论语篇隐喻在政论文中的作用

2022-11-01

语法隐喻是韩礼德在系统功能语法理论框架下提出的新理论。根据韩礼德的观点, 语言系统中有3个用于表示功能意义的纯理功能, 即概念功能、人际功能和语篇功能。但是基于语言的这三大元功能, 韩礼德将语法隐喻只分为概念隐喻和人际隐喻, 而后由马丁等人提出了语篇隐喻的概念。尽管有关语篇隐喻的理论尚未成熟, 并且韩礼德对其持有保留意见, 但实际上, 语篇隐喻在一定语篇当中的存在是不可否认的。继一些语言学家成功的研究了科技英语语篇中的语篇隐喻后, 本文将以布什总统的第二任就职演说为例, 从语篇隐喻的角度进行分析, 以此来揭示语篇隐喻在政论文中的作用, 试图把对其的研究扩展到科技英语语篇以外的其他领域。

1 语篇隐喻的五种实现方式

根据韩礼德的理论框架, 语篇隐喻可以通过五种方式来实现, 即元信息、语篇照应、内部连接、协商结构和隐喻性主位。

1.1 元信息

元信息指的是为了组织文章结构而使用的用来代替文中一部分内容的名词。这些名词不是用来指现实生活中的任何一个实体, 不管是具体的人还是东西。此类名词有element, example, factor, point, way等。在布什的第二次就职演说中也有很多这种名词, 如source, conclusion, duties等。在这举两句为例:

(1) We are led, by events and common sense, to one conclusion:The survival of liberty in our land increasingly depends on the success of liberty in other lands.The best hope for peace in our world is the expansion of freedom in all the world.

(2) A few Americans have accepted the hardest duties in this cause-in the quiet work of intelligence and diplomacy...the idealistic work of helping raise up free governments...the dangerous and necessary work of fighting our enemies.

在这两个例子中, conclusion和duties指的都不是任何实体, 而是代替后面的内容。由于演说不是以书面的形式传达给听众, 所以演说者在演说时不能使用过于复杂的结构。如 (2) 中, 前一句演说者说一些美国人在争取自由的事业当中已经接受了一些比较艰巨的任务, 转而后面就列出了各种具体的任务。与使用一个从句相比, 这样的安排可以吸引听众的注意力, 让他们意识到接下来听到的内容将是前面所听到的名词要指代的。这样一来, 听众听起来就会比较有条理, 可以迅速领略演说者所要表达的内容。

1.2 语篇照应

语篇照应所回指的是一些即成事实、行动、话语或想法, 而不是参与者或是其他具体的东西。从这方面来看, 语篇照应是具有隐喻性的。在布什的这次演说中他也大量使用了语篇照应。如:

Advancing these ideals is the mission that created our Nation.It is the honorable achievement of our fathers.Now it is the urgent requirement of our nation’s security, and the calling of our time.

在这句话中, it指的是Advancing these ideals is the mission that created our Nation这个行为, 而不是具体的事物。it的使用避免了不必要的重复, 减少了过多重复造成的听觉上的疲劳。另外, it使演说看起来更加连贯, 不罗嗦、冗长。

1.3 内部连接

内部连接是用来表达语篇中的内部逻辑意义的, 主要是为了组织文章的结构, 不同于用于表达外部世界各种关系的外部连接。为了使演说更加严谨, 布什使用了大量内部连接, 如:

Advancing these ideals is the mission that created our Nation.It is the honorable achievement of our fathers.Now it is the urgent requirement of our nation’s security, and the calling of our time.So it is the policy of the United States to seek and support the growth of democratic movements and institutions in every nation and culture, with the ultimate goal of ending tyranny in our world.

S o的使用在这里表示的是内部的因果关系, 让听众觉得美国寻求并支持世界各国和各种文化背景下成长的民主运动, 寻求并支持民主的制度化, 最终终结世间的任何极权制度的这项政策是有理可寻的, 不是毫无根据的。以此看出, 在就职演说中使用大量的内部连接可以让听众觉得演说者的逻辑思维比较严谨, 使演说比较有说服力, 产生强大的感染力和号召力, 以博得听众的支持, 从而实现其宣传、教育和鼓动的目的。

1.4 协商结构

协商结构可以使单调的独白文章看似演讲者或作者与听众间的对话, 大多由祈使句和问句来表达, 如let me say it in another way, let me be clear, let’s begin by, do you think it is necessary?等。这些句子在文章结构中可以起到承上启下的作用。布什在就职演说中使用了协商结构有效的连接了上下文, 拉近与听众的距离, 如:

From the perspective of a single day, including this day of dedication, the issues and questions before our country are many.From the viewpoint of centuries, the questions that come to us are narrowed and few.Did our generation advance the cause of freedom?And did our character bring credit to that cause?These questions that judge us also unite us, because Americans of every party and background, Americans by choice and by birth, are bound to one another in the cause of freedom.

在这个例子中, 协商结构是通过问句来实现的。可以看出, 这两个问句的使用使演说看上去像是演说者和听众之间的一个对话, 而不是演说者单调的独白。因此二者之间的距离缩小了, 让听众感觉亲切, 没有因为地位的不同而使演说者独裁专制, 当遇到困难时会寻求大众的意见, 达到与大众交流的目的。

2 结语

通过对布什第二次就职演说中语篇隐喻的分析, 可以发现语篇隐喻在政论文中同样扮演着极为重要的角色。演说者借助语篇隐喻的使用来激起民众的热情, 拉近与听众的距离, 获取听众的信任和支持, 从而实现其宣传、教育、鼓励和交流的目的。

摘要:根据韩礼德的观点, 语法隐喻可以分为概念隐喻和人际隐喻, 后来又有学者提出了语篇隐喻的概念。尽管有关其的理论尚未成熟, 但本文将以语篇隐喻为切入点, 以布什总统的第二任就职演说为例, 来揭示语篇隐喻在政论文中的作用。

关键词:语篇隐喻,政论文,语篇

上一篇:当下艺术类高校教师面临的教学挑战和对策下一篇:大学生的公民与自由教育