#柳敬亭传文言文翻译 搜索结果
师:同学们好!今天,我们一起学习东晋陶渊明的《五柳先生传》。请大家将书本打开,一起读课文。(生齐读)师:同学们读得字正腔圆,但是老师总觉得少了一点味道。你们觉得少了什么味道呢?生:少了闲适自得的味道。师:怎么才能读出这种味道呢?生:应该多读课文,了解陶渊明的性格、志趣和精神气质。师:好,知其人才能读其文。要读出闲适自得...
2024-04-12教学《五柳先生传》,按文言文的常规教法,落实字词,分析内容,译也译了,背也背了,可总觉得意犹未尽:怎样看待五柳先生的性格?这篇文章在内容结构上是否值得商榷?如何以辩证的眼光看待上述问题?于是,我专门用了一课时和学生共同探讨。师:咱们先回顾一下五柳先生的性格特点。请结合文章内容,用这样的句式说话:我从...
2024-05-26导语:本传叙述贾谊及其政论。贾谊年少能文,被文帝召为博士,一年间提升至太中大夫。以下是小编整理贾谊传文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。汉书贾谊传(节选)班固贾谊,洛阳人也,年十八,以能诵诗书属文称于郡中。河南守吴公闻其秀材,召置门下,甚幸爱。文帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑,而尝学事...
2024-04-26《史记·蔡泽传》原文及翻译原文:蔡泽者,燕人也,游学干诸侯小大甚众,不遇。去之赵,见逐。之韩、魏,遇夺釜鬲①于途,蔡泽乃西入秦。 将见昭王,使人宣言以感怒秦相范雎曰:“燕客蔡泽,天下雄俊弘辩智士也。彼一见秦王,秦王必困君而夺君之位。”范雎闻,使人召之。蔡泽入,则...
2024-04-28郭文,字文举,是河内郡轵县人。年轻时热爱自然山水,崇尚避世隐居。下面是小编收集整理的晋书郭文传文言文翻译,希望对您有所帮助!晋书郭文传郭文,字文举,河内轵人也。少爱山水,尚嘉遁。年十三,每游山林,弥旬忘反。父母终,服毕,不娶,辞家游名山,历华阴之崖,以观石室之石函。洛阳陷,乃步担入吴兴余杭大辟山中穷...
2024-04-08第一篇:宋濂传文言文翻译宋濂忠实文言文翻译导语:宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。以下是小编整理宋濂忠实文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。原文尝与客饮,帝密使...
2022-07-13胡翰传文言文阅读答案胡翰,字仲申,金华人。幼聪颖异常儿。七岁时,道拾遗金,坐守待其人还之。长从兰奚谷吴师道、浦江吴莱学古文,复登同邑先达之门。同郡柳贯以文章名天下,见翰文,称之不容口。游元都,公卿交誉之。或劝之仕,不应。既归,遭天下大乱,避地南华山,著书自适。文章与宋濂相上下。太祖下金华,召见,命之...
2024-04-10文言文阅读是语文考试中的重要项目,下面就是小编为您收集整理的李绂传文言文翻译阅读的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!李绂传李侍郎绂,性聪慧。少时家贫,无赀买书,乃借贷于邻人。每一翻绎,无不成诵。偶入城市,街衢铺店名号,皆默识之。后官翰林,库中旧藏有《永乐大典》,公皆...
2024-04-10黎阳县尉孙轸曾去拜访杜五郎,见他本人非常超凡脱俗。小编为大家整理的杜五郎传文言文翻译,希望大家喜欢。杜五郎传【宋】沈括颍昌阳翟县有一杜生者,不知其名,邑人但谓之杜五郎。所居去县三十余里,唯有屋两间,其一间自居,一间其子居之。室之前有空地丈余,即是篱门,杜生不出篱门,凡三十年矣。黎阳尉孙轸曾往访之,见...
2024-04-28韩愈,字退之,昌黎人。父亲名叫韩仲卿,不出名不没有官位。韩愈三岁的时候死了父亲,被同族的堂兄抚养。韩愈因为自己是孤儿,小时候学习儒家经典很刻苦,不等奖励来督促。等到考进士的时候,把自己的文章在公卿之间投送,曾担任过宰相的郑余庆很欣赏他,积极地称赞他,因此很快就出了名。不久韩愈就考中了进士。宰相董晋出...
2024-05-14文言翻译题在高考语文试题中占10分,要答好,得高分,很是不容易。翻译时要做到译文同原文的词语一一对应,不要漏译,也不要随意添加,同时还要注意整个句子的语气等等。只有將这些方面注意到了,才有可能得高分。下面是学生做文言翻译题时常出现的一些问题,我一一归类举出,希望能对学生的高考复习有所帮助。一、漏译学...
2024-05-17(一)文言文阅读(19分)陈有年,字登之,余姚人。有年举嘉靖四十一年进士,授刑部主事。改吏部,历验封郎中。万历元年,成国公朱希忠卒,其弟锦衣都督希孝贿中官冯保援张懋例乞赠王,大学士张居正主之。有年持不可,草奏言:“令典:功臣殁,公赠王,侯赠公,子孙袭者,生死止本爵。懋赠王,廷议不可,即希...
2024-05-25第一篇:五斗先生传文言文翻译《五柳先生传》的文言文翻译22《五柳先生传》陶渊明原文:先生不知何许人也,亦不详其姓字。宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然...
2023-03-11明代医学大家张景岳擅用柴胡, 创制诸柴胡饮、柴胡白虎煎、柴苓饮、柴芩煎、柴陈煎等名方。凡伤寒, 温病, 妇儿杂病, 信手拈用, 灵活变化。柴胡味苦微辛, 气平微寒。邪实者可用, 真虚者当酌其宜。虽引清气上升, 然升中有散, 中虚者不可散, 虚热者不可寒, 兼之性滑, 善通大便, 凡溏泄脾薄者, 当慎用。热结不通者, 用...
2024-04-11译员是发言人的代言人,因而他的翻译好坏将直接影响发言人的发言效果。考虑到这一点,组委会往往在会议正式开始之前会给译员提供一份会议日程,有时也向译员提供发言稿供翻译时参考。Jones (1998)[1]对译员和发言稿曾有过这样的论述,他说客观地讲译员无法知道会议的整个安排,就如同传译员无法知道发言稿中的句子是陈述句还是否...
2024-04-22《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。下面是小编整理的宋史《辛弃疾传》原文及翻译,希望对大家有帮助!宋史《辛弃疾传》原文:辛弃疾,字幼安,齐之历城人。少师蔡伯坚,与党怀英同学,号“辛党”。始筮仕,决以蓍,怀英遇《坎》,因留事金,弃疾得《离》,遂决意南归。澜金主亮死,中原豪杰并起。耿京...
2024-04-27贾诩传的文言文翻译原文:贾诩字文和,武威姑臧人也。少时人莫知,唯汉阳阎忠异之,贾诩有良、平之奇。察孝廉为郎,疾病去官,西还至汧,道遇叛氐,同行数十人皆为所执。诩曰:“我段公外孙也,汝别埋我,我家必厚赎之。”时太尉段颎,昔久为边将,威震西土,故诩假以惧氐。氐果不敢害,与盟而送之...
2024-05-16引导语:《童区寄传》是唐代文学家柳宗元创作的一篇传记文学作品,写了一个真实的故事:儿童区寄被两个强盗劫持后,凭着自己的勇敢机智,终于手刃二盗,保全了自己。接下来是小编为你带来收集整理的童区寄传文言文及翻译,欢迎阅读!童区寄传童区寄者,郴州荛牧儿也。行牧且荛,二豪贼劫持,反接,布囊其口,去逾四十里之虚...
2024-04-21原文:安磐,字公石,嘉定州人。弘治十八年进士,改庶吉士。正德时,历吏、兵二科给事中,乞假去。世宗践阼,起故官。嘉靖元年,主事霍韬言,科道官亵服受诏,大不敬。磐偕同官论韬先以议礼得罪名教,恐言官发其奸,故摭拾细事,意在倾排。帝置不问。中官张钦家人李贤者,帝许任为锦衣指挥。磐极言不可,不听。锦衣千户张仪...
2024-05-15魏允贞,字懋忠,南乐人。万历五年进士。授荆州推官。治行最,征授御史。先是,居正既私其子,他辅臣吕调阳子兴周,张四维子泰徵、甲徵,申时行子用懋,皆相继得举。甲徵、用懋将廷对,而允贞适上书请自今辅臣子弟中式,俟致政之后始许廷对。四维大愠,因为子白诬,且乞骸骨。时行亦疏辨。帝并慰留,而责允贞言过当。户部员...
2024-04-30