chinadaily词汇

2023-06-16

第一篇:chinadaily词汇

外贸英语词汇-常用词汇

外贸英语词汇英汉全对照

出口信贷 export credit

出口津贴 export subsidy

商品倾销 dumping

外汇倾销 exchange dumping

优惠关税 special preferences

保税仓库 bonded warehouse

贸易顺差 favorable balance of trade

贸易逆差 unfavorable balance of trade

进口配额制 import quotas

自由贸易区 free trade zone

对外贸易值 value of foreign trade

国际贸易值 value of international trade

普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP

最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT

价格术语 trade term (price term)

运费 freight

单价 price

码头费 wharfage

总值 total value

卸货费landing charges

金额 amount

关税customs duty

净价 net price

印花税stamp duty

含佣价price including commission

港口税port dues

回佣return commission

装运港port of shipment

折扣discount, allowance

卸货港port of discharge

批发价 wholesale price

目的港port of destination

零售价 retail price

进口许口证import licence

现货价格spot price

出口许口证export licence

期货价格forward price

现行价格(时价)current price prevailing price

国际市场价格 world (International)Market price

离岸价(船上交货价)FOB-free on board

成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight

到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost, insurance and freight

--------------------交货条件----------------------

交货delivery

轮船steamship(缩写S.S)

装运、装船shipment

租船charter (the chartered ship)

交货时间 time of delivery

定程租船voyage charter

装运期限time of shipment

定期租船time charter

托运人(一般指出口商)shipper, consignor

收货人consignee

班轮regular shipping liner

驳船lighter

舱位shipping space

油轮tanker

报关clearance of goods

陆运收据cargo receipt

提货to take delivery of goods

空运提单airway bill

正本提单original B/L

选择港(任意港)optional port

选港费optional charges

选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers’account

一月份装船 shipment during January 或 January shipment

一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment

在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots

在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots

分三个月装运 in three monthly shipments

分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments

立即装运 immediate shipments

即期装运 prompt shipments

收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C

允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable

---------------交易磋商、合同签订-----------------

订单 indent

订货;订购 book; booking

电复 cable reply

实盘 firm offer

递盘 bid; bidding

递实盘 bid firm

还盘 counter offer

发盘(发价) offer

发实盘 offer firm

询盘(询价) inquiry; enquiry

---------------交易磋商、合同签订-----------------

指示性价格 price indication

速复 reply immediately

参考价 reference price

习惯做法 usual practice

交易磋商 business negotiation

不受约束 without engagement

业务洽谈 business discussion

限**复 subject to reply **

限* *复到 subject to reply reaching here **

有效期限 time of validity

有效至**: valid till **

购货合同 purchase contract

销售合同 sales contract

购货确认书 purchase confirmation

销售确认书 sales confirmation

一般交易条件 general terms and conditions

以未售出为准 subject to prior sale

需经卖方确认 subject to seller’s confirmation

需经我方最后确认 subject to our final confirmation

------------------贸易方式------------------------

INT (拍卖auction)

寄售consignment

招标invitation of tender

投标submission of tender

一般代理人agent

总代理人general agent

代理协议agency agreement

累计佣金accumulative commission

补偿贸易compensation trade (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade 叫:往返贸易) counter trade

来料加工processing on giving materials

来料装配assembling on provided parts

独家经营/专营权exclusive right

独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement

独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent

(又

-------------------品质条件-----------------------

品质 quality原样 original sample

规格 specifications复样 duplicate sample

说明 description对等样品 counter-sample

标准 standard type参考样品 reference sample

商品目录 catalogue封样 sealed sample

宣传小册 pamphlet公差 tolerance

货号 article No.花色(搭配) assortment

样品 sample 5%增减 5% plus or minus

代表性样品 representative sample

大路货(良好平均品质)fair average quality

--------------------商检仲裁-----------------------

索赔 claim争议disputes

罚金条款 penalty仲裁arbitration

不可抗力 force Majeure仲裁庭arbitral tribunal

产地证明书certificate of origin

品质检验证书 inspection certificate of quanlity

重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity)**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B)品质、重量检验证书 inspection certificate

---------------------数量条件-----------------------

个数 number净重 net weight

容积 capacity毛作净 gross for net

体积 volume皮重 tare

毛重 gross weight

溢短装条款 more or less clause

-----------------------外 汇-------------------------

外汇 foreign exchange法定贬值 devaluation

外币 foreign currency法定升值 revaluation

汇率 rate of exchange浮动汇率floating rate

国际收支 balance of payments硬通货 hard currency直接标价 direct quotation软通货 soft currency

间接标价 indirect quotation金平价 gold standard买入汇率 buying rate通货膨胀 inflation

卖出汇率 selling rate固定汇率 fixed rate

金本位制度 gold standard黄金输送点 gold points

铸币平价 mint par纸币制度 paper money system国际货币基金 international monetary fund

黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve

汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation

第二篇:听力必备词汇学科重点词汇

成龙成凤网http://.cn/国内首家专门教授快速、轻松、高效记忆英语单词的专业网站

QQ:285517323707526607

听力必备词汇:学科重点词汇

computer science

library sciencen.图书馆(管理)学

nutrition science n.营养科学 the study of human diet

journalism

tourism

nursing

medicine医学(不是药学)

law

education

engineering

information technologyIT 信息技术

accounting

finance

archaeologyn.考古学

architecture n.建筑学

astronomy n. 天文学(astro [前缀]表示“星,天体,宇宙”之义astronaut太空人, 宇航员agriculturen 农业学

anthropology n人类学(anthropoidn类人猿)

philosophy n 哲学

psychologyn 心理学

history

geography n.地理学, 地理

geologyn.地质学, 地质概况

chemistry

micro-biology微生物学

marine-biology海洋生物学

sociology

hospitality酒店管理 hotel management

botanyn.植物学

zoologyn.动物学, 生态

economics

electronics n.电子学

mathematics/ Maths

physicsn.物理学

physic医学, 医术, 泻药

statistics

linguistics 语言学

genetics遗传学

biochemistry生物化学

单词记不住?记不快?记不牢?赶紧就去成龙成凤网http://.cn/

)

第三篇:词汇1-酒店前台专业词汇

1,Group one

Doorman/BellboyLuggageLobbyReceptionReceptionistReservationCheck-inDepositVoucher/Receipt Elevator/Lift

2, Group two

FOMC/IC/OASAP

DNDVC/OCOD/VDR/S

F/OHSKPF&BENG

3,Group three

Front office : front office manager(FOM)AFOM

Front desk :supervisorreceptionistcashier

The switchboard centre:operator

The business centre :clerk

任务:

说明:(此次词汇重在宏观对酒店的认识,第一组围绕客人入住整个过程涉及的关键点词汇;第二组简要陈述一下酒店的重要的简缩写;第三组针对我们酒店(信安左城)前台实际的构成的所简要列出的词汇)

1,第一组和第三组的词汇 要把中文意思查出来,并朗读这两组英文词汇,用MP3录音,发给我。

2,第二组词汇你大概猜一下是那些词汇的缩写,写下来,发给我。

(词汇一共有三个部分,此次为第一部分。)

(附上词汇部分计划:第一部分 对整个酒店的宏观认识

第二部分 对前台整个对客服务期间的专业词汇第三部分 酒店其他部门的认识和了解)

第四篇:翻译词汇房地产常用词汇

房地产词汇(一) property 物业,资产 interest 产权

subsidiary 附属机构,子公司 valuation 评估

open market value 公开市场价值

leaseback 售后回租(即租回已出售的财产) on a residual basis 剩余法 capital value 资本价值

cost of development 开发费(指拆迁费,七通一平费等) professional fee 专业人员费(指勘察设计费等) finance costs 融资成本(指利息等) sale proceeds 销售收益

on the basis of capitalisation 资本还原法 floor area 建筑面积 title document 契约文书 plaza 购物中心

land use certificate 土地使用证

commercial/residential complex 商住综合楼

land use fee 土地使用费(获得土地使用权后,每年支付国家的使用土地费用) Grant Contract of Land Use Right 土地使用权出让合同 plot ratio 容积率 site coverage 建筑密度 land use term 土地使用期 project approval 项目许可 planning approval 规划许可 commission 佣金 permit 许可证

business license 营业执照 strata-title 分层所有权 public utilities 公共设施 urban planning 城市规划 state-owned land 国有土地 fiscal allotment 财政拨款 grant or transfer 出让或转让

the Municipal Land Administration Bureau 市土地管理局 infrastructure 基础设施 financial budget 财政预算 public bidding 公开招标 auction 拍卖

negotiation /agreement协议 land efficiency 土地效益 location classification 地段等级 projecting parameter 规划参数 government assignment 政府划拨 administrative institution 行政事业单位 key zones for development 重点开发区 tract 大片土地

biding document 标书 prerequisitioned land 预征土地 competent authorities 主管部门 construction project 建设项目

planning permit of construction engineering 建设工程规划许可证 go through the formalities 办手续 comprehensive sub-areas 综合分区 reconstruction of old area 旧区改造 purchasing power 购买力 property trust 物业信托 equity 权益 cash flows 现金流量 appreciation 增值 disposition 处置 hedge 保值措施

income tax shelter 收入税的庇护 downturn (经济)衰退

wealth maximisation 最大限度的增加财产(同其他投资相比) forecast 预测

rules-of-thumb techniques 经验法 mortgage lender 抵押放贷者 vacancy 空房

discounted cash flow models 折现值现金流量模型 expectation 期望值 letting 出租

equity reversion 权益回收 bad debts 坏帐

depreciation allowances 折旧费 supplies 日常用品 utilities 公共事业设备

allowances for repairs and maintenance 维修费 unpaid mortgage balance 抵押贷款欠额 stamp duty印花税 recession 衰退

overproduction 生产过剩 glut 供过于求

high-technology 高科技 investment strategy投资策略 circulation 发行量

entrepreneur 倡导者,企业家 coliseum 大体育场,大剧院

chambers (商业资本家联合组织的)会所 arena 室内运动场

socioeconomic status 社会经济地位 amenities 便利设施

condominium 个人占有公寓房,一套公寓房的个人所有权 income bracket 收入档次 tenement 分租合住的经济公寓 area code (电话)地区代码 community 社区 assessment 估价 downzone 降低区划规模 housing residences住宅

房地产词汇(二) 协议/合约 Agreement 遗产继承批准书 Approval Letter of Succession 司理委任批准书 Approval of Appointment of Manager 允许书 Assent 转让契约 Assignment 集体官契 Block Crown Lease 建筑牌照:建屋牌照 Building Licence 建筑按揭/建筑抵押 Building MortgageBuilding Legal Charge 停车场发展蓝图 Car Park Layout Plan 完工证:完成规定事项证明书 Certificate of Compliance 豁免遗产税证明书 Certificate of Exemption of Estate Duty 更易名称证明书 Certificate of Incorporation on Change of Name 批地条件:新批约 Conditions of GrantNew Grant 同意书 Consent Letter 死亡证 Death Certificate 债券 Debenture 信托契 Declaration of Trust 契据;契约 Deed 交换契 Deed of Exchange 家庭协议书(遗产处理一般根据法例规定) Deed of Family Arrangement 送让契 Deed of Gift 公契 Deed of Mutual Covenant 分产契 Deed of Partition 分割契据 Deed of Poll 修正契 Deed of Rectification 解除责任/扣押契约 Deed of Release 放弃租位权契据(租约):土地归还契约(土地) Deed of Surrender 解除按揭 Discharge of Mortgage 楼花按揭 Equitable Mortgage 加按契 Further Charge 法定押记 Legal Charge 甲/乙种换地权益书 Letter AB 函件:证明书 Letters 遗产管理委任书 Letters of Administration 贷款协议 Loan Agreement 总纲发展蓝图 Master Layout Plan 修订书 Modification Letter 按揭 Mortgage “”「不反对修订」公函 No Objection Letter 收地通告 Notice of Resumption 入伙纸 Occupation Permit 授权书 Power of Attorney 遗嘱认证 Probate &临时买卖合约 Provisional Sale & Purchase Agreement 赎契 Receipt on Discharge 解除协议 Recission of Agreement &买卖合约 Sale & Purchase Agreement 押记令盖印副本 Sealed Copy of Charging Order 物业冻结令 Sealed Copy Order Imposing Charge on Land #NAME? Sub-Sale Agreement 增补协议 Supplementary Agreement 租约 Tenancy Agreement 暂准书 Toleration Letter 买卖协议 Agreement for Sale and Purchase 一切款项 All monies 遗产继承批准书 Approval Letter of Succession 司理委任批准书 Approval of Appointment of Manager 允许书 Assent 转让契 Assignment 集体官契 Block Government Lease 建筑许可证 Building Licence 建筑按揭/建筑抵押 Building MortgageBuilding Legal Charge 停车场发展蓝图 Car Park Layout Plan 合格证明书 Certificate of Compliance 豁免遗产税证明书 Certificate of Exemption of Estate Duty 更易名称证明书 Certificate of Incorporation on Change of Name 清偿证明书 Certificate of Satisfaction 绝对押记令 Charging Order Absolute 换地条件 Conditions of Exchange 批地条件 Conditions of Grant 重批条件 Conditions of Re-grant 同意书 Consent Letter 死亡证明书 Death Certificate 债权证 Debenture 已故 Deceased 信托声明书 Declaration of Trust 契据/契约 Deed 交换契据 Deed of Exchange 送让契 Deed of Gift 公契 Deed of Mutual Covenant 分产契 Deed of Partition 修正契 Deed of Rectification 解除责任契约/解除扣押契约 Deed of Release 平边契据 Deed Poll 信托契据 Deed of Trust 按揭解除 Discharge of Mortgage 衡平法上的按揭(俗称楼花按揭) Equitable Mortgage 再进行押记 Further Charge 政府租契 Government Lease 地税 Government Rent 内地段 Inland Lot 不可撤销/不得撤回 Irrevocable 联权共有人 Joint Tenants 出租/租契/租约/租赁 Lease 法定押记/法律押记 Legal Charge 甲/乙种换地权益书 Letter AB 不反对入住书 Letter of No Objection to Occupy 函件/证明书/信件 Letters 遗产管理证明书 Letters of Administration 特许/许可 Licence 待决案件 Lis Pendens 贷款协议 Loan Agreement 地段 Lot 总纲发展蓝图 Master Layout Plan 章程大纲/备忘录 Memorandum 修订书 Modification Letter 按揭 Mortgage 新批租约 New Grant "不反对修订公函 No Objection Letter 提名/提名书 Nominations 收回土地通知书 Notice of Resumption 占用许可证(俗称入伙纸) Occupation Permit 下令/命令/法庭命令 Order 授权书 Power of Attorney 地价 Premium 遗嘱认证/遗嘱认证书 Probate 临时买卖协议 Provisional Agreement for Sale and Purchase 差饷 Rates 再转让 Reassignment 责任解除书/发还书 Release 罢免受托人 Removal of Trustee 解除协议 Rescission of Agreement 押记令盖印副本 Sealed Copy Charging Order 第二次法定押记 Second Legal Charge 法定声明 Statutory Declaration --转售、转购协议 Sub-Sale and Sub-purchase Agreement 增补协议 Supplementary Agreement 交回/放弃/退回 Surrender 租赁协议 Tenancy Agreement 分权共有人 Tenants in Common 暂准书 Toleration Letter 不分割份数 Undivided Shares 归属契据 Vesting Deed 免除书 Waiver letter

第五篇:考研英语词汇非常词汇详细介绍

“微语境”记忆模式的开创者

(900句贯通大纲词汇)

经过众多命题研究专家多年来潜心笃志地钻研和编纂,《非常词汇》一书终于与大家见面了。作为专为考研英语

(一)考生量身打造的词汇经典,本书在洞悉考研英语真题中重点词汇出现频率和分布规律的前提下,遵循人类的记忆规律和遗忘曲线,独创了一套科学系统的“微语境”记忆法,旨在通过尽可能少量的外刊原句来全面贯通考研英语词汇,帮助考生高效、精准地掌握考研英语词汇。具体地说,本书具有如下三大独创之处:

一、英语

(一)考生专用——针对性超强

本书是第一本专为考研英语

(一)考生编著的词汇书。这具体体现在:第一,从来源上看,本书收录的所有句子均选自与历年英语

(一)真题同源的外文期刊,如《经济学人》《新闻周刊》《时代周刊》《纽约时报》等。第二,从选材和难易程度上看,经过编者层层筛选最终确定的这900个句子——无论是在题材上还是在难度上——都与英语

(一)真题保持高度一致。因此,精读这900个句子,能够确保考生在100%的英语

(一)真题语境下掌握词汇。当然,对于那些基础较好或高标准要求自己的英语

(二)考生来说,本书也为其提供了一条拔高自身水平、快速突破高分的捷径。

二、900句贯通大纲词汇——最省时高效

调查研究显示,目前市场上绝大多数词汇书都采用的是“顺序”或 “乱序”的编排模式。但是,无论是哪种模式,究其实质而言,都是彼此孤立的词汇解析集合。其缺陷在于:第一,孤立记忆。由于各个词汇彼此被分割开来,导致多数考生只能“死记硬背”,记忆效果极差。第二,记忆量大。通常的词汇书籍动辄四五百页,容量太大、太琐碎,考生不堪重负。针对这一情况,本书开创“微语境”记忆模式,通过特定数量的句子来记忆单词,从而解决了上述问题。其优点在于:第一,有语境。通过句子记单词,方法巧妙,记忆高效,不仅使考生印象深刻、记忆长久,且利于提高考生在特定语境中判断词义的能力。第二,语境小。由于本书仅有900个句子,数量固定,因此书薄、记忆量小,考生完全可以在短时间内快速突破考研英语词汇。

三、快慢双速美音朗读——人性化设置

本书针对不同基础考生的实际需求,特意分别录制了快慢双速美音MP3音频。英语基础较为薄弱的考生,通过听慢速美音MP3,能够逐步提高自己对单词和句子的辨认及理解能力;英语基础相对较好的考生,通过听快速美音MP3,能够反复强化自己对单词和句子的记忆和理解效果。

除了上述三大独创以外,本书还具有以下两个优势:首先,针对900句中涉及的大纲重点词汇,本书配备相应的练习题,并注有详细的解析,旨在帮助考生深入理解词汇含义,明确辨析同近义词,精准掌握词汇用法,同时达到在练习中巩固词汇记忆的效果;其次,本书按照重要程度,将大纲词汇依次划分为重点词汇、必考词汇和基础词汇(基础词详见增值服务电子书),帮助考生把握重点,结合自身情况合理规划复习顺序以及复习次数。

《非常词汇》,具备非常功能。在此,衷心祝愿广大考研学子考研成功!

编 者

2014年于北京

本文来自 360文秘网(www.360wenmi.com),转载请保留网址和出处

【chinadaily词汇】相关文章:

chinadaily热点词汇06-21

chinadaily双语06-16

chinadaily重点词组06-21

chinadaily产品介绍06-21

chinadaily新词更新06-21

chinadaily双语新闻06-21

chinadaily电子版06-20

chinadaily热词大全06-21

chinadaily经济热词06-21

词汇写作常用词汇06-24

上一篇:支委会会议记录1一6月下一篇:ekjob40zm说明书