曾巩的《墨池记》古诗原文意思赏析

2024-04-13

曾巩的《墨池记》古诗原文意思赏析(通用12篇)

篇1:曾巩的《墨池记》古诗原文意思赏析

①池水尽黑。——名词活用作动词,变成黑色。

②以娱其意于山水之间。形容词的使动用法,使……快乐。

③岂爱人之善,虽一能不以废。形容词活用作名词,长处。

特殊句式

①盖亦以精力自致者,非天成也。——判断句。

②以娱其意于山水之间。——介宾结构后置句。

③书‘晋王右军墨池’之六字于楹间以揭之。——介宾结构后置。

④夫人之有一能而使后人尚之如此——状语后置。

⑤被于来世者何如哉!——宾语前置句

篇2:曾巩的《墨池记》古诗原文意思赏析

《道山亭记》是北宋文学家曾巩的一篇文言文章。下面我们为大家带来曾巩《道山亭记》阅读答案及原文翻译赏析,希望能够帮到大家。

《道山亭记》原文

闽,故隶周者也。至秦,开其地,列于中国,始并为闽中郡。自粤之太末,与吴之豫章,为其通路。其路在闽者,陆出则阸①于两山之间,山相属无间断,累数驿乃一得平地,小为县,大为州,然其四顾亦山也。其途或逆坂如缘絙②,或垂崖如一发,或侧径钩出于不测之溪上:皆石芒峭发,择然后可投步。负戴者虽其土人,犹侧足然后能进。非其土人,罕不踬也。其溪行,则水皆自高泻下,石错出其间,如林立,如士骑满野,千里下上,不见首尾。水行其隙间,或衡缩蟉糅③,或逆走旁射,其状若蚓结,若虫镂,其旋若轮,其激若矢。舟溯沿者,投便利,失毫分,辄破溺④。虽其土长川居之人,非生而习水事者,不敢以舟楫自任也。其水陆之险如此。汉尝处⑤其众江淮之间而虚其地,盖以其陿⑥多阻,岂虚也哉?

福州治侯官,于闽为土中,所谓闽中也。其地于闽为最平以广,四出之山皆远,而长江(闽江)其南,大海在其东,其城之内外皆涂,旁有沟,沟通潮汐,舟载者昼夜属于门庭。麓多桀木,而匠多良能,人以屋室巨丽相矜,虽下贫必丰其居,而佛、老子之徒,其宫又特盛。城之中三山,西曰闽山,东曰九仙山,北曰粤王山,三山者鼎趾立。其附山,盖佛、老子之宫以数十百,其瑰诡殊绝之状,盖已尽人力。

光禄卿、直昭文馆程公为是州,得闽山嵚崟⑦之际,为亭于其处,其山川之胜,城邑之大,宫室之荣,不下簟席而尽于四瞩。程公以谓在江海之上,为登览之观,可比于道家所谓蓬莱、方丈、瀛州之山,故名之曰“道山之亭”。闽以险且远,故仕者常惮往,程公能因其地之善,以寓其耳目之乐,非独忘其远且险,又将抗其思于埃壒⑧之外,其志壮哉!

程公于是州以治行闻,既新其城,又新其学,而其余功又及于此。盖其岁满就更广州,拜谏议大夫,又拜给事中、集贤殿修撰,今为越州,字公辟,名师孟云。

《道山亭记》阅读训练及答案

6.下列句 中加点词的解释,不正确的一项是( )

A.累数驿乃一得平地 累:连续、连接

B.非其土人,罕不踬也 踬:跌倒

C.岂虚也哉 虚:空虚

D.山相属无间断 属:连接

解析:C项,虚:不真 实,虚假。

答案:C

7.下列各组句子中加点词的意义和用法,相同的一项是( )

A.列于中国,始并为闽中郡与吴之豫章,为其通路

B.不敢以舟楫自任也盖以其陿多阻,岂虚也哉

C.陆出则阸于两山之间或侧径钩出于不测之溪上

D.其状若蚓结其水陆之险如此

解析:C项,均为介词,“在”。A项,成为/介词,替。B项,凭借/因为。D项,代词,它的/指示代词,那。

答案:C

8.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )

A.作者开篇极力描写闽地山路水道艰险,以体现程师孟入闽任职“忘其远且险”。

B.第1段作者用汉代将闽地的百姓迁徙于江淮之事,来强调这地方险狭多阻。

C.作者对于程师孟治郡的业绩,单刀直入又纡徐和缓,将其政绩曲折地展现出来,充分体现了曾巩散文的艺术特色。

D.作者第1段写闽地“远且险”,分别从“陆出”和“溪行”两方面入手,而各又分别从山路与“土人”、溪流与“生而习水者”两部分落笔,条理清楚。

解析:C项的“单刀直入” 错。

答案:C

9.将文中画线的语句翻译成现代汉语。

(1)至秦,开其地,列于中国,始并为闽中郡。

答案:到秦朝时,开拓它的区域,列于华夏统辖区域内,开始并为秦朝的闽中郡。

(2)虽其土长川居之人,非生而习水事者,不敢以舟楫自任也。

答案:即使是本地人,如不是一生下来就练习水上功夫,也不敢担任起行船的职责。

(二)

10.下面各项加点词语的解释,不正确的一项是( )

A.福州治侯官 治:以……为官署所在地

B.舟载者昼夜属于门庭 属:集中

C.其城之内外皆涂 涂:途路

D.佛、老子之徒 徒:……的人

解析:D项,徒:徒弟。

答案:D

11.下列句中加点词语与例句加点词语的用法,相同的一项是( )

例:汉尝处其众江淮之间而虚其地

A.麓多桀木,而匠多良能

B.人以屋室巨丽相矜,虽下贫必丰其居

C.不下簟席而尽于四瞩

D.穷耳目之胜以自适也哉

解析:B项与例句相同,“虚”和“丰”都是形容词使动用法。 A项,多:形容词用作动词,有很多。C项,尽:形容词用作动词,全部看到。D项,穷:形容词用作动词,尽情享受。

答案:B

12.下面关于选段思想内容的分析,不正确的是( )

A.第2段写福州的民居、庙观等反映了居民安乐,间接地表现出程师孟的治郡政绩。

B.文章第2段所介绍的福州地理环境和民俗风气,为下文程师孟“余功又及于此”——建“道山之亭”的.介绍作了铺垫,思路缜密。

C.第3段描写程师孟建在城中道山之上的“道山之亭”的胜景,以表现“其志壮哉!”

D.文章末段先称赞程师孟的政绩,后介绍其辗转任职的情况,看似闲笔,实则用意深远,含蓄蕴藉。

解析:C项,“在城中道山之上”误,据原文“可比于道家所谓蓬莱、方丈、瀛州之山”可知“道山”是道家之山。

答案:C

13.将文中画线的语句翻译成现代汉语。

(1)人以屋室巨丽相矜,虽下贫必丰其居。

答案:人们竞相夸耀自己房屋的大并且华丽,即使是下等贫苦的人也一定要使自己的住宅宽敞。

(2)既新其城,又新其学,而其余功又及于此。

答案:既改造了城墙,又革新了学府,并且利用公事之余的时间又办到了建亭这件事。

《道山亭记》译文

闽,原来隶属于周朝,到秦时,开辟了这方土地,列入中原,这才合并为闽中郡。从越国的太末县,和吴地的豫章郡,是(自中原通向)它的通道。这通道到了闽地,陆路就被阻塞在两山当中,而山相连没有间断,接连过了几个驿站才能见到一块平地,小的作为县,大的作为州,然而州、县(城)的四面望去也都是山。它的道路有的迎着山坡像攀援着粗绳登上,有的垂直挂在山崖上像一丝头发,有的小路蜿蜒在深不可测的溪流上,(路旁)都有石刃从峭壁上刺出,要看准了脚下的地方然后才可以举步。背着、顶着东西的人即使是本地人,也还要侧着脚然后才能够前进。不是那个地方的人很少不被绊倒的。走水路,水都是从高处奔流而下,岩石交错出于水中,如树木竖立,如兵马遍布野外,上下千里,见不到头尾。水流穿行在它的空隙间,有的曲折盘绕流淌,有的逆行侧射,它的形状像蚯蚓盘结,像虫形雕刻,旋涡像轮子,水流激射如箭。船逆行而上或顺流而下时,要善于利用水势,稍微有分毫差错,即刻船破溺水。即使是本地人,如不是一生下来就练习水上功夫,也不敢担任起行船的职责。闽地水陆两路的艰险就是这样。汉代曾经把这里的人民迁徙到江淮之间,而使这地方空着,大概因为这地方险狭多阻,难道这是虚言吗?

福州的州治所在侯官,对闽地来说是土地的中部,就是所说的闽中。它是闽地最平坦宽广的地方,离四面的山都很远,而闽江就在它的南边,大海就在它的东边。城内外都有路,路旁有小河,小河可以沟通大海,船载的人和货物昼夜都可以聚集在家门。山上多大树,工匠中有很多是手艺精湛的。人们竞相夸耀自己房屋的大并且华丽,即使是下等贫苦的人也一定要使自己的住宅宽敞。而佛教、道教之徒,他们的庙观又特别壮丽。城中有三座山,西边的叫闽山,东边的叫九仙山,北边的叫越王山,三座山鼎足而立。沿着山势,佛教、道教的庙观有数十上百处,它那宏伟奇异绝然不同的形状,也许已经用尽了人工之力。

光禄卿、直昭文馆程公主政福州,在福州的高耸处,建了一座亭子,这里的山水胜景,城池的宏大,宫室的繁荣,不用走离竹席就尽可观望四面景色。程公认为这里在江海之上,作登山四望的观看,可以和道家所说的蓬莱、方丈、赢州三座仙山并列,所以为它起名叫“道山之亭”。闽地由于道路险远,所以做官的常怕到此任职,程公能够依照这地方的长处筑亭,用来寄托他耳目的欢乐,不但忘掉了它路远而险峻,又将他的思想提高出于尘埃之外,他的志向多么壮阔啊!

程公在这个州府由于治理得好而闻名,既改造了城墙、又革新了学府,并且利用公事之余的时间又办到了建亭这件事。他一年以后就改任广州知府,随后又赴任诛议大夫,接着任给事中、集贤殿修撰,现在担任越州知府,他的字是公辟,名字叫师孟。

《道山亭记》注释

属阸(ài):阻隔

缘 :顺着绳子(往上爬)。

絙(gēng):粗绳

负戴者:背负、头顶着东西的人

踬:跌倒

衡缩蟉(liú)糅:水势曲折奔流。衡缩,纵横交错。蟉,曲折

蚓结:(如)蚯蚓一般盘结

虫镂:图案反复的雕刻,形容水流曲折多变

破溺:船破溺水

处:安置

陿:狭

长江:指闽江,又名建江,流经福州,东流入海

嵚崟(qīn yīn):山势高耸的样子

属:集中,聚集

埃壒(ài):尘埃、尘世

桀木:大树

矜:夸耀

宫:指寺庙、道观

瑰诡:奇伟怪异

簟席:竹席

岁满:任期届满

更:改任

《道山亭记》赏析:

曾巩的散文在当时声名极著,在八大家中对后世的沾溉也最为深远。这不仅是因为他的文章温醇深雅、思想深邃,更主要的是他出入诸家,文章中包含了丰富的表现艺术,足以为后世所师法。这篇《道山亭记》就是一个很明显的例子。

《道山亭记》是元丰二年(1079),作者受程师孟之请,于明州所作的一篇名作,在当时传诵甚广,道山亭亦因此文而传名千古,至今犹存。道山亭在福州城内乌石山天车台左,熙宁元年(1068)郡守程师孟所建,登亭远眺,海门景色,尽纳眼中;鸟瞰墟市,万家楼阁,尽悉入足下。其状可比道家蓬莱三岛,故改山名为道山并以名亭。十年后,又请曾巩作记。

这篇文章,曾巩以壮阔浩瀚的思潮,雄伟奇崛的文笔,描写了福建的山川形势,水陆交通以及风土民情,然后点出道山亭的景状及其寓意,如画龙之点睛,独传其神。

文章的描写一改曾氏平常平正雍和的风格,奇崛纵肆,巉刻多变,极似昌黎的古风。如其首段“其途或逆坂如缘绠,或垂崖如一发”一节,前状山行之奇,后摹水行之险。巧妙地运用了移步换景的手法,险状迭出,炫人眼目。又从高处俯视,一展全貌。文章短句纷陈,用字尖新巉刻,视觉感受非常强烈。清人林纾以其亲历其地,赞扬这段文字能“穷形尽相,毫发不谬”,诚为的评。道山亭本以道家蓬莱三山而命名,本身实难落笔,而这段景物描写,却使全文“于无出色处求出色”,又能和文章立意相彰,洵为作手。由上面的分析我们还可以明显感受到,这种效果地取得除了取决于作者高超的描写手段,更主要得益于作者精巧的艺术构思和独特的表现手法。

本文的艺术构思和表现手法的处理是融为一体的,我们可以将他概括为“寓主于客”,也就是寓主意于客位。这里的主客关系,涵义比较宽广,它实际上包含了寓大于小、寓正于奇的意思在内。易言之,也就是文章看似避重就轻,淡化主要意图的直接表达,把主意蕴含到其他内容的描述中。刘熙载在《艺概·文概》中说:“太史公寓主意于客位,允称微妙。”文章取法于太史公的曾巩对于这种手法运用得就更为娴熟了。我们可以就本文作一些具体的分析。

篇3:《墨池记》原文注释

《墨池记》是曾巩应抚州州学教授王盛之请而写的,是作者的一篇流传很广的作品。文章从传说中王羲之墨池遗迹入笔,寥寥数语,就将墨池的地理位置及来历,交代得清楚明白,饶有生趣。

墨池记

临川之城东,有地隐然而高,以临于溪,曰新城。新城之上,有池洼然而方以长,曰王羲之之墨池者,荀伯子《临川记》云也。羲之尝慕张芝,临池学书,池水尽黑,此为其故迹,岂信然邪?

方羲之之不可强以仕,而尝极东方,出沧海,以娱其意于山水之间;岂其徜徉肆恣,而又尝自休于此邪?羲之之书晚乃善,则其所能,盖亦以精力自致者,非天成也。然后世未有能及者,岂其学不如彼邪?则学固岂可以少哉,况欲深造道德者邪?

墨池之上,今为州学舍。教授王君盛恐其不章也,书‘晋王右军墨池’之六字于楹间以揭之。又告于巩曰:“愿有记”。推王君之心,岂爱人之善,虽一能不以废,而因以及乎其迹邪?其亦欲推其事以勉其学者邪?夫人之有一能而使后人尚之如此,况仁人庄士之遗风余思被于来世者何如哉!

庆历八年九月十二日,曾巩记。

译文

临川郡城的东面,有一块地微微高起,并且靠近溪流,叫做新城。新城上面,有个池子低洼呈长方形,说是王羲之的墨池,这是荀伯子《临川记》里说的。

羲之曾经仰慕张芝“临池学书,池水尽黑”的精神,(现在说)这是羲之的(墨池)遗址,难道是真的吗?当羲之不愿勉强做官时,曾经游遍东方,出游东海,在山水之间使他的心情快乐。莫非他在尽情游览时,曾在这里停留过?羲之的书法,到晚年才特别好。那么他能达到这步,大概也是靠他自己的精神和毅力取得的,并不是天生的。但是后代没有能够赶上他的人,是不是后人学习下的功夫不如他呢?那么学习的`功夫难道可以少下吗?何况想在道德修养上深造的人呢?

墨池的旁边,现在是抚州州学的校舍,教授王盛先生担心墨池不能出名,写了“晋王右军墨池”六个字挂在屋前两柱之间,又请求我说:“希望有一篇(墨池)记。”推测王先生的用心,是不是喜爱别人的优点,即使是一技之长也不让它埋没,因而推广到王羲之的遗迹呢?莫非也想推广王羲之的事迹来勉励那些学员吧?一个人有一技之长,就能使后人像这样尊重他;何况那些品德高尚、行为端庄的人,遗留下来令人思慕的美好风范,对于后世的影响那就更不用说了!

庆历八年九月十二日,曾巩作记。

注释

(1)临川:临川:宋朝的抚州临川郡(今江西省临川市)。

(2)隐然而高:微微地高起。隐然:不显露的样子。

(3)临:从高处往低处看,这里有“靠近”的意思。

(4)洼然:低深的样子。

(5)方以长:方而长,就是长方形。

(6)王羲之(321—379):字逸少,东晋人,官至右军将军,会稽内史,世称王右军。他是古代有名的大书法家,世称“书圣”。苟伯子:南朝宋人,曾任临川内史。著有《临川记》六卷,其中提到:“王羲之尝为临川内史,置宅于郡城东南高坡,名曰新城。旁临回溪,特据层阜,其地爽垲(kǎi,地势高而干燥),山川如画。今旧井及墨池犹存。”

(7)张芝:东汉末年书法家,善草书,世称“草圣”。王羲之“曾与人书云:‘张芝临池学书,池水尽黑,使人耽(dān,酷爱)之若是,未必后之也。’”(《晋书·王羲之传》)

(8)信然:果真如此。

(9)邪:吗,同“耶”。

(10)方:当……时。

(11)强以仕:勉强要(他)作官。王羲之原与王述齐名,但他轻视王述,两人感情不好。后羲之任会稽内史时,朝廷任王述为扬州刺史,管辖会稽郡。羲之深以为耻,称病去职,誓不再仕,从此“遍游东中诸郡,穷诸名山,泛沧海”。

(12)极东方:游遍东方。极,穷尽。

(13)出沧海:出游东海。沧海,指东海。

(14)娱其意:使他的心情快乐。

(15)岂有:莫非。

(16)徜徉肆恣:尽情游览。徜徉,徘徊,漫游。肆恣,任意,尽情。

(17)休:停留。

(18)书:书法。

(19)晚乃善:到晚年才特别好。《晋书·王羲之传》:“羲之书初不胜(不及)庾翼、郄愔(xìyìn),及其暮年方妙。尝以章草答庾亮,而(庾)翼深叹伏。”所能:能够达到这步。

(20)盖:大概,副词。以精力自致者:靠自己的精神和毅力取得的。

(21)致,取得。天成:天然生成。

(22)及:赶上。

(23)岂其学不如彼邪:是不是他们学习下的功夫不如王羲之呢?岂,是不是,表示揣测,副词。学,指勤学苦练。

(24)则学固岂可以少哉:那么学习的功夫难道可以少下吗?则,那么,连词。固,原来,本。岂,难道,表示反问,副词。

(25)深造道德:在道德修养上深造,指在道德修养上有很高的成就。

(26)州学舍:指抚州州学的校舍。

(27)教授:官名。宋朝在路学、府学、州学都置教授,主管学政和教育所属生员。

(28)其:指代墨池。

(29)章:通“彰”,显著。

(30)楹间:指两柱子之间的上方一般挂匾额的地方。楹,房屋前面的柱子。

(31)揭:挂起,标出。

(32)推:推测。

(33)一能:一技之长,指王羲之的书法。

(34)不以废:不让它埋没。

(35)因以及乎其迹:因此推广到王羲之的遗迹。

(36)推:推广。

(37)学者:求学的人。

(38)夫:语气词,放在句首,表示将发议论。

(39)尚之如此:像这样尊重他。尚,尊重,崇尚。

(40)仁人庄士:指品德高尚、行为端庄的人。

(41)遗风余思:遗留下来令人思慕的美好风范。余思,指后人的怀念。余,也是“遗”的意思。

(42)被于来世:对于后世的影响。被,影响。

(43)何如哉:会怎么样呢?这里是“那就更不用说了”的意思。

创作背景

篇4:王勃《山中》古诗原文意思赏析

古诗《山中》

年代:唐

作者:王勃

长江悲已滞,万里念将归。况属高风晚,山山黄叶飞。

作品赏析

【注释】:①滞:留滞。 ②念将归:有归乡之愿,但不能成行。 ③况属:何况是。 ④高风:秋风,指高风送秋的季节。

这是写旅愁归思的一首五言绝句,大约作于王勃被贬斥后在巴蜀作客时,客中逢秋,因见万木凋零,因起思家之念——长江滚滚东去,而自己却留滞在这里不能归家,身在万里之外,虽有归家的愿望,但是不能成行;何况现正逢高风送秋的季节,黄叶纷飞,万木凋零,更增加了思乡的愁绪。诗中情景互为作用,彼此渗透,将久客异乡之悲,思归之情,与眼前所见之典型环境融合为一。寥寥二十字,将江山寥廓,风木萧瑟,苍茫悠远,气象雄奇尽情道出。末句以景结情,向来称妙。

这是一首抒写旅愁归思的诗,大概作于王勃被废斥后在巴蜀作客期间。

诗的前半首是一联对句。诗人以“万里”对“长江”,是从地理概念上写远在异乡、归路迢迢的处境;以“将归”对“已滞”,是从时间概念上写客旅久滞、思归未归的状况。两句中的“悲”和“念”二字,则是用来点出因上述境况而产生的感慨和意愿。诗的后半首,即景点染,用眼前“高风晚”、“黄叶飞”的深秋景色,进一步烘托出这个“悲”和“念”的心情。

首句“长江悲已滞”,在字面上也许应解释为因长期滞留在长江边而悲叹。可以参证的有他的《羁游饯别》诗中的“游子倦江干”及《别人四首》之四中的“雾色笼江际”、“何为久留滞”诸句。但如果与下面“万里”句合看,可能诗人还想到长江万里、路途遥远而引起羁旅之悲。这首诗的题目是《山中》,也可能是诗人在山上望到长江而起兴,是以日夜滚滚东流的江水来对照自己长期滞留的`旅况而产生悲思。与这句诗相似的有杜甫《成都府》诗中的“大江东流去,游子日月长”,以及谢朓的名句“大江流日夜,客心悲未央”。这里,“长江”与“已滞”以及“大江”与“游子”、“客心”的关系,诗人自己可以有各种联想,也任读者作各种联想。在一定范围内,理解可以因人而异,即所谓“诗无达诂”。

次句“万里念将归”,似出自宋玉《九辩》“登山临水兮送将归”句,而《九辩》的“送将归”,至少有两种不同的解释:一为送别将归之人;一为送别将尽之岁。至于这句诗里的“将归”,如果从前面提到的《羁游饯别》、《别人四首》以及《王子安文集》中另外一些客中送别的诗看,可以采前一解释;如果从本诗后半首的内容看,也可以取后一解释。但联系本句中的“念”字,则以解释为思归之念较好,也就是说,这句的“将归”和上句的“已滞”一样,都指望远怀乡之人,即诗人自己。但另有一说,把上句的“已滞”看作在异乡的客子之“悲”,把这句的“将归”看作万里外的家人之“念”,似也可通。这又是一个“诗无达诂”的例子。

三四两句“况属高风晚,山山黄叶飞”,写诗人在山中望见的实景,也含有从《九辩》“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木遥落而变衰”两句化出的意境。就整首诗来说,这两句所写之景是对一二两句所写之情起衬映作用的,而又有以景喻情的成分。这里,秋风萧瑟、黄叶飘零的景象,既用来衬映旅思乡愁,也可以说是用来比拟诗人的萧瑟心境、飘零旅况。当然,这个比拟是若即若离的。同时,把“山山黄叶飞”这样一个纯景色描写的句子安排在篇末,在写法上又是以景结情。南宋沈义父在《乐府指迷》中说:“结句须要放开,含有余不尽之意,以景结情最好。”这首诗的结句就有宕出远神、耐人寻味之妙。

篇5:曾巩的《墨池记》古诗原文意思赏析

古诗《静女春曙曲》

年代:唐

作者:李贺

嫩叶怜芳抱新蕊,泣露枝枝滴夭泪。粉窗香咽颓晓云,

锦堆花密藏春睡。恋屏孔雀摇金尾,莺舌分明呼婢子。

冰洞寒龙半匣水,一只商鸾逐烟起。

宋神宗赵顼,英宗长子,谥号体元显道法古立宪帝德王功英文烈武钦仁圣孝皇帝,英宗赵曙长子。嘉佑八年(1063)受封光国公;后又加同中书门下平章事,受封淮阳郡王;治平元年(1064)进封颍王。治平三年立为皇太子,次年即帝位,是为神宗,时年20岁。1067年-1085年在位。即位后,由于对疲弱的政治深感不满,且他素来都欣赏王安石的才干,故即位后命王安石推行变法,以期振兴北宋王朝,史称王安石变法,又称熙宁变法。由于改革操之过急,不得其法,最终失败收场,不过神宗还是维持新法将近二十年。

人物简介

宋神宗体元显道法古立宪帝德王功英文烈武钦仁圣孝皇帝,讳赵顼,原名仲针,宋朝第六位皇帝,英宗和宣仁圣烈高皇后所生长子。庆历八年戊子年四月十日戊寅(1048年5月25日)生于濮安懿王宫邸睦亲宅。神宗出生当天,祥光照室,群鼠吐五色气聚集成云。神宗于治平四年正月八日(1067年1月25日)至元丰八年三月五日(1085年4月1日)在位,当政共计,年号熙宁:熙宁元年正月一日(1068年2月6日)至熙宁十年十二月六日(1077年12月23日)、元丰:熙宁十年十二月六日(1077年12月23日)至元丰八年三月五日(1085年4月1日),年号使用。元丰八年三月五日戊戌(1085年4月1日)神宗崩殂于福宁殿,享年37岁,殡于殿西阶,庙号神宗,群臣上谥英文烈武圣孝皇帝,十月二十四日乙酉,葬神宗于永裕陵。绍圣二年(1095年)九月,加谥绍天法古运德建功英文烈武钦仁圣孝皇帝,崇宁三年(11)十一月,改谥体天显道帝德王功英文烈武钦仁圣孝皇帝,政和三年(11)十一月,加谥体元显道法古立宪帝德王功英文烈武钦仁圣孝皇帝。

政治成就

灭夏之举

时值夏惠宗在位,母党梁氏专权,西夏国势日非,宋神宗命兵伐西夏,期图一举歼灭西夏。在庆州(今甘肃庆阳)宋军大破夏军,占领西夏二千里土地。不过后来在永乐城之战中惨败,灭夏之举未能实现。事后,宋神宗在朝中当众痛哭。他有抱负,励精图治,想灭西夏,惜壮志未酬,于元丰八年饮恨而死,享年三十八岁。其子宋哲宗亲政后,竭尽所能完成父亲遗志。

启用人才

据《宋史》记载,赵顼自幼“好学请问,至日晏忘食”。

篇6:岑参《北庭作》古诗原文意思赏析

古诗《北庭作》

年代:唐

作者:岑参

雁塞通盐泽,龙堆接醋沟。

孤城天北畔,绝域海西头。

秋雪春仍下,朝风夜不休。

可知年四十,犹自未封侯。

作品赏析

【注解】:

①北庭:唐方镇名。属陇右道。以其治所在北庭都护府,节度使例兼北庭都护,故通称北庭。辖西北伊、西、庭三州及北庭都护府境内诸军镇、守捉。其地后入回纥,继入吐蕃。唐?杜甫《近闻》诗:“崆峒五原亦无事,北庭数有关中使。”清?吴伟业《送陇右道吴赞皇之任》诗:“移檄北庭收属国,阅兵西海取封侯。”

古诗《送杜佐下第归陆浑别业》

年代:唐

作者:岑参

正月今欲半,陆浑花未开。出关见青草,春色正东来。

夫子且归去,明时方爱才。还须及秋赋,莫即隐嵩莱。

作品赏析

【注解】:

①别业:别墅。唐?高适《淇上别业》诗:“依依西山下,别业桑林边。”

②陆浑:古地名。也称瓜州。原指今甘肃敦煌一带。春秋时秦晋二国使居于其地之“允姓之戎”迁居伊川,以陆浑命名。故城在今河南省嵩县东北。汉置县。五代废。唐?韩愈《送侯参谋赴河中幕》诗:“陆浑桃花间,有汤沸如烝。”

篇7:曾巩的《墨池记》古诗原文意思赏析

古诗《酬高使君相赠》

年代:唐

作者:孟浩然

古寺僧牢落,空房客寓居。故人供禄米,邻舍与园蔬。

双树容听法,三车肯载书。草玄吾岂敢,赋或似相如。

作品赏析

【注解】:

【鹤注】公初到成都,寓居浣花溪寺。时高适为彭州刺史,以诗寄赠,而公酬以此诗也。

古寺僧牢落①,空房客寓居②。故人供禄米③,邻舍与园蔬④。双树容听法⑤,三车肯载书⑥。草《玄》吾岂敢⑦,赋或似相如。

(此诗逐联分答,与高诗句句相应。空房客居,见无诗书可讨。邻友供给,见非取资僧饭。但容听法,则不能设难。未肯载书,亦何处翻经乎。未则谢草《玄》而居作赋,言词人不敢拟经也。)

①《洛阳伽蓝记》:“凡有古寺名僧德众。”《上林赋》:“牢落陆离。”②秦嘉诗:“独坐空房中。”《成都记》:草堂寺,在府西七里,寺极宏丽。僧复空居其中,与社员外居处逼近。赵清献《玉垒记》:公寓,沙门复空所居。③《杜臆》:敌人,当指裴冕。《公孙弘传》:敌人宾客仰衣食,奉禄皆给之。《晋书·山涛传》:“禄赐俸秩,散之亲故。”④后汉陈忠疏:“邻舍比里。”颜延之《陶征士诔》:“伊好之洽,接阎邻舍。”湛方生诗:“茹彼园蔬,饮此春酒。”⑤《翻译名义集》:娑罗树,东西南北四方各双,故曰双树。方面悉皆一荣一枯。《涅槃经》:世尊在双树间演法。⑥旧注:《法华经》:长者以牛车、羊车、鹿车立门外,引诸子出离火宅。王勃《释迦成道记》:“牛羊鹿之三车出宅。”注:“《法华》三车,喻也,羊车喻声闻乘,鹿车喻缘觉乘,牛车喻菩萨乘,俱以载运为义。前二乘方便设施,唯大白牛乘,是实引重致远,不遗一物。”【钱笺】《唐慈恩窥基传》云:基师,姓尉迟氏,鄂国公其诸父也。奘师因缘相扣,欲度为弟子,基曰:“听我三事,方誓出家。”奘许之。行至太原,以三车自随,前乘经论箱袠,中乘自御,后乘食馔。道中,文殊菩萨化为老人,河之而止。此诗正用慈恩事也。言如容我双树听法,亦许我如慈恩三车自随,但我只办用以载书耳。落句谓文字习气未尽,故下有草《玄》作赋之言。旧注指《法华》三车,不切诗意。⑦《汉书·扬雄传赞》:“经莫大于《易》,故作《太玄》。”本传:孝成时,有荐雄文似相如者,召雄待诏承明之庭。

古诗《奉寄章十侍御》

年代:唐

作者:杜甫

淮海维扬一俊人,金章紫绶照青春。

指麾能事回天地,训练强兵动鬼神。

湘西不得归关羽,河内犹宜借寇恂。

朝觐从容问幽仄,勿云江汉有垂纶。

作品赏析

【注解】:

原注:时初罢梓州刺史、东川留后,将赴朝廷。

《旧唐书·严武传》:武再镇蜀,恣行猛政,梓州刺史章彝初为武判官,及是小不副意,赴成都,杖杀之。【鹤注】考二史,皆云严武杀梓州刺史章彝,此诗云“朝觐从容问幽仄”,意必彝将入朝,而武杖杀之也。此当是广德二年作。

淮海维扬一俊人①,金章紫缓照青春②。指挥能事回天地③,训练强兵动鬼神④。湘西不得归关羽⑤,河内犹宜借寇恂⑥。朝觐从容问幽仄⑦,勿云江汉有垂纶⑧。

(上四称美章公,下则惜别而有感也。淮扬。章所出。青春,记别时。能事,言吏才。强兵,言将略。此皆俊人之实也。关不当归朝,承强兵。寇还宜借留,承能事。章必素有荐引之意,故结语反言以讽之。回天地,见造化在手。动鬼神,言妙算出奇。江汉垂纶,隐然以磻溪钓叟自命也。)

篇8:白居易古诗意思原文和赏析

古诗《感秋寄远》

年代:唐

作者: 白居易

惆怅时节晚,两情千里同。

离忧不散处,庭树正秋风。

燕影动归翼,蕙香销故丛。

佳期与芳岁,牢落两成空。

科举制度的历史作用

普林斯顿大学教授:科举制度培养了大批人才

因为这一制度培养了一大批人才,虽然这些人才最后能通过考试进入仕途的为数不多,但是客观上却在推动社会的发展和进步。参加科举考试的人懂语言、懂古文,能读会写,虽然很多人最终不能做官,但是还可以有很多其他的选择。比如李时珍成了著名的中医,还有人当了教师。

中国古代科举客观、公平、公正三原则仍然值得借鉴

科举制的发明,摒除了权力的干扰,保证选拔的公正、公平。科举制另一个重要功能,是保持了社会阶层的流动性,使“底层”可以通过苦读考试升至“上层”。科举虽已废除百年,但它所体现的考试、选拔人才的客观、公平、公正,仍值得借鉴、承继。在无法限制不正当权力的时候,只有严格考试才最为公平,为“底层”提供了改变命运的可能,虽然弊端明显,但别无选择。

科举制历史作用:为平民提供参与权力的平台

科举制度废除一百年了,百年来人们一直对它褒贬不一。其实,当我们冷静、科学、理性地对它重新审视,不难发现,它蕴涵着十分珍贵的.可供借鉴的基本原理——选考。所谓选考,即通过考试选拔人才。它与现代西方人事行政学中的“考选”(Selection)概念大体相同。以上的各项制度,自宋以后一直沿用。而这些做法,即便在当今考试中,仍然不失其使用价值。

学者:是时候终结盲目批判科举的时代了

篇9:曾巩的《墨池记》古诗原文意思赏析

作者:唐·岑参

汉阳归客悲秋草,旅舍叶飞愁不扫。

秋来倍忆武昌鱼,梦著只在巴陵道。

曾随上将过祁连,离家十年恒在边。

剑锋可惜虚用尽,马蹄无事今已穿。

知君开馆常爱客,樗蒱百金每一掷。

平生有钱将与人,江上故园空四壁。

吾观费子毛骨奇,广眉大口仍赤髭。

看君失路尚如此,人生贵贱那得知。

高秋八月归南楚,东门一壶聊出祖。

路指凤凰山北云,衣沾鹦鹉洲边雨。

勿叹蹉跎白发新,应须守道勿羞贫。

男儿何必恋妻子,莫向江村老却人。

《送费子归武昌》注释

1、武昌:唐县名,属鄂州,在今湖北鄂城。

2、汉阳:唐县名,属沔州,在今武汉市汉阳。其地与鄂州相邻。

3、巴陵:唐县名,属岳州,在今湖南岳阳。巴陵为费子自长安归武昌途中经行之地。

4、祁连:今新疆之天山。匈奴语呼天为祁连。

5、“剑锋”句:梁吴均《咏怀》其一:“野战剑锋尽,攻城才智贫。”

6、樗蒱:古代的一种博戏。

7、将:送。

8、空四壁:《史记,司马相如传》“家居徒四壁立”索隐:“徒,空也。家空无资储,但有四壁而已。”

9、毛骨:相貌。

10、失路:不得意。

11、高秋:秋高气爽之时。南楚:楚国在中原之南,故称其地为南楚。

12、东门:指长安东门。出祖:指饯行。《诗,大雅·韩奕》:“韩侯出祖,出宿于屠。显父饯之,清酒百壶。”孔疏:“言韩侯出京师之门,为祖道之祭。”古人于出行前祭路神并宴饮,谓之“祖道”。

13、凤皇山:即凤凰山。在江夏县(今武汉市武昌)北二里。见《大清一统志》卷三三五。

14、“应须”句:《论语·卫灵公):“君子忧道不忧贫。”

15、却:犹“掉”、“了”。

《送费子归武昌》作者介绍

岑参(cén shēn) (约7—770年)唐代诗人。南阳(今属河南)人。自幼从兄受书,遍读经史。二十岁至长安,求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三十岁举进士,授兵曹参军。天宝(742~756)年间,两度出塞,居边塞六年,颇有雄心壮志。安史乱后回朝,由杜甫等推荐任右补阙,转起居舍人等职,官至嘉州刺史,世称岑嘉州。后罢官,客死成都旅舍。其诗题材广泛,长于七言歌行。

岑参的诗题材广泛,除一般感叹身世、赠答朋友的诗外,出塞以前曾写了不少山水诗,诗风颇似谢朓、何逊,但有意境新奇的特色。岑参所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。与高适齐名,并称“高岑”,同为盛唐边塞诗派的代表。有《岑嘉州集》。

《送费子归武昌》繁体对照

漢陽歸客悲秋草,旅舍葉飛愁不掃。

秋來倍憶武昌魚,夢著只在巴陵道。

曾隨上將過祁連,離家十年恒在邊。

劍鋒可惜虛用盡,馬蹄無事今已穿。

知君開館常愛客,樗蒱百金每壹擲。

平生有錢將與人,江上故園空四壁。

吾觀費子毛骨奇,廣眉大口仍赤髭。

看君失路尚如此,人生貴賤那得知。

高秋八月歸南楚,東門壹壺聊出祖。

路指鳳凰山北雲,衣沾鸚鵡洲邊雨。

勿嘆蹉跎白發新,應須守道勿羞貧。

篇10:曾巩的《墨池记》古诗原文意思赏析

《御街行·秋日怀旧》

纷纷坠叶飘香砌。夜寂静,寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。

愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。

注释

①香砌:洒满落花的台阶。

②寒声:飘落的树叶在秋风中发出的声音。

③碎:细碎,微弱,时断时续。

④真珠帘:即珠帘。

⑤练:白色的丝织品。

⑥明灭:灯光摇曳,忽明忽暗。

⑦敧:(qī)倾斜、歪。

⑧谙尽:尝尽。

赏析

此词是一首怀人之作,其间洋溢着一片柔情。上片描绘秋夜寒寂的景象,下片抒写孤眠愁思的情怀,由景入情,情景交融。

写秋夜景象,作者只抓住秋声和秋色,便很自然地引出秋思。一叶落知天下秋,到了秋天,树叶大都变黄飘落。树叶纷纷飘坠香砌之上,不言秋而知秋。夜,是秋夜。夜寂静,并非说一片阒寂,声还是有的,但是寒声,即秋声。这声音不树间,却来自树间,原来是树上飘来的黄叶坠阶上,沙沙作响。

这里写“纷纷坠叶”,主要是诉诸听觉,借耳朵所听到的沙沙声响,感知到叶坠香阶的。“寒声碎”这三个字,不仅明说这细碎的声响就是坠叶的声音,而且点出这声响是带着寒意的秋声。由沙沙响而感知落叶声,由落叶而感知秋时之声,由秋声而感知寒意。这个“寒”字下得极妙,既是秋寒节候的感受,又是孤寒处境的感受,兼写物境与心境。

“真珠帘卷玉楼空”,空寂的高楼之上,卷起珠帘,观看夜色。这段玉楼观月的描写,感情细腻,色泽绮丽,有花间词人的遗风,更有一股清刚之气。

这里写玉楼之上,将珠帘高高卷起,环视天宇,显得奔放。“天淡银河垂地”,评点家视为佳句,皆因这六个字勾画出秋夜空旷的天宇,实不减杜甫“星垂平野阔”之气势。因为千里共月,最易引起相思之情,以月写相思便成为古诗词常用之意境。“年年今夜,月华如练,长是人千里”,写的也是这种意境,其声情顿挫,骨力遒劲。珠帘、银河、月色都写得奔放雄壮,深沉激越。

下片以一个“愁”字写酌酒垂泪的愁意,挑灯倚枕的愁态,攒眉揪心的.愁容,形态毕肖。古来借酒解忧解愁成了诗词中常咏的题材。范仲淹写酒化为泪,不仅反用其意,而且翻进一层,别出心裁,自出新意。他《苏幕遮》中就说:“酒入愁肠,化作相思泪。”这首词里说:“愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。”肠已愁断,酒无由入,虽未到愁肠,已先化泪。比起入肠化泪,又添一折,又进一层,愁更难堪,情更凄切。

自《诗经·关雎》“悠哉悠哉,辗转反侧”出,古诗词便多以卧不安席来表现愁态。范仲淹这里说“残灯明灭枕头欹”,室外月明如昼,室内昏灯如灭,两相映照,自有一种凄然的气氛。枕头欹斜,写出了愁人倚枕对灯寂然凝思神态,这神态比起辗转反侧,更加形象,更加生动。“谙尽孤眠滋味。”由于有前句铺垫,这句独白也十分入情,很富于感人力量。“都来此事”,算来这怀旧之事,是无法回避的,不是心头萦绕,就是眉头攒聚。愁,内为愁肠愁心,外为愁眉愁脸。古人写愁情,设想愁象人体中的“气”,气能行于体内体外,故或写愁由心间转移到眉上,或写由眉间转移到心上。范仲淹这首词则说“眉间心上,无计相回避。”两者兼而有之,比较全面,不失为入情入理的佳句。

作者

范仲淹(989-1052年),字希文,汉族,北宋著名的政治家、思想家、军事家、文学家,世称“范文正公”。范仲淹文学素养很高,写有著名的《岳阳楼记》。

盘点中国古代十大乱世流氓枭雄!说到流氓,一般总把它同“无赖”、“地痞”、“光棍”等词联系在一起,倘把富有天下、至高无上、号称上天之子的皇帝称为流氓,恐怕会以为是在乱话三千了。但事实上,历史上有流氓习气的皇帝还真不少!下面我们就一起来看一看中国历史上的十大乱世流氓和枭雄,看看他们身上又是怎样的“流氓”故事吧。

一、刘邦

这是个彻头彻尾的流氓,而且是个赤裸裸的色鬼。当年在老家的时候就不学好,村东头有个酒店,店里老板娘有点儿姿色,这小子就天天去,每天都喝个烂醉 还说胡话。按理说窈窕书女君子好求也没啥,更可气的是你小子要是想泡美女的话到是在人家面前表现的好一点儿啊,他偏不,还老欠人家钱!!!用现在的说法叫 “蹭”,不但蹭色还蹭酒,稍微纯粹一点儿的痞子都看他不上。

就是这么个东西,居然讨了个美女老婆,还是县长的女儿!!!这个老婆也是蹭的,当年他老丈人吕公是县长,摆酒席请客,来巴结的人太多, 最后吕公只好定规矩说想上桌的掏钱,钱多的坐前面,钱少的坐后面。这个二流子听了后就来了,在门口喊:“我出一万块!”吕太公傻了,不知道这是个什么人 物,赶紧让进来坐上席。吃也吃了喝也喝了,完事儿了一抹嘴儿就走。吕公伸手要钱,该流氓脑袋一拨楞:“我没钱,反正都吃到肚子里去了,反正也吐不出来,反 正我就流氓了,你想怎么着吧。”太公一听更傻了,天知道他是老年痴呆了还是真未卜先知预测该流氓将来会当皇帝,居然当着众人冒了一句:“你有老婆没?没有 的话当我女婿怎么样?”来喝酒的宾客听后全倒。

这小子娶了媳妇后也不着调,成天游手好闲,他爹看不过去,骂他:“怎么生了你这么个畜牲,你瞧瞧你二哥,连种地带做买卖,现在多大的家业,我算看透了,你到死也赶不上他!!!”

许多年过去了,这家伙发了,买卖做的全国都是,没一块儿地不跟他家的姓。这家伙没忘了揶揄他老爹一下:“爹,当年你说我不如我二哥刘仲有出息,你看看现在谁的家业大啊?”刘老爹脸红了。。

顺便提一下,这家伙原来叫刘三儿,后来富了后改了个名字,叫刘邦。

篇11:《咏柳》曾巩原文注释翻译赏析

作品简介《咏柳》是北宋散文家、诗人曾巩创作。是继盛唐时期著名诗人贺知章咏柳诗之后,描写春柳的力作。但和贺知章的咏柳有一定区别。贺知章的咏柳用了拟人、物的手法,写活了柳和风,曾巩的`咏柳则借柳讽刺那些势利小人。

作品原文

咏柳

曾巩

乱条犹未变初黄,倚①得东风势便狂②。

解把③飞花④蒙日月,不知天地有清霜。

作品注解

①倚:仗恃,依靠。

②狂:猖狂。这两句形容柳树在春天绿得很快:柳条似乎还没有发黄,但趁着东风吹暖,一下子便飞快地变绿了。

③解把:解得,懂得。

④飞花:柳絮。

作品译文一

杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞。不要只看到柳絮飞扬,遮天蔽日,要知道还有清霜降临、柳叶飘零的时候。

作品译文二

纷乱的枝条还没有变成嫩黄色,便凭借着东风疏狂恣意地生长。只懂得将它的飞花漫天飞舞,蒙蔽日月,却不知道这凛凛的天地间还有清寒冷冽的霜的存在。

作品鉴赏

这首诗把柳絮飞花的景色写得十分生动。柳絮在东风相助之下,狂飘乱舞,铺天盖地,似乎整个世界都是它的了。抓住了事物的特色。使之性格化了,使人看到一个得志便猖狂的形象。

“未变初黄”,准确地点出了早春季节,此时柳树枝上刚吐新芽,正是“且莫深育只浅黄”的新柳。第一、二句写凌乱柳枝凭借东风狂飘乱舞,第四句以“不知”一词,对柳树的愚蛮可笑加以嘲讽。诗中把柳树人格化的写法,以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽,使这首诗不是纯粹地吟咏大自然中的柳树。咏柳而讽世,针对的是那些得志便猖狂的势利小人。将状物与哲理交融,含义深长,令人深思。

作者简介

篇12:曾巩的《墨池记》古诗原文意思赏析

古诗《重酬李少府见赠》

年代:唐

作者孟浩然

养疾衡檐下,由来浩气真。

五行将禁火,十步任寻春。

致敬惟桑梓,邀欢即主人。

回看后雕色,青翠有松筠。

导读:由冯绍峰、林依晨、陈晓东等人主演的古装青春偶像剧《兰陵王》现已播出,剧中兰陵王因救好兄弟须达而与雪舞假成亲,混入城中营救须达。在北齐的历史上是否有须达这个人呢?

在电视剧《兰陵王》中须达是兰陵王高长恭的好朋友,在一次征战中被北周的须达所俘,尉迟迥设下天罗地网,准备刑场处决斛律须达。但兰陵王凭借过人的.计谋还是将须达救出,命在旦夕的须达还是因伤势过重死去。

在北齐的历史上确实有须达这个人,须达即斛律须达是北齐大将斛律光的次子,斛律光自幼擅长骑射,武艺超群,被称为中国十大猛将之一,与霍去病等将领齐名。

斛律须达叶童他父亲一样骁勇善战,任中护军、开府仪同三司,最终却死在父亲斛律光前面,关于他的死因,史书上没有相关的记载。

上一篇:小学道德实践活动记录下一篇:美得醉人的荷兰花海五年级作文