白居易《遗爱寺》全诗翻译赏析(精选5篇)
篇1:白居易《遗爱寺》全诗翻译赏析
白居易《遗爱寺》全诗翻译赏析
遗爱寺
白居易
弄石临溪坐,寻花绕寺行。
时时闻鸟语,处处是泉声。
注释:
(1)遗爱寺:地名,位于庐山香炉峰下。
(2)弄:在手里玩。
(3)临:面对。
(4)闻:听见。
翻译:
我玩弄着石子,面对小溪而坐,为了赏花,我绕山寺的小路行走。不时听到小鸟的啼鸣声,到处都能听到泉水的叮咚声。
赏析:
《遗爱寺》为唐白居易所作的`一首写景抒情短诗,诗以“石”“溪”“花”“鸟语”“泉声”的点染,勾勒出遗爱寺令人神往的风景,通过“弄”“寻”“行”等动作描写,表达了诗人对大自然的热爱。
这是一首写景抒情的短诗,诗人将石、溪、花、鸟、泉等多种 自然景物有机地组合在一起,描绘了一幅清新秀丽、生机勃勃的图画,勾勒出遗爱寺令人神往的风景,又通过“弄”“寻”“行”等细致的动作描写刻画,表达了诗人对大自然的无限热爱之情。
诗歌两联虽然皆为对仗,但由于诗人善于运用动词,并在第二联中,及时变换句式结构,因而使得诗歌既具有整饬之美,同时又充溢着一种流动的、活泼的诗意。生动地表现了遗爱寺周围生机盎然,清幽雅致的环境气氛。抒发了作者诗人对自然美景的热爱之情。
篇2:白居易《遗爱寺》全诗翻译赏析
遗爱寺,遗爱寺白居易,遗爱寺的意思,遗爱寺赏析 -白居易的诗
遗爱寺
作者:白居易朝代:唐体裁:五绝 弄日临溪坐,寻花绕寺行。时时闻鸟语,处处是泉声。
篇3:遗爱寺原文翻译及赏析
手里玩赏着奇丽的彩石,面对着潺潺的溪水观赏。绕着寺旁那弯弯的小径,探寻着绚丽多姿的野山花。
百灵声声脆,婉转歌唱。泉水咚咚响,脉脉流淌。
注释
弄:在手里玩。
鸟语:鸟鸣声。
赏析
“弄石临溪坐,寻花绕寺行。”这两句是说是说诗人在小溪边玩赏那些奇形怪状的溪石,微风吹来花香扑鼻沁人心脾。诗人四处张望却不知花在何处,于是诗人绕寺而行,一路上漫步寻花,“时时闻鸟语,处处是泉声”,这里山光水色无限美好。小鸟的啾啾声十分动听,溪水汩汩流淌不绝于耳。这一切,让诗人感到心旷神怡。
这首写景抒情的短诗,诗人将石、溪、花、鸟、泉等多种自然景物有机地组合在一起,描绘了一幅清新秀丽、生机勃勃的图画,勾勒出遗爱寺令人神往的风景,又通过“弄”“寻”“行”等细致的动作描写刻画,表达了诗人对大自然的无限热爱之情。
诗歌两联虽然皆为对仗,但由于诗人善于运用动词,并在第二联中,及时变换句式结构,因而使得诗歌既具有整饬之美,同时又充溢着一种流动的、活泼的诗意。生动地表现了遗爱寺周围生机盎然,清幽雅致的环境气氛。抒发了作者诗人对自然美景的热爱之情。
创作背景
唐宪宗元和十年(815年),白居易被贬为江州司马。这首诗即是在江州任上,于元和十二年游览遗爱寺有感而作。
篇4:古诗遗爱寺白居易
原文:
遗爱寺
作者:白居易
弄石临溪坐,寻花绕寺行。
时时闻鸟语,处处是泉声。
注释
⑴遗爱寺:寺名,位于庐山香炉峰下。
⑵弄:在手里玩。
⑶鸟语:鸟鸣声。
翻译
手里玩赏着奇丽的彩石,面对着潺潺的溪水观赏。绕着寺旁那弯弯的小径,探寻着绚丽多姿的野山花。
百灵声声脆,婉转歌唱。泉水咚咚响,脉脉流淌。
赏析:
“弄石临溪坐,寻花绕寺行。”这两句讲的是作者在小溪边玩赏那些奇形怪状的.溪石,微风吹来花香扑鼻沁人心脾。作者四处张望却不知花在何处,于是作者绕寺而行,一路上漫步寻花,“时时闻鸟语,处处是泉声”,这里山光水色无限美好。小鸟的啾啾声十分动听,溪水汩汩流淌不绝于耳。这一切,让作者感到心旷神怡。
这首写景抒情的短诗,作者将石、溪、花、鸟、泉等多种自然景物有机地组合在一起,描绘了一幅清新秀丽、生机勃勃的图画,勾勒出遗爱寺令人神往的风景,又通过“弄”“寻”“行”等细致的动作描写刻画,表达了作者对大自然的无限热爱之情。
篇5:白居易《白牡丹》全诗翻译赏析
白居易
城中看花客,旦暮走营营。
素华人不顾,亦占牡丹名。
闭在深寺中,车马无来声。
唯有钱学士,尽日绕丛行。
怜此皓然质,无人自芳馨。
众嫌我独赏,移植在中庭。
留景夜不暝,迎光曙先明。
对之心亦静,虚白相向生。
唐昌玉蕊花,攀玩众所争。
折来比颜色,一种如瑶琼。
彼因稀见贵,此以多为轻。
始知无正色,爱恶随人情。
岂惟花独尔,理与人事并。
君看入时者,紫艳与红英。
前两句诗文解释:
城中赏花的人终日在花丛中往来穿行。白色的牡丹颜色太素,人们并不观赏它,可是它也拥有牡丹之名。
词语解释:
①作于元和四年(809)或稍后。钱学士:指钱徽,元和三年八月自祠部员外郎充翰林学士。
②闭:全诗校:“一作开。”
③《庄子·人间世》:“虚室生白,吉祥止止。”后以虚白形容清静的心境。
④唐昌:观名,在长安安业坊南,观以唐玄宗女唐昌公主名。内有玉蕊花,为唐昌公主手植。花每发,若琼林玉树。见《剧谈录》卷下、《长安志》卷九。
⑤正色:纯正的颜色。谓青赤黄白黑五色。
旦暮:终日。
【白居易《遗爱寺》全诗翻译赏析】相关文章:
白居易《寒食野望吟》全诗翻译赏析05-05
白居易《涧底松》全诗赏析04-08
白居易琵琶行翻译赏析05-17
吊白居易原文翻译及赏析04-08
琵琶行原文白居易翻译05-06
暮江吟白居易赏析04-13
南浦别白居易的古诗赏析04-10
白居易诗词《观游鱼》的诗意赏析05-06
白居易的母别子诗歌赏析05-08
《游悟真寺诗》白居易全文赏析05-12