基础生态学考研真题

2024-04-25

基础生态学考研真题(共9篇)

篇1:基础生态学考研真题

2013北京师范大学生态学考研真题

1.名词解释有中英两种。一共十个。大多数是生态因子,亲缘地理等基础的概念。

2.填空题考的比较细,一些知识点可能会被忽略,例如楼主对分类排序那一章不怎么重视,所以有不会做的。考到了鲸鱼和鲨鱼的维持体盐的方法。建议大家仔细看书,不太难。

3.选择题很简单,大面上的知识点会了选择题没有什么问题。应该是15题。

4.简答3和论述1比较简单。问题有

种群连续增长模型。

领域性的概念和特点?

水的大循环和小循环?

水生环境的植物群落演替过程。(论述)

总体来说比较简单,但是还是要把书看的全面仔细一些。

篇2:基础生态学考研真题

一、请举例说明以下(任选5题)(75分)

1、物种丰富度、均匀度与生物多样性的关系。

2、植物种群自疏现象发生的原因和主要特征。

3、内隐性演替和外因性演替的关系。

4、生境破碎化对于物种的生态学影响。

5、不同生态系统类型“金字塔”的优缺点。

6、图示次级生产量的生产过程。

7、中国对全球碳汇的可能贡献。

二、论述题(任选3题)(75分)

1、论述中国生态系统三向地带性的形成原因。

2、谈谈2008年初我国南方雨雪冰冻天气形成的原因及对生态系统可能产生的影响。

3、湿地被誉为“地球之肾”,是地球上重要的生态系统,2005年国家建设部公布批准北京市海淀区翠湖湿地公园等9处湿地公园为国家城市湿地公园。请论述城市湿地对城市生态环境保护与建设的意义。

4、以快速城市化进程的大都市为对象,请设计一个梯度分析的实验方案,研究城市化的生态学影响。

篇3:基础生态学考研真题

毋庸置疑, “毛泽东是伟大的马克思主义者, 伟大的无产阶级革命家、战略家、理论家, 是马克思主义中国化的伟大开拓者, 是近代以来中国伟大的爱国者和民族英雄, 是党的第一代中央领导集体的核心, 是领导中国人民彻底改变自己命运和国家面貌的一代伟人。”同时, 他还是伟大的诗人。

作为学生, 想要很全面的评价毛泽东的历史地位, 有很大难度。通过学习和阅读一些文献和著作, 我对毛泽东有了更深层次的了解, 笔者只对毛泽东的众多认识和看法中选取几个印象深刻的方面进行评述。

毛泽东很有才学, 无论是思想上、哲学上、理论上、军事上、战略上等方面, 他都有自己独特的想法和见解, 在中国革命和建设中加以运用, 并取得卓越成就。所以我认为———毛泽东是千古奇才, 他值得世人的敬仰。

一、创立毛泽东思想, 是中国革命的指导思想

毛泽东思想:即以毛泽东及刘少奇、周恩来、朱德、邓小平、陈云等为主要代表的中国共产党人, 根据马克思列宁主义的基本原理, 把中国长期革命和建设实践中的一系列独创性的丰富经验进行理论概括而形成的适合中国实际情况的科学理论体系, 是中国共产党集体智慧的结晶, 是马克思列宁主义普遍原理和中国革命与建设具体实践相结合的产物。是马克思列宁主义普遍原理和中国革命具体实践相结合的产物。它是中国革命和建设的指导思想。这一思想是王稼祥在1943年7月在《中国共产党与中国民族解放的道路》一文提出的。

早期的共产党人, 在疑惑用什么主义解放中国问题时, 作为坚定的马克思主义者, 把自己的思想和中国共产党人的集体智慧结合在一起, 形成了毛泽东思想, 奠定马克思主义中国化基础。

毛泽东于1938年最早提出马克思主义具体化, 1939年最早提出马克思主义中国化。毛泽东在《调查工作》一文中首次提出马克思主义理论必须同中国结合, 指出:“我们的斗争需要马克思主义”, “需要‘本本’, 但是一定要纠正脱离实际情况的本本主义”, 强调必须把上级所作的决议、指示同本地区单位的实际情况紧密结合起来, 批评理论脱离实际的作风, 提出“中国革命斗争的胜利要靠中国同志了解中国情况”的科学诊断。不走中国化道路, 中国不会有出路。他的许多论著成为中国革命的指导性纲领文献:《中国社会各阶级的分析》和《湖南农民运动考察报告》等文章标志着提出新民主主义的基本思想;《中国的红色政权为什么能够存在?》和《星星之火可以燎原》等文章提出了农村道路理论、马克思主义的思想路线、活的灵魂, 标志着毛泽东思想的形成;《新民主主义论》《论持久战》《论联合政府》《论人民民主专政》等标志了新民主主义理论的形成, 为毛泽东思想的确定打下坚实基础。毛泽东思想把理论与实际相结合, 最终取得了新民主主义革命的彻底胜利。

二、在关键时刻引领革命走向胜利, 其文章也具有划时代意义

从秋收起义到井冈山根据地的建立, 从遵义会议到五次“反围剿”, 从抗日战争到三大战役, 一个不拿枪的军事指挥员引导中国人民从被压迫、被奴役走上当家作主的光明之路。

在诸国学习苏俄的“以城市包围农村”的经验时, 毛泽东则以前所未的韬略提出具有中国特色的“以农村包围城市”的军事战略, 并在中国长达几十年的革命中加以运用, 并取得革命的最后胜利。

其中的遵义会议就是中国共产党历史上的一次重要会议。它结束了王明“左”倾冒险主义在党中央的统治, 确立了以毛泽东为核心的新的党中央的正确领导和毛泽东在红军和党中央的领导地位。挽救了党, 挽救了红军, 挽救了中国革命, 是中国共产党生死攸关的转折点。使红军在极端危险的境地得以保存下来, 胜利地完成长征, 开创了抗日战争的新局面。它证明中国共产党完全具有独立自主解决自己内部复杂问题的能力, 是中国共产党从幼年走向成熟的标志。

除在本文提到过的那些文章, 毛泽东还写了《井冈山的斗争》, 文中论述了武装斗争、根据地建设、土地革命三者的关系, 提出工农武装割据, 进一步提出要从思想上建党;《矛盾论》及《实践论》对党的思想路线作了系统的哲学论证, 为实事求是的思想路线打下基础;《共产党人发刊词》则总结了战胜敌人的三大法宝 (统一战线、武装斗争、党的建设) , 这也是中共在革命中面临的几个基本问题, 指出了中国资产阶级民主革命过程中的几个基本问题, 第一次明确提出党建是一项伟大的工程 (密切联系党的政治路线进行党的建设) , 阐述了马克思主义与中国实际相结合的原则;《整顿党的作风》主要以反主观主义的整风运动, 第一次提出“党风”的科学概论;《论十大关系》指出中国要摆脱苏联模式走自己的路, 文化双百方针, 党派关系“长期共存, 互相监督”的问题……

柬埔寨国王西哈莫尼这样评价毛泽东:一本《论持久战》, 使我终生崇拜他!而美国前总统尼克松则说:毛主席的著作推动了一个民族, 改变了整个世界。奥巴马在执政百天演说也引用毛泽东的话:现在“只是万里长征才走了第一步”, 并且在白宫的圣诞树上挂出毛泽东像。

三、中国领导人历史上最有正能量的诗人

毛泽东爱读书, 很喜爱读《诗经》和《楚辞》、曹操和李白等名人名著。作为一个领导者, 他更有的是一种才情和豪气, 每一篇诗词都能诠释出作者深厚的文学功力和情怀。读毛泽东的诗词有一种无形的力量把你吸引, 或豪情, 亦或柔情, 不论什么时期的诗词总能让你记忆犹新, 充满激情, 给你无穷的力量。

红军长征途中, 毛泽东写了《清平乐·会昌》:“东方欲晓, 莫道君行早。踏遍青山人未老, 风景这边独好。”写出了对革命的憧憬、对革命的乐观积极的心态。而《忆秦娥》:“西风烈, 长空雁叫霜晨月……雄关漫道真如铁, 而今迈步从头越。”不仅写出红军长征途中的战斗惨烈, 同时也抒发了革命者不畏强敌, 向往胜利的情怀。

抗日战争前夕, 毛泽东写了《沁园春·雪》:“北国风光, 千里冰封, 万里雪飘。望长城内外, 惟馀莽莽;大河上下, 顿失滔滔。山舞银蛇, 原驰蜡象, 欲与天公试比高。须晴日, 看红装素裹, 分外妖娆。江山如此多娇, 引无数英雄竞折腰。惜秦皇汉武, 略输文采;唐宗宋祖, 稍逊风骚。一代天骄, 成吉思汗, 只识弯弓射大雕。俱往矣, 数风流人物, 还看今朝。”从写意到抒情, 表现出一个民族不屈不挠的斗争精神和坚定的信念, 给人们以极大的信心迎接胜利的曙光。

在解放战争胜利之时写了《七律·解放军占领南京》:“钟山风雨起苍黄, 百万雄师过大江。……天若有情天亦老, 人间正道是沧桑。”以雄伟、豪迈的诗句写出了中国人民取得了革命胜利是人类社会发展的必然规律。

在《浪淘沙·北戴河》中写道:“大雨落幽燕, 白浪滔天, ……东临碣石有遗篇。萧瑟秋风今又是, 换了人间。”以气势磅礴之势说明往日的一切都已过去, 美好的新中国已经诞生了。

日本前首相田中角荣对他的秘书说:“毛泽东的确是一位圣人, 是一位诗人、哲学家和导师。”尼克松说:“毛主席写过‘多少事, 从来急, 天地转, 光阳迫。一万年太久, 只争朝夕。’现在就是只争朝夕的时候了, 是我们两国人民攀登那种可以缔造一个新的更美好的世界的伟大境界的高峰的时候了。”1976年2月, 已经下台的尼克松再次访华见到毛泽东时, 又谈到毛泽东诗词, 说:“主席曾说过:‘世上无难事, 只要肯登攀。’”而陈毅评价毛泽东诗词说:“展读之余, 叹为中国有词以来第一作手, 虽苏辛犹未能抗手”, “推为千古绝唱”。

四、毛泽东的人格魅力传颂四方

毛泽东逝世后, 世界各地对他的赞扬和哀悼如潮水般涌来。曾有记者这样写道:“9月9日下午4时这一悲痛时刻, 似乎地球也停止了转动。”在他逝世后的10天里, 共有123个国家的政府和首脑向中国政府发来了唁电或唁函, 105个国家的领导人或他们的代表到中国使馆吊唁, 53个国家降半旗致哀, 许多国际机构和国际会议上也开展了悼念活动。无论是中国的老百姓还是世界各国的政要, 每当谈起毛泽东都会眼里充满了崇拜。

委内瑞拉总统查韦斯:“我整个一生都是毛泽东的崇拜者。他的经典语录几乎每条我都能背得出, 他是中国人伟大的舵手!”美国总统卡特:“毛泽东这位智者改变了中国, 也改变了世界。我一生之中最佩服的人就是毛泽东。”

巴基斯坦总理本·布托则说:“毛泽东是几千年只能产生一位的巨人中的巨人, 是一位崇高的世界领袖。他对当代局势发展的贡献是没有人可以比拟的。”日本首相三木武夫说:“毛主席作为世界的大政治家在历史上留下了巨大的业绩”。而日本前首相福田康夫评价:“无论对他做多么高的评价, 都不过份!”

篇4:2010年考研英语写作真题解析

Part A

真题回放

Directions:

You are supposed to write for the Postgraduates’ Association a notice to recruit volunteers for an international conference on globalization. The notice should include the basic qualifications for applicants and the other information which you think is relevant.

You should write about 100 words on ANSWER SHEET 2.

Do not sign your own name at the end of the notice. Use “Postgraduates’ Association” instead.

命题思路解析

这篇小作文考查的是告示类应用文。2009年8月出版的“考研英语大纲解析”中将小作文明确分为书信类应用文和告示类应用文两大题型,并详细介绍了告示的写作方法,具体如下:

标题应位于首行正中央;日期应写在标题右下方,与标题之间不应空行;正文写1~3段,5~7句即可;落款应写在中间偏后位置,与正文之间不需空行。

由于很多考生将复习的重点放在书信与摘要两种题型上,因而忽视了告示类应用文写作的练习。由此提醒大家,Part A的写作题目对书信类应用文、告示类应用文和摘要三大题型的考查可能性各占三分之一,考生在复习时应“一视同仁”。

值得注意的是,近两年考研小作文的考题均来源于近年的四级写作真题。2009年1月考研英语小作文的题目来源于2008年12月四级写作真题“Limiting the Use of Disposable Plastic Bags”。而此次考试的小作文题目来源于2006年6月的四级写作真题,题目如下:

Directions:

For this part, you are allowed 30 minutes to write a poster recruiting volunteers. You should write at least 120 words following the outline given below.

① 校学生会将组织一次暑假志愿者活动,现招募志愿者;

② 本次志愿者活动的目的、内容、安排等;

③ 报名条件及联系方式。

由此笔者提醒考生在备考过程中,除重视历年的考研写作真题外,还要关注近年来的英语四级、六级以及专业四级的写作真题。这些考试考查的重点与考研英语写作一样,也是大学校园生活与当今社会热点话题,考生可以相互借鉴,积累相关表达,背诵重要范文。

参考范文

Volunteers Needed

January 9, 2010

To improve students’ abilities and enrich their extracurricular activities, the Postgraduates’ Association is recruiting volunteers for an international conference on globalization to be held on April 10, 2010 in Beijing. To begin with, applicants should have Chinese nationality, strong professional spirit, cheerful personality, and be aged under 35. In addition, candidates are supposed to have outstanding skills at English listening comprehension and the ability to speak both Chinese and English fluently. Finally, students with relevant professional experience are preferred. Those graduate students who are interested in taking part in it may sign up with the monitor of their classes before February 1, 2010. Everybody is welcome to join in it.

Postgraduates’ Association

范文详解

本文共六句话,110个词。首句为全文总论,阐述了本次志愿者活动的目的、内容、时间、地点、主办方等几大告示要素,运用了不定式短语作状语和后置定语等用法。第2~4句紧扣提纲,分别说明了申请者的三点基本要求,使用了平行排比结构和不定式短语作定语等用法。第五句提供了报名的方式、时间及地点,使用了定语从句。尾句采用了告示常用结尾句型。

范文中出现了一些亮点词汇,如enrich、extracurricular activities、professional spirit、cheerful personality、outstanding skills、fluently、preferred、sign up with等,并有效使用了语句间的连接词to begin with、 in addition和finally。

值得注意的是,在表达将来时方面,范文先后使用了现在进行时is recruiting、不定式短语to be held等不同方式。考生可以此为参考,积累多种表达方式。

Part B

真题回放

Directions:

Write an essay of 160~200 words based on the following drawing. In your essay, you should

① describe the drawing briefly,

② explain its intended meaning, and

③ give your comments.

You should write neatly on ANSHWER SHEET 2.

文字说明:佛、解构、人本、功夫、毕、儒、礼、后现代、老舍、莎士比亚、爱因斯坦、道、仁、天鹅湖、启蒙、京剧等。

命题思路解析

此次大作文的考查形式为图画作文,这已是考研英语写作第12次考查图画作文,相信考生应该不会陌生。图中的“火锅”里包含了诸多文化元素,可大致分为三类:一是古今中外科技与文学方面的文化名人,包括毕昇、老舍、莎士比亚和爱因斯坦;二是古今中外的文化术语,涵盖儒、佛、道、仁、礼、启蒙、人本、后现代和解构;三是中外文化艺术,包括京剧、功夫和天鹅湖。文字说明显示:文化“火锅”,既美味又营养。显而易见,本文的主题是一种正面观点:多元文化融合不但使世界丰富多彩,而且有益于社会进步。

值得关注的是,在2002~2010这九年期间,有四年的考研写作真题都是以“文化”为话题。2002与2010年分别考查的是文化交流与文化融合,2006与2009年考查的是偶像崇拜与上网成瘾这两大文化现象。这表明了“文化”这一话题为命题组重点关注的话题,因此考生在备考时应高度重视这一方向,千万不要以为同样的考题不会重复出现。

词汇解析

2010年的“考研英语大纲”有一个显著变化,即要求加大对词汇的考查难度,这就要求考生不仅需要掌握大纲词汇的中文含义,还需掌握大纲附录中提到的众多前缀、后缀及其他内容。此篇作文就响应了“考研英语大纲”的这一要求,图画中出现的众多文化术语难倒了不少考生。

其实,图画中的绝大多数词汇均不超纲。图中“火锅”一词可译为hot pot、chaffy dish或chafing dish;文化术语“道”“毕昇”“老舍”“功夫”可用汉语拼音直译为Dao (或Tao、Daoism、Taoism)、Bi Sheng、Lao She、kung fu;而“莎士比亚”“爱因斯坦”均为考生需要掌握的基本英美文化常识,应为Shakespeare和Einstein。

考研英语大纲词汇中有construction一词,意为“构造”,大纲附录中提到了前缀de-意为“解”,所以图画中的“解构”一词应为deconstruction;“人本”即为大纲词汇human,或加上大纲附录中的后缀-ism,形成humanism (人本主义);“礼”即大纲词汇ritual;“后现代”应为大纲词汇modern加前缀post-,形成postmodern或postmodernism (后现代主义);“天鹅湖”为两个大纲词汇Swan Lake;“启蒙”即大纲词汇enlighten加后缀-ment;“京剧”译为Peking Opera。

上述表达均非超纲词汇,真正考到的超纲词汇只有“儒”“仁”“佛”三个词,可分别译为Confucianism、benevolence和Buddha (或Buddhism)。作文的主题为“文化融合”,可译为cultural integration或cultural blending。而“多元文化”可译为multi-culture、mosaic culture或pluralistic culture,这些词汇均为考研大纲词汇或大纲附录的前后缀,考生只要认真复习大纲词汇,掌握大纲附录中前后缀的用法,就不会被这些词汇难倒。

参考范文

As is symbolically illustrated in the portrayal, there is a boiling hot pot containing various ingredients of multi-cultures. These pluralistic cultures can be categorized as cultural celebrities home and abroad as Bi Sheng, Lao She, Shakespeare, and Einstein, philosophical concepts as Buddhism, Taoism, Confucianism, benevolence, ritual, humanism, enlightenment, post-modernism, and deconstruction, as well as performing arts as Peking Opera, kung fu, and Swan Lake. We are informed that the cultural “hot pot” is both delicious and nutritious.

The cartoonist implies that cultural blending should be encouraged and maintained. On the one hand, mosaic cultures are part of the universal heritage of humanity and are powerful means of bringing together diverse peoples and social groups. Consequently, cultural integration has become indispensable as a way of promoting further culture development and maintenance. On the other hand, for China, as for any other rapidly developing countries, there is a danger that age-old customs and traditions may become lost in the shadows of modernization. If kung fu, Peking Opera, or Swan Lake ballet ever perished from the earth, it would be a tragedy of immeasurable proportions.

In my view, multi-cultures should be kept alive, and are extremely vital in ensuring a community’s future development and prosperity. As a consequence of successful commercialization efforts, unwavering government support, and growing interests overseas, the future of cultural blending looks brighter and more secure than ever before.

范文详解

本文共三段、十句话、227个词。首段为图画描述段,共三句话,为“总—分—总”结构。首句为总体描述;第二句挖掘图画细节,将图中的文化名词分为三类,即文化名人、文化术语与文化艺术;第三句提出了文章的主题。此段使用了symbolically、illustrate、portrayal、boiling hot pot、philosophical concept、performing arts、delicious、nutritious等精彩词汇。在表达“多元文化”这一概念时,使用了不同的表达方式multi-culture和pluralistic culture,避免了语言的重复表达。

第二段是意义阐释段,共五句话,为“总—分”结构。首句是主题句,点出图画的象征寓意,也是全文的中心思想;第二、三句正面论证了这一主题;第四、五两句为反面论证。本段中使用了on the one hand、consequently、on the other hand三大关联词,使得段落结构清晰,逻辑严谨。同时,本段中出现了universal heritage、powerful means、promote further cultural development and maintenance、age-old customs and traditions、in the shadows of modernization和immeasurable proportions等精彩表达。在表达“文化融合”这一含义时,此段先后使用了cultural blending、mosaic cultures和cultural integration进行同义替换。

第三段是归纳结论段,共两句话,为“总—分”结构。首句为全文结论句,呼应图画的象征寓意;第二句为结束句,展望了美好未来,运用了比较级结构、平行排比结构以及介词短语作状语和后置定语的用法。此段先后使用了be kept alive、extremely vital、as a consequence、successful commercialization efforts、unwavering government support、growing interests overseas、brighter and more secure等精彩语言。

篇5:基础生态学考研真题

来源:万学教育发布时间:2013-01-06 10:41:16

【阅读:122次】

2013考研政治多选题第26题:PM2.5(细粒颗粒)这个大家原本很陌生的专有名词,因为2011年10月我国多地灰霾天气造成严重大气污染而迅速成为社会热词。2012年2月修订的《环境空气质量标准》增加了PM2.5指标,该指标随后又被写入政府工作报告。这既折射出当前我国环境污染的严重性,同时也反映了党和政府治理环境污染、建设生态文明的决心。十八大提出的生态文明建设新要求是(ABCD)

A.加大自然生态系统和环境保护力度

B.全面促进资源节约

C.优化国土空间开发格局

D.加强生态文明制度建设

本题直击今年热点话题——生态文明专题和18大。这完全是万学海文意料之中的事情。因为党的十八大报告首次单篇论述生态文明,首次把“美丽中国”作为未来生态文明建设的宏伟目标,把生态文明建设摆在总体布局的高度来论述,表明我们党对中国特色社会主义总体布局认识的深化,把生态文明建设摆在五位一体的高度来论述。题干的设问也是18大报告关于生态文明建设新要求的原文。十八大报告指出,坚持生态文明建设的新要求是:一是要优化国土空间开发格局。二是要全面促进资源节约。三是要加大自然生态系统和环境保护力度。四是要加强生态文明制度建设。

在万学海文秋季冲刺班、点题班的课程和讲义上,尤其是点题班,我们的专家组老师都明确地将“生态文明建设的新要求”单独拿出来和考生加以强调。在我们万学海文钻石卡学员《2013年研究生考试考前两周政治必备题》第8页,更是将生态文明建设新要求的四点措施单独简明的罗列出来,直接命中原题。因此,只要是万学海文的考生,在考场可以瞬间锁定这题的正确答案为ABCD。

篇6:基础生态学考研真题

生物地球化学循环 计算题(15)

下表是4个生态系统的初级生产效率的比较,请根据表中的数据比较不同生态系统的生产效率。

生态系统类型

总初级生产量/总入射日光能(%)

呼吸消耗/总初级生产量(%)

净初级生产量/总初级生产量(%)

玉米田

1.6 23.4 76.6

撂荒地

1.2 15.1 84.9

Meadota湖

0.4 22.3 77.7

Ceder Bog湖

0.1 21.0 79.0

简答题(10*5)

一般来说,森林遭受皆伐破坏后,林地中的养分会经历哪几个阶段?

在某一个群落中,高位芽植物占3.6%,中位芽植物占2.0%,地面芽植物占41.1%,地下芽植物占19%,一年生植物占33.4%,请分析该群落可能分布在什么区域? 简述草原和草甸的区别。

岛屿生态理论对于自然保护区的设计有何意义? 请图示次级生产过程。判断(9*5)

K-对策植物主要把能量投资在后代的关怀上,主要通过密度制约进行调整。

净初级生产量中包括一定时间内植物的掉落物和被动物或其他消费者所啃食的量。最理想的山地垂直带谱是热带岛屿上的高山。

在一个发育较好的群落中,植物的种类的分布是均匀的。在种群增长的过程中,受到自身的密度制约,其存活个体的生物量与种群密度存在一定的规律,这成为—3/2自疏现象。

中国植被分类时,划分植物的高级类型侧重于利用外貌、结构和生态地理特征:确定中级以下单位时,则主要着重于植物种类的组成特征。

篇7:考研政治:用真题指导基础学习三

8.7月1日,中国政府对香港恢复行使主权,香港特别行政区成立。香港特别行政区基本法开始实施。香港进入了“一国两制”、“港人治港”、高度自治的历史新纪元。香港特别行政区的高度自治权是

A.特别行政区的完全自治权

B.中央授权之外的剩余权力

C.特别行政区本身固有的权力

D.中央授予的地方事务管理权

【答案】D

【指导】祖国完全统一后,台湾、香港、澳门作为特别行政区,享有不同于中国其他省、市、自治区的高度自治权。他们可以充分行使选择社会制度和生活方式的.权利,更加广泛、直接地参与管理国家大事。但“和平统一、一国两制”的核心是一个中国,即台湾、香港、澳门作为特别行政区,依然是地方,要服从于中央。所以高度自治权只能是中央授予的地方事务管理权。故选D.

篇8:“基础生态学”教学方法探索

充分利用多媒体现代化教学手段, 提高教学效率和效果

在改革开放环境中成长起来的当代大学生从小就适应了信息方面变化, 接受信息时听的能力可能比视觉能力差, 同时具备听觉与视觉的信息才能更好地接受[1]。而现在发展的多媒体技术正好具备听觉与视觉方面的特征, 以其直观、信息丰富、形式生动活泼等特点受到学生们的青睐[2]。在课堂上应用多媒体技术从理论上说应该会有比较好的效果, 而实践也证明了这一点[3]。生态学的内容极其繁杂, 每一层次生物对象和周围环境也具有独特结构和动态规律, 既有不同时空尺度的自然过程, 也有人为干扰因素[4]。在某一程度上传统教学手段无法充分表达生态学研究对象在不同空间尺度上的结构和变化规律, 若不及时使用多媒体手段授课, 很难使学生充分认识到生态学理论的意义和实践指导作用。在生态学教学中, 利用大量的图像、动画、视频等形式展现生态学现象和过程, 极大地帮助了教师的讲解, 特别是有的生态学过程是肉眼无法观察到的, 可以明显改善教学效果。比如在讲种群生态学部分时, 播放一些澳大利亚生物科教片, 利用多媒体技术展现大的空间尺度上种群的生长及衰退等, 是学生喜闻乐见的形式;同时还可以从网上下载大量的生态学科研成果, 为学生提供丰富直观的图片、图像等资料。学生坐在教室里就可以观看生动活泼的自然景观, 开阔了眼界, 加深了理解。

注重实践教学, 加强实验室和教学基地的建设, 提高学生实践能力和综合素质

在大学阶段, 实践教学主要是通过实验、实习、参观来进行的。实践教学的基本要求和根本目的是让学生亲自参与实践活动, 通过耳闻目睹和亲手操作, 增加感性认识, 改善思维方式, 为将来的学习和工作积累必要的实践知识和实践经验[3]。同时, 通过实践, 还能使学生增加对社会的了解, 培养学生热爱劳动、热爱生活的品质[2]。生态学是应用性、综合性很强的课程, 对于学生来说, 不仅要很好地掌握生态学的基本知识和基本理论, 而且还要具备较强的实践技能, 因此必须高度重视“实践环节”的教学。一是加强实验室建设, 加大实验室的使用面积, 在增加和补充常规实验仪器的基础上, 重点购买一批较先进的仪器和设备, 这是现代生态学实验室的水平和标志, 对教师和学生进行实验室开放, 鼓励教师和学生进行科研立项等方面的工作;二是加强实验基地建设, 山东科技大学地处优美的小珠山, 有小珠山野生森林公园和周围的群山相伴, 实验基地一般不成问题, 但要建成高质量、高标准符合基础生态学教学需要的实验基地, 则必须投入一定人力、物力和财力。

采用系统讲授与专题分析相结合的授课方式

生态学既是一门理论学科, 又是一门应用学科, 因此在基础生态学课程内容安排上分为两大部分, 一部分是基础内容;第二部分是专题部分。在教学方法上, 可改变传统的理论教学方法, 除主讲教师外, 可分若干专题, 请在相应专题领域造诣较深的教师进行专题授课。在生态学教学内容上, 有意识地加大应用生态学的教学。比如我国“三北”防护林和黄淮海平原综合开发是应用生态学的成功范例。再比如由于工业发展带来的“三废”未能及时治理, 致使巢湖、太湖、滇池、淮河和海河严重污染, 已被列入国家九五期间重点治理对象。介绍这些领域的理论和最新成果, 旨在拓宽学生的知识视野, 学生不但可以掌握基础生态学的基本理论知识, 而且对和本课程有关的一些发展较快的专业方向也能及时地了解到, 并尽快地进入本学科的前沿发展领域。生态学教学中应与世界先进的科学技术水平保持一致, 通过查阅参考资料, 吸收世界先进的生态学科技知识、科研成果和科技领域的前沿内容, 扩充到本专业的教学中去, 引导学生发现身边的环境生态问题, 激发学生的求知欲和学习兴趣。

生态学为生物和环境专业所学课程, 在各大高校都有开设, 愿我们教学一线的老师们多出智慧勤出点子, 加强合作和交流, 共同推动生态学教学改革的发展。

参考文献

[1]杨州.多媒体在生态学教学中的积极作用[J].安徽教育学院学报, 2004, 22 (3) :92-93.

[2]纪洪广.多媒体教学与传统教学方法的结合是提高教学质量的关键[J].中国冶金教育, 2001 (5) :81-83.

[3]程聪.“生态学”课程教学方法改革的探索[J].中国科教创新导刊, 2007 (461) :21-21.

[4]方晰, 田大伦.“生态学”课程教学方法的探索与实践[J].成都中医药大学学报 (教育科学版) , 2005, 7 (2) :62-63.

[5]黄国勤.农业生态学的学科体系与学科建设研究[J].江西农业大学学报 (社会科学版) , 2004, 3 (1) :150-152.

篇9:2010年考研英语翻译真题详解

文章的第一段往往是整篇文章的主题所在,下面我们来看本次节选文章的第一段:“One basic weakness in a conservation system based wholly on economic motives is that most members of the land community have no economic value. Yet these creatures are members of the biotic community and, if its stability depends on its integrity, they are entitled to continuance.”由首段内容我们可以得知作者的观点:不应该把生态保护和经济利益挂钩。带着这个观点,我们来对翻译试题逐一进行解析。

(46) Scientists jumped to the rescue with some distinctly shaky evidence to the effect that insects would eat us up if birds failed to control them.

1.句子主干为“scientists jumped to the rescue”,句中with引导伴随状语,that引导的是evidence的同位语从句,if 引导的是同位语从句中的条件状语从句。

2.jump to:本意为“跳到,跳转到”,在本句中可以引申为“急匆匆,匆忙,立即行动”。这里考查的是词法翻译技巧中的词义引申。

3.distinctly shaky evidence:意思是“非常站不住脚的证据”。其中distinctly表示“显然地,确切地”,曾在2003年的考研英语翻译题中出现过:distinctly important social science (极其重要的社会科学)。Shaky是shake的形容词形式,表示“不稳定的,动摇的”,在2000年的考研英语词汇题中出现过:an exceedingly shaky foundation (非常不稳定的基础)。

4.to the effect that ...:本词组较难,在历年真题中并未涉及,英文释义为“with the meaning of”,可译为“意思是……,大意是说……”。

5.eat up:本词组很常见,表示“吃光,吃尽”。由up构成的词组曾在考研英语中出现过很多次,如take up、back up、put up with、go up、clean up、give up、stand up、come up、keep up、bring up、hold up、warm up等。一些常考的固定搭配需要考生在复习阶段进行归纳总结。

同位语从句,条件状语从句,固定词组

科学家们用一些非常站不住脚的证据匆匆赶来救援,这些论据的大意是说:如果鸟不能控制这些虫子,虫子就会吃光一切。

(47) ... but we have at least drawn nearer the point of admitting that birds should continue as a matter of intrinsic right, regardless of the presence or absence of economic advantage to us.

1.本句难度相对较大。句子主干为“we have drawn nearer the point”,句中“of admitting that …intrinsic right”作后置定语修饰point,regardless of引导让步状语。

2.draw near the point:意思是“得出接近的观点”。本句中of引导的后置定语太长,翻译时不宜把of后面的定语放到被修饰词point之前,可以断开独立翻译。

3.intrinsic right:意思是“固有的权利”。本词组较难,因为intrinsic一词不是很常见,它的意思为“内在的,固有的”。

4.regardless of:意思是“无论,不管”。本词组引导让步状语,在历年真题中曾多次出现过,如2006年考研英语阅读理解第一篇中的一句:“… these were stores anyone could enter, regardless of class or background.”(……这些商店对所有人开放,无论顾客来自什么阶层或背景。)

5.presence or absence:这两个词都是以“-ence”结尾,运用了押尾韵的修辞手法,其本意分别为“出席”和“缺席”,根据上下文,此词组在本文中可引申为“是否具有”。

6.advantage:本意为“优点,优势”,根据上下文,在本句中译为“经济价值”更通顺。

后置定语,让步状语

但是,我们至少比较一致地认可这样一种观点:无论鸟类对我们是否具有经济价值,它们都应该继续享有其固有的生命权利。

(48) Time was when biologists somewhat overworked the evidence that these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, or that they prey only on “worthless species”.

1.句子主干为“time was when biologists somewhat overworked the evidence”,两个that引导的同位语从句由or连接,都用来修饰evidence。

2.time was when...:意思是“曾几何时……”。此词组为固定结构,是“there was a time when ...”的非正式表达,比较口语化。若考生无法准确翻译出其意思,可以根据上下文将其译为“曾经……,以前……”。

3.overwork the evidence:表示“滥用证据,过度使用证据”。其中overwork意思为“工作过度或工作时间过长”;“over-”为常用前缀,表示“过分,过度,超出,在……之上”,如overcharge (要价太高,充电过度)、overburden (负担过重,装载过多)、overhead (头顶上的)。

4.preserve the health of game:意思是“保持猎物种群的健康”。在此词组中,需要结合上下文理解game的含义。由game后面的by killing the physically weak可知,(这些生物)通过猎杀体质虚弱的动物,保持了game的健康状态,因此,game此处为“猎物”的意思。

同位语从句,并列结构

曾几何时,生物学家们滥用这种证据,即这些生物通过猎杀体质虚弱的动物或者只是捕食“毫无价值的物种”,来保持猎物种群的健康。

(49) In Europe, where forestry is ecologically more advanced, the noncommercial tree species are recognized as members of the native forest community, to be preserved as such, within reason.

1.句子主干为“the noncommercial tree species are recognized as members”,句中where引导的定语从句修饰Europe。

2.forestry is ecologically more advanced:意思是“林业生态比较发达”。其中forestry是forest的派生词,表示总称,可译为“林业”;ecologically表示“生态上地,在生态方面地”。

3.noncommercial tree:表示“非经济林木”,即公益林木。

4.be recognized as:意思是“被视为,被认为是,被当做”。本短语是考研英语中的核心短语,在考研英语真题中曾多次出现,如2007年考研英语翻译文章的首句中就出现了这个短语:“The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European universities.”(几个世纪以来,在欧洲的大学中,法律学习一直被视为一门基本学科。)

5.as such:本意为“照此,就以这种身份或资格,如所指的人或事物那样”。在本句中,此词组可译为“同样地”。1996年考研英语阅读理解第三篇文章的末段出现过该词组:“The ‘shareholder’ as such had no knowledge of the lives, thoughts or needs of the workmen employed by the company in which he held shares….”(这样的股东丝毫不了解他所持股公司里工人们的生活、思想或需求……)

6.within reason:意思是“正当的,合情合理的”。这个词组不太常见,但是考生可以根据字面意思推测其含义。

定语从句,被动语态,比较结构

在欧洲,林业生态比较发达,公益林木被视为原始森林群落的成员而得以合理保护。

(50) It tends to ignore, and thus eventually to eliminate, many elements in the land community that lack commercial value, but that are essential to its healthy functioning.

1. 本句相对简单。句子主干为“it tends to ignore, and thus eventually to eliminate many elements”,两个that引导的定语从句由but连接,都修饰elements。另外考生要明白,句中的it指代的是此句话上一句(a system of conservation based solely on economic self-interest is hopelessly lopsided)中的a system。

2.tend to:意思是“倾向于”。此词组属于考研英语高频词组,在历年真题中多次出现过。

3.commercial value:意思是“商业价值”。

4.be essential to:意思是“……所必备的,……所必需的”。此词组也属于考研英语高频词组。

5.healthy functioning:意为“健康运作”。

并列结构,定语从句,固定词组

这样的体系容易忽视生物群落中的许多元素,并最终使它们灭绝。这些元素虽然缺少商业价值,但对整个群落的健康运作却至关重要。

小结

从考点分布来看,本次翻译题中出现的考点均为历次翻译试题中的高频考点,如:名词从句、定语从句和状语从句。此外,并列结构、比较结构、被动语态、后置定语等结构也均为历年翻译题必考内容。

在语法层面,本次翻译题考的都是比较基础的语法知识,对于备考充分的考生来说,基本没有太大难度。

在词汇、短语以及固定搭配方面,本次的翻译文章因为话题比较专业,出现了一些有难度的考点。此外,试题中多处需要考生根据上下文的意思对词义进行引申,这使得未能把握文章主旨的考生感到很有难度。词义引申也是历年的高频考点,如果考生一时把握不准词语的意思,应多揣摩文章的中心思想,通过对全文的综合理解,结合文章主题来确定、猜测词汇的具体含义。

上一篇:《搭石》课文教学反思下一篇:中学田径运动会班级介绍词