语言研究对外汉语教学论文

2022-04-28

摘要:本文结合第二语言习得顺序理论和心理语言学分析以汉语作为第二语言的学习者在习得汉字过程中的一些规律并提出了汉字教学的一些建议。下面是小编精心推荐的《语言研究对外汉语教学论文(精选3篇)》仅供参考,希望能够帮助到大家。

语言研究对外汉语教学论文 篇1:

语言景观在对外汉语教学中的作用调查与研究

摘 要:在当今文化作为重要发展战略的时代背景下,语言景观在对外汉语教学和汉语学习过程中也体现着潜在的文化输出和交流功能。目前对语言景观的研究,就语言景观本身的调查描写比较多,在对外汉语教学领域,语言景观的价值还停留在理论探讨阶段,缺少实证。本文以韩国留学生为主要调查对象,通过问卷调查结合访谈的方式,具体考查语言景观在对外汉语教学中的作用及发生作用的方式、路径等,进而为对外汉语教学提供切实、可行的建议。

关键词:语言景观 对外汉语教学 语言意识 语言环境 文化习得

一、引言

汉语作为第二语言学习的课堂外途径有很多,但多数都会受到一定条件的限制,做不到随时随地、兼顾语言与文化两方面有效习得汉语、汉字。语言景观(language landscape)则可以作为一种辅助资源,充分利用语言景观进行汉语教与学,一定程度上能够弥补这方面的不足。

语言景观研究是近几年国际应用语言学和社会语言学领域最为新颖和热门的话题之一[1](P1),国外语言景观研究真正发端于1997年,之后才逐渐兴起并迅猛发展,许多成果相继问世,研究视野不断拓展[2](P17),已受到越来越多的学者关注,并取得了较为丰硕的成果,顯示出了较好的发展前景。那么什么是语言景观呢?简单来说,语言景观是指在某一特定区域使用的看得见的书面语言,“公共场所的路牌、广告牌、街道名、地名、商店名称所使用的语言,以及政府机构上的符号构成了某一特定区域、地区或城市群的语言景观。”(Landry & Bourhis,1997)[1](P2)目前的研究通常把语言景观区分为两类标牌:1.官方标牌,即政府设立的具有官方性质的标牌,如路牌、街名、建筑名等,在文献中也常称作自上而下的标牌(top-down signs)。2.私人标牌,即私人或企业所设立的用作商业或信息介绍的标牌,如店名、广告牌、海报等,在文献中也称作自下而上的标牌(bottom-up signs)或非官方标牌等。[3](P81-82)此外,张媛媛做了“官民不同、内外有别”的分类。[4]语言景观本身可以发挥两种功能:信息功能(informative function)和象征功能(symbolic function)(Landry & Bourhis,1997)。在这两种功能中,信息功能是语言景观的显性功能,而象征功能则属于其隐性功能。[5](P215-216)实际上,通过调查研究发现,语言景观潜在的文化功能也是在留学生对外汉语学习中比较重要的方面,特别是对于高级水平的留学生来说,他们更注重语言景观中的文化信息。本文以韩国留学生为调查对象,主要通过问卷调查和访谈的方式,具体考查语言景观在对外汉语教学中的作用,并在此基础上提出对外汉语教学建议和策略,以期拓展教学思路,促进对外汉语教学的发展。

二、调查设计与过程

(一)调查目的

为了探求语言景观(为了使调查对象能够明白,本文也称为“汉语标牌”)在对外汉语教学中的应用价值,填补其在对外汉语教学领域应用方面的空白,具体考查语言景观作为教学资源和教学手段的运用可行性和具体途径,我们设计了以韩国留学生为对象的汉语标牌调查问卷,并对某大学国际交流学院的两名韩国留学生就此方面进行了深度访谈,力图通过实际调查和数据分析来透视语言景观与对外汉语教学之间的关系,并据此对目前国内对外汉语教学现状提出可行性建议。

(二)问卷设计

1.调查对象及主题

此次问卷调查中主要以某学校国际交流学院的留学生为被试,其中包括:韩国被试32人(初级班11人,中级班11人,高级班10人),俄罗斯学生12人,塔吉克斯坦2人,美国、法国、加拿大、波黑、菲律宾、吉尔吉斯斯坦各1人。因此,我们最终确定主要以韩国留学生为主,同时结合其他国家留学生的数据进行分析。

本次调查以探讨语言景观与对外汉语教学之间的关系为目的和出发点进行设计,确定了以“汉语标牌在汉语学习中的作用”的调查问卷。

2.调查问卷的构成

调查问卷包括“被试自然信息”和“调查主题问题”两个部分。被试自然信息部分包括:国籍、性别、年龄和汉语水平四项;主题问题则包括16项调查,每个问题基本设置4个选项供被试选择。

这16个问题主要按四个板块进行设计,分别为:第一,汉语标牌(即语言景观,下文同)对被试在汉语学习兴趣和动机方面的影响。该板块分别由第1、4、7、8、15题组成。第二,汉语标牌对被试语言迁移和偏误纠正等语言能力形成的影响。该板块分别由第6、7、12题组成。第三,语言标牌对被试语言要素和技能学习方面的影响。该板块分别由第2、5、14、16题组成。第四,语言标牌作为教学素材和途径在被试中的期望调查。该板块分别由第9、10、11、13、14题组成。从汉语标牌的特点来看,问卷所含的16个问题中,一般性的问题有9个,具体的问题有5个,另外2个属于预期问题。

(三)调查过程

本次调查主要在一所大学的国际交流学院在读学生中展开。调查分为预调查和正式调查两个阶段。在预调查中发现,原调查问卷中的部分问题,语言表述不容易被理解,所以对问卷进行了调整。

正式调查分别在四个班级开展,并通过现场指导的方式协助被试填写问卷、完成调查,四个班的被试在国籍、性别、年龄、汉语水平方面均不同,从而保证了样本的差异性和多样性,使调查结果更加科学,准确。

此次调查共发放问卷60份,收到有效答卷样本共52份,有效率达84%。其中性别样本包括男生24人,女生28人。年龄样本包括,18~28岁30人,28~38岁13人,38岁以上9人。汉语水平样本中,初级班18人(平均学习汉语时间为一年),中级班18人(平均学习汉语时间为一年到两年),高级班16人(平均学习汉语时间为两到三年)。我们在数据统计中发现性别、年龄等因素对调查结果影响不大,因此本文主要结合被试汉语水平情况进行具体分析。

在问卷调查过程中遇到了一些问题,如:在预调查中,我们发现,尽管不少被试的汉语是中、高级水平,但是涉及到一些专业词语,学生仍不能准确理解,需要借助较多现场解释。因此,为了达到调查目的,我们参考被试汉语理解的实际水平以及国际交流学院汉语老師的建议进行了反复修改。最终问卷的问题选项基本呈现为四个等级,每个选项添加了英文扩注,例如大部分被试,很难分清汉语中“有些喜欢”与“不太喜欢”的区别,对此借助英语“a little”“hardly”的补充。在涉及语言景观的调查题目中,尽管借助图片和解说的形式以求说明意图,但发现被试仍需要进一步理解,因此在问卷中统一以“汉语标牌”这个说法代替。“变形汉字”等词汇则借助具体汉字样例来进行解释。这些都为后期的问卷设计工作提供了经验。

三、数据分析与调查结果讨论

长期以来,对汉语作为第二语言教学,人们更多地关注课堂中可现的封闭教学材料和途径,忽略了汉语标牌这种开放性材料的价值,而汉语标牌在汉语学习者的学习过程中,是否具有实际作用,对留学生的汉语学习进程有多大影响,以及这种影响的作用途径是怎样的?这些都是我们探究的立足点和方向。而从事实来看,本次在国际学院留学生中开展的调查给我们提供了一些参照数据和考量参数。依据调查结果,我们发现汉语标牌在为汉语学习者提供现实教学材料和语境,促进语言意识的提高,提升学习兴趣,增强母语与目的语的语言对比能力,以及加强语言学习,文化习得等方面均有一定的作用,以下是我们本次结合调查数据所进行的调查结果讨论,共包括四个方面:

(一)语言景观与语言环境、语言意识

通过统计第一个板块问题的调查数据,我们发现,语言景观对被试拥有汉语学习环境、生成汉语表达意识有一定的作用。被试在有意识的关注生活中的语言素材时,得到了相应的语言浸染,而这种语言环境的浸染反过来也潜在的影响了他们的汉语学习意识。被试对汉语标牌的关注度与主要影响因素见表1、表2。具体分析如下:

1.数据分析

在问题4中最多的是B项“有时”能够关注占比50.0%,其次是C“很少”关注占比37.5%,再次为“总是”关注占比9.4%,选择D项“从不”关注的最少,占比3.1%。结合测试数据,被试中“总是”能关注到汉语标牌和“有时”能关注到标牌的人占测试对象中的59.4%,这说明超过半数的被试对汉语学习材料(标牌)等信息有明显的关注。

当汉语标牌中被试的母语和汉语共存,通过看母语就能准确理解意思时,他们是否对标牌中汉语不再关注了呢?在问题7的调查结果中,最多的是选择B项“有时”能,约占56.3%,其次是A“总是”25.0%,然后是C项“很少”12.5%,最后是“从不”D项约6.3%。可见被试在此情况下对标牌中的汉语关注度仍旧很高。结合问题6和问题10,不难发现,尽管在汉语标牌中存在被试的母语文字,但他们仍旧重视标牌中显示的汉字。

被试关注汉语标牌是在哪个阶段呢?问题15为我们的研究提供了思路。C项“学习了几个月”占39%,A“没有学”的时候,和D“学习了一年以后”均占26%。B项“学习了几个星期”占9.7%。也就是说,大部分被试比较关注汉语标牌是在学习汉语几个月后,然而选择A“没有学”的26%的数据显示并不是所有的被试在真正学习了汉语之后才关注汉语标牌的,他们在真正学习汉语之前就有意识地注意有关汉语的语言信息,这也说明他们在没有真正学习汉语之前就有较高的语言意识。

通过分析可见:问题1中,选择A项“非常喜欢”和B项“有些喜欢”,共31人,约占总测试人数的96.9%,可见被试对汉语有较浓厚的学习兴趣。

在问题8中“你认为汉语标牌对你学习汉语有帮助吗?”选择A项“总是”有帮助和B项“有时”有帮助的人数最多,明显感觉到汉语标牌在学习汉语中发挥作用的占总人数的75.0%。75%的被试认为汉语标牌对学习汉语有帮助,他们在汉语学习上有较明显的学习目的和倾向。

另外,我们关注到在问题1中选择了D“不太喜欢”学习汉语的1人(汉语水平为初级),在对问题4的回答中显示对“汉语标牌”的关度较低,同样在问题7中,选择了“从不”继续看汉字,并在问题8中认为“汉语标牌”对学习汉语的帮助很少。这也说明有较浓厚的学习兴趣、明确的学习目的,学习者更具有语言学习意识,并能将这种语言学习意识带入课堂外的语言景观环境中。

2.语言景观对汉语学习者语言意识的影响

从调查结果中发现:被试对语言景观的关注、学习与语言意识是双向互动的关系。汉语学习者对语言景观语言学习的意识,在一定程度上加深了他们对汉语的理解,这种在语言上的潜在帮助又内化为一种新的动力促进了学习者对外部环境中语言景观的关注。

从宏观上的调查数据来看,对于被试而言,不管标牌中是否涉及到自己的母语文字,或者他们是否学习了汉语一段时间,对汉语标牌中的汉语具有明显的关注,具有较好的学习意识。正是这种明确的语言学习意识才使他们能够关注标牌中的汉字信息。而在对语言的持续关注与学习中也进一步加深了学习者对汉语的理解。

进一步聚焦调查过程中被试对选项的具体理解过程,也能发现一些问题。对于同一汉字或者词汇,不同水平的被试在理解层面有明显不同,尤其是在同义词和近义词的延伸和扩展层面上存在很大差异。产生这种现象的原因主要有两种:一方面与不同水平的汉语学习者的词汇量积累的多少有关系。另一方面是因为汉语第二语言学习者因为缺少具体的语义语用环境,所以对汉语的理解呈现出孤立性甚至是断层。他们学的词汇量,更多的是词汇的基本义,而同一词汇义的缩小、扩大或转移并不能很好地把握,要想很好地理解并将汉语恰当地运用于生活,需要进一步体会同一词汇的语义引申,联系不同词汇相近义、相似义的语用环境。在对外汉语课堂中,基本语言要素知识是汉语作为第二语言学习者学习的基础,同时也应该注重汉语具体运用的语义环境。现实生活中,汉语标牌为二语学习者提供了很好的教育工具,在这种语言环境中,学生更容易体会到汉语的多层含义。

3.教学建议

被试在学习汉语过程中有较强烈的语言意识,他们中的一些学习者,有的出于自身兴趣,有的是在学业上有着长期规划,还有的因为其他原因。他们大多数都有较明确的学习目标,都想尽快融入汉语环境中,因此乐于将自己学习到的汉语知识与社会生活相結合。而课堂教学的过程更多的是基本语言要素知识的传授,缺少完备的语义语用环境,学生很难将课堂所学恰当地运用于现实情境。对此我们建议,对外汉语课堂教学可以将汉语标牌素材与课堂内容很好地结合起来,这样一方面能够扩充教学素材,扩展教学途径,满足汉语学习者真实需求;另一方面也能为留学生提供真实的语言环境,加深学生对汉语的理解,达到活学活用的目的。比如交通标牌上的“让行”语言标牌,就为学生提供了很好的语用情境,有利于对“让”字语义语用的理解。

(二)语言景观与语言对比、偏误纠正

通过统计第二个板块的调查数据,我们发现,被试很容易受到母语、目的语以及文化因素的影响,产生概念理解或者语义、语用上的错误。汉语标牌在母语和目的语对比以及偏误纠正上发挥了一定的作用。韩国被试在汉语标牌中偏误纠正情况如表3。具体分析如下:

1.数据分析

在问题6中“存在书写错误的汉语标牌,你能发现吗?”选择B项“有时”能的占40.6%,选择C项“很少”能的占31.3%,选择D项“从不”能的占28.1%,选择A“总是”的为0。虽然对于大多数被试来言,并不能及时发现或者改正汉语标牌中的错误,但是如果进一步分析数据选择B项“有时”能的13人中,中高级阶段学生人数9人,约占69.2%。能发现错误的被试中,初级与中高级汉语水平差异,则说明能发现汉语标牌的错误率与学习者的水平有明显的相关性,而且随着学习汉语的深入,他们对这种错误有明显的判断。

关于问题7的数据加之进一步访谈分析,了解到大部分被试会在看到汉语标牌中的母语后继而关注汉语,这也说明他们有语言对比的意识。结合之前问题8“你认为汉语标牌对学习汉语有帮助吗?”的分析结果,并进一步分析被试中选择B“有时”和A“总是”的数据差异性,发现出现差异性的原因,一是与汉语第二语言学习者学习汉语的兴趣有关。二是因为通过母语与目的语的对比,能够帮助他们很好地掌握汉语,有助于汉语学习。

在12题“你喜欢标牌上有几种语言?”多数被试选择B项两种和C项三种以上,选择多于一种的人数约占总选择数的78%。带有多种语言的语言景观对比性更强,更利于直观上对比母语与目的语的语言材料。

2.语言景观对汉语学习者语言对比和偏误纠正的影响

汉语标牌为被试提供了众多实际教学素材,尤其是在双语、多语的标牌中,为被试提供了母语与目的语对比的可能。对于被试来说,由于受母语的影响,学习者因为不熟悉目的语的具体语用规则,很容易将母语的学习规则带入新的语言当中,而且本人往往很难发现,并得以纠正。而带有两种或者多种语言的标牌语言景观以对比的形式将语言具体呈现,便很容易发现其中的错误和规律。一方面,被试将自己国家的语言与汉语在语音、词汇、语法、汉字等方面进行分析比较。他们分析其相似性与不同点,有助于其对目的语语义、语用的理解和掌握。另一方面,通过对汉语标牌中语言要素的辨识,有助于改正自己的语言学习偏误和错误。

3.教学建议

在对外汉语教学中,学习者的语言偏误往往很容易受到母语迁移或者文化迁移的影响而出现错误。汉语标牌的多种语言材料,能够呈现较为明显的语言对比。汉语教师作为学生学习语言的指导者,完全可以借助双语或者多语的汉语标牌,利用很好的实际教学素材,帮助学生对比差异,了解个性,为学生提供新思路,新途径。比如:在类似于“中国银行”的汉语标牌中,很多学习者由于受到母语的影响容易说成“银行中国”,而汉语标牌中“中国银行”与“Bank of China”的双语标牌,便增强了语言对比,也有助于他们修正偏误。

(三)语言景观与语言要素学习、文化习得

学习语言不仅是要掌握语言的基本要素知识和基本技能,而且也是一种文化习得过程。通过统计第三个板块问题的调查数据,我们发现,不同水平的被试对汉语标牌的学习要求与情况也不尽相同。被试在汉语标牌中的学习汉语情况以及影响因素如表4。具体分析如下:

1.数据分析

在问卷调查中,我们发现被试在问题2中“你喜欢标牌中的变形汉字吗?”选择C项“不太喜欢”的最多,约占56.3%;其次是B项,“有些喜欢”约占34.4%。进一步研究发现,在问题5 “你能明白变形汉字的意思吗?”中,被试大多选择B项“有时”能和C项“很少”能。数据结果显示,大多数被试不太喜欢汉字变形。结合问题5的调查结果和访谈发现,大部分不太喜欢变形汉字的原因主要是,他们不能完全明白汉字变形之后的意思。那些选择了“有时”或者“总是”喜欢的被试,是因为他们认为经过变形了的汉字生动有趣地体现了中国书法艺术的特点。

问题5“在汉语标牌中你能学到中国文化吗?”选择了B项“有时”能的人最多,占56.3%,其次是C项“很少”和D项“从不”能均约占18.8%,最后是A“总是”约占6.3%。大部分被试表示不能从汉语标牌中做到随时随地都能学到中国文化,但是多数表示有时能从汉语标牌中获取到文化信息。

在问题14中,汉语标牌在听、说、读、写四个语言要素发挥作用的问题中,被试选择“读”的占61%;其次是“说”占16%;“听”和“写”均只占到11%。韩国被试多数认为汉语标牌在汉语阅读教学过程中发挥的作用最大。

被试希望通过汉语标牌学习到哪些知识,提高哪方面的能力呢?我们在问题16中找到了一些线索。B“认识汉字”占35%,A“明白汉语意思”和C“使用汉语”均占23.5%,而D“学习到中国文化”占17.6%。依据数据显示的情况,汉语标牌在识字认字方面的帮助最大。但当我们聚焦于五个问题中被试汉语水平发现:“A.明白汉语意思”“B.认识汉字”“C.使用汉语”中,初、中、高级阶段被试在汉语水平分布上较为平均,无明显差异。只有D项“学习到中国文化”的汉语学习者的汉语水平差距最大。选择D项的6个人中,1个人的汉语水平是初级,1个是中级,其余4个是高级。调查数据显示对于初级汉语水平的被试来说,他们更倾向于对汉语基本要素和语义、语用方面的学习;对高级水平的被试而言,他们有更高一层次的需求,即对文化习得方面的要求。

2.语言景观对汉语学习者语言要素和文化学习的影响

一方面,汉语标牌在“听、说、读、写”基本语言要素的学习中发挥一定作用,特别是对初级以及中级水平的汉语学习者“认读”方面的帮助最为明显。另一方面,汉语标牌中的文化特征(如:汉字变形艺术和汉语词汇呈现的结构特征等),也在一定程度上满足了高级水平学习者对文化学习的渴望。

3.教学建议

对外汉语教学不仅是一种语言教学,也是一种文化教学。在对外汉语课堂教学中应该尊重学习者的个体差异,了解其个性,注重因材施教的教学原则,在满足学生基本需求的同时,更该注重文化方面的教学,而不是将语言和文化完全孤立。汉语标牌作为能将语言和文化良好结合的鲜活语言素材,完全可以加以利用,以做到在对外汉语课堂教学中兼顾语言和文化两方面。比如“以文明节俭为荣,以大操大办为耻”这一汉语标牌,有助于学生理解汉语中崇尚节俭的文化传统。

(四)语言景观与学生期望、课堂教学

对外汉语教学原则是以学生为中心,以教师为主导,但是通过统计第四个板块问题的调查数据,我们发现,目前的课堂在传统教学手段和教学途径上重视较多,而在新的语言材料的结合上仍旧欠缺,加上时间和精力有限,部分汉语教师的教学方法相对保守,并未很好地将教学实际与生活进行衔接。目前课堂使用标牌情况与学生教学素材期望情况如表5。

1.数据分析

分析问题9,选择C项“很少”用,以及D项“从不用”的被试人数最多,这意味着目前汉语教学课堂中,大部分汉语老师并没有过多地涉及汉语标牌方面的教学信息。

结合前面问题8中“你认为汉语标牌对你学习汉语有帮助吗?”的问卷结果,选择A项“总是”有帮助和B项“有时”有帮助的人数最多,占到总人数的75%。数据显示,对外汉语课堂教师很少将汉语标牌的教学素材运用于教学,这与被试对汉语的学习需求并没有很好的对等。

韩国被试在课外学习汉语的主要途径,从选项13得知:A.观看有关汉语的电视节目的学生占36%;其次是D“看标牌”27%。而选择B看汉语小说和C听汉语歌曲均占18%。可见,汉语标牌是韩国被试课外学习汉语的有效途径之一,汉语教师可以合理借鉴并加以利用,使之成为辅助教学的一种手段。

在标牌中被试比较关注什么地方的标牌呢?在具体性问题10、11中,我们不难发现韩国被试更多关注于飞机场、火车站等交通站点以及街道上的指示标牌,而且更希望汉语教师教授这些方面的标牌知识。

把汉语标牌应用于汉语教学,究竟在哪些發面发挥作用,甚至作用很大,我们从问题14中可见一二:在听、说、读、写四个语言要素中,被试选择“读”的占61%;“说”占16%;“听”和“写”均只占到11%。韩国被试多数认为汉语标牌在汉语阅读教学中发挥的作用最大。我们在汉语教学中识记汉字,扩展词汇方面完全可以借助学校和社会中的汉语标牌素材,这样对于汉语学习者来说,一方面提升了他们的汉语学习兴趣,积累了汉语知识;另一方面也满足了学生们日常生活的实际需要,达到了学以致用的效果。

2.语言景观对课堂教学的影响

通过第四板块问题的调查数据,并结合访谈结果,我们发现,被试期望运用汉语标牌教学素材的主要原因,一是在课堂上运用语言景观的素材,可增加学习的趣味性;二是运用语言景观,在一定程度上可帮助他们理解汉语。

3.教学建议

汉语标牌在课堂上的运用,在增强学生学习兴趣,拓展教学材料方面具有一定的积极作用。汉语标牌中往往具有某些修辞特征,并且带有结构对称和韵律和谐的特点,课堂中可以借鉴此类汉语标牌作为鲜活生动的教学素材,比如,公园标牌“踏入想一想,小草也在长”等,这不仅增强了课堂的生动性和趣味性,也帮助理解了汉语的结构特征。

我们将以上数据和分析与不同水平的俄罗斯被试问卷结果进行对比,除了一些细微差别外,总体差别不大。值得留意的是俄罗斯被试在一般性问题中多数选择了A、B较积极的两项,偶有被试选择C、D,诸如“不太……不喜欢、很少、从不”的选项。俄罗斯被试态度与韩国被试比较而言更多的选择了积极选项。这主要与韩国人较为认真谦虚内敛的性格有关,这就更需要我们汉语工作者,尊重差异了解个性,充分利用汉语学习者的学习兴趣和特点,借助语言景观在语言要素和文化功能方面的不同作用,激发学习者学习动力,增强学习效果。

四、结语

通过本次汉语标牌的问卷调查和深度访谈,我们发现汉语标牌在辅助对外汉语教学方面有一定的积极作用。总体来看,其作用在于:第一,汉语标牌为对外汉语学习者提供了现实教学材料和真实的学习环境、可以增强对外汉语学习者的语言意识;第二,恰当使用汉语标牌可以激发学生的学习兴趣,增强语言学习意识,满足学生求知欲望;第三,汉语标牌可以增强对外汉语学习者把母语与目的语进行语言对比的能力,进一步强化学习者的语言意识和修正语言偏误与错误的能力;最后,汉语标牌在对汉语学习者学习语言文化等方面也在一定程度上发挥着积极的作用。对此我们建议:对外汉语教师可以针对不同学习动机的学习者,在课堂上利用汉语标牌来丰富课堂内容、拓展教学广度,指导学生该如何利用生活中的语言景观来延展课外学习汉语的途径和方法。另外,学校作为汉语第二语言学习者学习的主要阵地,应充分发挥其环境的优势作用,注重校园标牌双语或者多语的设计,展示语言文化差异和魅力,使外国留学生在潜移默化中进一步增强语言意识,增强不同语言和文化的对比,真正能从学习汉语到习得汉语。期待未来语言景观的研究可以更好地致力于对外汉语课堂教学的发展,以此促进中国传统文化的传播。

参考文献:

[1]李丽生.国外语言景观研究评述及其启示[J].北京第二外国语学院学报,2015,(4):1-2.

[2]万永坤、原一川.国内语言景观研究进展述评[J].英语广场,2016,(5):17.

[3]尚国文、赵守辉.语言景观的分析维度与理论构建[J].外语教学与研究,2014,(6):81-82.

[4]张媛媛.从言语社区理论看语言景观的分类标准[J].语言战略研究,2017,(2):43-48.

[5]尚国文、赵守辉.语言景观研究的视角、理论与方法[J].外语教学与研究,2014,(2):215-216.

作者:穆亚格 杨星 李海英 姜黎君

语言研究对外汉语教学论文 篇2:

第二语言习得顺序研究和对外汉语教学中对汉语初学者进行汉字教学的设想及建议

摘要:本文结合第二语言习得顺序理论和心理语言学分析以汉语作为第二语言的学习者在习得汉字过程中的一些规律并提出了汉字教学的一些建议。

关键词:第二语言习得顺序;心理语言学;汉字教学

一、第二语言习得顺序研究在汉字教学中的应用可能性探究

第二语言习得顺序研究产生于二十世纪七十年代初,乔姆斯基从心灵主义出发提出人脑中存在的LAD专用于习得语言。此后,Brown进行了第一语言语素习得研究,Dulay和Burt也进行了第二语言习得顺序研究。但这些研究均是在英语语言环境下进行的英语习得的相关研究。作为与表音体系截然不同的表意体系的代表语言之一的汉语能否完全适合他们的研究结论仍有待考证。

在国内,汉语的第二语言习得顺序研究主要集中在语法方面。

这固然与语法的中心地位有直接的联系,但其他语言要素的习得顺序研究也同样重要。汉语词汇由语素构成,语素以汉字为表现形式。那么汉字的习得应该与词汇的习得一样具有一定的规律。两者的关系应是互相促进的。因时间和条件等原因,拟综合采用前人论著中认可度较高的一些汉字习得方面的结论作为本篇论文汉字教学构想的依据。

二、心理语言学角度分析学习者初期习得的认知策略及其采用的习得方式

Dulay和Burt 的横向实验虽然是以英语语言习得作为研究内容,但是我认为他们的结论——尽管实验对象的母语背景和习得的二语言的速度不尽相同,但他们习得目的语的语法词素的顺序都是一样的——仍有很高的借鉴价值。他们通过实验研究发现,儿童在习得语言的过程中所犯的错误并非是源于第一语言的干扰,而是带有自然然语言发展的特点。我认为,外国学生在习得汉语的过程中仍具有以汉语作为母语者的一般特点。不论是第一语言学习者还是第二语言学习者,通过观察我们可以很明显的发现他们都有语言学习的沉默期。假设我们在其他课型,比如说综合课,听力课中尽可能的增加学习者的语言输入,那么相应的文字学习就会减轻难度。在其他课型中,学习者已经建立了能指和所指之间的联系,在汉字教学中,我们则是把能指的声音转化为书面的语言符号。而汉字的表意属性无疑对这是有帮助的。

心理语言学家在详细研究儿童习得语言的过程中发现,在双词话语阶段,儿童的双词语存在一定的规律。它包括两类词:一类为轴心词,特点是数量不多,发展缓慢,但使用频率高,生成性强。另一类是开放词,特点是大量在单词句中出现,数量大,与轴心词成词能力强。这两类的词组合方式有两种:

(1)轴心词+开放词

(2)开放词+轴心词

(1) (2)

不见了 爸爸/牛奶/鞋子 推/关 它

若以汉语为目的语的学习者在习得过程中遵循Dulay和Burt的实验结论,那么学生在进行汉语习得的过程中很可能也经历心理语言学家们所观察的儿童习得语言的过程——经历沉默期和电报句阶段。事实上,通过课堂观察我们发现,留学生在汉语水平还没达到能用句子表达自己的时期,的确是采用电报句加肢体动作辅助来完成交际的。那么,在汉字教学中我们也完全可以同步留学生的这种习得规律,把他们最常用的词汇高频率的以书写的形式展现,同时提高他们自己使用高频率使用的汉字的机会。这样的方式更符合语言习得的规律,汉语学习也不会那么枯燥。更重要的是,交际需要会促使学生增强学习动机。当然,将他们已经习得的知识用汉字表述的方式还需要教师在教学方式上多加注意。

成人习得语言和儿童习得语言虽然有很多相似之处,但他们在认知策略和习得方式上的区别也不容忽视。成人习得第二语言的过程中会产生出许多生理和心理上的困难。从生理上讲,成人已度过青春期,完成了脑半球侧化,大脑已经成熟。左右脑的分工已经基本定型,表音体系背景学生的大脑在处理语言信息时多是在左脑完成,而有表意体系的汉字因其表意的特点而多是在右脑完成。这无疑给表音体系背景的成年学生增加了学习用汉语思维的难度。李哲在《第一语言习得与第二语言习得比较研究》中指出:“要获得一种语言,首先要获得应用这种语言进行思维的能力。”掌握汉字对留学生用汉语思维无疑是有利的。从心理上讲,成年人在学习二语的过程中主要采用逻辑分析的学习策略。幼儿习得语言是伴随着认知能力的提升而进行的。从这一方面来讲,成人采用逻辑分析进行学习固然效率更高,但认知与语言习得的分离却不利于语言的习得。此外,汉字的学习过程也需要进行大量的分析归纳和扩展能力。中国儿童在学习的过程中没有出现大范围的习得汉字的困难,证明儿童在习得汉字过程中的归纳分析能力足够应付汉字学习。

三、基于习得顺序规律对汉字教学的具体设想

(一)轴心词教学法

以轴心词为核心,呈辐射状教学。笔画少,高频使用,生成性强的要求学生能够写出。其他汉字多识少写,不作硬性要求。关于认和写的把握,我比较认同江新在《“认写分流,多认少写”汉字教学方法的实验研究》中的观点。他的实验表明,认写分流,多认少写的教学策略好于认写同步的教学策略。这也是我在汉字教学中比较认同的一种方法。

(二)改变传统的汉字输出方式

由单个字的默写(不区分造字法)扩展到电报句。默写是让学生用上节课所学的东西来进行书面表达。不要求语法正确,能写出电报句即可。不会的汉字可用拼音代替,可向同学求助。但是這种教学方式有一个缺点,学生所写的内容不能完全覆盖所学内容。我认为,老师可以采取多种教学手段来加深学生对未在输出型作业中展现出来的内容。

(三)拓展性汉字作业

汉字教学的任务不仅是帮助学生识字,更重要的是帮助学生培养他们的汉字自学能力。教师改进布置作业的方式,培养学生独立思考分析汉字构成规律的能力。

(四)把汉字放在一定的网络系统中进行教学

汉字的网络系统包括汉字结构和汉字组合两部分:

1.汉字结构:80%以上的汉字都是形声字,其他造字法产生的汉字十分有限。我们可以从以下几个维度进行汉字的系统教学:

(1)笔画简单的汉字。此类汉字笔画少,复杂笔形少,能产性较高。如《汉字水平词汇与汉字等级大纲》中甲级词中的日、女、人、门、水等等。这些字多是构成形声字的形旁或声旁,能产性极强。学会了一个形旁再介绍其含义进而讲授由这个字构成的新字并让学生课后寻找由此类形旁构成的常用汉字那么课堂的效率和学生的自主性都将极大提高。

(2)同音字。同音字一直是外國学生学习汉字的难点。这类字的难度不仅表现在字音相同带来的混乱,还有同一个字在与其他汉字不同的组合中产生的不同含义带来的困扰。针对这类字,我认为采用应用策略是比较有效的方法,即把字组成词放在具体的语境中去帮助学生理解它的意义。江新、赵果在相关的研究中发现应用策略和汉字书写成绩、汉字意义识别成绩都显著相关。同音字学习采用此策略应当是较有效果的。

(3)独体字。在教学顺序的选择上,可以选择作为构字部件的独体字作为首先教学的内容,再利用以旧带新来学习其他的汉字。但这一方式不是绝对的,因为人的认知不仅是从部分到整体,还有从整体到部分。有很多高频出现的汉字构字十分复杂但学生也因使用频率高而先习得,这些复杂的汉字也可进行拆分教学来组成新的汉字。

2.汉字组合:汉字的组合是指将汉字放在词汇、短语、句子中进行教学。汉语中97%的语素是单音节的,它们组合新词的能力极强,语素与汉字基本是一对一的关系。因此,语素意义和语素构词方式的教学就显得尤为重要。哪些汉字能和其他汉字组成词语,新词的含义是什么,这些都值得在课堂中对学生进行系统的训练。

四、目前汉字教学的不足及建议

(一)没有专门的汉字课

目前对外汉语课的主要课型是综合课、听力课、口语课、写作课,并没有专门的汉字课。有的老师认为汉字教学应和语音教学一样贯穿于整个对外汉语教学的始终。但正因为没有专门的课程计划和目标,汉字的学习反而成了很容易被忽略的一方面。

留学生在现有的课型下的学习压力较大。学校的课时限制也很可能不能增设专门的汉字课。所以我建议汉字的学习可以零碎化处理。汉字数量庞大,学生不能一蹴而就,课堂上老师最好进行汉字规律探索方面的教学。而具体的笔顺,字形等知识可采取微课的方式教会学生。微课一般只有5-8分钟,不会占用学生太多时间又不会造成单次汉字输入量过大学习效果不佳的情况。

(二)拓展不足

形声字都有其归属的形旁和声旁,在课堂上,由于教学时间有限,老师很难用较多时间来进行汉字拓展练习。但是拓展性练习对学生理解汉字系统、了解汉字含义具有很重要的价值。

我的建议是,通过作业和小组合作的方式让学生搜索生活中常用的高频词并归类。每个小组可以做一个形旁或声旁,再进行线上分享。这样学生的学习效率和趣味性都能够得到提高。

(三)留学生搜索汉字存在问题

据课堂观察,我发现留学生多使用电子词典。这类电子词典一般是双语互译类词典,而汉字的含义有时候和其他语言并不是一一对应的。老师也没有教学生如何进行中文字典的查阅。这些字典上并没有汉字笔顺的展示,学生不了解笔顺,很容易造成该汉字错误写法的僵化,这对汉字学习也是极为不利的。

我的建议是,教师帮助学生采用有汉字笔顺和较准确中文释义和丰富例句的字典,教会学生独立使用中文字典进行查阅,提高对汉字的适应性。

五、小结

汉字的习得涉及心理语言学等诸多领域。对学习者学习策略的研究有利于调整教学方案进行更有效率的教学。汉字系统本身存在规律,教师应在其他课型中渗透汉字的构形规律帮助学生系统学习汉字,提高教学效率。

参考文献:

[1]王建勤 主编.第二语言习得研究[M].商务印书馆,2009,8(第1版).

[2]赵果,江新.什么样的汉字学习策略最有效?-对基础阶段留学生的一次调查研究[J].语言文字应用,2002(2).

[3]桂诗春.心理语言学[M].上海外语教育出版社,1985,4(第1版).

[4]李哲.第一语言习得和第二语言习得比较研究[J].外语与外语教学,2000(6).

[5]江新.“认写分流、多认少写”汉字教学方法的实验研究[J].世界汉语教学,2007(2).

[6]国家对外汉语教学领导小组办公室.汉语水平词汇和汉字等级大纲[M].北京语言文化大学出版社,1992.

[7]江新.不同母语背景的外国学生汉字知音和知义之间关系的研究[J].语言教学与研究,2003(6).

作者:赵丽

语言研究对外汉语教学论文 篇3:

对外汉语教学中语言规范化问题研究

(海南外国语职业学院,海南 文昌 571300)

[摘 要] 我国在现代化的发展中已经占据国际领先地位,因此汉语的使用人群也在不断扩大,很多国际友人都對汉语产生了强烈的兴趣,通过多元化的渠道来学习,对外汉语教学俨然成为热门的行业。可是,很多对外汉语教学任务的开展,均没有达到规范化的特点。就此展开讨论,并提出合理化建议。

[关 键 词] 对外汉语;教学;语言;规范化

从客观的角度来分析,对外汉语教学开展过程中,多数教学人员都会从自身的角度出发,让学习者按照中国的文化传统来理解,而不是通过他们的意思来表达。语言规范化在对外汉语教学中占有决定性的地位,在对外汉语教学中有很大的指导意义,倘若在该方面表现为缺失,那么日后很多教学工作都难以正常地维持。

一、对外汉语教学的问题

(一)接受对象母语不同

对外汉语教学在开展的过程中,国际友人需要通过自己的方法和思维来理解,教师在汉语教学的时候,也需要通过语言上的有效转换来完成,这样才能达到师生的较多交流,从而保证汉语教学工作正常地完成。从客观的角度来分析,现下的对外汉语教学,之所以没有取得预期的效果,有很大一部分原因,在于接受对象母语的不同。改革开放以后,我国的国际友人数量开始大幅度的提升,他们来自于各个国家,自身的母语体系也存在很大的差异性。开展对外汉语教学的过程中,并非所有的教师都精通各个国家的语种,因此会通过英语、法语、德语这样的一些大语种来作为转换的媒介,促使国际友人的学习过程中,可以得到良好的过渡。可是,从调查的结果来看,由于接受对象的母语不同,对外汉语教学的语言规范化标准难以达到。例如,一些国际友人的思维方式和理解能力存在差异,再加上教师对他们的母语研究较少,很容易导致日常教学任务出现较大的问题。

(二)汉语成为目的语

对外汉语教学的问题中,还与汉语本身存在密切的关系。以往,学习者的目的语表现为自身的母语,或者是其他的一些大型语种。但是汉语被誉为世界上最难学习的语言,无论是在语法句式上,还是在语态的掌握上,都是非常不容易的。国际友人在学习汉语的过程中,需要将汉语转变为最终的目的语,这就直接给教学加强了难度。首先,汉语的发音比较复杂,在拼音的学习中,涉及卷舌、翘舌等发音方法,一些国外友人本身的生理结构与中国人有很大的不同,所以他们练习发音的过程比较艰难。其次,汉语成为目的语的过程是一个循序渐进的过程,一定要不断地练习。但是有些人在学习上往往因为拗口的音调和语速,开始出现汉语、母语的夹杂现象,表面上可以将自身的意思正确表达,可实际上未将汉语变成目的语。

二、对外汉语教学的语言规范化对策

(一)教学语言发音要纯正、语言精练

从主观的角度来分析,对外汉语教学在开展的过程中,所遭到的挑战是比较多的,在很多方面都应该执行有效的对策来完成。建议在对外汉语教学的过程中,教学语言必须在发音上保持纯正,要将语言变得更加精炼。首先,教学语言的使用,应该是普通话教学,不能通过方言来开展,即便是简单的方言也是不允许的,这很容易给对外汉语教学造成负面的影响。一般情况下,国际友人在学习汉语时,初级阶段表现为单纯的模仿,如果使用了流行语言或者是方言,则会对汉语教学的体系造成不良影响,日后的教学纠正也是非常困难的。

(二)把握運用肢体语言

对外汉语教学的开展过程中,语言规范化教学的实施,还应该加强肢体语言的运用。肢体的动作描述,能够让学习者更好地去猜词、猜意,从而在纠正语言使用上更加简单。本文认为,在教外国留学生的时候这种教学方法尤为适用,例如,文化课教材中讲解“马踏飞燕”一词,用正常的讲授法很难讲清楚这个词语,教师在教学过程中可以配合肢体动作,做出马奔腾的状态,然后一只飞翔的鸟踩在脚下,再配合上图片,让学生直观地看到,图片加上教师的表演,形象生动,学生一下就明白什么意思了,如果单纯用语言讲解估计这是一个很难讲明白的词语。可见肢体语言的重要性,尤其对外汉语教师要善于把握利用肢体语言,为课堂增添色彩。

本文就对外汉语教学中语言规范化问题展开讨论,现下的对外汉语教学正在持续开展,很多工作的落实,都未表现出严重的问题,各项教学任务得到良好完成。

参考文献:

[1]李修斌,臧胜楠.近三十年对外汉语教学中文化教学研究述评[J].教育与教学研究,2013(7):73-77.

[2]王数财.对外汉语教学图书的语言规范问题研究:以《汉语会话301句》为例[J].编辑之友,2010(10):99-101.

[3]傅晓莉.对外汉语教学中的汉字教学研究综述[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2015(2):31-46.

作者:黄蕊

上一篇:地方综合性大学医学教育论文下一篇:中学生身心健康体育教育论文

本站热搜