英语歧义与英语交际

2022-09-11

语言的特色就在于不同的语句可以表达相同的思想, 而同一语句却可以表达不同的意义。如果语句在结构上遵循语法规则、语义上符合逻辑规律, 并且包含了两种或两种以上的释义, 则会出现歧义 (ambiguity) 。英国语言学家Lee将歧义定义为“一个语言项目具有一个以上的认知意义”[1]。

歧义的产生要具备语义、句法和语用三个条件。本文主要从英语语音、词汇和句法三个方面阐述英语无意歧义现象, 并结合实际教学分析和总结排除歧义的方法。

1 英语中的歧义现象

1.1 语音歧义 (Phonetic Ambiguity)

语音歧义是在口语中由于同音异形异义词、同形同音异义词使听话人产生多种理解造成歧义。如I didn’t make a[seil]l ast week。sail和sale的发音均为[seil], 是一对同音异形异义词, 此句可理解为:“上周我没制作船帆”或“上周我没卖出货物”。英语中有许多这样的词, 如fair (公平的) 与fare (费用) 等。而long (长的/渴望) 等属于同形同音异义词。

说话过程中, 连音造成相连的词或词组之间的音位切分的变化, 也会产生歧义。如My brother had a[greidei], 此句中的[greidei]既可以理解为“grade A”, 也可以理解为“gray day”。

1.2 词汇歧义 (Lexical Ambiguity)

词汇歧义是指对句子中某一个词的意义有不同理解而产生的歧义, 主要表现为一词多义和同形异义两个方面。

(1) 一词多义是指一个词有多种不同的意义, 如The boy broke the glasses last week (这个男孩上周打碎了玻璃或者这个男孩上周打碎了眼镜) 。

(2) 同形异义词包括异音同形异义词和同音同形异义词。如bow (弓/鞠躬) , lead (金属铅/引导) , tear (名眼泪/撕开) 等词就属于异音同形异义词。Mary can’t bear kids (玛丽不能忍受孩子们/玛丽不能生孩子) 。“bear”就是同音同形异义词。

(3) 词义的转移也会引发句子的歧义。如Many scientists and technicians are engaged in the recovery techniques, “recovery”原意指“复得、痊愈”, 但随着现代技术的发展, “recovery”也有“人造卫星的回收”等意思。

1.3 句法歧义 (Syntactic Ambiguity)

美国语言学家Roberts曾经指出:“这种因句法规则使用不当而引起的语法歧义是由于人们忽视使用表明句子结构的句法代号而引起的”[2]。下面是几种常见的句法结构引起的歧义现象。

(1) 平行结构引起的歧义:句子里的某一成分可以和平行结构中的任何一个结构连在一起而具有不同的意义, 因而产生歧义。如:The student answered the question which his teacher asked loudly (这个男孩大声地回答老师问他的问题/老师大声地提问, 这个男孩在作答) 。

(2) 省略结构引起的歧义:有时省略某些词会使句子产生歧义。如:He knows more about music than Mary (他比玛丽更懂音乐/在音乐和玛丽之间, 他更了解文学) 。

(3) 状语和形容词界限不清引起的歧义。如:The policeman killed the man with a gun (警察用枪解决了这个人/警察解决了这个拿着枪的人) 。

2 在以交际为目的的实际教学中如何排除如前所述的歧义现象

我们从语音、词汇和句法等方面分析歧义产生的原因, 主要是通过对歧义现象的深刻认识, 对它进行种种限制, 最终达到消除歧义的目的。在实际教学中, 教师应该帮助学生建立英语语言“歧义”这一概念。以下则是笔者结合实际教学探讨如何应对歧义的几点心得。

2.1 语音手段

在语言交际中, 只有语音、语调正确, 才可以避免失误, 消除歧义现象。教师可以有侧重点地给学生做专项练习, 控制歧义现象的出现。如, That’s the cell phone you bought me, 若重读“cell phone”, 并用降调, 则表示赞赏;如果把重音移到“That’s”, 并用升调, 则表示强烈的讽刺意味。

2.2 词汇手段

在日常交际中, 字面词义和意象意义有时相差甚远。教师在讲解词汇时, 要揭示其在不同交际环境中的内部变化和外部联系, 可产生不同的理解。如The bank is the scene of the movie, “bank”的两个意义“银行”和“河堤”都可以解释这个句子。这时, 可以在bank前加上修饰语“m o n e y”或“river”, 句意就一目了然。

2.3 语法手段

在书面语中, 我们可以运用词法和句法知识, 采用调整词序、补全省略成分、改变连词、增加时间状语、扩展句子、改变句型和运用标点等方法排除歧义。如M a r y can’t bear children可以扩展为Mary can’t bear children if they are noisy和Mary can’t bear children because she is infertile.

3 结语

英语歧义问题是一个大课题, 对歧义的研究有助于我们不断深化对语言现象的认识, 以便能按照语言的规律去学习和教授语言。作为语言教师, 应重视这一语言现象, 将英语歧义理论研究与实际教学相结合。

摘要:歧义是较为常见的复杂的语言现象, 它是指一个语言项目具有两个或多于两个含义的现象, 其类型可分为语音歧义、词汇歧义和句法歧义等。本文从英语语音、词汇和句法三方面了解歧义的起因和构成, 并把英语歧义理论研究与英语实际教学相结合, 总结出有效的排除歧义的方法, 有助于学习者正确理解言语交际的目的。

关键词:歧义,语音,词汇,句法,英语教学

参考文献

[1] 张逵.英语歧义与幽默[J].山西师大学报 (社会科学版) , 1993 (3) :28~29.

[2] 邱述德.英语歧义[M].北京:商务印书馆, 1998.

[3] 刘明东.语境与英汉翻译中词义的确定[J].外语教学, 2001 (4) :54.

上一篇:新尝试新活力——职教《实用化学》教学新体验下一篇:试验方法延长顺酐分析用试剂适用期