国务院机构英文译名

2022-08-12

第一篇:国务院机构英文译名

常见职位、职务英文译名

accounting assistant会计助理

accounting clerk记帐员

accounting manager会计部经理

accounting stall会计部职员

accounting supervisor会计主管

administration manager行政经理

administration staff行政人员

administrative assistant行政助理

administrative clerk行政办事员

advertising staff广告工作人员

airlines staff航空公司职员

application engineer应用工程师

assistant manager副经理

bond analyst证券分析员

bond trader证券交易员

business controller业务主任

business manager业务经理

buyer采购员

cashier出纳员

chemical engineer化学工程师

civil engineer土木工程师

clerk/receptionist职员/接待员

clerk typist & secretary文书打字秘书

computer data input operator计算机资料输入员

computer engineer计算机工程师

computer processing operator 计算机操作员

computer system manager 电脑系统部经理

copywriter广告文字撰稿人

deputy general manager副总经理

economic research assistant 经济研究助理

electrical engineer电气工程师

engineering technician工程技术员

english instructor/teacher英语教师

export sales manager外销部经理

export sales staff外销部职员

financial controller财务主任

financial reporter财务报告人

foreign exchange clerk 外汇部职员

f.x. settlement clerk外汇部核算员

fund manager财务经理

第二篇:省政府各部门英文译名

浙江省人民政府办公室 General Office of the People’s Government of Zhejiang Province

浙江省发展计划委员会 Development and Planning Commission of Zhejiang Province 浙江省经济贸易委员会 Economic and Trade Commission of Zhejiang Province 浙江省教育厅 Department of Education of Zhejiang Province

浙江省科学技术厅 Department of Science and Technology of Zhejiang Province

浙江省民族宗教事务委员 Ethnic and Religious Affairs Commission of Zhejiang浙江省计划生育委员会 Family Planning Commission of Zhejiang Province 浙江省公安厅 Department of Public Security Zhejiang Province

浙江省武警总队 Headquarters of Armed Police Force of Zhejiang Province 浙江省国家安全厅 Department of State Security of Zhejiang Province 浙江省民政厅 Department of Civil Affairs ofZhejiang Province 浙江省司法厅 Department of Justice of Zhejiang Province 浙江省财政厅 Department of Finance of Zhejiang Province 浙江省人事厅 Department of Personnel of Zhejiang Province

浙江省劳动和社会保障厅 Department of Labor and Social Security of Zhejiang Province

浙江省国土资源厅 Department of Land and Resources of Zhejiang Province 浙江省建设厅 Department of Construction of Zhejiang Province 浙江省交通厅 Department of Communication of Zhejiang Province

浙江省信息产业厅 Department of Information Industry of Zhejiang Province 浙江省农业厅 Department of Agriculture of Zhejiang Province

浙江省水利厅 Department of Water Resources of Zhejiang Province

浙江省对外贸易经济合作厅 Department of Foreign Trade and Economic Cooperation of Zhejiang Province

浙江省文化厅 Department of culture of Zhejiang Province 浙江省卫生厅 Department of Health of Zhejiang Province 浙江省审计厅 Department of Audit of Zhejiang Province 浙江省国税局 Bureau of State Taxation of Zhejiang Province

浙江省环境保护局 Bureau of Local Taxation of Zhejiang Province

浙江省广播电视局 Radio ,Film and Television Bureau of Zhejiang Province 浙江省体育局 Sport Bureau of Zhejiang Province

浙江省新闻出版局 Press and Publication Bureau of Zhejiang Province

浙江省工商行政管理局 Industry and Commerce Administration of Zhejiang Province 浙江省质量技术监督局 Quality and Technology Supervision of Zhejiang Province 浙江省药品监督管理局 Drug Administration of Zhejiang Province

浙江省乡镇企业局 Rural and Township Enterprises Bureau of Zhejiang Province 浙江省海洋渔业局 Oceanic and Fishery Department of Zhejiang Province

浙江省检验检疫局 Bureau for Entry –Exit Inspection and Quarantine of Zhejiang Province

浙江省通讯管理局 TeleCommunication Administration of Zhejiang Province 浙江省烟草局 Tabacco Monopoly Bureau of Zhejiang Province 浙江省林业局 Department of Forestry of Zhejiang Province 浙江省邮政局 Post Bureau of Zhejiang Province

浙江省电力局 Electric Power Bureau of Zhejiang Province 浙江省气象局 Meteorological Bureau of Zhejiang Province 浙江省地震局 Seismological Bureau of Zhejiang Province 浙江省海事局 Marine Affairs Bureau of Zhejiang Province

浙江省测绘局 Surveying and Mapping Bureau of Zhejiang Province 浙江省文物局 Cultural Heritage Bureau of Zhejiang Province 浙江省档案局 Archives Bureau of Zhejiang Province 浙江省旅游局 Tourism Bureau of Zhejiang Province 浙江省粮食局 Grain Bureau of Zhejiang Province 浙江省物价局 Price Bureau of Zhejiang Province 浙江省统计局 Statistics Bureau of Zhejiang Province

浙江省供销合作社 Supply and Purchase Cooperation of Zhejiang Province

浙江省省直机关事务管理局 Government Office Administration of Zhejiang Provincial People’s Government

浙江省人民政府外事办公室 Foreign Affairs Office of Zhejiang Provincial People ’s Government

浙江省政府台湾事务办公室 Taiwan Affairs Office of Zhejiang Provincial People’s Government

浙江省人民政府侨务办公室 Overseas Chinese Affairs Office of Zhejiang Provincial People’s Government

浙江省经济体制改革办公室 Economic Restructuring Office of Zhejiang Province 浙江省人民政府法制办公室 Legislative Affairs Office of Zhejiang Province 浙江省人民防空办公室 Air Defence Office of Zhejiang Province 浙江省社会科学院 Social Science Academy of Zhejiang Province

第三篇:台湾雷人的五大英文译名

洛基英语Rocky

打造国内最大的英语教育平台

洛基提醒:英语学习已经进入互联网时代

一、车名

车名“兰博基尼(LAMBORGHINI)” -> 台湾翻译“林宝坚尼”

车名“佳美(CAMRY)” -> 台湾翻译“金马力”

车名“马自达(MAZDA)” -> 台湾翻译“万事得”

二、电影

《终结者》(Terminator) -> 台湾翻译:“魔鬼生化机器人”

《终结者2审判日》(Terminator 2: Judgment Day) -> 台湾翻译:“魔鬼司令之拯救地球都要死”

《终结者3机械战争》(Terminator 3:Rise of the Machines) -> 台湾翻译:“魔鬼司令之终极机器人大战”

主演“阿诺.施瓦辛格” 台湾翻译“阿诺德.舒华力辛帝加”。好有魄力!

阿诺.施瓦辛格的电影一定要冠上“魔鬼”,马特.达蒙的则是加上“心灵”,

威尔.史密斯可能要当一辈子的“战警”,就像莎朗.斯通一生注定跟“第六感”扯上关系,

布鲁斯.威利斯一定要非常“终极”,哈里森.福特一天到晚收到“追缉令”,

想不出片名的就取名199x某某风云,或者用惊爆、激爆、风暴、生死恋、谁谁谁就在门外,谁谁谁在看着你„„

《Sliver》 -> 台湾翻译:《银色猎物》

《The Others》 -> 台湾翻译:《神鬼第六感》

《蛛丝马迹》(Along Came a Spider) -> 台湾翻译:《全面追缉令》

《末世圣童》(Bless the Child) -> 台湾翻译:《灵异总动员》

《惊魂眼》(The Gift) -> 台湾翻译:《灵异大逆转》。还没有到万圣节吧?

《护士贝蒂》(Nurse Betty) -> 台湾翻译:《真爱来找碴》

《肖申克的救赎》(The Shawshank Redemption) -> 台湾翻译:《刺激1995》。难道是A片?!我败了,哭啊,这么好的片子。

《指环王/魔戒3:王者归来》 -> 台湾翻译:《重返王宫》。粉黛三千,真幸福~

《黑客帝国》 -> 台湾翻译:《22世纪杀人网络》。真血雨腥风啊~

《音乐之声》 -> 台湾翻译:《仙乐飘飘上青天》。大家快来看,升仙了。

《机械战警/铁甲威龙》(ROBOCOP) -> 台湾翻译:《无敌铁金刚》

《猫狗大战》(Cats & Dogs) -> 台湾翻译:《猫狗斗一番》。笑到翻~

《最终幻想》(Final Fantasy : The Spirits Within) -> 台湾翻译:《太空战士之灭绝光年》。够狠!

三、游戏

《街霸》(Street Fighter) -> 台湾翻译:《街头大乱斗》

《街霸2》(Street Fighter II) -> 台湾翻译:《街头大乱斗升级版》

《超级街霸 II》(Super Street Fighter II) -> 台湾翻译:《超级街头大乱斗升级版-群殴篇》。我的眼镜到哪里去了~~

《侍魂》(Samurai Shodown) -> 台湾翻译称:《快刀忍者》。

《合金装备》(Metal Gear Solid) -> 台湾翻译:《特种兵之秘密潜入》。

《星际争霸》(Starcraft) -> 台湾翻译:《人虫神之战》

《魔兽争霸3》(Warcraft III》) -> 台湾翻译:《人兽鬼魔之战3》

《极品飞车》(Need for Speed) -> 台湾翻译:《致命狂飚》

洛基Rocky在线英语教育平台

洛基英语Rocky

打造国内最大的英语教育平台

四、动漫/动画片

《ATOM/原子小金刚/铁臂阿童木》 -> 台湾翻译:《十万马力铁男孩》。毕竟是那么久以前,可以理解。

《聪明的一休》 -> 台湾翻译:《光头小和尚》。哎,的确是和尚,还是日本和尚。

《忍者神龟》(Teenage Mutant Ninja Turtles) -> 台湾翻译:《四只海龟和一只老鼠》。那是很就以前的事了~

《GUNDAM/机动战士高达》 -> 台湾翻译:“可动巨型钢弹”。钢制的炮弹?很强偶

最新的《Gundam SEED DESTINY》 -> 台湾翻译:“钢弹 死打 敌死你”。够有水平,很有杀伤力!

台湾电视台有主持人介绍,“下面让我们来看一下日本钢弹死打敌死你的最新动向”(然后喘气中)。可惜啊,满屏幕都是米饭~~

《火影忍者》 -> 台湾翻译又称:《超能力狐狸忍者》。九尾神力,天下无敌。

《DNA》 -> 台湾翻译又称:《超时空爱恋》。浪漫爱情故事?

大友克洋名作《蒸汽男孩》(Steamboy) -> 台湾翻译:《修锅炉的男孩》。工业时代到来了

《十二国记》 -> 台湾翻译:《一个女人做皇帝》。武皇万岁万万岁~~

《钢之炼金术师》 -> 台湾翻译:《钢之巫术师寻石记》。经典啊~

目前最热的《KERORO军曹》 -> 台湾翻译:《青蛙从军》。还蛮形象~

五、电子用语

“电脑软件” -> 台湾翻译:“电脑软体”。

“电脑硬盘” -> 台湾翻译:“电脑硬碟”。盘子,碟子不分家。

“液晶电视” -> 台湾翻译:“液态电视”。呕,“The Abyss”。

“数字技术” -> 台湾翻译:“数位技术”。来来来,排排坐分果果,掰着指头数座位。

洛基Rocky在线英语教育平台

第四篇:公司部门工作职位职务英文译名大全

总公司 Head Office

分公司 Branch Office

营业部 Business Office

人事部 Personnel Department

(人力资源部)Human Resources Department

总务部 General Affairs Department

财务部 General Accounting Department

销售部 Sales Department

促销部 Sales Promotion Department

国际部 International Department

出口部 Export Department

进口部 Import Department

公共关系 Public Relations Department

广告部 Advertising Department

企划部 Planning Department

产品开发部 Product Development Department

研发部 Research and Development Department(R&D)

秘书室 Secretarial Pool

工作职位职务英文译名(1)

无论是在你出国前准备各种材料、办理各种手续,还是在您到达异国需要求职或申请入学,您肯定要经常用到一些职位、职务的名称。找找看,您现在的职位英文怎么说?您想从事的国外职业的中文名称又是什么?(以英语字母为序)

Accounting Assistant 会计助理

Accounting Clerk 记帐员

Accounting Manager 会计部经理

Accounting Stall 会计部职员

Accounting Supervisor 会计主管

Administration Manager 行政经理

Administration Staff 行政人员

Administrative Assistant 行政助理

Administrative Clerk 行政办事员

Advertising Staff 广告工作人员

Airlines Sales Representative 航空公司定座员

Airlines Staff 航空公司职员

Application Engineer 应用工程师

Assistant Manager 副经理

Bond Analyst 证券分析员

Bond Trader 证券交易员

Business Controller 业务主任

Business Manager 业务经理

Buyer 采购员

Cashier 出纳员

Chemical Engineer 化学工程师

Civil Engineer 土木工程师

Clerk/Receptionist 职员/接待员

Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书

Computer Data Input Operator 计算机资料输入员

Computer Engineer 计算机工程师

Computer Processing Operator 计算机处理操作员

Computer System Manager 计算机系统部经理

Copywriter 广告文字撰稿人

Deputy General Manager 副总经理

Economic Research Assistant 经济研究助理

Electrical Engineer 电气工程师

Engineering Technician 工程技术员

English Instructor/Teacher 英语教师

Export Sales Manager 外销部经理

Export Sales Staff 外销部职员

Financial Controller 财务主任

Financial Reporter 财务报告人

F.X. (Foreign Exchange) Clerk 外汇部职员

F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员

Fund Manager 财务经理

General Auditor 审计长

常见工作职位职务英文译名(2) General Manager/President 总经理

General Manager Assistant 总经理助理

General Manager‘s Secretary 总经理秘书

Hardware Engineer (计算机)硬件工程师

Import Liaison Staff 进口联络员

Import Manager 进口部经理

Insurance Actuary 保险公司理赔员

International Sales Staff 国际销售员

Interpreter 口语翻译

Legal Adviser 法律顾问

Line Supervisor 生产线主管

Maintenance Engineer 维修工程师

Management Consultant 管理顾问

Manager 经理

Manager for Public Relations 公关部经理

Manufacturing Engineer 制造工程师

Manufacturing Worker 生产员工

Market Analyst 市场分析员

Market Development Manager 市场开发部经理

Marketing Manager 市场销售部经理

Marketing Staff 市场销售员

Marketing Assistant 销售助理

Marketing Executive 销售主管

Marketing Representative 销售代表

Marketing Representative Manager 市场调研部经理

Mechanical Engineer 机械工程师

Mining Engineer 采矿工程师

Music Teacher 音乐教师

Naval Architect 造船工程师

Office Assistant 办公室助理

Office Clerk 职员

Operational Manager 业务经理

Package Designer 包装设计师

Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员

Personnel Clerk 人事部职员

Personnel Manager 人事部经理

Plant/Factory Manager 厂长

Postal Clerk 邮政人员

Private Secretary 私人秘书

Product Manager 生产部经理

Production Engineer 产品工程师

Professional Staff 专业人员

Programmer 电脑程序设计师

Project Staff (项目)策划人员

Promotional Manager 推销部经理

Proof-reader 校对员

Purchasing Agent 采购(进货)员

Quality Control Engineer 质量管理工程师

常见工作职位职务英文译名(3) Real Estate Staff 房地产职员

Recruitment Coordinator 招聘协调人

Regional Manger 地区经理

Research & Development Engineer 研究开发工程师

Restaurant Manager 饭店经理

Sales and Planning Staff 销售计划员

Sales Assistant 销售助理

Sales Clerk 店员、售货员

Sales Coordinator 销售协调人

Sales Engineer 销售工程师

Sales Executive 销售主管

Sales Manager 销售部经理

Salesperson 销售员

Seller Representative 销售代表

Sales Supervisor 销售监管

School Registrar 学校注册主任

Secretarial Assistant 秘书助理

Secretary 秘书

Securities Custody Clerk 保安人员

Security Officer 安全人员

Senior Accountant 高级会计

Senior Consultant/Adviser 高级顾问

Senior Employee 高级雇员

Senior Secretary 高级秘书

Service Manager 服务部经理

Simultaneous Interpreter 同声传译员

Software Engineer (计算机)软件工程师

Supervisor 监管员

Systems Adviser 系统顾问

Systems Engineer 系统工程师

Systems Operator 系统操作员

Technical Editor 技术编辑

Technical Translator 技术翻译

Technical Worker 技术工人

Telecommunication Executive 电讯(电信)员

Telephonist/Operator 电话接线员、话务员

Tourist Guide 导游

Trade Finance Executive 贸易财务主管

Trainee Manager 培训部经理

Translation Checker 翻译核对员

Translator 翻译员

Trust Banking Executive 银行高级职员

Typist 打字员

Word Processing Operator 文字处理操作员

第五篇:中国古代部分书籍名著的英文译名

《本草纲目》 Compendium of Materia Medica

《红楼梦》 A Deam in Red Mansions (The Story of the Stone)《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio

《论语》 Analects of Confucius

《三国演义》 The Romance of the Three Kingdoms

《山海经》 the Classic of Mountains and Rivers / Mountain and Sea Classics

《围城》 A Surrounded City

《西厢记》 The Romance of West Chamber

《西游记》 Pilgrimage to the West; Journey to the West《资治通鉴》 History as a Mirror

《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins

《大学》The Great Learning

《中庸》The Doctrine of the Mean

《论语》The Analects of Confucius

《孟子》The Words of Mencius

《诗经》The Book of Songs

《书经》The Book of History

《易经》The Book of Changes

《礼记》The Book of Rites

《春秋》The Spring and Autumn Annals

《战国策》Stratagems of the Warring States《史记》Records of the Grand Historian《世纪新说》New sayings of the World《西行漫记》Red Star over China

上一篇:公务员报考学历条件下一篇:公务员面试技巧总结

本站热搜