观奥巴马开学演讲后感

2024-04-10

观奥巴马开学演讲后感(共8篇)

篇1:观奥巴马开学演讲后感

观奥巴马开学演讲后感

在当前经济低迷的情况下,奥巴马向美国学生做演讲以取得这些肩负未来的公民对其政府的支持。

抛开政治方面的因素,在对象是中小学生的情况下,奥巴马的语言通俗易懂,并且是以讲故事的形式开展叙述,语言诙谐,这样有利于青少年接受。刚开始时,我以为奥巴马一直会将这种幽默感持续到最后,但没想到,话锋一转,氛围即刻变得“凝重”起来,想必是因为教育是一件极其严肃的事情,青少年在美国是十分自由的,唯有以这种方式能够让青少年们认真起来,而不是儿戏。

奥巴马以自己的实例为蓝本,这样在当时的情况下,更有利于他获得民众的的支持,很多选民都已为人父母,而父母最关心的则是自己的后代,奥巴马对青少年们进行开导,间接能够获得选民们的支持,而最终受益的则是奥巴马本人,当然,这也与社会学风有关。

而总统演讲与教师演讲最大的区别在于地位以及与学生的熟悉程度,对于青少年,地位高的人让人有高山仰止的感觉,而陌生人的话不会让他们有很强的叛逆心理,而在演讲中,奥巴马亦讲述了自己小时候的习惯以及学习用功的场景,总统这个地位能够让青少年们把他小时候的行为习惯当成是一种成功的必然条件,争相学习,这对于促进学习,是十分有利的。

如果说美国的教育是自由,面对青少年,让他们学习的方式是循循善诱,那么我们国家的应试教育,则是苦板且冰冷,老师及家长的教育就是强灌硬输,这估计也就是为什么中国因学习压力大而选择放弃生命的原因了。

当我在百度上打上“中国因学业压力大而跳楼学生”,相关帖子竟然有1670000之多,这都是一个个鲜活的生命,有大学生,有小学生,有侥幸存活的,有不幸失去生命的,而搜“美国因学业压力大而跳楼学生”,却没有一个相关的。这对于一个拥有5000年文明的古老东方国度来说,是不是有点过于残忍了?中国自古有儒家文化等,流芳百世,教育之发达,举世瞩目,历代文人骚客,层出不穷。如今却在基层教育上连一个300年历史都不到的国家都比不上,这不是一个很讽刺的话题么?

有人说,中国的基础教育是“学多悟少”,美国的基础教育是“学少悟多”。

我觉得,从这两个观点就能很明显的看出美国人更适合生存。不仅是我,我相信中国很多学生都会问过这样的问题:学习到底有什么用?有些人将来的职业可能与弧线计算(数学),古诗背诵(语文),自由落体(物理)都毫无关系这些知识,如果长久不用,终将遗忘,那么我们现在的学习究竟有何用处?这时候,家长或是老师或许会说:这是为了掌握学习的方法和技巧。既然是为了“悟”,那么那些学习压力过大的时间又是怎么回事?悟,在我看来,最好的方式就是自学,自学能够加深印象,而不是死做题。在校学习一是为了陶冶情操,在基础学习时,掌握“入门”的方式,二是为了体验“悟”的过程。而中国的教育却是注重对知识的积累和灌输!注重培养学生对知识和权威的尊重!注重对知识的掌握和继承!而不是注重培养学生运用知识的实际能力,注重培养学生对知识和权威的质疑、批判精神,注重对知识的拓展和创造。这一“静”,一“动”之间,也许就决定了,中国学生的“木讷”,与美国学生的“聪慧”,亦决定了中国与美国的道路。

现在美国领导人都站出来提出基层教育的问题,还是对当事者说明的,而我们国家,自邓小平提出恢复高考之后就鲜有人站出来对人民说过话,有的也只是教育局下发通知,然后传到校领导,再是教师,再是学生,经历了3次传达。这似乎说明了中国的教育制度在将来很长一段时间内不会改变。“一考定终生”的现象仍会持续下去。教育的地域差异亦会存在下去。

再来说说中国学生与美国学生的区别。

在一次时代周刊杂志记者采访李开复是提问中国学生时,李开复:他们(中国学生)给我的感觉可以说迷茫到了不知道如何提问,消极到了非要别人帮他解决问题的程度。这让我感到不可思议。在美国,只有你自己最了解你自己,只有你知道你最想得到什么,只有你自己知道你最在乎什么,别人怎么会比你更了解你自己呢?

在现行的教育体制下,学生们事事听从父母和老师的安排,遇到问题可以直接从父母和老师那里获得帮助,养成了被动的习惯,因此,许多青少年不善于主动规划自己的成长道路,不知道如何积极地寻找资源,使自己的学业和人生迈上更高的阶梯。

让我们通过一些权威数据再次比较下,在问道平时在校外学习几个小时的问题时,美国学生大多回答“半小时”,中国学生的回答多是“两个小时”,而表示在校外“几乎不学习”的美国高中生有15.4%,中国高中生只有8.1%。另外,“几乎每天与朋友进行电话或短信联络”的人数比例,美国学生为30.6%,中国学生为6.3%。

这些数据表明了中国人的学习时间长甚至影响到了与朋友之间的交流,而且在中考高考阶段,很多考生们每天只休息6个小时,其他时间全部用在了做练习,背课文上,这无疑给朋友之间的交流造成了很大的障碍,更别提活动了。用成绩交换友谊或是健康是否值得?这两者的抉择想必对于家长来说是非常明确的,但对于孩子的成长又是否有利呢?

奥巴马在演讲中还谈了教师激励学生并督促他们学习的责任。谈到了家长要确保孩子走正路,完成家庭作业的责任。

谈到了政府要制定高标准,支持教师和校长的工作,彻底改善教学质量差的责任。这种分体现了美国学生的“自由”。对待孩子,只是循循善诱,而不是强迫。在中国,辍学是一件十分不好的事,被人们认为成“不是学习的料”,这种人必定没有出息。所以在中国,想学的认认真学,不想学的人也被逼着学,于是,测验的时候,各种作弊方式就出现了,而且原来越猖獗,“枪手”,“买场”等词屡见不鲜。我想问,难道学习就是人生中必须做的事么?难道他是评价一个人的全部么?而在美国,辍学率一直居高不下,而为什么在他们中的很多人站在这个社会的金字塔的顶端?说一些耳熟能详的名字吧:比尔·盖茨

身份:微软创始人

学校:哈佛

辍学原因:创业

史蒂夫·乔布斯

身份:苹果CEO 学校:里德学院

辍学原因:家庭环境差 马克·扎克伯格

身份:Facebook创始人

学校:哈佛

弗兰克·赖特

身份:美国史上最牛建筑师

学校:威斯康辛大学麦迪逊分校 卡梅隆

身份:奥斯卡最佳导演

学校:加州大学富尔顿分校

这些人都有同相似之处:辍学,有的甚至是名牌大学,还有就是:非常的成功。这样的例子还有很多很多,这些美国人为什么辍学了,却成功了?看来学习也不是成功的必要条件,纵然这与社会保障制度有关,但是也反映出“悟”的问题,那些辍学而选择创业的人悟到了,自己应该的发展方向,他们知道纵然继续上学,也不能满足自己的需求,所以毅然选择了离开。既然无用,何必继续?这种胆识,不是能被灌输的,特别在传统的中国,第一个吃螃蟹的人,成功了,就有了全部;失败了,一无所有。社会现状就是如此。

说到社会现状。在演讲中,奥巴马还提到了,孩子们以后可能选择的职业,作家,发明家,市长,参议员,最高法院的大法官,在美国这个民主的国家,只要努力,什么都有可能,甚至是总统,但这一切摆在中国就不同了,当我们提到市长,省委书记,国家主席,只有仰望的感觉,从来也不会有愿望去当上他。这似乎也是限制中国孩子理想高度的一个因素。中国很多的是子承父业,走关系等等,甚至有“我爸是李刚”这样的言语,这摆在美国,估计是永远不可能的事。

最近听说,高考要改革,作为中国最重大的考试之一,高考改革将是教育制度改革的标志,高考考的不仅是学习方面的成绩,还有各方面的素质,表现。这无疑希望学生发展得全面。希望往我们中国学生今后不只能看到国外领导对学生的开导,也能够听到自己国家的声音。

篇2:观奥巴马开学演讲后感

我也明白在校学习并非总是轻车熟道、一帆风顺。我很了解你们在生活中面临着很多困难和挑战,使你们难以潜心学业。

我深有体会。我两岁时,父亲离开了我们,我由单身母亲抚育成人。她不得不去拼命打工、奋斗,有时连帐单都无力支付,别人家的孩子有的东西,她常常买不起给我们。在我幼小的心灵里,虽说有母爱恩深似海,却仍然留有一大-片空白和缺憾——多少次我怀念起父爱如山,多少次我深感孤独无助,与周边环境格格不入。

我没有象应当做的那样,在校始终全心就读,也做过不该做的事情,招到过不应有的麻烦。如果没有这些弯路,我的人生道路还能够更加顺畅。

但是,我毕竟很幸运。我得到过很多第二次机会,得以重整旗鼓,之后还有机会上了大学和法学院,去追求自我的梦想。我的夫人,我们的第一夫人米歇尔·奥巴马,也有过类似的坎坷经历。她的双亲都没进过大学,他们也很穷。但是他们都努力工作,她也很勤奋,所以她就能到我国最高学府深造。

你们当中有些同学可能更加困难,可能在你们的生活中,没有成人能给出你们所需要的那些支持。你们家庭中可能会有人失业,经济拮据。可能你们生活在不够安全的邻里环境,或受到过行为不端朋友的影响。

但无论如何,你的生活现状——你的外表、出身、家境——都不是你忽视家庭作业或在校表现不好的借口。你们没有顶撞老师、旷课或辍学的借口。你们没有不努力学习的借口。

篇3:奥巴马总统的开学演讲

我知道,对你们当中的许多人而言,今天是开学日,你们中有一些人刚入学或刚升学,这是上新学校的第一天,所以,假如你们感到有点儿紧张,那也很正常。我想那些毕业班的同学此时此刻自我感觉一定非常好——(欢呼)——因为再有一年他们就功德圆满、修成正果了。不过,我想,不管是哪个年级的,也许有的同学希望现在还是在过暑假,今天早晨可以在床上再赖一小会儿。

我知道这种感觉。我小时候曾移居海外,在印度尼西亚住过几年。妈妈没钱送我上美国孩子念书的学校。但她相信,接受美国教育对我至关重要。于是她决定星期一至五自己给我补课。但她又得去打工,所以只能每天凌晨 4:30 就开始教我。

当然,我也不喜欢那么早就爬起来,有好多次,我竟在餐桌上睡着了。我一撅起嘴来嘟囔,妈妈就会无奈地瞪我一眼,叹气说:“傻孩子,你以为我教你就那么好玩?”(笑声)

所以,我理解你们许多同学还需要时间来调整,来适应开学。但今天我来到这里,是为了和你们讨论一些重要的事情。我要和你们讨论你们的教育问题,以及在新的学年里,你们都应当做些什么。

我做过许多次有关教育问题的讲话。我特别强调责任。

我讲过,老师们有责任鼓励和启发你们,督促你们学习。

我讲过,家长们有责任确保你们能够心无旁鹜,在岗、在行、在状态,按时完成家庭作业,不要把很多时光都花在电视和游戏机上。

我也多次谈到过,政府有责任制定严格的教学规范,支持老师和校长们的工作,扭转某些学校工作失调、影响教学的现像。

但是,即使把一切做到最好,即使有最尽职的老师、鼎力支持的家长和极优越的教学设施,如果你们不恪尽自己那一份责任,一切也都会归于徒劳——除非你们能每天按时上学、注意听讲、把师长们的谆谆告诫铭记在心、付出成功所必需的努力,否则,一切都无济于事!这就是今天我要锁定的主题:对于你们所受的教育,你们每一个人都有责任,而且责无旁贷!

我先从你们对于自己都有什么责任讲起。

你们每一个人都有自己的专长。每一个人都会有所作为和贡献。发现自己——发现自己的潜质或潜能——首先就是你们自己的责任!教育给了你们发现自己的机会。

或许你会成为一位足以著书立说的大作家和记者,但是如果不在作文课上经常练习写作,你就永远不会意识到这一点。也许你会成为一位革新能手或发明家,让人们享用你开发的新一代手机,或救死扶伤的新药和疫苗,但如果你不上理科课、搞搞项目,就不会发现自己在这方面的天赋。你将来还可能是一位市长、参议员或大法官,但若不参加学生会工作或辩论团队,就很可能毫无觉察、自我埋没,让机遇擦肩而过。

不管你将来想要做什么工作,和自己现在生活条件怎样,你都需要接受相应的教育,来实现自己的理想。你想成为一位医生、教师或警官?还是想成为一位护士、建筑师、律师或是军人?无论你选择哪一种职业,接受良好的教育都是必由之路,别无选择。你不完成学业,就得不到一份称心如意的工作。无论做什么,你都需要接受培训,都需要勤奋工作,都需要努力学习。

你们所受到的教育,不仅会决定你们自己的生活和前途,更重要的是将会决定国家的未来。美国的将来依靠你们。你们今天在校学习的内容,决定着我们国家,将来能否应对各种重大挑战。

你们需要通过理科课程的学习,获取知识和解决问题的技能,治疗癌症和艾滋病,开发新能源技术,和保护人类的生存环境。你们需要从文科学习中培养洞察力和批判性思维,消灭贫困、愚昧、犯罪和歧视现象,使我们的国家体制更加公平和自由。你们需要在各门课程的学习中,厚积薄发,开发自己的创新能力和独门绝技,创业并组建公司,扩大就业机会,振兴我们的经济。

我们需要你们每一个人都充分开发自己的聪明才智,以帮助我们老一代人,解决我们国家最困难的问题。如果你不去做,如果你辍学,你的自弃,不仅是在抛弃自己,更是在抛弃你的祖国。

我也知道在校学习并非总是轻车熟道、一帆风顺。我很了解你们在生活中面临着很多困难和挑战,使你们难以潜心学业。

我深有体会。我两岁时,父亲离开了我们,我由单身母亲抚育成人。她不得不拼命去打工、奋斗,有时连帐单都无力支付,别人家的孩子有的东西,她常常买不起给我们。在我幼小的心灵里,虽说有母爱恩深似海,却仍然留有一大片空白和缺憾——多少次我怀念起父爱如山,多少次我深感孤独无助,与周边环境格格不入。

我没有像应当做的那样,在校始终全心就读,也做过不该做的事情,招到过不应有的麻烦。如果没有这些弯路,我的人生道路还会更加顺畅。

但是,我毕竟很幸运,有过很多第二次机会,得以重整旗鼓、反败为胜,后来还考入大学和法学院,去追求自己的梦想。我的夫人,我们的第一夫人米歇尔·奥巴马,也有过类似的坎坷经历。她的双亲都没进过大学,他们也很穷。但是他们都努力工作,她也很勤奋,所以她就能到我国最高学府深造。

你们当中有些同学可能更加困难,可能在你们的生活中,没有成人能给出你们所需要的那些支持。你们家庭中可能会有人失业,经济拮据。可能你们生活在不够安全的邻里环境,或受到过行为不端朋友的影响。

但无论如何,你的生活现状——你的外表、出身、家境——都不是你忽视家庭作业或在校表现不好的托辞。你们没有顶撞老师、旷课或辍学的理由。你们没有不努力学习的借口。

你将来的地位和前途不取决于现在的处境。没有人能改写你的命运,只有你才会写下你自己的历史和命运,因为这是在美国。你的将来就在你自己的把握之中。

全美国像你们一样的年轻人,都在这样地书写着自己的历史和命运。

像德州罗马市的加兹敏·佩雷斯,她刚上学时连英语都不会讲。她的双亲也都没进过大学。但她刻苦学习,成绩优异,赢得了布朗大学的奖学金,现在又进入研究生院,主修公共卫生,正在脚踏实地、一步一步地实现着自我——倍受尊敬的加兹敏·佩雷斯医学博士。

我还在想着加州洛斯阿托市的安多尼·舒尔兹。他从 3 岁起就得与脑癌殊死抗争,他不得不忍受着各种疗程和手术的煎熬,其中一项手术还严重损害了他的记忆力,以致他做功课要花去比别人多得多的时间——多花长达几百个小时。但他从不落人后。今年秋季他将升入大学。

此外还有来自伊州芝加哥市的、我的小同乡姗特尔·斯蒂夫。作为孤儿,她多次被辗转更换托养家庭,而且社区治安不靖,但她努力争取到了在当地保健站工作的机会,还发起了一个让青少年远离犯罪团伙的公益活动。她在校品学兼优,即将荣升大学。

加兹敏、安多尼、姗特尔,和你们没有什么不同。他们在生命中面对的挑战就像你们所面对的一样。他们的境遇常常比你们很多同学更糟。但是他们拒绝屈服和放弃。他们选择了担当,对他们的生命负责,对他们所受的教育负责,他们还为自己设定了奋斗目标。我期待你们也都同样去做。

因此,今天我也要号召你们每一位同学,为自己的教育规划设定奋斗目标——并且尽最大努力去做好每一件事,去实现这些目标。你们的目标可以很简单,像完成家庭作业、上课注意听讲、每天花些时间读本书。或许你们还想去参加课外活动、作个社区志愿者。或许你们想保护弱小,为那些受到嘲弄、欺凌、挨欺负的孩子们主持公道,因为你们也都和我一样,认为每个孩子都应该有一个安全的学习环境。或许你们认为应当更好地照顾自己,以便能更好地学习。这些目标都很有意义。顺便说,我也希望你们大家都经常洗手,不舒服的时候就在家多休息,预防秋冬季流感。不管你们决定做什么,我都希望你们能负责任地、实实在在地去做。

nlc202309040832

我知道,有时候电视节目会给你们带来一种错觉,似乎不需要努力也能成功或致富——以为只要饶舌、打球或作个电视真人秀明星就能一步登天。但在现实生活中,那些神话几乎无法复制。

事实上,成功更像是一项艰巨的系统工程。你不会对每门课程都情有独锺,也难以与每一位老师都配合默契,每次布置给你的家庭作业未必都能正中下怀、恰到好处。而且,并不是做每件事,你都能一步到位。所有这一切,环环相扣,都离成功太远太远。

世界上一些最成功的人往往都有过最惨痛的挫折和教训。《哈里·波特》的作者 J. K. 罗琳的处女作,在最终出版之前,退稿竟达 12 次之多。“飞人”迈克尔·乔丹在高中球队时就被刷掉过。在他的职业生涯中,几百场比赛败北,几千次投篮失误。他说过,“我屡败屡战,这就是我成功的秘诀。”

成功人士之所以成功,就是因为他们懂得,不能让失败左右自己,但你必须让这些失败教会你,下一次应当怎样改进?所以,如果你闯了祸,并不说明你天生就是捣蛋鬼,而是表明你应当更严格地要求自己。如果没考好,也并非是自己笨,而是意味着你得多花些时间学习才能追上来。

人非生而知之,更何谈全能?只有努力才会学有专长。涉足新的体育项目时,你绝不会一开始就驾轻就熟;啼声初试,也不可能把歌唱得字正腔圆。都需要多练习。做功课也如是。解数学题你可能得算好几次才能得到正确的答案。阅读时可能需要反复咀嚼才能看懂它。一篇佳作在能拿得出手之前,肯定你还得再三润色。

勤学还要好问,不要羞于启齿。需要时就不要怕求助于人。每天我都会不耻下问和求助于人。求助并非示弱,它恰恰是自强的标志,显示你有勇气承认自己的不足。虚怀若谷,自能有容乃大,让你学到新东西,与时俱进。所以,找一位你所信得过的师长——父母、祖父母、老师、教练或辅导员,求助于他们,使自己在通往目标的正轨上阔步前进。

即使是在和逆境拼搏,即使是失落彷徨、有被抛弃的感觉,你都绝不要抛弃自己。你抛弃了自己,你也就抛弃了自己的祖国。

美国的历史绝不是懦夫知难而退的败绩,而是全民锐意进取、勇攀高峰的凯歌。美国人民是那样地爱国,大家无不全力以赴。

美国历史,就是 250 年前坐在你们座位的那些学生,后来革命建国的故事。年轻人,75 年前坐在你们座位上的那些学生,后来战胜了大萧条,赢得了二战。他们争取过民权,还把人类送上了月球。20 年前坐在你们座位上的那些学生,后来创建了 Google,Twitter,Facebook,改变了我们相互沟通的模式。

所以,今天我也要问你们每一位同学,你们将来要贡献什么?你们将要解决什么难题?你们将会有什么发明发现?20 年后、50 年后、100 年后,一位总统来到这里演讲,他会怎样评价你们为美国所做的一切?

所以,我期待着你们,要严肃认真地对待新学年。我期待着你们全力以赴地做好每一件事情。我期待着你们每一位同学的成功。请不要让我们失望,不要让你们的家庭失望,不要让你们的国家失望。更不要让你们自己失望。让我们都引以为荣、无比骄傲。

多谢大家,多谢每一位同学。上帝保佑你们。上帝保佑美国。谢谢。(欢呼)(摘自“译言网”)

篇4:奥巴马开学演讲观后感

无论你将来想从事什么样的职业,都要透过教育才能实现自我的梦想。以前,我想当一名消防队员,就争取听到更多的消防讲座,了解更多的消防知识。记得有一次校本课程教育中讲到消防,我整节课眼睛都不眨一下,并认真做好笔记,以便将来能够成为一名优秀的消防队员。之后,我想当一名军人,所以中央七台军事频道便加入到了我的喜爱频道之中,为我的军事知识带给了教育途径。前段时光日本侵犯我国领土钓鱼岛,我每一天密切关注新闻,了解最新动态,虽然此刻我能做的十分少,但是,少年强则国强,我会努力学习,期盼有朝一日能尽我所能,保卫祖国!

有些山区里的孩子没有教室,没有桌椅,没有教材,甚至没有老师,但是他们仍然渴望读书;有些贫困的孩子没有书包,没有文具,没有课本,甚至没有入学资格,但是他们依然期盼上学。此刻政府给我们带给了良好的读书环境,所以我们务必珍惜此刻有的一切,没有什么是我们不好好读书的借口。我将多阅读、勤写作,学好语文;我将仔细计算、多做习题,学好数学;我将天天朗读,日日背诵,学好英语;我将认真听课,学好其他一切课程。

没有哪一个人是生下来就什么都会的,只有努力,才能培养出技能。就像我打篮球,刚开始的时候,我不会运球,不会传球,篮也投不准,甚至连基本规则都不明白,经常犯规,有时还会遭到队友的埋怨。此刻,经过一段时光的艰苦训练,我不仅仅了解了比赛规则,投篮命中率增高,而且还熟练地掌握了三步上篮的技巧。对于学业也是一样,我们或许要反复运算才能解出一道数学题的正确答案,我们或许需要读一段文字好几遍才能理解它的意思,我们或许得把作文改上好几次才能贴合提交的标准。这都是很正常的。所以,我要尽最大的努力,向着自我的目标前进。

篇5:《奥巴马开学演讲》观后感(共)

视频全场不超过20分钟,模糊的画面,不及时的字幕让我的眼睛有些酸涩。回头看了一眼班上的同学们,都是认真、专注的表情。美国总统奥巴马的每一字每一句都值得我们思考,都值得我们听从。

他说,他很能理解我们的心情,那种希望现在还在放暑假,早上可以睡懒觉的心情。

几乎所有的家长都认为只有受教育才会有好的前途。而事实上也正是如此。我们并未听说过有多少多少人是文盲而成就了一番事业的,即使有,也是少数。我们成为这个“少数”的可能性微乎其微。虽然学习受教育并不是唯一的出路,但是有句老话说得好:“活到老,学到老”。

我们每个人都有责任。老师有责任激励我们,督促我们学习;家长有责任确保我们走正道,完成家庭作业,不要成天只会看电视或打游戏。我们也有自己的责任,认真学习、孝敬长辈等都是我们的责任。妈妈常常跟我说,你现在最最重要的任务就是学习,这里的任务可以与责任划等号。大家都学过政治,有义务就有责任。我们必须对自己的教育尽到自己的责任。

我们都有长处,我们每个人都是有用之材,我们需要给自己信心发现自身的优点,而受教育可以帮助我们找到。

我们永远不可以觉得学习很苦、很累。像我们现在这样,坐在窗明几净的教室里,能够全心全意的学自己的习,我们觉得这很正常,甚至觉得这是理所当然的,我们不知道,当我们在抱怨的时候,有多少孩子奢望我们的生活…… 我们始终记得要知恩、惜福。

没有人是十全十美的。老师也是人,他们不是神。我们没有理由因为老师的一点点错误而全盘否定他的所有。老师不是人民币,不可能做到人人喜欢,可是老师在我们的学习生活中影响太大,所以不管怎么不喜欢一位老师,都要克服,找一个喜欢他的理由。

学习需要确立一个目标。不需要很远大,可以很简单,像是完成作业、认真听讲或是每天阅读。这样的目标虽然很小,但日积月累下来,进步会是大家有目共睹的。

取得成功不是多么容易的事。乔丹说过,我一生不停的失败、失败再失败,这就是我成功的原因。一次失败真的不能说明什么,它唯一能说明的就是这一次的做法中有瑕疵,不够完美。我们不能让失败左右自己,而是要从中汲取经验。只有在失败中我们才能明白下一次要做出怎样的改变。什么事情只有反复去做,成功的可能性才越大。

我一直记得高一的一个同学说过的一句话,她说:当你想要放弃的时候,就想想当初为什么要努力来到这里。自己选择的路,不管有多苦,咬着牙走完。即使所有人都放弃了你,你也不可以自暴自弃。如果自己都放弃了自己,那就真的没救了,万劫不复。

奥巴马讲的许多道理我们都懂。有时我们只是不愿意将这些口号落实到行动中。如果我们口中的那些响亮的口号成为现实,我们的进步一定会让人吃惊!

高二(13)班

篇6:奥巴马开学演讲观后感600字

奥巴马开学演讲观后感1

刚刚,我看了现任美国总统奥巴马给美国弗吉尼亚州阿灵顿郡维克菲尔德高中发表的开学演讲,让我感慨万分。

首先,光是听他浑厚的嗓音说着纯正的美国英语就够震撼的了,怪不得老师说一定要看原声的呢。他一到演讲台上,那些学生们的喊叫声、鼓掌声就如潮水般的扑过来,想停都停不住,足以可以看出奥巴马在美国民众中的支持率。一开始,他就说他理解我们那种明明可以在家多睡一会懒觉但却要在学校上课的那种滋味。接下来,他又说他爸爸很早就离开他了,虽然他妈妈没有钱送他上学校,可是他妈妈认为必须让他接受美式教育,于是就在每天早晨四点钟,上班之前的那一小会儿辅导他,给他补课。所以他经常趴在餐桌上睡着了,于是他就经常埋怨,而这时,他妈妈总会用同一种表情对他说:“小鬼,你以为教你我就轻松?”。我看到这里,禁不住笑出声来,原来世界第一强国的总统也有着与我们如此相似的生活呀。

突然,话锋一转,他说,不过我在这里是有重要的事情与你们谈,我要和你们每个人谈谈你们的教育以及在这个学你对你们每个人的期望。他又说,他许多次在演讲中谈到责任这个词,家长的责任,老师的责任,政府的责任。但哪怕这一切都做到最好,哪怕有最敬业的老师,哪怕有最尽力的家长,和最好的学校。可是假如我们不配合,这一切的努力就是白费。但如果我们认真地做好每一件事,将会非常有成就,而这,就是他讲话的重点。我们每个人都有自己的长处,都是有用之材,我们的唯一责任就是发现自己的才能所在。不论我们的志向所在,都需要相应的教育,都需要为之努力,为之学习,受益的不只是我们,也是我们的国家,我们决定着我们国家的未来。我们每个人都发挥自己的技能、天赋和才智,帮助老一代解决国家面临的棘手问题。当他提到可能有些学生辍学是因为家里或种种困难,他有亲身感受的时候,他又提到了他父亲在他两岁时离开家。可见,这给奥巴马的打击多深。后来,他提到了他的夫人米歇尔也是靠着勤奋和努力,考上了美国最好的大学之一法学院,改变了自己的命运。

奥巴马开学演讲观后感2

9月14日,美国费城的马斯特曼实验学校迎来了一位特殊的老师———奥巴马。这位擅长演讲的美国总统,在这里为美国全国学生们上了一堂“特殊的课”———开学演讲。不过,这一堂“总统演讲”不是“政治课”,而是“励志课”。少谈政治,也让今年的总统开学演讲少了许多反对声。“中国学生比以前更努力”

“没有什么是你们无法实现的,只要你们胸怀大志,只要你们愿意努力,只要你们专注于学习,”14日,在马斯特曼实验学校礼堂里,奥巴马以“过来人”的姿态向美国的青少年发出这样的呼吁。

在演讲中,奥巴马回顾了自己的青少年时代,讲述了求学过程中的迷惑和失误。他对美国的年轻一代说,没有什么会像教育一样影响人的一生。“你们能够获得的机会是由你们受教育的程度决定的,换句话说,你受教育程度越高,你在生活里也会走得更远。”奥巴马说,政府、教育人士和家长有责任让学生们在课堂上取得成功,与此同时,学生们对自己也负有责任。奥巴马说:“你们的未来掌握在你们的手中,除了你们自己,没人能书写你们的命运”。

奥巴马承认,由于学校暴-力,校园生活可能会十分艰难。他呼吁学生们无视那些校园暴-力的实施者,应当接纳同学之间的差异。“我们不应当为那些让我们与众不同的事情而感到尴尬,我们应当为这些不同之处而自豪,因为正是这些事情让我们独一无二。”在演讲中,奥巴马还特别提到了中国和印度的学生。

“中国和印度的学生比以前更加努力地学习。你们将来要和他们竞争,你们在学校的成功不仅仅决定了你们的未来,也决定了21世纪美国的未来。”

奥巴马开学演讲观后感3

开学了,第一节语文课老师给我们观看了奥巴马的开学演讲,这段视频虽然很短,但却令我受益匪浅!

奥巴马告诉我们学习不是一件简单的事情。他以自我为例子,叙述了他小时候,他妈每一天早上为他补课的事。奥巴马同样告诉了我们,学习得靠自我,因为就算你有了最敬业的老师,最优秀的学校和最尽力的家长,如果你自我不付出成功所必需的努力,这一切都会毫无好处。

他也告诉了我们学习的好处:学习能够帮忙我们找到自我的才能。如果你不理解培训,你将不可能找到一份好工作,更不可能会对国家做出贡献!

他告诉我们总会有一些因素扰乱你的学习,他也举了许多例子:可能在你们的生活中,没有成人能给出你们所需要的那些支持。你们家庭中可能会有人失业,经济拮据。可能你们生活在不够安全的邻里环境,或受到过行为不端朋友的影响。但是这些都不是你逃避学习的借口。你需要给自我定一个目标,能够很简单,但你必须要坚持。奥巴马举了许多人的例子,例如:贾斯敏·佩雷兹、安多尼·舒尔兹、香特尔·史蒂夫、迈克尔乔丹。成功不是一件简单的事情,但没有关系,失败并不是意味着你不行,而是说明你离成功更近了一步。应对失败,你不就应放下自我,而是就应从中吸取经验,从而在下一次做出改变。

奥巴马的这次开学演讲不仅仅坚定了我的决心,更是教会了我不少读书的方法和心得。这使我想起了拿破仑曾说过的一句话:“我成功是因为我有决心,从不踌躇。”

奥巴马开学演讲观后感4

对于教育,我们此刻的每一个人都有职责,听了《奥巴马开学演讲》后,我想谈谈我们学生对于自我有什么职责。

无论你将来想从事什么样的职业,都要透过教育才能实现自我的梦想。()以前,我想当一名消防队员,就争取听到更多的消防讲座,了解更多的消防知识。记得有一次校本课程教育中讲到消防,我整节课眼睛都不眨一下,并认真做好笔记,以便将来能够成为一名优秀的消防队员。之后,我想当一名军人,所以中央七台军事频道便加入到了我的喜爱频道之中,为我的军事知识带给了教育途径。前段时光日本侵犯我国领土钓鱼岛,我每一天密切关注新闻,了解最新动态,虽然此刻我能做的十分少,但是,少年强则国强,我会努力学习,期盼有朝一日能尽我所能,保卫祖国!

有些山区里的孩子没有教室,没有桌椅,没有教材,甚至没有老师,但是他们仍然渴望读书;有些贫困的孩子没有书包,没有文具,没有课本,甚至没有入学资格,但是他们依然期盼上学。此刻政府给我们带给了良好的读书环境,所以我们务必珍惜此刻有的一切,没有什么是我们不好好读书的借口。我将多阅读、勤写作,学好语文;我将仔细计算、多做习题,学好数学;我将天天朗读,日日背诵,学好英语;我将认真听课,学好其他一切课程。

没有哪一个人是生下来就什么都会的,只有努力,才能培养出技能。就像我打篮球,刚开始的时候,我不会运球,不会传球,篮也投不准,甚至连基本规则都不明白,经常犯规,有时还会遭到队友的埋怨。此刻,经过一段时光的艰苦训练,我不仅仅了解了比赛规则,投篮命中率增高,而且还熟练地掌握了三步上篮的技巧。对于学业也是一样,我们或许要反复运算才能解出一道数学题的正确答案,我们或许需要读一段文字好几遍才能理解它的意思,我们或许得把作文改上好几次才能贴合提交的标准。这都是很正常的。所以,我要尽最大的努力,向着自我的目标前进。

奥巴马开学演讲观后感5

奥巴马,一个拥5261有深刻的人文情怀的美国4102总统,他在做这个演讲的时候,完全没有官话套话,以普1653通的寒暄,幽默的玩笑开始,他既像一个慈祥的父亲对着自己假期还没玩够嘟着小嘴不愿上学的孩子耐心的哄着,并告诉自己的孩子他可以理解;同时他也站在一个总统的高度,给学生讲教师的责任,家长的责任,政府的责任,进而告诉学生也要明确自己的责任,奥巴马开学演讲观后感.因为哪怕前面所述的一切都达到最好,哪怕我们有最尽职的教师、最好的家长、和最优秀的学校,假如学生不去履行自己的责任的话,那么这一切努力都会白费.--除非你每天准时去上学。

除非你认真地听老师讲课、除非你把父母、长辈和其他大人们说的话放在心上、除非你肯付出成功所必需的努力,否则这一切都会失去意义.贾斯敏·佩雷兹(JazminPerez),安多尼·舒尔兹(Andoni Schultz),香特尔·史蒂夫(ShantellSteve),迈克尔乔丹,贾斯敏、安多尼和香特尔,一个个例子,顺手拈来,只为向各位中学生说明最简单的道理--你的未来,并不取决于你现在的生活有多好或多坏

奥巴马开学演讲观后感6

奥巴马的演讲跟其他人的不一样,他很真实,就像是一位父亲正在教育不想上学的孩子。奥巴马告诉我们学习不是一件轻松的事情。他以自己为例子,叙述了他小时候,他妈每天早上为他补课的事。奥巴马同样告诉了我们,学习得靠自己,因为就算你有了最敬业的老师,最优秀的学校和最尽力的家长,如果你自己不付出成功所必需的努力,这一切都会毫无意义。

他也告诉了我们学习的意义:学习可以帮助我们找到自己的才能。如果你不接受培训,你将不可能找到一份好工作,更不可能会对国家做出贡献!

他告诉我们总会有一些因素扰乱你的学习,他也举了许多例子:可能在你们的生活中,没有成人能给出你们所需要的那些支持。你们家庭中可能会有人失业,经济拮据。可能你们生活在不够安全的邻里环境,或受到过行为不端朋友的影响。但是这些都不是你逃避学习的借口。你需要给自己定一个目标,可以很简单,但你一定要坚持。奥巴马举了许多人的例子,例如:贾斯敏·佩雷兹、安多尼·舒尔兹、香特尔·史蒂夫、迈克尔乔丹。成功不是一件简单的事情,但没有关系,失败并不是意味着你不行,而是说明你离成功更近了一步。面对失败,你不应该放弃自己,而是应该从中吸取经验,从而在下一次做出改变。

奥巴马的这次开学演讲不仅坚定了我的决心,更是教会了我不少读书的方法和心得。这使我想起了拿破仑曾说过的一句话:“我成功是因为我有决心,从不踌躇。

篇7:奥巴马开学演讲广受争议等

奥巴马开学演讲广受争议

美国总统奥巴马9月8日向全美的学生发表演讲,鼓励学生努力学习,不要辍学。这个演讲遭到许多美国保守派人士的批评。

奥巴马在弗吉尼亚州阿灵顿郡韦克菲尔德高中开学典礼的演讲上,呼吁学生要对自己的教育负责,不要让逆境和失败阻挡前程。

保守派人士指责政府超越了管理学校事务的权限,并指责奥巴马试图向学生灌输他的施政策略。一些学校决定不播放总统的演讲,一些家长告诉他们的孩子要抵制这个演讲。抗议者在总统讲话的学校外聚集示威。白宫则表示,奥巴马只是想激励学生。

美国的新学年在争议声中开始了。这些争议的焦点围绕着奥巴马的此次讲话。一些家长发起了抵制总统演讲的行动,这表现出美国政治上的巨大分歧。

(美国之音网站 2009年9月8日)

美国高校酝酿虚拟革命

网络教育或将取代传统大学

美国2009年上大学的学生,可能成为传统意义上上大学的最后一代,互联网带来的信息共享,将打破传统观念上的大学概念。美国将彻底改革本科教育。

美国的社区大学和营利性教育机构开办网络课堂。远程教育技术的发展正在改变学生获得文凭的方式。一些重点大学开始在网上提供基础教学课程,今后网络教学将逐渐被人们所接受。

网络教育不仅意味着学习方式的改变,学术研究资金供给、高校文化和教师任期制度都将受到冲击。

网络教育使课堂和大学不再连为一体。网络教育课程主要按学分计算,而不是像传统教育那样要求学生到教室上课。但是,要让雇主接受网络文凭,尚需要观念上的转变。

(美国《华盛顿邮报》2009年9月13日)

英国学生贷款延期发放大学推迟缴费期限

英国负责新生贷款业务的学生贷款公司表示,工作人员仍在处理8月份递交的学生贷款申请表格,2009年的学生贷款将延期发放。

为了让学生安心读书,牛津布鲁克斯大学表示,学生们可以在资金暂时不到位的情况下先行注册,并允许新生暂缓缴纳大学住宿费。

(英国广播公司2009年9月15日)

英国职业文凭认同率不如预期

建筑施工职业文凭课程是英国政府首批推出的职业课程之一。目前英格兰仅有1.2万名学生就读职业文凭课程。

英国政府希望让职业文凭课程成为教育系统中的一项核心学历,并与A-level和GCSE考试具有同样效力。新增的职业文凭课程包括环境科学、美容美发、制造加工、酒店管理和金融学。英国政府希望学生人数能够从1.2万名增至4万名。

目前,英国职业文凭课程共设有10类专业课程。但英国高校对这一学历信任度并不高。埃克塞特大学的一项调查显示,如果学生仅有职业文凭,申请到大学深造的成功率并不高。

英国19所被访高校表示对这些职业文凭的信任度不高,在录取持职业文凭的学生时会采取谨慎态度。

(英国广播公司 2009年9月2日)

申请美国名校课外活动要求高

申请美国大学需要三样材料,GPA、SAT成绩和课外活动表现。课外活动表现和考试成绩在申请美国名校时同样重要。

申请一流大学的学生,GPA达4.0或SAT考到2 000分以上的学生大有人在。校方很难单就成绩作取舍时,课外活动表现就成为重要依据。因此越好的学校,对课外活动表现的要求就越高。

好的课外活动必须具备独特性和关联性,学生尽量选择独一无二或重复性不高的课外活动,且最好与想申请的专业相关。

(美国《世界日报》2009年8月31日)

英国辅导老师帮倒忙学生成绩反下降

英国政府为了帮助一些“后进”学生,实行辅导老师制度,为这些学生聘请辅导老师。但是最近做的一项调查结果显示,这些老师似乎帮了倒忙。

英国伦敦大学教育学院通过对英国153所学校进行调查后发现,那些得到辅导老师帮助的学生取得的进步,还不如那些没有得到帮助的学生。

调研人员于2005-2006年度进行了首次调查,重点调查了2万名辅导老师和8 000名被辅导的学生,调查结果让他们大吃一惊。为了再次求证,调研人员在2007-2008年度进行的第二次调查结果与上次相同。

调查组领导人彼得·布莱奇福德称,学生成绩下降不应责怪辅导老师,这是因为安排和管理辅导老师的方式所导致。主要原因是,辅导老师对学生的辅导偏离教学大纲。

篇8:奥巴马开学演讲

嗨,大家好!你们今天过得怎么样?我现在和弗吉尼亚州阿林顿郡韦克菲尔德高中的学生们在一起,全国各地也有从幼儿园到高三的众多学生们通过电视关注这里,我很高兴你们能共同分享这一时刻。

Hello, everybody! Thank you. Thank you. Thank you, everybody. All right, everybody go ahead and have a seat. How is everybody doing today? (Applause.) How about Tim Spicer? (Applause.) I am here with students at Wakefield High School in Arlington, Virginia. And we”ve got students tuning in from all across America, from kindergarten through 12th grade. And I am just so glad that all could join us today. And I want to thank Wakefield for being such an outstanding host. Give yourselves a big round of applause. (Applause.)

我知道,对你们中的许多人来说,今天是开学的第一天,你们中的有一些刚刚进入幼儿园或升上初高中,对你们来说,这是在新学校的第一天,因此,假如你们感到有些紧张,那也是很正常的。我想也会有许多毕业班的学生们正自信满满地准备最后一年的冲刺。不过,我想无论你有多大、在读哪个年级,许多人都打心底里希望现在还在放暑假,以及今天不用那么早起床。

I know that for many of you, today is the first day of school. And for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, it“s your first day in a new school, so it”s understandable if you“re a little nervous. I imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now -- (applause) -- with just one more year to go. And no matter what grade you”re in, some of you are probably wishing it were still summer and you could“ve stayed in bed just a little bit longer this morning.

我可以理解这份心情。小时候,我们家在印度尼西亚住过几年,而我妈妈没钱送我去其他美国孩子们上学的地方去读书,因此她决定自己给我上课——时间是每周一到周五的凌晨4点半。

I know that feeling. When I was young, my family lived overseas. I lived in Indonesia for a few years. And my mother, she didn”t have the money to send me where all the American kids went to school, but she thought it was important for me to keep up with an American education. So she decided to teach me extra lessons herself, Monday through Friday. But because she had to go to work, the only time she could do it was at 4:30 in the morning.

显然,我不怎么喜欢那么早就爬起来,很多时候,我就这么在厨房的桌子前睡着了。每当我埋怨的时候,我妈总会用同一副表情看着我说:“小鬼,你以为教你我就很轻松?”

Now, as you might imagine, I wasn“t too happy about getting up that early. And a lot of times, I”d fall asleep right there at the kitchen table. But whenever I“d complain, my mother would just give me one of those looks and she”d say, “This is no picnic for me either, buster.” (Laughter.)

所以,我可以理解你们中的许多人对于开学还需要时间来调整和适应,但今天我站在这里,是为了和你们谈一些重要的事情。我要和你们谈一谈你们每个人的教育,以及在新的学年里,你们应当做些什么。

So I know that some of you are still adjusting to being back at school. But I“m here today because I have something important to discuss with you. I”m here because I want to talk with you about your education and what“s expected of all of you in this new school year.

我做过许多关于教育的讲话,也常常用到“责任”这个词。

我谈到过教师们有责任激励和启迪你们,督促你们学习。

我谈到过家长们有责任看管你们认真学习、完成作业,不要成天只会看电视或打游戏机。

Now, I”ve given a lot of speeches about education. And I“ve talked about responsibility a lot.

I”ve talked about teachers“ responsibility for inspiring students and pushing you to learn.

I”ve talked about your parents“ responsibility for making sure you stay on track, and you get your homework done, and don”t spend every waking hour in front of the TV or with the Xbox.

我也很多次谈到过政府有责任设定高标准严要求、协助老师和校长们的工作,改变在有些学校里学生得不到应有的学习机会的现状。

但哪怕这一切都达到最好,哪怕我们有最尽职的教师、最好的家长、和最优秀的学校,假如你们不去履行自己的责任的话,那么这一切努力都会白费。 ——除非你每天准时去上学、除非你认真地听老师讲课、除非你把父母、长辈和其他大人们说的话放在心上、除非你肯付出成功所必需的努力,否则这一切都会失去意义。

而这就是我今天讲话的主题:对于自己的教育,你们中每一个人的责任。

I“ve talked a lot about your government”s responsibility for setting high standards, and supporting teachers and principals, and turning around schools that aren“t working, where students aren”t getting the opportunities that they deserve.

But at the end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most supportive parents, the best schools in the world -- and none of it will make a difference, none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities, unless you show up to those schools, unless you pay attention to those teachers, unless you listen to your parents and grandparents and other adults and put in the hard work it takes to succeed. That“s what I want to focus on today: the responsibility each of you has for your education.

首先,我想谈谈你们对于自己有什么责任。

你们中的每一个人都会有自己擅长的东西,每一个人都是有用之材,而发现自己的才能是什么,就是你们要对自己担起的责任。教育给你们提供了发现自己才能的机会。

I want to start with the responsibility you have to yourself. Every single one of you has something that you”re good at. Every single one of you has something to offer. And you have a responsibility to yourself to discover what that is. That“s the opportunity an education can provide.

或许你能写出优美的文字——甚至有一天能让那些文字出现在书籍和报刊上——但假如不在英语课上经常练习写作,你不会发现自己有这样的天赋;

或许你能成为一个发明家、创造家——甚至设计出像今天的iPhone一样流行的产品,或研制出新的药物与疫苗——但假如不在自然科学课程上做上几次实验,你不会知道自己有这样的天赋;或许你能成为一名议员或最高法院法官,但假如你不去加入什么学生会或参加几次辩论赛,你也不会发现自己的才能。

Maybe you could be a great writer -- maybe even good enough to write a book or articles in a newspaper -- but you might not know it until you write that English paper -- that English class paper that”s assigned to you. Maybe you could be an innovator or an inventor -- maybe even good enough to come up with the next iPhone or the new medicine or vaccine -- but you might not know it until you do your project for your science class. Maybe you could be a mayor or a senator or a Supreme Court justice -- but you might not know that until you join student government or the debate team.

而且,我可以向你保证,不管你将来想要做什么,你都需要相应的教育。——你想当名医生、当名教师或当名警官?你想成为护士、成为建筑设计师、律师或军人?无论你选择哪一种职业,良好的教育都必不可少,这世上不存在不把书念完就能拿到好工作的美梦,任何工作,都需要你的汗水、训练与学习。

And no matter what you want to do with your life, I guarantee that you“ll need an education to do it. You want to be a doctor, or a teacher, or a police officer? You want to be a nurse or an architect, a lawyer or a member of our military? You”re going to need a good education for every single one of those careers. You cannot drop out of school and just drop into a good job. You“ve got to train for it and work for it and learn for it.

不仅仅对于你们个人的未来有重要意义,你们的教育如何也会对这个国家、乃至世界的未来产生重要影响。今天你们在学校中学习的内容,将会决定我们整个国家在未来迎接重大挑战时的表现。

And this isn”t just important for your own life and your own future. What you make of your education will decide nothing less than the future of this country. The future of America depends on you. What you“re learning in school today will determine whether we as a nation can meet our greatest challenges in the future.

你们需要在数理科学课程上学习的知识和技能,去治疗癌症、艾滋那样的疾病,和解决我们面临的能源问题与环境问题;你们需要在历史社科课程上培养出的观察力与判断力,来减轻和消除无家可归与贫困、犯罪问题和各种歧视,让这个国家变得更加公平和自由;你们需要在各类课程中逐渐累积和发展出来的创新意识和思维,去创业和建立新的公司与企业,来制造就业机会和推动经济的增长。

You”ll need the knowledge and problem-solving skills you learn in science and math to cure diseases like cancer and AIDS, and to develop new energy technologies and protect our environment. You“ll need the insights and critical-thinking skills you gain in history and social studies to fight poverty and homelessness, crime and discrimination, and make our nation more fair and more free. You”ll need the creativity and ingenuity you develop in all your classes to build new companies that will create new jobs and boost our economy.

我们需要你们中的每一个人都培养和发展自己的天赋、技能和才智,来解决我们所面对的最困难的问题。假如你不这么做——假如你放弃学习——那么你不仅是放弃了自己,也是放弃了你的国家。

当然,我明白,读好书并不总是件容易的事。我知道你们中的许多人在生活中面临着各种各样的问题,很难把精力集中在专心读书之上。

我知道你们的感受。我父亲在我两岁时就离开了家庭,是母亲一人将我们拉扯大,有时她付不起帐单,有时我们得不到其他孩子们都有的东西,有时我会想,假如父亲在该多好,有时我会感到孤独无助,与周围的环境格格不入。

We need every single one of you to develop your talents and your skills and your intellect so you can help us old folks solve our most difficult problems. If you don“t do that -- if you quit on school -- you”re not just quitting on yourself, you“re quitting on your country.

Now, I know it”s not always easy to do well in school. I know a lot of you have challenges in your lives right now that can make it hard to focus on your schoolwork.

I get it. I know what it“s like. My father left my family when I was two years old, and I was raised by a single mom who had to work and who struggled at times to pay the bills and wasn”t always able to give us the things that other kids had. There were times when I missed having a father in my life. There were times when I was lonely and I felt like I didn“t fit in.

因此我并不总是能专心学习,我做过许多自己觉得丢脸的事情,也惹出过许多不该惹的麻烦,我的生活岌岌可危,随时可能急转直下。

但我很幸运。我在许多事上都得到了重来的机会,我得到了去大学读法学院、实现自己梦想的机会。我的妻子——现在得叫她第一夫人米歇尔•奥巴马 ——也有着相似的人生故事,她的父母都没读过大学,也没有什么财产,但他们和她都辛勤工作,好让她有机会去这个国家最优秀的学校读书。

So I wasn”t always as focused as I should have been on school, and I did some things I“m not proud of, and I got in more trouble than I should have. And my life could have easily taken a turn for the worse.

But I was -- I was lucky. I got a lot of second chances, and I had the opportunity to go to college and law school and follow my dreams. My wife, our First Lady Michelle Obama, she has a similar story. Neither of her parents had gone to college, and they didn”t have a lot of money. But they worked hard, and she worked hard, so that she could go to the best schools in this country.

你们中有些人可能没有这些有利条件,或许你的生活中没有能为你提供帮助和支持的长辈,或许你的某个家长没有工作、经济拮据,或许你住的社区不那么安全,或许你认识一些会对你产生不良影响的朋友,等等。

但归根结底,你的生活状况——你的长相、出身、经济条件、家庭氛围——都不是疏忽学业和态度恶劣的借口,这些不是你去跟老师顶嘴、逃课、或是辍学的借口,这些不是你不好好读书的借口。

Some of you might not have those advantages. Maybe you don“t have adults in your life who give you the support that you need. Maybe someone in your family has lost their job and there”s not enough money to go around. Maybe you live in a neighborhood where you don“t feel safe, or have friends who are pressuring you to do things you know aren”t right.

But at the end of the day, the circumstances of your life -- what you look like, where you come from, how much money you have, what you“ve got going on at home -- none of that is an excuse for neglecting your homework or having a bad attitude in school. That”s no excuse for talking back to your teacher, or cutting class, or dropping out of school. There is no excuse for not trying.

你的未来,并不取决于你现在的生活有多好或多坏。没有人为你编排好你的命运,在美国,你的命运由你自己书写,你的未来由你自己掌握。

Where you are right now doesn“t have to determine where you”ll end up. No one“s written your destiny for you, because here in America, you write your own destiny. You make your own future.

而在这片土地上的每个地方,千千万万和你一样的年轻人正是这样在书写着自己的命运。

例如德克萨斯州罗马市的贾斯敏•佩雷兹(Jazmin Perez)。刚进学校时,她根本不会说英语,她住的地方几乎没人上过大学,她的父母也没有受过高等教育,但她努力学习,取得了优异的成绩,靠奖学金进入了布朗大学,如今正在攻读公共卫生专业的博士学位。

我还想起了加利福尼亚州洛斯拉图斯市的安多尼•舒尔兹(Andoni Schultz),他从三岁起就开始与脑癌病魔做斗争,他熬过了一次次治疗与手术——其中一次影响了他的记忆,因此他得花出比常人多几百个小时的时间来完成学业,但他从不曾落下自己的功课。这个秋天,他要开始在大学读书了。

That”s what young people like you are doing every day, all across America.

Young people like Jazmin Perez, from Roma, Texas. Jazmin didn“t speak English when she first started school. Neither of her parents had gone to college. But she worked hard, earned good grades, and got a scholarship to Brown University -- is now in graduate school, studying public health, on her way to becoming Dr. Jazmin Perez.

I”m thinking about Andoni Schultz, from Los Altos, California, who“s fought brain cancer since he was three. He”s had to endure all sorts of treatments and surgeries, one of which affected his memory, so it took him much longer -- hundreds of extra hours -- to do his schoolwork. But he never fell behind. He“s headed to college this fall.

又比如在我的家乡,伊利诺斯州芝加哥市,身为孤儿的香特尔•史蒂夫(Shantell Steve)换过多次收养家庭,从小在治安很差的地区长大,但她努力争取到了在当地保健站工作的机会、发起了一个让青少年远离犯罪团伙的项目,很快,她也将以优异的成绩从中学毕业,去大学深造。

贾斯敏、安多尼和香特尔与你们并没有什么不同。和你们一样,他们也在生活中遭遇各种各样的困难与问题,但他们拒绝放弃,他们选择为自己的教育担起责任、给自己定下奋斗的目标。我希望你们中的每一个人,都能做得到这些。

And then there”s Shantell Steve, from my hometown of Chicago, Illinois. Even when bouncing from foster home to foster home in the toughest neighborhoods in the city, she managed to get a job at a local health care center, start a program to keep young people out of gangs, and she“s on track to graduate high school with honors and go on to college.

And Jazmin, Andoni, and Shantell aren”t any different from any of you. They face challenges in their lives just like you do. In some cases they“ve got it a lot worse off than many of you. But they refused to give up. They chose to take responsibility for their lives, for their education, and set goals for themselves. And I expect all of you to do the same.

因此,在今天,我号召你们每一个人都为自己的教育定下一个目标——并在之后,尽自己的一切努力去实现它。你的目标可以很简单,像是完成作业、认真听讲或每天阅读——或许你打算参加一些课外活动,或在社区做些志愿工作;或许你决定为那些因为长相或出身等等原因而受嘲弄或欺负的孩子做主、维护他们的权益,因为你和我一样,认为每个孩子都应该能有一个安全的学习环境;或许你认为该学着更好的照顾自己,来为将来的学习做准备......当然,除此之外,我希望你们都多多洗手、感到身体不舒服的时候要多在家休息,免得大家在秋冬感冒高发季节都得流感。

That”s why today I“m calling on each of you to set your own goals for your education -- and do everything you can to meet them. Your goal can be something as simple as doing all your homework, paying attention in class, or spending some time each day reading a book. Maybe you”ll decide to get involved in an extracurricular activity, or volunteer in your community. Maybe you“ll decide to stand up for kids who are being teased or bullied because of who they are or how they look, because you believe, like I do, that all young people deserve a safe environment to study and learn. Maybe you”ll decide to take better care of yourself so you can be more ready to learn. And along those lines, by the way, I hope all of you are washing your hands a lot, and that you stay home from school when you don“t feel well, so we can keep people from getting the flu this fall and winter.

不管你决定做什么,我都希望你能坚持到底,希望你能真的下定决心。

But whatever you resolve to do, I want you to commit to it. I want you to really work at it.

我知道有些时候,电视上播放的节目会让你产生这样那样的错觉,似乎你不需要付出多大的努力就能腰缠万贯、功成名就——你会认为只要会唱rap、会打篮球或参加个什么真人秀节目就能坐享其成,但现实是,你几乎没有可能走上其中任何一条道路。

I know that sometimes you get that sense from TV that you can be rich and successful without any hard work -- that your ticket to success is through rapping or basketball or being a reality TV star. Chances are you”re not going to be any of those things.

因为,成功是件难事。你不可能对要读的每门课程都兴趣盎然,你不可能和每名带课教师都相处顺利,你也不可能每次都遇上看起来和现实生活有关的作业。而且,并不是每件事,你都能在头一次尝试时获得成功。

The truth is, being successful is hard. You won“t love every subject that you study. You won”t click with every teacher that you have. Not every homework assignment will seem completely relevant to your life right at this minute. And you won“t necessarily succeed at everything the first time you try.

但那没有关系。因为在这个世界上,最最成功的人们往往也经历过最多的失败。.罗琳的第一本《哈利•波特》被出版商拒绝了十二次才最终出版;迈克尔•乔丹上高中时被学校的篮球队刷了下来,在他的职业生涯里,他输了几百场比赛、投失过几千次射篮,知道他是怎么说的吗?“我一生不停地失败、失败再失败,这就是我现在成功的原因。”

That”s okay. Some of the most successful people in the world are the ones who“ve had the most failures. . Rowling”s -- who wrote Harry Potter -- her first Harry Potter book was rejected 12 times before it was finally published. Michael Jordan was cut from his high school basketball team. He lost hundreds of games and missed thousands of shots during his career. But he once said, “I have failed over and over and over again in my life. And that”s why I succeed.“

他们的成功,源于他们明白人不能让失败左右自己——而是要从中吸取经验。从失败中,你可以明白下一次自己可以做出怎样的改变;假如你惹了什么麻烦,那并不说明你就是个捣蛋贵,而是在提醒你,在将来要对自己有更严格的要求;假如你考了个低分,那并不说明你就比别人笨,而是在告诉你,自己得在学习上花更多的时间。

These people succeeded because they understood that you can”t let your failures define you -- you have to let your failures teach you. You have to let them show you what to do differently the next time. So if you get into trouble, that doesn“t mean you”re a troublemaker, it means you need to try harder to act right. If you get a bad grade, that doesn“t mean you”re stupid, it just means you need to spend more time studying.

没有哪一个人一生出来就擅长做什么事情的,只有努力才能培养出技能。任何人都不是在第一次接触一项体育运动时就成为校队的代表,任何人都不是在第一次唱一首歌时就找准每一个音,一切都需要熟能生巧。对于学业也是一样,你或许要反复运算才能解出一道数学题的正确答案,你或许需要读一段文字好几遍才能理解它的意思,你或许得把论文改上好几次才能符合提交的标准。这都是很正常的。

不要害怕提问。不要不敢向他人求助。——我每天都在这么做。求助并不是软弱的表现,恰恰相反,它说明你有勇气承认自己的不足、并愿意去学习新的知识。所以,有不懂时,就向大人们求助吧——找个你信得过的对象,例如父母、长辈、老师、教练或辅导员——让他们帮助你向目标前进。

No one“s born being good at all things. You become good at things through hard work. You”re not a varsity athlete the first time you play a new sport. You don“t hit every note the first time you sing a song. You”ve got to practice. The same principle applies to your schoolwork. You might have to do a math problem a few times before you get it right. You might have to read something a few times before you understand it. You definitely have to do a few drafts of a paper before it“s good enough to hand in.

Don”t be afraid to ask questions. Don“t be afraid to ask for help when you need it. I do that every day. Asking for help isn”t a sign of weakness, it“s a sign of strength because it shows you have the courage to admit when you don”t know something, and that then allows you to learn something new. So find an adult that you trust -- a parent, a grandparent or teacher, a coach or a counselor -- and ask them to help you stay on track to meet your goals.

你要记住,哪怕你表现不好、哪怕你失去信心、哪怕你觉得身边的人都已经放弃了你——永远不要自己放弃自己。因为当你放弃自己的时候,你也放弃了自己的国家。

And even when you“re struggling, even when you”re discouraged, and you feel like other people have given up on you, don“t ever give up on yourself, because when you give up on yourself, you give up on your country.

美国不是一个人们遭遇困难就轻易放弃的国度,在这个国家,人们坚持到底、人们加倍努力,为了他们所热爱的国度,每一个人都尽着自己最大的努力,不会给自己留任何余地。

The story of America isn”t about people who quit when things got tough. It“s about people who kept going, who tried harder, who loved their country too much to do anything less than their best.

250年前,有一群和你们一样的学生,他们之后奋起努力、用一场革命最终造就了这个国家;75年前,有一群和你们一样的学生,他们之后战胜了大萧条、赢得了二战;就在前,和你们一样的学生们,他们后来创立了Google、Twitter和Facebook,改变了我们人与人之间沟通的方式。

因此,今天我想要问你们,你们会做出什么样的贡献?你们将解决什么样的难题?你们能发现什么样的事物?二十、五十或百年之后,假如那时的美国总统也来做一次开学演讲的话,他会怎样描述你们对这个国家所做的一切?

It”s the story of students who sat where you sit 250 years ago, and went on to wage a revolution and they founded this nation. Young people. Students who sat where you sit 75 years ago who overcame a Depression and won a world war; who fought for civil rights and put a man on the moon. Students who sat where you sit 20 years ago who founded Google and Twitter and Facebook and changed the way we communicate with each other.

So today, I want to ask all of you, what“s your contribution going to be? What problems are you going to solve? What discoveries will you make? What will a President who comes here in 20 or 50 or 100 years say about what all of you did for this country?

你们的家长、你们的老师和我,每一个人都在尽最大的努力,确保你们都能得到应有的教育来回答这些问题。例如我正在努力为你们提供更安全的教室、更多的书籍、更先进的设施与计算机。但你们也要担起自己的责任。因此我要求你们在今年能够认真起来,我要求你们尽心地去做自己着手的每一件事,我要求你们每一个人都有所成就。请不要让我们失望——不要让你的家人、你的国家和你自己失望。你们要成为我们骄傲,我知道,你们一定可以做到。

谢谢大家,上帝保佑你们,上帝保佑美国。

Now, your families, your teachers, and I are doing everything we can to make sure you have the education you need to answer these questions. I”m working hard to fix up your classrooms and get you the books and the equipment and the computers you need to learn. But you“ve got to do your part, too. So I expect all of you to get serious this year. I expect you to put your best effort into everything you do. I expect great things from each of you. So don”t let us down. Don“t let your family down or your country down. Most of all, don”t let yourself down. Make us all proud.

上一篇:百业萧条是贬义词吗下一篇:工程技术管理系统2011年工作总结及2012年工作要点