法语专业毕业生自我鉴定

2024-04-07

法语专业毕业生自我鉴定(共10篇)

篇1:法语专业毕业生自我鉴定

我是xx大学法语专业,有着扎实的语言功底,能熟悉使用办公软件,毕业前曾在雪铁龙销售做翻译工作,期间有一个月在国外度过的。

我除了在专业方面增强外,办事能力也是值得肯定的。同时本人待人真诚,做事有上进心,头脑灵活,接受能力强。处事自信、认真、有主见,不怕辛苦。我憧憬做一个事业成功的人、能带快乐给身边人的人。

在专业知识方面精益求精,在专业学习和体育运动方面都获得优秀成绩。英语、法语、电脑、普通话等方面的等级考试已达标。身为学生的我在修好学业的同时也注重于社会实践。本着学以致用,理论结合实践的原则,努力提高自己的实践能力。

我对工作热情,任劳任怨,责任心强,具有良好的组织交际能力,性格开朗,对待事情有较强的积极性和责任性,在工作上多次受到上级管理人员的认可。

篇2:法语专业毕业生自我鉴定

请大家一起来浏览以下这一份关于法语专业毕业生求职的自我评价范文,感谢好范文的小编为大家提供。

作为一名法语专业好范文,四年中,我除了认真学习牢固掌握专业知识,还以寻求自身多方面发展为目标进行各式的社会实践。这些都培养了我的责任感和一定的工作能力,我会用我积极,学习,奉献,合作的态度完成每一项任务。对于挑战,天生乐观的性格不会让我退缩,而是以最饱满的热情和昂扬的斗志去迎接。用我的光和热为公司增光添彩。

篇3:国内法语专业测试研究综述

一、面向专业学生的法语测试

(一) 法语专业四级考试

高等学校法语专业考试四级, 简称法语专业四级 (TFS-4) 。目的是检验法语专业学生在基础阶段的水平。自2004年开始, 每年5月27开考, 是全国高校法语专业本科二年级学生必考科目。

法语专业四级考试自开考以来, 考试题型基本成形, 考试时间是3个小时。试卷分五大部分, 卷面满分100分。

I.听写与听力部分:各10分, 满分为20分。

1. 听写:

满分10分。听写一篇150字左右的短文, 包括标点符号。如文中有个别生词, 将会写在试卷上。任何性质的错误, 每个错扣0.5分, 相同错误计一次错, 达到20个错本题为0分。数字应该用字母拼写。

2. 听力:

满分10分。分别放两段录音, 每段录音听两遍。第一段为10句情景录音, 每句1题, 要求填写正确答案。放第一段录音前学生有3分钟时间看题。第二段是一篇短文录音, 回答10个问题。每题0.5分。

II.词汇部分:满分15分, 分两部分:

1.10个单句, 每句中有一个下划线的单词或词组, 后面有4个单词或词组供选择一个正确答案, 其中5句要求选择同义词, 5句选择反义词。每题0.5分, 满分5分。

2.一篇由10余个句子组成的短文, 其中有10个编号空格, 每个空格有4个单词或词组供选择一个正确答案。每题1分, 满分10分。

III.语法部分:满分30分, 分两部分:

1.40个短句, 每句中有一个空格, 每个空格建议4个单词或词组, ABCD四选一。每题0.5分, 满分20分。

2.一篇由20余个句子组成的文章, 其中有20个空格, 每个空格前括号内是一个原形动词, 根据上下文意思, 填上每个动词合适的时态。每空格0.5分, 满分10分。

IV.阅读与理解部分:满分20分。共有四篇短文每篇文章5题, 每题1分, 所提问题涉及全文、段落、句子、词组等。

V.写作部分:满分15分。提供10个单词 (词组) 自建题目写作或命题。提供单词时其中用于文中的单词不得少于8个, 并用下划线清楚标明。命题作文应切合题意进行写作。所写文章字数介于150-200单词之间, 空格和标点符号不计字数。

法语专业四级考试目的是全面检查已学完法语基础阶段的学生是否达到教学大纲所规定的各项要求, 考核学生的基础知识和基本技能, 也测试学生的单项应用技能。

(二) 法语专业八级考试

法语专业八级是在法语专业四级基础上推出的更高级别的考试。相当于英语系的英语专业八级。法语专八与2009年3月首次开考, 针对此门考试的复习资料非常稀少。今年法语专业八级考试大纲再次进行了相应调整, 主要针对听力及翻译题型进行了重新规定。

法语专业八级考试的目的是检查学生是否达到“大纲”规定的八级水平所要达到的综合语言技能和交际能力。

通过法语专业四、八级考试, 能如实地把握全国各法语专业点的学习情况, 对学生们掌握法语这门外语的程度有个普遍的了解, 有利于各种专业性的教学指导委员会或是教学行政机关对该项专业性的教学有个综合性的知道, 只有各种可利用资源同事发挥出效用, 才能为国家培育出更多、更好的专业性人才。

如果法语四、八级考试缺乏信度和效度, 就使我们事与愿违无法达到应有的目的。

二、法语专业测试的今天与明天

法语语言测试不但是其日常教学的一个重要的组成部分, 还是一般教学的重中之重。进行测试的目的也是培养人才。两者息息相关, 互为增长。

国内法语的测试研究起步比较晚, 近年的发展趋势有所增长, 但增幅不大。现阶段我国法语教学突飞猛进地发展, 人们在实践着各种各样的语言测试手段和方法。只有了解国内法语测试研究的现状、近年来测试研究的发展趋势、测试研究中存在的主要问题, 才能进一步促进测试研究的深入开展。

一说起语言类测试就不能不说它的信度与效度。测试结果的可靠即为信度, 简单来说就是一次稳定的测试结果, 反复而相同的结果的测试信度较高。受试者真实的语言行为, 能在一定程度上反映信度的高低。

效度是一种相关性的体现, 反映了测试与被测目标的关系。通常来说, 一次测试的内容能够表明测试者想要了解的被测者的知识拥有范围, 这就是效度高的测试。依据测试学家的说法, 测之所要测即为有效。语言测试理论曾只出过测试和外语教学的关系, 即评断外语教与学的最效方法语言就是测试。优秀的测试题目不但要有有效度、信度跟要拥有实用性和对引导学生的积极作用。我们都知道, 考核和评估是教学过程中不可分割的一部分, 作为考核和评估的一种应用方式, 科学而正确的测试则利于教学, 反之则不利教学。

近年来, 法语专业四级考试经过不断的探究与摸索, 各中环节已日趋成熟, 非常具备了高的信度与效度。积极促进了法语的教学水品;广大考点、任课教师和考生也能作出良好的准备。相对而言, 由于法语专八考试仍处于起步摸索阶段, 故考试形式、难易程度等的变化都比较大, 令人难以预测。从考试的构成来说, 信度与效度都有进一步完善的必要。

法语专业测试未来的发展方向仍在改革的路上, 高校外语教学工作更要探索者不断地前进。今年的两会期间已经有政协委员建议把外语的测试权交给社会, 高校负责教授语言的能力。这就是语言类新教学的基本趋势。各高等学校当整合思想, 开拓创新, 摸索出注重培养学生的语言基本功和学习的正确方法。

参考文献

[1]、《法语专四考试大纲》

[2]、《高等学校法语专业高年级法语教学大纲 (试行) 》王文融肖瑞芬束景哲外语教学与研究出版社出版

[3]、《语言测试的设计与评估》导读[M]杨惠中外语教学与研究出版社2000

篇4:法语专业毕业生自我鉴定

【关键词】专门用途法语 应用法语专业 翻译课程 教学组织

【中图分类号】 G 【文献标识码】A

【文章编号】0450-9889(2014)04C-0140-02

专门用途法语(Francais sur Objectifs Spécifiques,简称FOS),指在法语语言基础上进行的专业教学,也就是通常所说的“语言+专业”的教学,强调语言为具体专业学科或行业服务。目前我国开设应用法语专业的高校约20所,紧贴就业市场需求培养能用法语从业于各相关行业一线岗位的法语人才,在专业定位上常见的有旅游、外贸、商务等方向,也有科技、随身翻译、航空等方向,显然,它们都属于专门用途法语。而几乎每所高校开设的应用法语专业都会开设翻译课,因为翻译能力是外语专业学生的核心职业能力,同时也是最受行业用人单位青睐的职业能力。如何结合专门用途法语的特点,有效地对应用法语专业的翻译课程进行教学组织,上好这门课,可说是应用法语专业教学成功的关键要素之一。

一、应用法语专业翻译课程教学组织现状

教学组织是指根据一定的教学思想、教学目的和教学内容以及教学主客观条件组织安排教学活动的方式。它是课程教学成功与否的关键要素,同样的教学内容,同样的教学对象,不同的教学组织会导致不同的教学效果。根据调查,尽管目前我国各高校开设的应用法语专业由于定位不同,所开设的翻译课程在教学内容上各有侧重,但在教学组织方面基本一致,比较程式化,与普通用途法语翻译课程相比较,并不能体现出专门用途法语翻译课程应具有的特点,且存在以下两个比较显著的问题:

(一)课程目标与现实效果差距大,课堂效率不高。翻译课程是应用法语专业的核心课程,旨在培养学生的高层次外语能力——翻译能力,其课程目标是培养学生具有自如地用法语进行相关专业领域,即某个特定行业的应用翻译的能力。但事实上,很多教师仍然按照普通用途法语翻译课程的模式来组织特殊用途法语的翻译课程。一般来说,教师会在课前把上课材料布置给学生,让学生预习,然后进入课堂教学环节,如果是笔译课程则以教师讲授理论及范例为主,口译课程则以学生练习为主,随后布置课后练习。这样做的结果是,教师常常发现课程目标与现实效果差距大,课堂效率不高,有时甚至完不成教学任务。而从学生的角度来说,他们会觉得教学的实际情况达不到自己的期望值,进步慢,教与学没有形成良性循环。

(二)学生不能有效整合语言和行业知识,影响学习积极性和信心。由于应用法语翻译课程在教学内容上具有跨学科性,无论是教还是学,其难度都比较高。以旅游法语专业的翻译课程为例,作为一门专门用途法语课程,它要求教师不仅能胜任语言教学,还要求其具有行业知识,并且要求学生也应该同时具有法语语言和旅游行业知识基础。以现行的教学组织来看,学生通常课前准备不足,在课堂上的翻译实践中表现欠佳,不是因为语言基础薄弱,就是因为行业知识不够,或者因为两者兼而有之而频频出错,对其学习信心和兴趣的影响是比较大的。

从以上分析我们可以看出,专门用途的应用法语专业翻译课程的教学组织如果不能区别于普通用途法语专业翻译课程,要想提高教学效率,培养学生的主体意识和学习兴趣,使该门课程教学获得成功是有难度的。

二、基于专门用途法语的应用法语专业翻译课程教学组织

(一)课前自主预习环节应强调学生对行业知识的掌握。无论是对教师还是对学生来说,翻译课程的课前准备是必不可少的。对于学生来说,通常的做法是,教师会布置学生查找准备与上课要讲的翻译材料相关的背景知识,并给出一些关键信息和词汇。对于专门用途法语翻译课程来说,尽管由于学生的个体差异会导致他们课前准备水平的参差不齐,但比较具有共性的是,如果学生忽略对专业知识的准备,或者只是从字面上了解一些术语但并不真正理解时,他们的翻译实践会因此卡壳。以旅游法语专业翻译课程为例,在餐馆语境中出现“Coeur de lion一词时,如果对法语餐饮词汇没有充分的了解的话,在译成中文时很有可能错译为“狮子心”而贻笑大方,而实际上这是一个著名的法国奶酪品牌。反之,对于“bordeaux”一词,由于中国人对法国葡萄酒的认知度普遍比较高,所以一般都能正确理解并译为“波尔多葡萄酒”。可见,在学生的课前准备阶段,教师有针对性地布置预习任务,并强调学生对相关行业知识正确理解是十分重要的教学组织环节之一,对于一些技术含量高的专门用途法语翻译课程来说更是如此,如航空法语翻译、医务法语翻译等,更应注重对专业知识的牢固掌握,因为译错有可能造成极高的代价。

(二)课堂教学可尝试团队教学。目前我国应用法语专业翻译课程的任课教师基本上都是毕业于法语专业的专任语言教师,他们中有一些是“双师型”教师,即具有另一个行业的某些工作经验,例如从事过管理、外贸等工作,但毕业于其他专业而来教授法语课程的教师几乎没有。在教学过程中,学校有时会请一些专业人士来执教,形式以讲座、系列讲座居多,完整教授某门专业课程的情况较少,即使有基本上也不属于语言类课程。专业教师在任教时会面临语言不精的问题,而语言教师在任教过程中遇到专业问题又会出现捉襟见肘的窘境,这已成为专门用途法语教学中难以避免的一个困境。因此,在课堂教学环节我们可尝试采取团队教学的方式,使两种师资资源得以互补。

根据Dudley.Evans的解释,特殊用途英语的教学是一种三角模式,其中一角是学生,另外两角分别是语言教师和专业教师。该理论同样适用于专门用途法语教学。在具体操作上,团队教学的方式可以是灵活机动的,在师资充足的情况下,可以是两名教师同时进行课堂教学,或某些课时同时教学,如果师资不足,那么也可以在合理分割和安排教学内容的前提下,两名教师轮流教学。此外,语言教师也可以和专业教师一起在课前同时备课,在学习了相关专业知识,解决了相关专业问题的基础上单独授课。这样既减少了专业教师的工作量,又使语言教师进修了专业方面的知识。将这种整合教学法运用于专门用途法语的翻译课程,学生能更好地理解需要翻译的语料,降低出错率,教师的课堂效率及学生的积极性都能得到提高。

(三)实践环节可考虑采用“工作坊”模式。不管是笔译还是口译,翻译课程都是实践性很强的课程,学生必须有较大的实践量并从中获益。目前翻译实践基本局限于课后练习,而这些练习中的相当一部分是由学生以作业的形式单独完成并上交给老师,学生通过真正的翻译项目进行实践的机会比较少。

事实上,专门用途法语具有明确的目标导向,它的使用(包括翻译)是建立在某种特定需求的基础上的,那么如果能以工作坊的形式来进行教学过程中的实践环节,对于学生翻译能力的提高是十分有益的。工作坊作为一种教学模式源于德国包豪斯学院,该学院主要培养工程与建筑设计人才,在教学过程中理论教师、技术师傅和学生共处于学生的实践空间——工作坊,共同完成实践环节,形成了一种教学实践模式。工作坊的理念进入翻译行业始于北美,例如,原作者、出版商与译者就特定翻译项目的有关事宜见面沟通,共同商谈思考,提出方案。

这种模式应用于专门用途法语专业的翻译实践是十分恰当的,例如,教师可以自己真实承担的翻译项目为依托,也可为学生联系他们能胜任的翻译项目,或为他们设计模拟项目,以工作坊的形式开始实践。教师首先根据能力和兴趣将学生分成不同的工作坊,然后为他们确定具体的项目,教师本人作为指导者参与进来,也可以邀请业界资深人士作为指导,此外还应把客户也邀请进来,以更好地了解他们对翻译项目的要求。通过几方的沟通、交流,工作坊成员最后应在规定时间内完成项目。项目完成之后,既可以在师生间交流,又可以在工作坊之间交流、展示,最后经由同学评论、教师讲评的环节,达成相对一致的意见后,根据意见完成项目的修改、定稿和交付。实践发现,这种模式带有一定的竞争机制,能够比较好地激发起学生的兴趣和信心,使他们体会到成就感,对于培养他们的主体意识,提高他们的翻译能力都有比较显著的作用。

三、结语

应用法语专业开设的根本目的应该是培养专门用途法语人才,它的出现是市场需求攀升的结果。但是,如果应用法语专业教师意识不到专门用途法语和普通用途法语的区别,人才培养将难以成功。就它的翻译课程而言,其教学和行业需求常常脱节,我们常常发现毕业生不能胜任特定用途的翻译工作,致使翻译领域的供需矛盾日益突出。从教学组织入手思考专门用途法语专业翻译课程的改革,也许是一个可行的切入点和有益的尝试,希望有益于应用法语专业的建设和良性发展。

【参考文献】

[1]陈月如,戚万学.课堂教学组织与管理[M].济南:山东人民出版社,2010(7)

[2]潘荣成.当前国内特殊用途英语教学的现状与问题[J].潍坊教育学院学报,2011(7)

[3]孟俊一.特殊用途英语及其对应教学策略[J].清远职业技术学院学报,2011(10)

[4]黄越.工作坊模式在英语专业翻译课堂教学中的应用[J].临沂大学学报, 2011(4)

【基金项目】2011年度桂林旅游高等专科学校一般资助教学改革项目(JG11B03)

【作者简介】王南颖(1969- ), 女,广西桂林人,硕士,桂林旅游高等专科学校外语系副教授,研究方向:翻译理论与实践、法语教学等。

篇5:法语专业应届大专毕业生个人简历

YJBYS

  

政治面貌

团员

  

出生年月

1990.05

健康状况

良好

  

中国

  

170CM

现所在地

XX

  

法语

毕业院校

XX职业技术学院

电子邮箱

yjbys@126.com

联系电话

XXXXXXXXXXX

  

XXXXXX

通信地址

XX省XX市XX区XX街XX路XX号楼

教育背景

—2013  XX职业技术学院

—2010XX市第X中学

性格爱好

性格:活泼开朗、积极向上、脚踏实地、爱好广泛、勤奋好学、认真负责、勇于迎接新挑战、具有团队合作精神。

爱好:文学、法语、阅读、音乐、计算机、钢琴。

主修专业

法语精读、法语语法、法语写作、法语听力、法语口语、英语、大学语文、计算机。

自我评价

本人性格开朗,热爱生活,爱好广泛,有良好的`沟通能力与人际关系协调能力。在校期间是班级的组织委员,积极参加并组织各种社会实践活动,获得校师生一致好评。踏实稳健,实事求是,能够快速适应新环境、掌握新知识并应用于实际工作中,具备很强的责任感与团队合作精神。

专业技能

熟练运用办公软件(WORD ,EXCEL,PHOTOSHOP,AUTOCAD)及各种办公设备,掌握全部报关流程,熟悉网络常识,能够充分利用互联网资源辅助工作。

附言

篇6:法语专业毕业生自我鉴定

护理专业毕业生自我鉴定

光阴似箭,转眼大学生活即将过去了,本人从进入郑州大学护理学院学习以来,一直以严谨的学习态度和积极的工作热情投身于学习和工作中,虽然有过成功的喜悦,也有过失败的辛酸,然后日益激烈的社会竞争也使我充分认识到,若想成为一名德智体全面发展的优秀大学生,这些锻炼都是很基础的和必要的。大学时期的所学、所感、所悟将指导我一生受用!

在政治上,我有坚定的政治方向,积极上进,热爱祖国,热爱人民,坚决拥护中国共产党的领导,拥护党的各项方针政策,遵纪守法,勇于批评和自我批评,树立了正确的人生观和价值观。

在学习上,凭着对知识的渴望和追求,我一向严于律己,刻苦钻研,勤奋好学,态度端正,目标明确,为把自己,变成一个掌握现代信息和职业技能的合格毕业生,我牢固掌握了本专业的基础知识和技能,除此之外我还广泛猎取其他学科的知识,给自己更多的机会参加社会实践,做到理论联系实际。

在工作上,除了积极参加学校、系、班级组织的各项活动外,结合自身特长,我还积极参加学校、社会组织的各种网络设计比赛,并获得奖励,为学校争光,得到了学校、老师和同学们的认可。

在生活上,养成了良好的生活习惯,生活充实而有条理,有严谨的生活态度,良好的生活作风;为人热情大方,诚实守信,乐于助人。有自己为人处世的原则,与同学,朋友和睦相处,共同进步。

在体育方面,认真参加、学习学校开设的体育课程并圆满完成任务,积极参加各项课外活动,并不断丰富自己的阅历。

三年的大学生活,使自己的知识水平、思想境界、工作能力都迈上了一个新的台阶。在这即将告别美好大学生活、踏上社会征途的时刻,我将以饱满的热情、坚定的信念、高度的责任感去迎接新的挑战,攀登新的高峰。

助产专业毕业生自我鉴定

时光荏苒,光阴似箭。三年的大学生活如白驹过隙一般转瞬而逝。站在时间的影子里,回味三年来走过的点点滴滴,留下的脚印,感慨颇深,我情不自禁的点头微笑:三年的大学生活生活,我无愧无悔!

思想上,我积极要求进步,提高自身素质和修养,向党组织靠拢,积极参加学校和院系组织的各种活动,我为班级尽心尽力,争取做到最好,获得了“党积极分子”的荣誉称号。实习期间,我严格遵守实习医院的规章制度,服从科室和医院的安排,尊重各位带教老师、在职的各位同事以及病人和病人家属,实习使我具备了良好的护患沟通能力、忍耐力和自控力,高度的责任感和同情心。

在二年理论学习期间,我刻苦努力,从不放弃一分一秒的学习时间,掌握了全面的医学理论知识,打下了坚实的理论基础,在圆满完成学习任务的同时,通过了大学英语三级。在实习期间,我理论联系实践,从未放弃对理论知识的巩固,实习到哪个科室就温习与此科室疾病相关的理论知识,掌握了各个科室基本的护理操作技能,并能独立操作。特别是在产房带教老师的认真带教下,我学会了一整套助产护理与接生技术,从产妇规律宫缩进入待产室待产,第一产程的护理工作,到进入产房后第二、三产程的完整操作,以及产后两小时的观察等。一年的实习让我受益匪浅,为我以后从事助产工作奠定了一定的基础。

这三年在各位老师的谆谆教诲、悉心教导下,我通过自身实际地努力,在学习上、思想上和生活上都获得了长足的进步,从一个懵懂的中学毕业生,变成了一位成熟、稳重、有责任感、有丰富专业知识的大学毕业生。

生活上,我勤俭节约,团结同学,积极帮助困难同学,宽容大方的对待每一个人,和实习同学、科室的老师以及病人相处融洽,我积极努力的表现,得到了各科室老师的一致好评。

篇7:机电专业毕业生自我鉴定

本文由自我鉴定网提供参考阅读!

不知不觉已经走过了这大学三年,完成了电视大学机电专业,素就了一个坚强自信的我。即将毕业之际,回顾这3年来在校园里学习、工作以及生活,做自我鉴定如下:

在思想觉悟上始终对自己有较高的要求,能用科学发展观来认识世界认识社会,能清醒的意识到自己所担负的社会责任,对个人的人生理想和发展目标,有了相对成熟的认识和定位。在专业课程的学习上,我极大程度的提高了自学能力。根据专业方向的要求,我有针对性的自学了有关课程,掌握了很多有关知识,为专业课程的学习打下扎实基础;此外,我也涉猎了一部分其他课程,开阔视野,自我鉴定网对专业知识的应用背景以及整个学科的结构有了宏观的认识。

在平时生活中,我和善热情,和同学关系融洽。http:///ziwojianding/ 回顾三年,我很高兴在同学有困难的时候曾帮助过他们,我也会永远感激着在我有困难时无私的伸出了援助之手兄弟姊妹们。

我个人认为,自己最大的缺点就是过于执着,有时甚至可以说有些固执。这可能与我在学习中爱动脑筋、常钻牛角尖有关。这在某些方面确实有些裨益,但是很多时侯,这也会影响到对事物的全面认识,甚至不经意地会在某些程度上伤害到他人。我应该学会变通,不能古板得像不谙世事的书呆子。

诚信、坚毅是我引以为豪的优点,自我鉴定网也为我争取来了别人的尊重。在父母的严格要求下,我从小就以主动承认错误、言而有信为荣,以不守时、阿谀虚伪为耻。我一直追求人格的升华,注重自己的品行。我认为,品德不仅是本身的素质修养,更是个人对整个社会的责任。我们享受了活在这个世界上权利,就有义务对社会为自己的言行负责。高尚的品德,是我们在贡献中实现自身的价值的基本要求,是我们不辜负父母养育和祖国期望的前提。

大学三年,塑造了一个健康的我;大学三年,塑造了一个积极向上的我;大学三年,塑造了一个崭新的我,一个对社会有用的我。

篇8:非专业法语教学的实践与反思

中国外语教育发展迅猛, 随着高考外语科目改革的不断深入, 高校的外语教学也开始正视目前存在的问题及思考应对的策略。社会政治经济不断的变革与发展对外语教学提出了更新、更高的要求, 而外语教学培养出来的人才不能满足社会的新要求、新需要, 这一矛盾推动外语教学不断地进行改革, 不断地向前发展。

除了培养法语专业学生的法语系, 法语教学主要包括英语系的第二外语 (有个别学校也允许日语系学生选择法语作为第二外语) , 以及任何专业学生都能选修的公共法语两种形式。作为专业法语的教学, 有相对统一的教学大纲, 并且有教育部外语教学指导委员会法语分会等相关部门进行教学指导与监督, 而这些非专业法语的二外或公外课程往往属于高校内的冷门学科, 既没有统一的教学大纲, 监管上也欠缺主体性。二外法语、公外法语的教学, 往往依附在英语系 (有的学校归日语系管理) , 条件好一点的学校会成立专门的第二外语教研室统管法语、德语、西班牙语等非专业的语种。大部分没有法语专业的学校, 法语教师只有一人, 课多的学校可能有两人。这一两个教师包揽了全校的二外、公外的教学, 时常是超工作量、超负荷上课。只能按照既定的教学任务, 照本宣科, 无暇思考如何提升教学质量。

二非专业法语教学实践中存在的问题

由于上述原因, 非专业法语教学往往处于尴尬的境地, 主要存在以下几点问题:

第一, 学生学习动机不强, 大部分是应付式上课。英语系的学生必修一门第二外语, 可供选择的一般有日语、法语、德语等, 师资条件较好的学校还可选择西班牙语、韩语或俄语。由于学生对这些语言缺乏了解, 选择时随意性很大, 笔者曾对所教的二外学生进行调查, 发现几乎没有一名学生是出于对法语的喜爱或有明确的目标而选择法语的。大部分是为了取得相应的学分而随便选择。对于公共外语的学生更是如此, 为了填补公选课的学分, 随意选择似乎容易通过的语言类科目。由于法语的语言规律造成法语学习的难度在入门时期是最大的, 而且法语的发音规则极其复杂, 恰恰又是不能绕过的基本内容。因此, 大部分学生在上完头两节课后, 便出现了明显的倦怠。

第二, 授课时间无法保证, 缺乏延续性。英语系的第二外语, 开设时间从两个学期到四个学期不等, 每周授课4课时左右。而大部分公共外语的法语课只有一个学期, 每周授课2课时, 第二个学期再开, 基本就没有学生再选了。以笔者所在的学校为例, 二外法语开在大三, 共计120课时左右。根据《欧洲语言共同参考框架》, 要达到入门级A1水平, 建议学时160~180。受制于高校的评价考核体系, 教师授课及考查都只能依照学校选定的教材进行, 超出教材的考核便有可能遭到学生的投诉。因此, 即便完整学完培养方案中第二外语课程的所有内容, 还谈不上“入门”。除了有考研需求的学生会专门强化学习外, 大部分学生的延续学习基本为零。

第三, 受制于教材, 授课内容缺乏交际性。目前可供二外、公外选择的主流教材一般包括《新大学法语》《简明法语教程》《大学法语简明教程》和《新公共法语》等。这些教材大多编写年代久远, 即使有新版也没有摆脱原有“语法—翻译”的传统教学模式。以笔者所在学校为例, 教材是学院领导层选定的《新公共法语》。笔者在授课实践中发现, 作为最基本交际能力的“询问姓名”教学竟然一直到第七课才第一次出现。而作为初学者最为重要的寒暄用语则被安排在课后知识小方框中, 零碎地分布在一到七课之中。谈论日期、时间、天气等基本交际需求的对话教学更是放到课本末尾。

第四, 教师缺乏交流平台, 提升空间受限。除了有法语系的院校外, 大部分学校的二外、公外法语教师只有一两个人, 学历水平通常达到硕士研究生以上。但是由于缺乏教研平台, 大部分教师只能摸着石头过河, 无法跟同行交流。教学目标、讲学方法以及评价手段都容易走进死胡同。另外, 大部分教师是学习语言专业出身, 没接受过师范训练, 拿的也是文学学位, 对教育教学的规律了解不深。这个现象容易导致教师所掌握的知识和技能无法很好地传授给学生。

三对非专业法语教学的反思

针对上述教学实践中遇到的问题, 笔者认为可以尝试从以下几点做出努力, 打破目前非专业法语教学的困境, 优化外语教学的模式。

第一, 成立类似“大学英语指导委员会”的教学研究组织, 指导法语、德语、日语等作为非专业外语的教学。同时应当制定全国统一的教学大纲, 明确第二外语、公共外语的教学目标、授课时长等具体的教学要求。

第二, 参考《欧洲语言共同参考框架》制定各阶段的能力目标, 打破传统“语法—翻译”的教学模式。该框架2001年开始引入中国, 对于语言学习者、语言教师和评估者一直是一份具有重大价值的文献。首先, 它为评估和认证语言运用能力的迫切需求提供了一个指导性框架, 详尽描述语言学习者在不同语言能力阶段可达到的语言运用水平。其次, 在借鉴吸收现有的交际能力和语言应用理论的基础上, 《欧洲共同参考框架》在课程设计和课堂实践方面对语言教师也有重要的指导价值。

第三, 引入功能交际教学法。交际能力这一概念是由社会语言学家海姆斯 (Hymes) 针对乔姆斯基 (Chomsky) 的语言能力提出的。他认为, 一个人的语言能力不仅包括乔姆斯基提出的能否造出合乎语法句子的语言能力, 而且还包括他能否恰当地使用语言的能力。由此, 他首次提出了包含语言能力和语言运用两方面的交际能力。交际功能法作为一种外语教学法, 很大程度上它以通用外语教学为主, 即教学内容以日常使用的语言为主, 培养人们获得在日常生活中运用外语达到交际目的的能力。当今社会的发展迫切需要专业加外语的复合型人才, 除了掌握在日常生活中进行交际的能力外, 还要求他们具备能在专业领域里运用外语进行交际沟通的能力。

第四, 鼓励法语教师参加教研活动, 提升专业水平及教学能力。每年法国驻华大使馆文化教育处都会提供“对外法语 (FLE) ”的相关培训。成功报名参加培训并通过考核的教师可获法国大学颁发的文凭 (Diplôme universitaire) 。同时法国领事馆还不定期资助法语教师利用寒暑假到法国CAVILAM语言培训中心进修, 这些培训都是基于功能交际法的教学模式, 值得中国语言教师学习。另外, 中国教育部应健全外语教师的学历提升机制, 使外语教师既兼顾教学又能提升专业水平。

四结束语

在新形势下, 大学外语教学改革势在必行, 很多教育工作者付出了大量的精力并取得了一定的成果。本文对非专业法语教学提出一些新的设想, 其中一些重大问题还需进一步探讨, 希望与同行们共同商讨, 取得共识, 以进一步提高中国法语教学的质量。

参考文献

[1]柏琴.二外法语教学中交际能力培养初探[J].安徽文学 (下半月) , 2011 (8)

[2]石慧.中国法语教学研究现状与思考[J].法国研究, 2011 (3)

[3]林安凡.高校法语教学的弊端及对策[J].上饶师范学院学报, 2012 (4)

[4]李刚.法语教学在运用交际法与传统语法教学时面临的困境及其对策[J].山西青年, 2013 (20)

[5]杨源.法语教学中语用能力的培养[D].湘潭大学, 2012

篇9:法语专业本科阶段翻译教学反思

关键词:翻译教学 法语专业 翻译实践

1.引言

近几十年来,西方翻译理论被大批介绍进来,我国的翻译理论研究空前繁荣。奈达(Eugine A.Nida)等各家译论陆续传入我国,西方译坛的百花齐放使我们眼前一亮,国内翻译理论研究快速跟进,理论著作、理论期刊、理论研讨从数量和水平上都达到了一个新的高度,可以说,今天中国学术领域对于翻译的理论性的关注是前所未有的。高校作为我国翻译理论研究的主要阵地,对翻译理论的重视在翻译教学中也得到了充分的体现。过多的翻译理论研究也给高校的翻译教学带来了新的问题。

2.当前我国法语专业本科生的基本状况

目前,我国法语专业学生的法语学习是从零基础开始的,极少数外国语学校的学生从中学开始学习法语。

初级阶段的课时量都占有较大比重,学生花费大量时间和精力来学习基础课程,例如在四川外国语学院法语专业的课程设置中,基础法语课程第一学年为496课时,第二学年为576课时。[1] 安庆师范大学外国语学院法语专业的基础法语课程,两个学年总课时高达630。[2]一般在四个学期,也就是两个学年,学完基础法语阶段的知识,学生在第四个学期末期参加全国高校法语专业四级考试。在高年级阶段开设法汉、汉法翻译课程以及口译课程,在第八个学期初参加全国高校法语专业八级考试。

就毕业生就业去向而言,去机关事业单位和考研留学的占少部分,在中企和外企中直接就业的占绝大部分。尽管不同院校毕业生在中企和外企的分布有所不同,总体上仍能看出国内法语人才的需求和法语人才在国内发展的广阔空间。

3.当前我国法语翻译教学的现状

目前我国外语院校的法语专业课中普遍开设翻译课。因为多数学生的专业外语学习从零基础开始,由于中西语言的巨大差异,学生需要花费大量时间和精力才可能在四年学习结束时基本达到“听说读写译”的要求,所以除了英语专业翻译课开设的早些,英语之外小语种的口笔译课一般设在高年级和研究生阶段。所以必须承认,对于法语专业以及其他小语种来说,这个“译”的能力其实是建立在比较薄弱的外语水平之上的,因为翻译涵盖语言、文化、背景知识等,这些都需要大量的知识,较高的素养以及丰富的经验。以此分析,我们小语种的本科高年级甚至研究生阶段只不过是外语水平的提高阶段而已。学生客观的水平决定我们的翻译课程宜强调外语基础知识学习和一般的翻译方法传授,侧重翻译实践与理论的结合,而不应偏离实践翻译,去盲目追求理论研究。

不可否认,翻译教师队伍的整体素质在不断提高,但翻译教师中真正既懂理论又懂实践的优秀翻译教师严重匮乏。因此,翻译教学大都遵循“练习一批改一讲评”的传统模式,很少有对比阅读、译文赏析、译文比较、课堂讨论等其他灵活有效的教学形式和教学手段,这在相当程度上影响着学生翻译能力的提高。

国内的教材在例句的选择中,绝大部分来自于文学作品,主要侧重翻译技巧的总结和讲解,同时有些教师在本科基础翻译课上也鼓励学生思考一些理论上的问题,但实践证明效果不佳:学生更倾向实用性较强的应用文、科技文、时事翻译,特别在四年级下学期撰写毕业论文时,学生普遍乐于选择社会、政治、文化、文学、法国国情等作为毕业论文题目,选择翻译类,特别是翻译理论类论文题目的学生,少之又少,当然排除指导教师指定题目这种情况。

4.翻译教学中理论研究与实践的关系

对于翻译理论对翻译实践的指导性,翻译界在宏观理论层面虽然尚无定论,但在翻译教学中理论的指导意义和指导作用无可否认。正如在《论翻译理论在翻译教学中的地位和作用》一文中南京大学的柯平老师所说的:“翻译教学最重要的目标之一,便是帮助学生对于翻译的原则形成健全的意识,并自觉地将其运用于自己的翻译实践。这种健全的翻译原则意识显然只能以某种健全的理论作为基础,因此任何一种严谨的翻译教学都应该以中肯而切要的理论作为指导。”[3]然而,培养翻译原则的健全意识,并不意味着将外语学习的基础阶段囿于某一家理论,也不一定要求逐一介绍海内译界各家之说,而是需要根据具体文本中的具体问题综合运用翻译理论知识。

翻译教学经验也让我们认识到:本科阶段对理论内容只需简单介绍,可不必要求深入研究,因为与其宣讲一些语言学派、结构学派、描写学派、文化学派、女权主义学派等翻译理论观点倒不如具体操练一下《法汉翻译基础知识》之类书中的练习题对学生更有帮助。理论可以在实践翻译中偶尔提及,以活泼的形式激发学生对翻译的兴趣为目的;研究生阶段可以适当地安排理论性介绍课,但要强调学生的亲身感受和切身体会,有关理论知识问题由教师点状提出,不宜深入介绍,以便给学生留出更多自己独立思考的空间,由他们自己建构对翻译理论的认识框架。另外,教学中需要注重理论介绍的深入浅出,紧密结合实际,多举译例,例中现理。

5.打破传统,思维开阔,多元教学

传统的翻译教学一般以技巧讲解为教学的核心内容。首先呈现某种翻译技巧,然后用大量的例子来验证这种技巧,或者首先呈现例子,然后从中概括总结出翻译技巧。经过一个学期,甚至一年的灌输,学生或许能够记住诸如“增益法”“正反、反正表达法”“重复法”等翻译技巧。然而,学生耗费大量的精力学习、教师花费大量的时间讲解的这些技巧在翻译实践中派得上用场吗?只要稍微有过翻译经验的人对此都心知肚明,没有哪一位译者在翻译过程中有意识地运用这种技巧或者那种方法,翻译是一门综合性、跨学科性很强的科学和艺术,需要很强的综合能力。“翻译不仅是语际转换,也是跨文化转换”[4]。语言与文化是一个相互依存、不可分割的整体,理解语言就必须了解文化,了解文化又必须理解语言。因为文化常常为某一语言群体所特有,而在另一语言群体中常常是空缺或差异。对于初学者来讲,单纯的翻译技巧和理论的介绍,不能使其在翻译活动中得心应手,翻译实践以及文化等其他方面知识的积累不可或缺。

当然,技巧并非一无是处,只是我们不应该把它的作用盲目夸大,不应该让技巧传授占据整个课堂教学。笔者以为,在给学生呈现出整个语篇以后,应该以语言、文化对比为讲授重点,让学生熟悉两种语言文化之间的差别所在,知己知彼,然后下笔。

翻译教学中应该坚持的另一个方法就是给同一源语提供两种或以上的译语,为学生提供多样的素材,提高学生目的语的表达能力。按照阐释学的观点,人类的理解具有历史性的特点,其本身是以历史性的方式存在的。无论是翻译主体还是翻译的原文,都是历史性的存在,都处于历史的发展变化之中。这种历史性使得对象本文所拥有的诸多过去视域与主体的现在视域产生叠合,即“视域融合”。不同的翻译主体与本文视域的结合就会产生不同的译文。每一种译文都是从各自的语境出发进入原文的视域,形成了不同于原作的变体,它们都是以原作意义为旨归,是翻译主体创造性叛逆的结果。坚持在翻译教学过程中给出不同译文,并结合翻译主体所处的时代背景、诗学观念、意识形态予以分析,定能加深学生对译文的深刻理解,开阔思路,提高学生的翻译综合能力。

6.结语

正如刘宓庆先生所说:“翻译是一门综合性、跨学科性很强的科学和艺术,如果不突破封闭性观念局限,学科的发展研究势必深受束缚。因此我们首先要面对一个观念更新的问题:必须将翻译学视为一门开放性、综合性、跨学科性很强的科学和艺术,力求在这个新观念指导下,构筑翻译学的科学构架。”[5]在翻译教学实践中,应该突破局限,针对其开放性、综合性的特点,开阔思维,多元化教学,在实践中提高学生对翻译的兴趣及其翻译能力。

参考文献

[1]李克勇.中国西南、华中地区高校法语专业发展现状与展望[J].外国语文,2010(1):120-126

[2]安庆师范大学法语专业培养计划

[3]柯平:《论翻译理论在翻译教学中的地位和作用》,《香港中文大学两岸三地翻译教学研讨会大会会议论文集》,1997,第49 页

[4]孙致礼.新编英汉翻译教程上海[M].上海:外语教育出版社,2003.

[5]刘宓庆:《当代翻译理论》,北京:中国对外翻译出版公司,1999,前言第XIII 页。

篇10:护理专业毕业生自我鉴定

在学习上,严格要求自己,凭着对成为一名优秀白衣天使的目标和知识的强烈追求,刻苦钻研,勤奋好学,态度端正,目标明确,基本上牢固的掌握了一些专业知识和技能,作到了理论联系实际;除了专业知识的学习外,还注意各方面知识的扩展,广泛的涉猎其他学科的知识,从而提高了自身的思想文化素质。

在工作上,在科主任及护士长的领导下,我能做到上班不迟到、不早退。正确执行医嘱及各项护理技术操作规程,做好基础护理。严格执行无菌操作和三查七对制度。发现问题,及时解决。在工作中能理论联系实际,遇到不懂的问题能及时提供最新的原创免费 范文!向护士长及年资深的老师 请教,努力提高自身的业务水平。对待患者能文明礼貌的服务,做到举止、态度和蔼,急病人所急,想病人所想。除了完成常规的基础护理外,还熟练的掌握了专科知识和各项护理操作,经常下病房与患者沟通,及时了解他们的动态心理,并做好健康宣教。在思想上,与党中央保持一致,坚持四项基本原则,认真学习xxxx重要思想。要求积极上进,热爱祖国、热爱人民,拥护中国共-产-党的领导、拥护各项方针政策,遵守国家的法律法规及各项规章制度积极向党组织靠拢,向党递交入党申请书;有很强的上进心,勇于批评与自我批评,树立了正确的人生观和价值观。服从命令,听众指挥。能严格遵守医院的各项规章制度的;能积极参加医院和科室组织的各项活动并能尊敬领导,团结同事。

在生活上,养成了良好的生活习惯,生活充实而有条理,有严谨的生活态度和良好的生活态度和生活作风,为人热情大方,诚实守信,乐于助人,拥有自己的良好出事原则,能与同事们和睦相处;积极参加各项课外活动,从而不断的丰富自己的阅历,用有限的生命投入到无限的护理工作中。通过一年的实习工作,我更加的认识到自己的缺点与不足之处,在以后的工作中我会更加不断努力地学习,以不断提高自身的业务能力。

在学习上,严格要求自己,凭着对成为一名优秀白衣天使的目标和知识的强烈追求,刻苦钻研,勤奋好学,态度端正,目标明确,基本上牢固的掌握了一些专业知识和技能,作到了理论联系实际;除了专业知识的学习外,还注意各方面知识的扩展,广泛的涉猎其他学科的知识,从而提高了自身的思想文化素质。

在工作上,在科主任及护士长的领导下,我能做到上班不迟到、不早退。正确执行医嘱及各项护理技术操作规程,做好基础护理。严格执行无菌操作和三查七对制度。发现问题,及时解决。在工作中能理论联系实际,遇到不懂的问题能及时提供最新的原创免费 范文!向护士长及年资深的老师 请教,努力提高自身的业务水平。对待患者能文明礼貌的服务,做到举止、态度和蔼,急病人所急,想病人所想。除了完成常规的基础护理外,还熟练的掌握了专科知识和各项护理操作,经常下病房与患者沟通,及时了解他们的动态心理,并做好健康宣教。

在思想上,与党中央保持一致,坚持四项基本原则,认真学习xxxx重要思想。要求积极上进,热爱祖国、热爱人民,拥护中国共-产-党的领导、拥护各项方针政策,遵守国家的法律法规及各项规章制度积极向党组织靠拢,向党递交入党申请书;有很强的上进心,勇于批评与自我批评,树立了正确的人生观和价值观。服从命令,听众指挥。能严格遵守医院的各项规章制度的;能积极参加医院和科室组织的各项活动并能尊敬领导,团结同事。

在生活上,养成了良好的生活习惯,生活充实而有条理,有严谨的生活态度和良好的生活态度和生活作风,为人热情大方,诚实守信,乐于助人,拥有自己的良好出事原则,能与同事们和睦相处;积极参加各项课外活动,从而不断的丰富自己的阅历,用有限的生命投入到无限的护理工作中。通过一年的实习工作,我更加的认识到自己的缺点与不足之处,在以后的工作中我会更加不断努力地学习,以不断提高自身的业务能力。

护理专科毕业自我鉴定范文二 本人通过半年多的护理工作实习,在带教老师的悉心指导与耐心带教下, 认真学习《医疗事故处理条例》及其法律法规,并积极参加医院组织的医疗事故护理条例培训,多次参加护理人员学习,通过学习使我意识到,法律制度日益完善,人民群众法制观念不断增强,依法办事、依法维护自身的合法权益已成为人们的共识,现代护理质量观念是全方位、全过程的让病人满意,这是人们对医疗护理服务提出更高、更新的需求,因而丰富法律知识,增强安全保护意识,并且可以使护理人员懂法、用法、依法减少医疗事故的发生。理论水平与实践水平有了一定提高, 在实习过程中,本人严格遵守医院规章制度,认真履行实习护士职责,严格要求自己,尊敬师长,团结同学,关心病人,不迟到,不早退,踏实工作,努力做到护理工作规范化,技能服务优质化,基础护理灵活化,爱心活动经常化,将理论与实践相结合,并做到理论学习有计划,有重点,护理工作有措施,有记录,实习期间,始终以”爱心,细心,耐心”为基本,努力做到”眼勤,手勤,脚勤,嘴勤”,想病人之所想,急病人之所急,全心全意为患都提供优质服务,树立了良好的医德医风.在各科室的实习工作中,能规范书写各类护理文书,及时完成交接-班记录,并做好病人出入院评估护理和健康宣教,能做好各科常见病,多发病的护理工作,认真执行无菌操作规程,能做好术前准备指导,并完成术中,术后护理及观察,在工作中,发现问题能认真分析,及时解决,能熟练进行内,外,妇儿及重症监护等各项护理操作,严格执行三查七对,同时,本人积极参加各类病例讨论和学术讲座,不断丰富自己的业务知识,通过学习,对整体护理技术与病房管理知识有了更全面的认识和了解.通过半年多的实习,本人理论水平和实践水平都有所提高,在今后的工作中,本人将继续努 力,牢记护士职责,不断加强思想学习与业务学习,全面提高自身综合水平,为患者提供优质服务.护理专科毕业自我鉴定范文三

自中专卫生学校毕业以来,一直以严谨的态度和积极的热情投身于学习和工作中,有成功的喜悦,也有失败的辛酸。真正接触到临床后,才发现临床护理和书本上的理论知识还是存在着差距,自己不仅要有扎实的理论,熟练的临床操作,良好的职业道德,还必须培养自己的耐心和爱心等等。然而日益激烈的行业竞争也使我充分地认识到自己的不足,一定要有过硬的专业技能和思想政治觉悟才能在这个高科技突飞猛进的社会主义社会拥有一席之地。于是,xx年12月份我又完成了山西医科大学脱产两年的大专课程,来弥补自己的不足之处。

在思想上,与党中央保持一致,坚持四项基本原则,认真学习xxxx重要思想。要求自己积极上进,热爱祖国、热爱人民,拥护中国共-产-党的领导、拥护各项方针政策,遵守国家的法律法规及各项规章制度积极向党组织靠拢;有很强的上进心,勇于批评与自我批评,树立了正确的人生观和价值观。能严格遵守医院的各项规章制度的,积极参加医院和科室组织的各项活动并能尊敬领导,团结同事。

在学习上,严格要求自己,凭着自己对成为一名优秀白衣天使的目标和知识的强烈追求,刻苦钻研,勤奋好学,态度端正,目标明确,基本上掌握了一些专业知识和操作技能,熟练的掌握了专科知识和各项专科护理操作,作到了理论联系实际。除了专业知识的学习外,还注意

各方面知识的扩展,广泛的涉猎其他学科的知识,从而提高了自身的思想文化素质。

大学时光犹如白驹过隙,三年卫校学习生活很快就要画上句号。毕业之即,对过往生活感慨万千,故对校园生涯作一个自我鉴定。

一、学习方面,能按照学校的有关规定,利用业余时间自学各门课程,积极参加集中串讲,按时完成各项作业。通过三年学习,现已掌握了所学知识,并通过了有关课程考核。在学习期间,我能自觉将所学知识用于实践当中,以”独立思考”作为自己的座右铭,时刻不忘警戒。

二、思想政治方面,我注重政治理论学习,能在工作和学习中,尊重领导,团结同志,作风严谨,为人正派。

三、生活上勤俭朴素,热爱集体,以诚待人,关心同学,乐于助人,有较强的时间观念。性格乐观开朗,并始终保持良好的心态。

护理专科毕业自我鉴定范文四

在卫校的第三年是我到医院实习的时间,基本上一年都是呆在医院里学习。在医院里我熟练我的护理操作技术,把理论和实践结合在一起,在带教老师的指导下用我全部的耐心和爱心护理病人,使病人得到良好的照顾,早日康复。到医院实习认识到许多也是学习护理的同学,也就增加了与其他同学交流和向其学习的机会,锻炼了自己的交际能力,学到别人的长处,认清自己的短处。

经过两年的专业技能学习加上一年的实习实践,我不但有了牢固的理论知识而且有了丰富的动手能力。我相信这会成为我以后每项工作并不断取得成功的保障。因此 我将以饱满的热情、坚定的信心、高度的责任感投入到新的生活环境中,争取做一名优秀的护理工作者。护理专科毕业自我鉴定范文五

在各科室的实习工作中,本人严格遵守科室制度,按时参加护理查房,熟悉病人病情,能正确回答带教老师提问,规范熟练进行各项基础护理操作及专科护理操作,正确执行医嘱,严格执行三查七对,能规范书写各类护理文书,及时完成交接-班记录,并做好病人出入院评估护理和健康宣教,能做好各科常见病,多发病的护理工作,认真执行无菌操作规程,能做好术前准备指导,并完成术中,术后护理及观察,在工作中,发现问题能认真分析,及时解决,能熟练进行内,外,妇儿及重症监护等各项护理操作,对各科室的急,危,老,重患者,能迅速熟悉病情并做出应对,在抢救工作中,一丝不苟,有条不紊,得到了患者的信赖和好评,同时,本人积极参加各类病例讨论和学术讲座,不断丰富自己的业务知识,通过学习,对整体护理技术与病房管理知识有了更全面的认识和了解.通过半年多的护理工作实习,在带教老师的悉心指导与耐心带教下, 认真学习jzm关于xxxx的重要思想,学习贯彻xx大精神,认真学习《医疗事故处理条例》及其法律法规,并积极参加医院组织的医疗事故护理条例培训,多次参加护理人员学习,通过学习使我意识到,****市场经济体制的建立,法律制度日益完善,人民群众法制观念不断增强,依法办事、依法维护自身的合法权益已成为人们的共识,现代护理质量观念是全方位、全过程的让病人满意,这是人们对医疗护理服务提出更高、更新的需求,因而丰富法律知识,增强安全保护意识,并且可以使护理人员懂法、用法、依法减少医疗事故的发生。理论水平与实践水平有了一定提高, 通过半年多的实习,本人理论水平和实践水平都有所提高,在今后的工作中,本人将继续努力,牢记护士职责,不断加强思想学习与业务学习,全面提高自身综合水平,为患者提供优质服务.做一名合格的护理.篇二:护理专业毕业生自我鉴定范文

护理专业毕业生自我鉴定范文 本人自入学以来,一直遵守学校的各项规章制度,良好的思想道德品质,是我在各方面表现优秀。有强烈的集体荣誉感,和工作责任心,坚持实事求是的原则。在校期间本人一直勤奋学习,刻苦专研,通过系统的学习掌握较为扎实的基础知识。由于良好的学习作风和明确的学习目标,在课余时间积极参加学校开展的各项活动 参加社会实践 丰富了课余生活。是自己在各方面得到了相应的提高,锻炼出吃苦耐劳,工作认真 求学上进接受能力强 有较强的团队合作精神 较强的社会适应能力 的得到了充分的体现。

我始终以积极的信念和勤奋的态度,对护理工作满腔热情,将耐心、细心、热心、责任心贯穿于整个护理工作,在业务方面认真专研,不断加强业务学习,把学到的新理论新观念及时的运用到护理工作的具体实践中,真正做到以病人为中心,以质量为核心的服务宗旨,工作尽职尽责、踏踏实实。练就了扎实的基本功,成为了科室的护理骨干。护理工作得到了老师的好评和认可。实习的过程中让我收获颇多,让我从生命里爱上“白衣天使”这一神圣的使命。使我对医学理论知识有了进一步的提高,实事求是 精益求精 热爱医学事业的我 立志献身于医学事业!我决心全力以赴解除病人之病痛 使之有一个完美的健康,救死扶伤 不辞艰辛,执着追求,为祖国 为西部医学卫生事业的发展奋斗终身 尽我微薄的力量 我将在以后的工作学习中更加努力 不断充实 自我 完善自我 做一名合格的医务人员。-1-篇三:护理毕业实习自我鉴定范文

护理毕业实习自我鉴定范文

通过2年的理论知识学习后,根据学习的需要,学校为我们安排了为期14个月的临床实践学习。我们于xx-x年5月份进入了上海市普陀区人民医院,进行为期14个月的临床护理实践。临床的实习是对理论学习阶段的巩固和加强,也是对护理技能操作的培养与锻炼,同时也是我们就业前的最佳锻炼阶段。在这里我要感谢上海市普陀区人民医院给我提供了这样好的实习环境和各种优越的实习条件,也感谢所有的带教老师对我的关心照顾和辛勤指导,让我能在踏上工作岗位之前拥有如此好的锻炼自己的机会。

在医院实习的这段时间里,根据护理部的精心安排,我们分别手术室.外科.内科儿科等几个科室轮流进行实习。我实习的第一站是产科在那没有学到什么知识整天看着钟不停的旋转,听着钟声滴答滴答的等这下班第二个科室是神经外科,虽然已经实习了一个科室,但由于性质完全不一样,所以仍是陌生的。对病房的陌生。这是我们第一次进入病房实习,在病房实习和产科完全不一样,在这里接触最多的是病人及其家属,所以对我们的要求也不一样,在病房实习要处处小心,回答患者的问题要求更是甚严,真可谓是如履薄冰。在病房实习,由于是学生,所以开始只能转转病房,在累也不能当者护士长及科室的老师的面休息,感觉真的好累好累,全身都是酸痛,下班后回到住处倒床就是睡。身心具累。刚进入病房,总有一种茫然的感觉,对于护理的工作处于比较陌生的状态,也对于自己在这样的新环境中能够做的事情还是没有形成概念。庆幸的是,我们有带教老师为我们介绍病房结构,介绍各个班的工作,带教老师们的丰富经验,让我们可以比较快的适应医院各科室的护理工作。能够尽快的适应医院环境,为以后在医院实习和工作打下了良好的基础,这应该算得上是实习阶段的一个收获:学会适应,是自己融入新的环境并在其中成长和生存。随着时间的脚步,环境已熟悉,学习也逐渐进入正规轨道,在各个科室的病房实习阶段,了解最多的是各种疾病及其常用的治疗药物,如药物的用法及用量。掌握各项护理的基本操作。

实习的最大及最终目的是培养良好的各项操作技能及提高各种护理工作能力。所以在带教老师放手不放眼,放眼不放心的带教原则下,我们积极努力的争取每一次的锻炼机会,如导尿.插胃管.床上插浴.口腔护理,静脉输液,肌肉注射等各种基础护理的操作。我知道护士的工作是非常繁重与杂乱的,尽管在未入临床之前也有所感悟,但是真正进入病房后,感触又更深了。的确,护士的活很零碎,很杂乱,还可以说是很低微,可是透过多数人的不理解,我们发现,护士有着其独特的魅力。医院不可能没有护士,这就说明了护士的重要性。医生离不开护士,病人离不开护士,整个环境都离不开护士。这琐碎的工作,有着完整的体系,可谓麻雀虽小,五脏俱全,也正因如此,才能发挥其独到的作用,产生不可或缺的作用。因为有了临床的实习,我们才更全面而深刻的了解护理工作,更具体而详尽的了解这个行业。进入临床的第二个收获:正确认识护理,树立了正确的职业道德观,养成了良好的工作态度。这个科室对于我来说是一个转折点。它让我学会了很多东西,让我知道,作为一名护士,不仅仅要学会最基础的扎针技术,也要会例如,导尿,灌肠,吸痰,鼻饲等等之类的很多东西。接着去了心功能室,那是我见的死人最多的一个可室在那我学会了使用输液泵,明白了心脏对偶的重要性.接着去了体检然后又在急诊.在急诊实习期间,通过各位老师的热情指导,耐心言传身教,使我更深刻地体会到了到护士工作的艺术性和专业性。急诊是抢救病人生命,照顾危重病患的第一线。作为一名急诊护士,不仅要熟悉各科专业的理论,更要熟练掌握各项急救操作,还要具备常人所没有的耐心和爱心;要在紧急情况下,动用自己的聪明才智,以真心真诚的态度对待病人,认真地做好与病人家属的沟通。这些工作看似简单,但绝非一朝一夕能完成的。通过在急诊实习的这段时间,使我对护士工作有了进一步的认识,我将牢记急诊严谨求实,认真谨慎的工作作风,踏踏实实地做好每一项工作,争取早日成为一名优秀的临床护士。在之后的几个月的实习生活里,使我又明白了很多,又多了一些新的想法与感受。我觉得,护士这个职业很平凡却又很伟大,一个好的护士要具备良好的道德素质和职业素质,要耐心,细心,胆大。护士会得到病人尊重的同时,也会时常受气,受累,但是也必须用笑脸去面对病人。

护士长常教导我说,我们护士也算是服务行业,就算你再累,再气,也要脸上充满笑容。刚开始,我对这句话很不在意,甚至有些反感,但是现在之后的几个科室里,听说都是很忙和很累。但是心里还是很期待,毕竟能学到东西,这才是我的目的。在之后的科室,感觉就是不一样,忙了,充实了,也学了不少东西。带教老师和护士长都很耐心的传授给我知识,在实践中也一点一点的教会我。这个病区的病人都是需要绝对卧床休息的,所以我们的工作也比较累,有时候家属的工作也很难做。夜班的时候,还要定时给病人翻身排背,吸痰。这14个月里我感觉我成长了很多,感觉肩上的担子突然就重了,明白了护士是要对病人和自己负责的。

原创范文

====绝非网络复制,个人原创,有效避免雷同=== 护理专业

大学生活转瞬即逝,转眼之间,作为护理专业的我即将告别大学生活,告别亲爱的同学和敬爱的老师,告别我的母校——×××大学。美好的时光总是太短暂,也走得太匆匆。如今站在临毕业的门坎上,回首在×××大学护理专业学习和生活的点点滴滴,感慨颇多,有过期待,也有过迷茫,有过欢笑,也有过悲伤。

本人在护理专业老师的教诲下,在护理班同学们的帮助下,通过不断地学习护理专业理论知识和参与护理专业相关实践活动,本人护理专业素质和个人能力得到了提高,完全符合×××大学

对护理专业

学生的毕业要求。在思想品德方面:在×××大学护理专业就读期间自觉遵守《×××大学护理专业学生行为准则》,尊敬师长,团结同学,关心集体。通过大学思政课学习,我学会用正确理论思想武装自己的头脑,树立了正确的人生观、世界观、价值观,使自己成为思想上过硬的护理专业合格毕业生。

在护理专业学习方面:本人认真学习护理专业的每一门功课,积极参加护理专业相关实践活动和护理专业毕业实习,并顺利通过考核。平时,我关注当前护理专业发展,及时掌握护理专业最新科研情况,使自身的护理素养与时俱进。此外,我还参加护理相关资格考试××××(列举自己获得的护理专业证书)。从大一入学时对护理专业的懵懂到如今对整个护理行业发展的了解,我已经完全具备了护理专业毕业应有的条件。

在工作组织方面:我担任过护理专业01班×××班干部(或护理班宿舍长、护理专业实习组长等)。本人积极主动参与护理班级事务管理,代表护理专业01班参加学院×××活动。在护理专业01班集体活动和护理班宿舍管理中,我有意识地协调好同学们之间的关系,做好班级内务工作,为我们护理专业01班同学营造了良好的学习氛围。在护理专业同学们的共同努力下,我们班级获得×××××××××(列举护理班级和个人荣誉)。我相信天生我材必有用。作为即将毕业护理专业的大学生,×× ×大学的四年熏陶,使我拥有深厚的护理专业知识,我将以坚强的信念、蓬勃的热情、高度的自我责任感去迎接人生新的阶段。篇五:护理专业毕业生自我鉴定范文

我鉴定护理专业毕业生自我鉴定范文 我从生命里爱上“白衣天使”这一神圣的使命。使我对医学理论知识有了进一步的提高,实事求是 精益求精 热爱医学事业的我 立志献身于医学事业!

正文:

本人自入学以来,一直遵守学校的各项规章制度,良好的思想道德品质,是我在各方面表现优秀。有强烈的集体荣誉感,和工作责任心,坚持实事求是的原则。在校期间本人一直勤奋学习,刻苦专研,通过系统的学习掌握较为扎实的基础知识。由于良好的学习作风和明确的学习目标,在课余时间积极参加学校开展的各项活动 参加社会实践 丰富了课余生活。是自己在各方面得到了相应的提高,锻炼出吃苦耐劳,工作认真求学上进接受能力强 有较强的团队合作精神 较强的社会适应能力 的得到了充分的体现。

我始终以积极的信念和勤奋的态度,对护理工作满腔热情,将耐心、细心、热心、责任心贯穿于整个护理工作,在业务方面认真专研,不断加强业务学习,把学到的新理论新观念及时的运用到护理工作的具体实践中,真正做到以病人为中心,以质量为核心的服务宗旨,工作尽职尽责、踏踏实实。练就了扎实的基本功,成为了科室的护理骨干。护理工作得到了老师的好评和认可。

上一篇:丈夫检讨书下一篇:治感冒的姜汤的做法是什么?