#祖莹偷读文言文和翻译 搜索结果
文言文《祖莹偷读》选自《北史·列传第三十五》,这则短文记叙了祖莹自幼夜以继日勤奋苦读的事迹,说明了只要勤奋好学,就能学有所成。其古诗原文如下:【原文】祖莹,字元珍,范阳遒人也。父季真,位中书侍郎、钜鹿太守。莹年八岁能诵《诗》、《书》,十二为中书学生,好学耽书,以昼继夜,父母恐其成疾,禁之不能止。常密...
2024-04-21王冕夜读文言文的原文内容是怎么样的呢,大家读过了吗?下面就由小编为你分享一下王冕夜读文言文翻译吧!原文王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛垄上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。……父怒挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯...
2024-04-12文言文的翻译,既是文言文教学中的一个重点,也是一个难点。因此,教师进行文言文教学的时候,教给学生一些文言文翻译的方法是很有必要的。文言文的翻译,通常有两种形式,一种是意译,另一种是直译。直译要求尽可能地将原文中的每个词一一对应地译出来。意译就是翻译文意的大体意思。对于初中学生来说,只要能做到通畅连贯...
2024-04-21总的说来,文言文翻译必须遵循“信”“达”“雅”三条原则,既要忠实于原文意思,又要符合现代汉语的表达习惯和尽量译出原文的风格。具体解题的时候,不妨按以下三个步骤进行操作:第一步:弄清语境,把握文义要准确翻译出划线句子的含义切忌不读原文,一见划线句子就急着动笔。应该首先通读全文,整体把握文段的大意。例:...
2024-04-15《推敲》这篇文言文出自于《诗话总龟》,以下是有关这篇文言文的原文翻译,一起学习吧。推敲文言文翻译和答案原文:《刘公嘉话》云:岛初赴举京师,一日驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”始欲着“推”字,又欲着“敲”字,练之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势。时韩愈吏部权京兆,岛不觉冲至第三节。左右拥...
2024-04-24【注】文中加粗的文字为人名。①蠕蠕:柔然,是公元4世纪末至6世纪中叶,继匈奴、鲜卑之后,活动于我国大漠南北和西北广大地区的古代民族之一。②高车莫弗:高车,是北朝人对漠北一部分游牧部落的泛称;莫弗,古代北方少数民族部落首领的称谓。9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是A.太武征赫连昌 征:征伐B...
2024-04-23晋献文子成室文言文翻译和赏析晋献文子成室先秦:佚名晋献文子成室,晋大夫发焉。张老曰:“美哉,轮焉!美哉,奂焉!歌于斯,哭于斯,聚国族于斯!”文子曰:“武也,得歌于斯,哭于斯,聚国族于斯,是全要领以从先大夫于九京也!”北面再拜稽首。君子谓之善颂善祷。译文...
2024-04-11项脊轩就是旧日的那间南阁子。面积只有一丈见方,容得下一个人居住。这是间历经百年的老屋,泥浆渗漏,由小孔滴下,积聚的雨水,透过缝隙直往下淌。我常想挪动一下桌子,但左看右看也没个可以安置的地方。屋子又是朝北的,照不进阳光,一过中午,室内就昏暗了。我略为修补,使它屋顶不漏,前面开了四扇窗,在庭院的四周筑起...
2024-05-04八年级上册古诗及文言文一、古诗1、朝代:唐代 作者:崔颢昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。【翻译】传说中的仙人早乘黄鹤飞去,只留下了这空荡的黄鹤楼。飞去的黄鹤再也没有归来了,唯有悠悠白云仍然千载依旧。晴天从...
2024-06-16读《晚窗偷读》流沙河一生曲折蜿蜒,荡气回肠,阅历之丰,见识之广,是我辈之所不及。殊不知流沙河在少年是一个弱者,曾经为逃避男同学打而上了当地的女子小学。呵呵,这是他自己在书中说的,可见其幽默风趣。读罢其书《晚窗偷读》知,其文风一反常人态。有自己鲜明特点,轻松自如的将自己的思想表达的清晰透彻,文中虽多次...
2024-04-24今天星期四,下午第一节下课后,语文老师把我们的日记本都发给了大家,我看到同桌海新雨在认真的读自己的日记,嘴里还不停的发出咯咯的笑声,我心想,她的日记里到底写的什么呀?她竟然看的这么入神,好奇心不由的让我也好想知道她日记本里的趣事呀!这时我发现好多同学都下楼活动了,海新雨也去厕所了,心里...
2024-04-30《与朱元思书》没有一丝风,烟雾也完全消失,天空和群山是一样的颜色。(我乘船)随着江流飘荡,任凭(小船)时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里(的水路上),奇山异水,全天下独一无二。水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底。水底的游鱼和细小的石子也可以看,毫无障碍。湍急的江流比箭还快,汹涌的波涛就像飞...
2024-05-26活版文言文简单翻译文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语,各位,我们看看下面的活版文言文简单翻译吧!活版文言文简单翻译原 文板印书籍,唐人尚未盛为之。五代时始印五经,已后典籍皆为板本。庆历中,有布衣毕昇,又为活板。其法用胶泥刻字,薄如钱唇,每字为一印,火烧令坚先设一铁板,其上以松脂、蜡和纸灰之类冒之...
2024-04-07传统的翻译教学方式主要依赖教师的口头讲解以及板书,这种以教师为中心,以书本内容为主线的单一授课模式方式已经不能满足时代需求。随着信息技术和网络建设的飞速发展,互联网成了知识的海洋。积极利用网络资源,开展在线翻译教学,突破了传统翻译教学课堂的局限,学生们普遍反映更有收获。在线翻译教学能促进学生对知识的吸收和理解,有利于促...
2024-04-08作为我国古代人民交流的语言,文言文具有十分重要的意义,通过学习文言文,可以了解中国古代灿烂的文化,感受语文文化的博大精深。自从古代文字产生以来,文言文就一直承担着传递中华文明的重任,与白话文相比,文言文存在的历史更为悠久,而且占据了中国古代历史的绝大部分时间,记载了极为丰富的文化。学好文言文对高中阶段学生来说是至关重要...
2024-04-21劝学文言文君子1曰:学不可以已2。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳5,輮(róu)6以为轮,其曲中规7。虽有槁暴(pù)8,不复挺9者,輮使之然也。故木受绳10则直,金11就砺12则利,君子博学而日参省乎己13,则知明而行无过矣。故不登高山,不知天之...
2024-05-12《文史要览》部分文言文翻译目录:《郑伯克段于鄢》—— 《左传》隐公元年.........................................................1 《晏子不死君难》...................................................
2024-05-28摘 要:文言语句的翻译在新课标高考中占分比重较大,两小题10分。要做到在高考中少失分甚至不失分,需遵循“一读二找三落实四表达”的原则。关键词:准确断句;关键字词;直译;意译“一读”:基本要求是“读得上口,准确断句”高考文言文阅读均取材于课外,考生对文本不很熟悉,要在有限的时间内完全读懂选文不是一件容...
2024-05-27胡明珠++张凡摘要:贵州非物质文化遗产历史悠久,底蕴丰厚,有巨大的对外宣传价值。由于文化缺省成了外宣翻译过程的主要难题之一,本文旨在探究贵州非物质文化遗产外宣英译范本中所使用的翻译原则与翻译技巧,以期能够提高今后的译文质量,推动贵州非物质文化遗产的对外宣传。关键词:贵州非物质文化遗产;对外宣传;翻译...
2024-04-07中学生学习文言文, 主要考察学生的文言文翻译能力, 增强学生阅读与欣赏古代文学作品的能力, 继承和弘扬悠久灿烂的古代文化。如何指导学生翻译文言文, 掌握翻译文言文的技巧与要领, 成为古代文学作品教学中的一个重点与难点。下面就本人多年来的教学实践与感受, 谈谈文言文翻译教学的一些体会。一.引导学生掌握文言文翻译的要求&m...
2024-04-07