先, 手机报纸取代传统报纸在现阶段甚至在今后很长一段时间内是不太可能的。这种取代关系存在两大瓶颈。

第一, “自立门户”现阶段仍不可行。现阶段的手机报纸基本上都是传统报纸的衍生, 有自主新闻、自创能力的手机报纸仍然没有出现, 似乎也没有出现的迹象。究其原因, 商业利润问题是其最大的瓶颈。要组建一支能独立作业的、素质高的、了解手机报纸运作程序的采编队伍所需的费用是很大的。手机报纸属于新兴事物, 能不能吸引大量受众, 能不能实现赢利还需要观望, 所以很少有资本愿意冒险做这个实验。其次, 自立门户的手机报纸的权威性也将受到质疑。手机信息的传播比网络新闻的传播更具有多级性, 这种由受众自主形成的多极传播极易使信息变形、变假。在这一问题没有解决之前, 独立的手机报纸新闻制作仍然会遇到可信性的挑战。

第二, 手机报纸有“先天缺陷”。手机报纸的长新闻要受制于手机屏幕偏小, 所能单屏容纳的信息长度较短, 需要不停地拉动, 容易造成视觉的疲劳, 而且手机本身的电量有限, 能承载几篇长篇信息的拉动还未知, GPRS高额的流量费更是让许多低端用户望而却步。

第三, 手机报纸要自立门户还需要一段相当长的发展时期, 随着电脑的普及、互联网的发展, 有多少用户需要这种流动型的信息提供也是一个未知数, 所以独立的手机报纸制造业的探索时间应该比互联网的新闻网站的摸索时间还要长。

其次, 细细分析手机报纸的传播特性, 它的出现对于传统报纸的发展是有一定促进作用的。

第一, 提要性。由于手机屏幕较小及电量等限制, 手机报纸上的新闻信息现在多采取提要式的提供方式。因此它所依附的根本性的母体是传统报纸。精心地制作手机报纸上的信息提要, 提高报纸的深度报道质量, 就会在一定程度上提高报纸的阅读率。

第二, 互动性。这是手机报纸最为人称道的特性。手机报纸突破了传统报纸“推新闻”这一局限, 使编辑与受众的互动更加紧密。传统报纸利用手机报纸可以从受众的互动信息中得到更多的新闻相关信息或新的新闻线索, 使传统报纸真正可以触摸到受众关心、关注的事情, 提高受众对于传统报纸的关注度。

第三, 贴近性。根据信息产业部的调查统计, 截至2005年底, 我国的手机用户将达到3.93亿, 接近4亿, 2005年前10个月的手机短信发送量已达到了2466.6亿条, 比上年同期增加了40.1%。如果手机报纸能拥有更多的受众, 从理论上讲, 它所依附的母体传统报纸也获得了相对多的受众。

第四, 保存性。传统报纸的收藏需要空间和整理, 而手机报纸则不然, 保存起来非常方便, 采用保存短信的方法即可。一部普通的彩信手机能存下一年的报纸内容。手机报纸的母体是传统报纸, 手机报纸的可保存性实际上相当于延长了传统报纸的寿命。当人们翻出《妇女报》手机报纸内容时, 会想起它的新闻支持是《妇女报》传统媒体, 更有利于培养传统报纸的忠实读者。

第五, 即时性。当传统报纸还在排版或在印刷厂时, 新闻信息已经提前发布给了手机报的读者。而手机报纸与传统报纸在现阶段的子母依附性决定了即时性对于传统报纸不是竞争而恰恰是有利的补充。当即时的短消息无法满足受众的求知欲望时, 他们就会进而求助于母体传统报纸来阅读深度的报道。

手机报纸的风起云涌对于传统报纸并不是狼来了的噩梦, 反而会在许多方面给传统报纸带来发展的契机。但同时, 我们也必须警惕手机报纸可能引起的受众的新闻“速食主义”, 即粗略了解了新闻的内容就放弃了对详细、深度报道的阅读。加拿大传播学者麦克卢汉曾提出, 一种新的媒介出现势必改变人们的生活习惯、信息获取习惯, 而使媒介的变更成为人类社会真正具有巨大意义的变革。手机报纸的出现, 会不会使人们的信息获取停留在浅尝辄止的程度?这对我们传统报纸的记者和编辑的新闻深度采写业务提出了新的更高的要求。■

参考文献

[1]《传播理论》[美]小约翰著, 陈德民等译, 中国社会科学出版社, 1999年12月第一版

[2]《当代世界新闻事业》李良荣著, 中国人民大学出版社, 2002年1月第一版

[3]《全国手机用户数年底将接近4亿》据新华社北京12月19日电, 记者冯晓芳, 《东亚经贸新闻》2005年12月20日星期二财经新闻版长春

本文来自 360文秘网(www.360wenmi.com),转载请保留网址和出处

【报纸专有名词】相关文章:

报纸功能05-08

报纸媒介05-14

报纸编辑策划04-13

青岛报纸简介05-08

英语报纸阅读05-01

报纸新闻时评05-10

大班报纸鱼范文05-19

大班报纸活动教案06-25

我与报纸主题征文07-19

义卖报纸活动总结07-24

上一篇:《珍爱生命》政治练习题下一篇:不对称在设计中的应用