岗位职责英文版

2024-04-29

岗位职责英文版(精选16篇)

篇1:岗位职责英文版

1、协助总经理进行商务谈判,做好各项汇报及联络工作。

2、翻译对国外客户的邮件、文件、会议及公司内英文稿件的核对。

3、协助总经理对各部门工作进行配合和协作。

4、根据公司的工作安排和要求,跟进工作过程及完成情况。

5、负责起草、打印、登记和存档总经办签发的文件。

6、建立维护良好的媒体关系,保持公司积极社会形象。

7、协助总经理处理日常行政事务,陪同短期出差。

8、完成总经理授权与交办的其他工作任务。

篇2:岗位职责英文版

1. Assist General Manager to coordinate with all functional heads for business objective and company plan alignment.

协助总经理完成与各部门主管的协调工作以完成商业目标和公司的合作。

2. Monthly track achievements vs targets in dashboard and consolidate evaluation summaries from all functions and departments.

每月跟踪落实各部门的业绩和归纳各部门的工作总结。

3. Consolidate projects initiated by all department heads and help General Manager arrange weekly management meeting to update project progress and results.

归整各部门提出的计划,协助总经理完成每周的经理会议,以更新计划进展和结果。

4. Process and monitor approval procedures in daily operations such contract chopping and signing, application processing,etc.

全程记录和跟踪日常人事任免情况和档案申请表管理。

5. Assist General Manager in business document compiling and translation such as routine business report, correspondence letter and company announcement.

篇3:岗位职责英文版

一、了解工作岗位中英文程序功能存在差异的必要性

伴随着全球经济一体化的发展趋势和相应体制的改变, 大批量的不同型号的进口机电机床设备源源不断地涌入中国市场并进入很多企业之中。因此用人单位迫切需求员工不但能够熟练操作以往的机床设备还要能尽快操作企业引进的进口机床设备。这些进口机床设备必然存在着一些与以往机床设备差异的英文程序功能, 如何能把这些操作好?一是员工应具备一定的英语知识水平, 最好是具备与机电专业相关联的英语知识水平, 有些用人单位甚至在招聘过程中或工作考察过程中需要员工用专业英语比较流利地阐述自身的操作过程。技能的熟练应用与提高也要求学生要有一定的悟性。悟性也是一种能力, 要有探索和钻研的精神, 不仅能发现存在差异的表面现象, 更要看到具体差异; 不仅要有效解决差异问题的本身, 更要解决差异问题的根源。同时对行业的发展趋势和新要求有一定的把握和较强的适应性, 通过学习能力、细致的观察能力、发散的思维能力、较强的领会能力和正确的判断能力, 尽快解决工作岗位中存在差异的英文程序功能。二是员工对机床设备上基本的普遍使用的一些英文程序功能必须熟练掌握操作技巧, 这样当遇到存在差异的英文程序功能时就能有效分析、比较相应的不同与联系, 从而更快掌握新的英文程序功能。尽快掌握存在差异的英文程序功能, 对学生来说也是一种接受新事物的能力挑战和自我完善发展与职业潜能挖掘能力的培养。了解工作岗位中存在差异的英文程序功能是十分必要的, 能够很好地解决这一问题是十分重要的, 这种能力的培养使学生更好地胜任实际的岗位工作, 这样的全面技能型人才也一定是用人单位更迫切需要的。

二、熟练掌握操作基本的英文程序功能

在努力培养机电专业技能人才的同时, 努力培养机电专业双语全面技能型人才也是符合时代要求和岗位需求不容忽视的重要问题, 那么对常见英文程序功能操作的熟练掌握, 是达到这一目标最基本、最有效的途径。通过这一途径, 来综合培养学生对专业英语在实际岗位中的应用能力, 从而进一步提升学生自主学习的能力, 不断增强综合能力素质, 为今后岗位要求打下夯实的基础, 实现全方位的知识生成和能力培养协调性, 从而达到学以致用、用以致效的效果。在实际工作中, 岗位提供的资源往往比较有限, 尤其是英文程序功能方面少之又少, 所以在一定条件下, 就需要把个人的主观能动性充分发挥出来, 这就需要借助以往掌握的英文程序功能专业知识和专业技能, 运用全面思考、综合判断、具体分析, 从而得出结论。可见在实际工作岗位中, 熟练掌握基本的英文程序功能是十分必要的。要想熟练掌握操作基本的英文程序功能, 首先应该了解一些常用的机床设备型号, 比如说数控车床SC - 30G、X5132B - 1 立式铣床、X6140 卧式铣床, 这些型号的机床设备又都有哪些常用的基本的英文程序功能, 像Automatic tool changer———自动换刀系统、Tooling System———刀具系统、直线插补———Line Interpolation、G代码、M代码、CAD、CAM等等这些都是常用的基本的英文程序功能, 其实这些功能在大多数机床设备中都有, 即使有差异也不会太大, 只要稍做分析, 再加强操作练习, 学生在实际工作岗位中对这些基本的英文程序功能都能熟练操作。所以基本的英文程序功能的熟练操作是十分必要的, 这样学生今后才能更快地适应岗位工作。

三、英文程序功能存在差异的处理方式方法

那么怎样更合理、更恰当地处理存在差异的英文程序功能, 让学生更快地掌握操作技能? 一是要以职业能力为本位要求, 以行业实际需求为主线来提高学生操作机床英文程序功能的能力, 以实际应用为主旨, 不断加强职业针对性和实用性。技能的体现是实际操作能力的表现, 通过观察、理解的信息, 加上摸索的实践操作, 是提高技能的重要过程。如果学生在实践过程中不善于观察、理解信息, 找不准产生问题的根源, 那么也就很难解决实践中的问题, 从而直接影响能力的提高。二是为了让学生达到合格的标准, 甚至胜任的标准, 行之有效的方法是要让学生不断加强扩展专业词汇量, 熟记一些常用英文专业术语, 同时, 在业余时间多读一些专业书籍和一些相关的英文专业资料, 也可以充分利用网络资源看一些相关的操作视频, 这样可以更加直观地掌握操作技能, 不断扩展自己的专业知识面, 不断寻找差异找出不足, 不断提高, 只有这样才能理解更多英文程序功能, 进而更好地操作存在差异的英文程序功能? 这就要求综合全面地培养学生岗位英文程序功能的应用能力、相近英文程序功能的操作联想能力、自主学习和创新结合的能力, 从而达到对学生全方位的知识技能的生成和操作能力素质的培养。总之, 要根据具体的岗位实际情况, 灵活有效地处理存在差异的英文程序功能, 同时要有扎实的专业知识理论基础与专业技能。理论是来源于实践的, 也能很好的指导实践, 要勤动手多做实践, 不畏惧失败, 实践出真知, 存在差异的英文程序功能也不例外, 加强操作练习, 使之有效掌握操作技能。

四、结语

教育应与时俱进, 顺应时代的发展要求, 要尽可能符合岗位的需求来培养综合型的、能更好胜任岗位的高技能人才。提高学生操作机床存在差异的英文程序功能的能力, 必定是一个时间漫长的、困难艰巨的过程, 但相信在这个不断努力、不断前进的过程中, 必定会逐渐培养提高学生们利用所掌握的专业知识技能来具体分析和解决实际工作岗位中存在问题的能力, 培养提高应用发散思维、自主创新意识和团队合作的综合能力。最终, 既满足了岗位对学生的要求, 又使得学生更好、更快地适应工作岗位。

参考文献

[1]刘瑛.数控技术应用专业英语[M].北京:高等教育出版社, 2008

[2]杨晓俊.浅谈高职机电专业英语教学[J].科技信息, 2011, 11

[3]梁娟.项目教学法在高职机电专业英语教学中的应用[J].武汉船舶职业技术学院学报, 2013, 5

篇4:如何学习英文版物理教材

【关键词】物理 英文 教材 学习

引言

现代物理理论其源头在于西方,现行众多物理教材之概念大抵都源于翻译,一般译本的参考资料则是英文的。由此可见,从某种角度讲,学习英文物理版教材是学生接触物理“原始概念”的途径,如果学生能够深入领会其含义,必然能够深化对物理知识的认知,对于学生知识内化大有裨益。然而倘若学生不能深入挖掘并理解英文版物理教材的内涵,显然这就反作用于学生对物理知识的认知,将导致其原有的知识结构混沌,从而降低整体学习效果。根据实际案例研究发现,我国学子学习英语版物理教材之时,通常会遇到诸多问题,鉴此为了确保学生获顺利汲取知识,那么首先我们就需实际问题入手,帮助学生矫治学习上的问题,并向其提供科学有效的学习意见。

一、英语版物理教材学习存在的问题

从本质上讲,学习英语版物理教材通常存在两个类型的认知误区,其一是学生英语基础薄弱;其二,是学生自身思维习惯及认知特性的影响。下文我们将从这个两个方面来具体探究:英语版物理教材学习存在的具体问题:

1.英语基础薄弱。学习英语版物理教材自然需要一定的英语基础,倘若学生缺乏必要的基础势必就无法看懂参悟其中的物理定义。从实际的学习情况看,学生表现在英语知识薄弱层面的具体问题有以下几点:

(1)阅读障碍。我们在此探究的阅读障碍与一般定义的阅读障碍有所不同,我们主要是指学生在通读英语版物理教材中存在的障碍。即学生无法流畅的阅读教材并理解教材。造成如此窘境的根本原因自然是学生英语基础相对薄弱。英语版物理教材虽然在一般定义时,会出现较为难懂的专业术语,但是其描述语言必然是最为简单易懂的。正统的学术教材都是如此,在编写上都追求精简,通常不会刻意刁难读者。由此可见,学习英语版物理教材并非需要学生掌握过于复杂语法、语态、单词。因此倘若学生阅读英语版物理教材时不能通畅阅读,那么我们可以将此归为英语基础薄弱的问题。

(2)自译有误。所谓的自译有误,通常指在学习英语版物理教材时,学生能够大致顺畅的阅读文章但是较多翻译上存在谬误。正所谓,差之毫厘谬以千里,在学习英语版物理教材时翻译不当则会严重影响学生认知。帮助学生矫治翻译问题则显得十分必要。

2.思维习惯及认知特性。中西思维方式存在必然差异,这是文化异化的自然现象。因而我国学生在学习英语版物理教材时,通常会出现思维习惯及认知特性掣肘理解学习的情况。譬如部分学生对动能( kinetic energy)与动量(momentum)的理解就存在一些认知特性上的问题。

二、学习英语版物理教材的策略

1.积累专业词汇,并理解其含义。学习英语版物理教材的关键在于学生是否能够通顺的阅读教材,要达到这样的效果就要求学生掌握一定的专业词汇,其中包含了物理及数学专业词汇。从本质上讲物理与数学的专业词汇并不算多,因此在记忆上并不会存在很大问题。但是想学好英语版物理教材便不能死记硬背专业词汇,即不能仅仅记忆词汇的对应汉语注解而是应该将其以定义对照的形式记忆下来,虽然这样的记忆方法存在一定的困难,但是对学生学习英语版物理教材大有助益。例如eigenvalue的汉语意义是本征值,这是一目了然的事,但是倘若学生仅仅记住这个词汇,在阅读英语版物理教材时便会出现“阅读无碍,却理解有误”的现象。显然记忆专业词汇之时必然要结合实际意义去关联记忆。

2.打好数学基础。数学是物理的基础,因而夯实数学基础是帮助学生学习物理知识的关键因素。在英语版物理教材时,数学知识的作用更为凸显。学生面对不易理解的物理知识,通常也通过数学推导去理解。当学生在阅读英语定义有障碍时,学生大可使用数学语言去演算证明。由此可见数学基础是帮助学生学习英语版物理教材知识的关键。

3.适应西方思维逻辑。众所周知,中西方人类的思维方式存在较为突出的差异。西方人思维偏向于逻辑推理,讲求证明推导;而中国人的思维重于辩证折中;加之我国应试教育体制在一定程度上造成了我国学生的思维的固化。鉴于此,学生学习英语版物理教材时就应该摆脱思维固式的束缚,积极的思辨,尽可能的理解并遵循西方逻辑思维。许多学习英语版物理教材的瓶颈并不在于语言能力不足,而是其思维拖住了后退。在学习英语版物理教材时,学生要以平和的心态去学习,要放下应试阶段的学习紧张情绪,将物理知识当做故事去浏览,然而在深入探究,譬如对于格里菲斯量子力学英文教材,学生就可以以看故事的心态去阅读或许会取得意想不到的效果。

4.阅读英语教材要循循渐进。学习是一个循循渐进的过程,学习英语版物理教材也不能急功近利,要按计划慢慢施行。首先是弄懂英语版物理基础教材,入门的教材笔者推荐阅读Riley的《Mathematical methods for physics and engineering》。当学生吃透此书后,即可以纵向阅读各个方向的物理教材了譬如学习Jackson的《经典电动力学》。总而言之,学习过程要根据自身学习特性做好学习规划,并以此为指导循循渐进的学习。

篇5:机场安检岗位日常文明用语英文版

1、Excuse me, sir(madam),please go to the orange counter to check in.对不起,先生(女士),请到橙色柜台办理乘机手续。

2、Please wait outside the yellow line.请在黄线外等候。

3、Hello, please show me your boarding card and passport.你好,请出示你的登机牌和护照。

4、Hello, take your computer out,then put your baggage on the belt,please.你好,请把电脑拿出来,然后把你的包放在传送带上。

5、Please take out all metal articles in your packets.then put them in the basket.请把身上的金属物品拿出来放在篮子里。

6、Please go through the gate one by one.请一个一个通过安全门。

7、Take off your jacket(coat), please.请把您的外套脱下来。

8、Please unbutton your coat.请把您衣扣打开。

9、Excuse me , sir.the alarm bell rang , please accept a check.对不起,先生。报警铃响了,请接受检查。

10、please raise your arms.请抬起双臂。

11、Excuse me , is this your baggage ? 对不起,这是您的包吗?

12、Please open your baggage , I will have a check.请打开您的包,我要检查一下。

13、For your safety sake , we should have a check.为了您的安全,我们必须进行检查。

14、I’m sorry to tell you that liquid articles cannot be taken with you into the aircraft.很遗憾告诉你,液态物品不能随身带上飞机。

15、If you want it, you must take it to check in.如果你想要的话,必须办托运。

16、mineral water矿泉水 lighter打火机 tin(can)罐头 kinfe小刀 shampoo洗发水 flammable articles易燃品 forbidden objects违禁品 shaving foam剃须光泡沫

17、I’m sorry , I don’t know.You may go to the information desk to ask over there.对不起,我不知道。你可以到那边的问讯处问一问。

18、Thank you very much.谢谢。

19、You’re welcome.不客气。

20、Please take away your luggage and wish you have a pleasant journey.请拿齐你的行李,祝你旅途愉快。

安检岗位日常用语

1、please go to the orange counter to check in.请到橙色柜台办理乘机手续。

2、Please wait outside the yellow line.请在黄线外等候。

3、Show me your boarding card and passport,please.请出示你的登机牌和护照。

4、Take your computer out.请把电脑拿出来

5、Put your baggage on the belt,please.把你的包放在传送带上。

6、Please take out all metal articles in your packets.请把身上的金属物品拿出来.7、Please go through the gate one by one.请一个一个通过安全门。

8、Take off your jacket(coat), please.请把您的外套脱下来。

9、Please unbutton your coat.请把您衣扣打开。

10、please accept a check.请接受检查。

11、please raise your arms.请抬起双臂。

12、Is this your baggage ? 这是您的包吗?

13、Please open your baggage.请打开您的包。

14、Liquid articles cannot be taken with you.液态物品不能随身带。

15、If you want it, you must take it to check in.如果你想要的话,必须办托运。

16、mineral water矿泉水 lighter打火机 tin(can)罐头 kinfe小刀 shampoo洗发水 flammable articles易燃品 forbidden objects违禁品 shaving foam剃须光泡沫

17、You may go to the information desk to ask.你可以到问讯处问一问。

18、Wait a minutes.请稍等。

篇6:英文文案岗位职责精简版

2、亚马逊店铺产品文案、官网产品文案、产品包装、说明书文案、产品视频文案撰写;

3、 INS等官方社交自媒体账号的文案撰写与粉丝活动运营;

4、配合SEO推广,输出部分站外投放的新闻稿、软文、评测等文案;

篇7:英文文案岗位职责精简版

2.负责网站相关栏目的信息采集、编辑、审校;产品资料整理,产品英文编辑;

3.与来华外籍专家的日常翻译工作

4.日常性的与客户的沟通工作;

5.其他中英文文案的写作;

6.培训班日常管理;

篇8:英文版唐诗翻译

鹿苑, 小天地

诗/王维

空荡荡的山里

似乎没有一个人

然而, 我想

我听到了一个声音

那是阳光

进入一片树林

把绿色的苔藓

照还给了我

江雪

诗/柳宗元

一千座山

没有鸟

一万条

路上

没有一个脚印

一条小船

竹的外衣

一个老人

在寒冷的

江雪上

钓鱼

在木槿旅店和辛渐分手

诗/王昌龄

当冰冷的夜雨

殴打着河流

你才进入了

吴地

平原的黎明

你又将孤身一人

启程

前往楚国的群山

如果在洛阳

有人问起我

请回答:

他坚硬的心

像一块

篇9:英文跟单文员的岗位职责

1、协助采购做好采购订单的收集、整理,登记等;

2、通过电话做好客户送货、到货的跟踪记录,信息的准确传达;

3、采购订货资料的录入、船期的查询;

4、协助上级领导完成相关工作及部门内部日常事务工作。

5、联系物流配送货物到指定地点。

岗位要求:

1、本科及以上学历,英语四级,具备良好的英文听说读写能力;

2、熟练使用Word、Excel等办公软件;

3、具有良好的沟通能力、协调能力及独立思考和解决问题的能力;

篇10:人力资源经理岗位职责(中英文)

1.协助决策层制定公司发展战略,负责其功能领域内短期及长期的公司决策和战略;

To assist the management team in making plans of development and be responsible for the short-term or long-term decision-making independently 2.全面统筹规划人力资源开发及战略管理,拟定人力资源规划方案,并监督各项计划的实施;

To make overall plans of Human Resources development and govern the operation of programs

3、建立并完善人力资源管理体系,研究、设计人力资源管理模式各模块体系的全面建设,制定和完善配套的HR管理制度;

To establish and better HR management, research and design the overall construction of human resources system

4、向公司决策层提供人力资源、组织机构等方面的建议并致力于提高公司综合管理水平,控制人力资源成本;

To provide the management team with advises on HR management and improve the organization chart of company, like control the cost of human resources effectively

5、及时处理公司管理过程中的问题,招聘、面试公司所需要的人员,策划公司的培训计划,指导员工职业生涯规划;

To solve the problems of management, recruit and interview the employees, make training courses regularly and help the stuff make self-career plan

6、负责公司的整体企业文化建设、外联政府部门公共关系建设;凝聚公司的团队。

To build the working atmosphere and corporate culture;to develop and maintain the internal and external relationship

7、负责公司的科技项目申报和管理,同时总体负责企业安全、环保、员工健康等相关工作。

To declare and manage the scientific projects, and be responsible for the health of employees, the safety and environment of workplace

8、负责公司各种行政申报、行政用品、团队活动策划组织。

To take charge of all the declaration to the authorities, office supplies and the organization of team activities

任职要求:

Requirements:

1、人力资源管理或相关专业本科以上学历。受过战略管理、生产管理、市场营销、财务管理等方面的培训;

University major in human resources or related bachelor degree;educational or training backgrounds on strategy-making, manufacture management, marketing and financial affairs 2、5年以上行政人事经理经验,良好的英文基础。

5+ years Human Resources manager experience, with good command of English

3、熟悉人力资源的六大模块(人力资源规划、招聘与配置、培训与开发、绩效管理、薪酬福利管理、劳动关系管理),熟悉国家、地区及企业关于合同管理、薪金制度、用人机制、保险福利待遇、培训等方面的法律法规及政策;

Being familiar with the six part of Human Resources: human resource planning(HRP),recruitment, training, performance appraisal, compensation, labor relations

4、很强的计划性和实施执行的能力;有亲和力,很强的激励、沟通、协调、团队领导能力,责任心、事业心;

Strong organizational and prioritization skills, outstanding communication, coaching, and interpersonal skills with the ability to work effectively with people at all levels of the organization

5、有外资企业及国际化企业工作者优先。

篇11:质量技术员的基本岗位职责英文

- Bachelor Degree ,Science and Engineer Major; Metal Material related major is prefer;

本科学历,理工科专业,金属材料相关专业尤佳

- Good analytical & problem-solving skills.

较好的分析和解决问题的能力。

- Strong communication skill, self devoted with high teamwork spirit.

良好的沟通能力和团队合作精神。

-Excellent fresh graduates can also be considered

优秀应届生亦可

Responsibility:

-Products Quality management, inspect and control

产品质量的管理,检验,控制

-Process critical check

生产线关键工艺参数点检

-Products Quality Database maintenance

产品质量数据库维护

-Lab data check

产品性能实验室数据审核

-Assist deal with urgent issue

协助处理产线突发问题

-Assist Engineer with quality problem investigation

协助工程师调查质量问题

-other work distributed by Technical Manager

完成经理分配的其他工作

-shift duty

篇12:岗位职责英文版

OS在创刊初期希望能得到国内广大骨科同仁的支持, 欢迎踊跃投稿 (E-mail:orthopsurg@126.com) 。征稿范围:原创的英文论文 (论著、综述、个案报告、述评与会议纪要等) ;也可以是既往在国内期刊曾发表的优秀中文稿件, 可将其翻译成英文在OS平行发表。因OS创刊后会申请进入Pubmed与ISI数据库, 故OS将不再接受在国外刊物曾发表过的英文论文。同时, 欢迎英文读写能力俱佳的骨科专家自荐成为OS的审稿人。

联系地址:天津市河西区解放南路406号《中华骨科杂志》编辑部

篇13:品质技术员工作的岗位职责英文

This Job Description includes

? Inspect & verify the laser systems to meet quality requirements

? Participate in the laser manufacturing process audit from quality perspective

? Analyze and disposition component defects and prepare the report for quality engineer.

? Review laser assembly & testing process and analyze test data

? Make the laser part inspection standard

? Closely monitor the test yield and work with quality engineer / cross function team to investigate

the root cause of quality problem and implement the corrective/preventive action to drive for

continuous quality improvement.

Requirements:

? Minimum 2 years of laser manufacturing experience and associate’s degree in Laser Technology

? Good technical understanding of lasers, electronics, optics and related components and systems

? Good understanding of laser theory and optical alignment experience

? Be familiar with quality tool (8D, Pareto Chart, SPC, PFMEA, Control plan, Gage R&R)

? The ability to trouble shooting the laser system are a plus

? Can read, write and comprehend English

篇14:岗位英文自我介绍

岗位英文自我介绍

My name is Harry Lin.On May 25, 1958, I was born in Xinying, a little town in Southern Fujian.My father is a farmer, planting bananas and pineapples, and my mother takes care of the house.I have two brothers and one sister.Though not well-to-do, my parents have been able to provide the whole family with sufficient means to live decently and enjoy all modern conveniences.My early education was received in my hometown, i.e.six years in primary school and three years in junior middle school.After completing nine years of formal education in 1958.I went to Xiamen and participated in the joint entrance examination for five-year junior colleges.Fortunately, I was admitted to the Department of Electrical Engineering at Xiamen Junior Engineering College.I chose Electrical Engineering as my major BECause, on the one hand , I liked physics very much;and on the other hand, electrical industry is a major sector of the economy of China.The five years of intensive training came to an end in June 1978 when I received a diploma.And in July 1980.I was hired by Nan Ya plastic Company and have served as a junior electrical engineer at the company to the present.I enjoy the work and feel competent for the job.In working, however, I ve Found that what I have learned in school is limited and far from sufficient to handle sophisticated jobs.Therefore, I have decided to extend my education and would like to enter an American institution firstly to earn a Bachelor s deGREe in Electrical Engineering.Then, if possible, I would like to continue my education toward a Master s deGREe.After this objective is reached, I will return to my country and seek a job in a public firm.Most probably I will continue to work with Nan Ya plastic Company.

篇15:妇产科医生岗位的职责内容英文

Prescribes prenatal and postnatal care, performs deliveries in maternity cases, and treats diseases and injuries of *** reproductive system. Prepares and review case histories and obtains data through interviews. Examines patients and determines x-ray examinations and clinical laboratory tests required. Interprets test results and evaluates examination findings. Prescribes prenatal and postnatal care, including diets and medication. Directs nurses in procedures for preoperative and postoperative care such as administering sedatives, prescribing diets, and preparing operative area of patients. Applies surgical procedures and coordinates gynecological and obstetrical operations with anesthesiologist. Administers and prescribes such conservative measures of treatment as antibiotics, drugs, and compresses. Treats patients suffering from surgical shock, postoperative hemorrhages, and other complications.

产前产后的护理;在生育时执行分娩;通过手术和保守的治疗方法治疗***生殖系统的疾病与损伤。准备和检查病例并通过面谈获得数据。检查患者,并确定所需的X线检查和临床实验室测试。解释测试结果并评估检查结果。规定产前产后的护理,包括饮食和药物治疗。指示护士在术前术后的护理程序,如镇定剂的使用,处方饮食,和患者手术区的准备工作。适用于外科手术与麻醉妇产科手术。负责管理和规定抗生素,药物保守治疗措施,止血敷料。治疗患有手术休克,术后出血和其他病发症的病人。

Works on quality improvement activities within the department in collaboration with other OB/GYN doctors, midwives and Department Chairperson.

与妇产科医生,助产士和部门主任合作进行部门内质量改进活动。

Will work closely with the Department Chairperson in supporting departmental goals.

与部门主任紧密合作,共同完成部门目标。

May be granted additional responsibilities based on consultation with Department Chairperson.

基于部门主任的商榷,可能会有额外的职责。

任职资格:

Board Certified/Board Eligible (or equivalent) in Obstetrics and Gynecology

妇产科医学委员会认证 (或等同)

OR 或

Chinese physician practice license

中国医师资格证及执业证

Doctor of medicine degree (or equivalent) from an approved school of medicine.

从正规医学院校获得的医学学位(或同等学位)。

Completion of residency training in Obstetrics and Gynecology at a hospital and program acceptable to the Departmental Chairperson and Chief Medical Officer

在医院完成妇产科住院医师培训,培训项目需得到部门主任和首席医疗官的任可。

Minimum 3-5 years experience post-residency in the clinical arena preferred

优先考虑:完成住院医培训后具有至少3-5年临床经验。

Fluency in English Required

要求流利的英语

Fluency in Mandarin preferred

篇16:《环球时报》英文版经营管理初探

《环球时报》英文版创刊的媒介经营管理背景

老牌西方媒体的操作经验认为, 做媒体就是三部曲:第一, 要有很深的口袋 (即大的投资) ;第二, 需要有一支很强的采编团队;第三, 要有很先进的市场意识。 (1) 这些经验对于《环球时报》英文版这样一份新兴的报纸而言, 其重要性显然不言自明。然而我们也应该看到, 雄厚的资金是获取精英人才的基础, 如果没有资金作为保障, 高质量的采编团队和先进的市场意识也就无从谈起。

鉴于英文报纸的特殊性及其对采编人员更高的要求, 《环球时报》英文版在创刊筹备之初就“面向全球招聘英才”:执行主编、执行副主编各1名;编辑部主管3名;英语新闻记者、编辑60名;外籍专家10名;并宣称“提供具有竞争力的薪酬待遇”。 (2) 如此精英化、大规模的招聘对一份还未正式创刊的报纸而言可谓是很大的花销 (而且招聘的还仅仅是“采编人员”部分) 。

在传媒市场化运作的今天, 如果不能实行兼并和集团化经营模式, 媒体走的通常是一个“由小及大”、积累实力的发展道路。英文Global Times之所以还没正式创刊就显示出强大的资本实力、争取到了具有竞争力的人才, 这与它良好的先天条件是分不开的:英文版的源头——1993年创刊的中文《环球时报》历经10多年的发展, 已成为中国权威的国际新闻报纸之一;报纸的成功还催生了旗下的环球网和环球时报手机报。这些都为英文Global Times创造了得天独厚的经济条件和发展环境。与其他一些白手起家的报纸相比, 英文版《环球时报》可谓刚刚出世就有了一个高起点的品牌。而未来的新闻传媒市场竞争已经不仅仅是时效之争、内容之争, 更是一个品牌之争, 著名品牌能提升报业传媒应对外来对手的竞争力。 (3)

目前我国的国际出版物比较典型的是独立的英文报, 如China Daily;再者就是中文报的国际版 (语言仍是中文) , 如《人民日报海外版》, 严格来说还没有一份同刊不同语言的大众出版物。而像西方的News Week《新闻周刊》、NationalGeographic《国家地理》, 还有Playboy《花花公子》等都已经实行了双语甚至多语种发行。而《环球时报》利用中文版积聚的资本、实力和品牌影响力进而推出同名英文版, 这不仅丰富了中国传媒开拓国际市场的手段和模式, 更提高了中国媒介经营管理的水平。

中、英文《环球时报》的版面管理及定位比较

同一版本的报纸扩大销售所涉及的边际成本比较低, 当发行扩张时发行商可以从特定产品的规模经济中获利。 (4) 虽然使用的语言不同, 但中、英文版的《环球时报》无论是在版面设计、编辑风格, 还是报道方针上, 都实现了一脉相承, 除语言外并未体现出太大的差异性。这些都试图在读者心中形成“同份报纸两个版本”的印象, 从而使英文版能更大限度地利用中文版长期以来所积淀的品牌效应, 加速其发展步伐。

《环球时报》中文版的日常版面设置为:头版、新闻背景、环球扫描、关注中国、深度报道·记者调查、军事、异国风情、台湾传真、国际论坛、娱乐与体育、漫画与文摘、环球财经、要闻等。而英文的Global Times则拥有Top News (头版) 、World (国际新闻) 、Nation (国内新闻) 、China Mosaic (漫话中国) 、Opinion (观点) 、Forum (论坛) 、View Point (视角) 、Chinese Press (中国报道) (5) 、In-depth (深度报道) 、Life&Art (生活与文化) 、Business China (中国经济) 、Spots (体育新闻) 等版面。

虽然英文Global Times同中文《环球时报》一样, 同属人民日报社的下属子报, 但中文版的党性更加明显, 而英文版相比之下则略显市场化。

首先, 市场化体现于版面内容的差异。英文GlobalTimes增设了China Mosaic (漫话中国) 板块, 刊登的均是趣味性的“软新闻”;还新设了Life&Art (生活与文化) 版面, 着力介绍中国文化、艺术等与“软实力”相关的内容。而且, 相比中文报纸只是每周不定期将“娱乐与体育”合为单一版面推出, 英文《环球时报》的“Sports”则是每天都有, 而且仅体育新闻的内容就扩充至正反两个版面。

其次, 市场化表现在版面风格的不同。虽然英文版的言论性文章比中文版更多 (共有“Opinion”、“Forum”和“ViewPoint”三个版, 而中文《环球时报》的言论版“国际论坛”多为一版, 有时两版) , 但英文Global Times的观点文章是配以各种生动形象的漫画和插图而出现的, 形式诙谐幽默, 更加轻松并且让人喜闻乐见;而中文版的“国际论坛”则偏向正式和严肃。除此之外, 从报纸的整体来看, 英文版在图片和照片 (尤其是彩色图片) 的运用上也要大大多于中文版。

从整个国际传媒界来看, 20世纪以来, 无论是历史悠久的报纸杂志, 还是作为后起之秀的广播电视, 朝着专业性趣味方向的演化都成了一股不可抗拒的潮流。 (6) 而《环球时报》英文版作为传统媒体的后起之秀, 其管理及定位也正顺应着这股潮流。

《环球时报》英文版的市场和产业化经营

《环球时报》英文版的联动市场竞争战略。英文Global Times不是简单中文版的翻译, 它拥有自己独立的新闻内容和编辑团队, 从而避免了中、英文版之间可能产生的冲突和内部市场竞争 (因为如果两者内容相同仅是语言不同的话, 那么有的读者只会选择其中之一, 这客观上会分流原本属于中文版的市场) 。而且, 两者之间既保持相对独立却又不过分独立:同一期的中、英文报纸都分别刊有英汉、汉英互译“双语新闻”的中文版和英文版, 这不仅便于读者语言的习得, 还有利于带动中、英文版报纸整体的销售, 让报纸以一个“衔接”的面目出现, 从而增强整体竞争力。

《环球时报》英文版的广告及销售运营分析。与中文版动辄大幅、甚至整版彩页出售的广告相比, 英文版在广告经营方面可谓落后很多, 报纸上的广告屈指可数。而笔者在上海大学附近的各家书报亭做随访调查时, 各书报亭均称《环球时报》英文版作为后来者, 在英文报纸的竞争中, 其销售情况并不尽如人意, 在英文报纸市场上的占有率也不理想。因此, 广告少的情况同笔者初步调查显示的销售情况不佳也是相符合的。

而在研究《环球时报》英文版期间笔者还发现, 中、英文《环球时报》虽互为同名日报, 但每天的上市销售时间却并不同步, 中文版每天一大早就可买到, 而英文版的上市时间则明显滞后, 有时甚至到了上午10点还没有配送至书报亭。发行渠道的不尽畅通和发行速度的不够迅捷也让Global Times错失了作为一份“日报”与读者见面的“黄金时段”, 这客观上对报纸的销量及广告产生了影响。

而且, 如上所述, 中、英文版相对独立又有整体性, 其整体性主要在于英汉/汉英互译的“双语新闻”。但英文版在上市时间上的滞后使读者无法在购买日报的“黄金时段”将中、英文版一次性买到, 而一般读者又很少会为了看“双语新闻”再去跑一次书报亭, 这客观上使中、英文版两者的“衔接感”遭到破坏。

除此之外, 中国英文媒体还存在着“受众失衡”的特殊性:主要以华人受众为主, 真正西方国家的受众则较少。 (7) 这里的“华人受众”主要是指中国的英语爱好者。既然国内英文报纸的读者多是抱有学习英语的目的, 那么其“媒体忠诚度”也就较低, 他们完全没有必要特意等待一份报纸上市, 因为购买和阅读其他先行上市的英文报纸同样能够满足其学习英语的需求。

结语

《环球时报》是一份已有口碑的品牌报纸, 其英文版在延续其传统品牌强势的同时也迎来了自己的发展机遇。但英文版的创刊为《环球时报》提出了更高的要求, 它在发展之路上必会面临作为英文报纸所特有的挑战和难度。总之, 希望英文版《环球时报》利用好自己的发展高度、挖掘英文媒体的发展特色、遵循英文媒体的发展规律, 并在发展过程中不断积累经营管理经验, 实现更大的发展。

注释

1 吴信训等著:《现代传媒经济学》, 复旦大学出版社, 2005年版。

2 《环球时报》, 2008年12月18日第5版。

3 张咏华著:《网络新闻业与跨文化传播》, 上海三联书店, 2008年版。

4 吉利恩·多伊尔[美]著, 陆剑南等译:《传媒所有权》, 中国传媒大学出版社, 2005年版。

5 注:主要是对其他中文媒体报道的翻译和转载。

6 蔡骐、蔡雯著:《媒介竞争与媒介文化》, 复旦大学出版社, 2007年版。

上一篇:《下雨了》参考教案下一篇:同居协议书