#慷慨赴死文言文的翻译 搜索结果
为信仰赴死如散步--读《牛虻》有感他,牛虻—一个非常坚强的人,一个为了自己的革命信仰,甘愿被命运折磨的人。他影响了我的一生。学会坚强,无论你我,挺起胸膛,直面困难,向困难挑战——这是牛虻给我的启示!《牛虻》既是慷慨动人的革命书籍,又是高雅纯正的文学名著,本书充分的描写出了人情人性的艺术感染力。在人口...
2024-04-28第一篇:文言文的翻译练习文言文翻译练习1、范仲淹有志于天下原文:范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往...
2022-07-19未的文言文翻译1. 不,不曾,没有:~必。~曾(céng )。~来。~尝。~竟(没有完成的)。~及(a.没有来得及;b.没有达到)。2. 地支的`第八位,属羊。3. 用于记时:~时(下午一点至三点)。4. 放在句末,表示疑问:“君除吏尽~?吾亦欲除吏”。【其他词...
2024-04-12【子时】夜半,又名子夜、中夜:十二时辰的第一个时辰。(北京时间23时至01时)。【丑时】鸡鸣,又名荒鸡:十二时辰的`第二个时辰。(北京时间01时至03时)。【寅时】平旦,又称黎明、早晨、日旦等:时是夜与日的交替之际。(北京时间03时至05时)。【卯时】日出,又名日始、破晓、旭日等:指太阳刚刚露脸,冉...
2024-05-01语文备课大师 xiexingcun.com 课题:文言文句子的翻译专题复习教案开课人:高淳县湖滨高级中学程亚平【教学目标】1、落实《考试说明》“阅读浅显文言文能力”的训练,集中训练文言句子翻译的能力。2、在学生已掌握文言文翻译的一般原则、技巧的基础上,加强踩点得分意识,以难词难句为突破口,指导学生掌...
2024-05-24第一篇:文言文翻译的要求汇编考纲要求的120个重点文言实词及例句翻译(不全)考纲要求的120个重点文言实词及例句翻译(101—120)101.要,读音一:yào(1)形容词①主要,重要增减要语,奉行者莫辨...
2023-03-19第一篇:文言文翻译的基本要求商务英语翻译的基本要求商务英语翻译翻译是有利于各国人民进行科技、文化、商业交流的重要活动。因此,从事商务翻译工作的人员承担着特殊义务,不仅应具备良好的政治素养...
2023-03-19鞭打之德的文言文翻译原文:鞭打之德〔明〕朱国祯新昌吕光洵之父,豪于乡,县令曹祥抶之,卒为善士。曹祥,太仓州人也。光洵为御史,按太仓,谒祥。祥已忘前事,光洵语其故,祥不自得。光洵曰:“微翁,吾父安得改行善?其后,盖戴恩十余年如一日也。”竟留夕谭,乃去,且厚赠之。注释:新昌吕光洵的父亲,是个土豪,新县县...
2024-04-231、牧:放牧牲畜。2、窃:偷偷地,暗中。3、辄:总是(常常)、就。4、挞:用鞭子、棍子等打人。5、曷:通“何”,为什么。6、去:离开7、潜:暗暗地、悄悄地步。8、执策:拿着书。9、达旦:到早晨,到天亮。10、狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕,11、恬:神色安然,满不在乎的样子。...
2024-05-01精选陈蕃立志的文言文翻译陈蕃立志蕃年十五,尝闲处一室,而庭宇芜秽。父友同郡薛勤来候之,谓蕃曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”蕃曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。译文陈蕃15岁,曾经避人独居一间房屋,却(从不打扫自己所住的居...
2024-05-02《原毁》选自《昌黎先生集》,是唐代文学家韩愈创作的一篇古文。此文论述和探究毁谤产生的原因,文章先从正面开导,说明一个人应该如何正确对待自己和对待别人才符合君子之德、君子之风,然后将不合这个准则的行为拿来对照,最后指出其根源及危害性。全篇行文严肃而恳切,句式整齐中有变化,语言生动而形象,刻划当时士风,...
2024-05-041 礼貌原则综述在语用研究中,美国哲学家Grice(1967)曾经指出,合作原则(CP:Cooperative Principle)是人们在语言交际中为了顺利进行会话所遵循的一个基本原则,其中涉及到四个准则:即数量准则(Quantity)、质量准则(Quality)、关联准则(Relevance)和方式准则(Man n...
2024-04-20春秋晚期“孔子问礼于老子”的典故在《水经注》和《史记》等文献中均有记载。汉画像石《孔子见老子》主要出土于陕西、河南、山东、四川和江苏等地区。《孔子见老子》图像布局常见的构图方式有孔子拜见老子, 孔子率众弟子拜谒老子, 孔子率弟子拜谒老子时中间出现稚童项橐, 以及画面上仅孔子与老子、项橐二人相向而...
2024-04-22贾诩传的文言文翻译原文:贾诩字文和,武威姑臧人也。少时人莫知,唯汉阳阎忠异之,贾诩有良、平之奇。察孝廉为郎,疾病去官,西还至汧,道遇叛氐,同行数十人皆为所执。诩曰:“我段公外孙也,汝别埋我,我家必厚赎之。”时太尉段颎,昔久为边将,威震西土,故诩假以惧氐。氐果不敢害,与盟而送之...
2024-05-16一、笔下形象带有个人主义,有强烈的主观感情色彩他以惊世骇俗的笔墨,创造了瑰丽奇伟的意境的同时,又毫不矫饰,真诚的袒露自己的内心世界,将自己的个人感情融入所看到的大自然。在《蜀道难》中主观感受极其强烈。首句即以惊叹词“噫吁嚱”开头,犹如天风海雨,突兀而来,先声夺人,给人一种惊心...
2024-05-18孙作《座右铭》原文及翻译【原文】多言,欺之蔽也;多思,欲之累也。潜静以养其心,强毅以笃其志。去恶于人所不知之时,诚善于己所独知之地。毋贱彼以贵我,毋重物以轻身。毋徇俗以移其守,毋矫伪以丧其真。能忍所不能忍则胜物,能容所不能容则过人。极高明以游圣贤之域,全淳德而为太上之民。【译文】多言,是因有欺人的毛...
2024-05-26摘要:很多高中生面对文言文翻译题都心生畏惧,不知该从何处下手。本文从文言文翻译的原则、标准、态度、方法四个方面进行讲解,力求让学生有法可循,有法能循,切实提高同学们文言文翻译的能力。一、文言文翻译的原则文言文翻译的特点是以直译为主,意译为辅。针对文言文翻译的特点,同学们在学习中应落实每个字、每个词、...
2024-04-23《杨布打狗》文言文翻译【原文】杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”【注释】1杨朱,先秦哲学家,战国时期魏国人,字子居2曰:名叫。3衣:穿。4雨:下雨。5素...
2024-04-24“只许州官放火,不许百姓点灯”是我们生活中经常用到的成语,下面就是小编为您收集整理的田登作郡文言文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!田登作郡文言文田登作郡,自讳其名,触者必怒,吏卒多被榜笞,于是举州皆谓灯为“火”。上元放灯,许人入州治游观,吏人遂书榜揭于市曰:...
2024-04-26导语:说到文言文翻译,从小学就开始学习了。但是还是有很多的学生觉得很难。其实只要多看、多记、多理解,渐渐地就不那么难了。下面是小编为你整理的狼子野心的文言文翻译,希望对你有帮助!原文:有富室,偶得二狼子,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。一日,主人昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视...
2024-04-30