中西文学对比研究英文论文题目

2022-05-03

英汉对比研究中“形合意合”研究述评,教学理论研究(8%)。从占比情况来看:研究领域集中于英汉翻译研究,研究范围聚焦文学翻译研究,中西文化对比研究和语言学理论研究次之,英语教学理论研究的比重较小,研究分布不均。可见,“形合意合”这一统领特征在文学研究领域认可度较高,但在实际应用方面如英语教学有局限。三、研究主题回顾“形合意合”英汉语言对比特征研究主题分为:语言学理论研究、中西文化对比研究、英汉翻译研究及英语教学理论研究。回顾如最近写论文的时候,大家对关于中西文学对比研究英文的论文题目特别关注。下面是小编为大家整理的《中西文学对比研究英文论文题目》,希望对大家有所帮助。

中西文学对比研究英文论文题目 篇1:

1、东西方比较的挑战和机遇

2、浅析汉英翻译中的思维问题

3、“优美作品之发现”的可能性

4、英美文学作品在大学英语教学中的应用价值探究

5、旅游文本翻译研究的语料库途径

6、综论现当代新儒学思潮人物及其问题意识与学术贡献

7、大学英语文化教学改革的瓶颈及对策

8、将读者反应论应用于英美文学教学的尝试

9、在“华语语系文学”中穿行的堂吉诃德

10、纳西英雄之名的翻译:从民族文学到世界文学

11、“现代文学文献研究”笔谈

12、“中国文学走出去”的译介模式研究

13、跨文化教学与英语专业学生人文素质的培养

14、以法律文化维度为核心的商务英语专业国际商法CLIL教学

15、英汉科技论文中介入资源运用的对比研究

16、英文原著嵌入综合英语课程的教学改革探析

17、专访黄运特: 陈查理是了解美国文化的一把钥匙

18、英语专业美国文学选读教学中中国传统文化的融入策略探析

19、现代主义的历史和文化背景

20、“反本质主义”之后的文学本质论反思

21、中西比较诗学史上的刘若愚

22、建构比较文学的中国话语

23、从比较文学到世界文学

24、英语文学作品中典故翻译技巧研究

25、中英人生类谚语中隐喻的对比研究

26、林语堂的比较文学跨学科视域

27、课程思政视角下的英美文学课程教学模式思考分析

28、海外华人学者文化研究的知识生产机制及其局限

29、浅析英美文学教学中的中国文化渗透

30、美国文学教学中的中国视野

31、互文性与比较诗学视域的融合

32、诗歌典籍英译的译语风格研究

33、“非虚构文学”术语翻译在中国的传播与影响

34、浅析梁实秋与白璧德的新人文主义思想

35、社会历史语境下的沈从文文学作品外译述论

36、人文视域下财经院校英美文学通识教育的探究

37、中国文学海外译介的生产场域与译介模式

38、对语言思维与中西文化的比较

39、近年中国比较文学研究概述

40、杨红樱儿童文学作品的对外译介、传播及启示

41、审美的普适标准与文学的大同世界

42、哈金的英语书写及离散写作困境

43、海内存知己,天涯若比邻

44、从比较诗学的角度看中国古代文论

45、美国《中国文学》(CLEAR)书评栏目的古代文学研究

46、运用英汉对比分析法提高学生的翻译能力

47、全媒时代文学价值的发现与阐析

48、《京华烟云》两中译本译者主体性对比研究

49、浅谈英语翻译能力的培养

50、剖析王光祈《东西乐制之研究》中比较音乐学的观念

中西文学对比研究英文论文题目 篇2:

1、以中国典籍文学作品英译研究促进跨文化交流

2、浅析《三字经》英译的前期研究

3、异域中国文论西化的两种途径

4、“外国文学”课程设置与学科发展:从清末到民国

5、多元对话:比较文学跨学科研究国际高端论坛纪要

6、解析《长干行》的两个英译文本

7、大奖纷纷向莫言:经典化的过程及其价值取向

8、《楚辞》英译研究在中国三十年(1988—2017)

9、跨越中西文学的边界——孙康宜教授访谈录(上)

10、中国期刊媒介研究的学术脉络与拓展进路

11、中国文论在中国的发生与其当代意义

12、世界文学的“他治”和“自治”①

13、文学的开放性:中西文论双向对话的一个共同基础

14、哲学观照下译学方法论发展的动因机理

15、留学生与中国比较文学学科之构建

16、中英文文学作品及文化的比较与翻译研究

17、西方文论与变通之法(代序)

18、传统文学与网络文学下中外文化特点分析

19、浅议晚清民国翻译活动与文艺复兴翻译活动的可比性

20、研究生英语指定选修课程的探索

21、从审美视角谈川菜菜名中文美感在英译中的体现

22、中国电影比较研究的新视野

23、关于中国传统音乐文献中术语英译的思考

24、王国维译《脱尔斯泰传》底本考释

25、叶维廉对比较文学研究宗旨的探究

26、中国比较文学学会第四届年会暨国际学术讨论会侧记

27、汉英语言中“红色”(Red)的词汇联想重合与碰撞

28、中西文化差异视角下英美文学作品的翻译策略研究

29、中英习语文化对比研究

30、中国文学“走出去”翻译出版的再思考

31、“世界文学中”的韩少功文学创作

32、英美文学作品阅读和鉴赏策略探究

33、老舍早期文艺思想初探

34、老舍作品英译赞助人特点比较

35、西洋传教士汉语方言文献的语言学研究综述

36、文学翻译与作品域外影响力

37、对外汉语教学中的文化类教材对比研究

38、从文体学角度分析鲁迅小说《肥皂》的两个英译本

39、近三十年国内英语禁忌语研究述评

40、论晚清传教士林乐知著译的本土化取向

41、从文化离散视角论中国当代文学“走出去”

42、新历史主义文化诗学与翻译文学的文化批评

43、医学英语文献中被动句汉译技巧

44、《天下》与鲁迅的“天下”传播

45、林语堂英文译创作品中的中国文化形象研究

46、翻译美学视域下英文歌词的翻译

47、《论语》英译研究综述

48、饶芃子学术年表朱巧云

49、论现代文学诞生期“文学革命”的两歧性

50、胡先骕与哈罗德·阿克顿译《东坡诗九首》

中西文学对比研究英文论文题目 篇3:

1、中英文文学及文化的比较与翻译

2、论新世纪“中国文学”的复兴

3、赛珍珠中国题材小说的通俗化特征及价值重估

4、英语文学翻译中言内意义的处理和信息差的弥补探析

5、从功能语法的及物性角度分析中西流行歌曲中爱情文化

6、品读英文诗歌 提高审美能力

7、张爱玲离散译介中的三维忠实观解读

8、中华网络文学的肇始与兴起

9、亚裔文学与文学经典:郭英剑教授访谈录

10、英汉反讽话语的应答方式

11、从多元系统理论看《红楼梦》英文歌剧版的改编

12、解读中西方文化差异下的英美文学作品翻译

13、接受美学视角下《论语》英译本的对比研究

14、中国和美国:文化、仪式、书写与都市空间

15、浅论中英文学表达之差异

16、英语专业英美文学教学中的“以人为本”教育理念

17、英语文学教学中的跨文化意识培养策略

18、从英汉对比角度看《兰亭集序》译文

19、译者的翻译生态环境与文学翻译的多元化标准

20、研究生英语教学中跨文化能力模型的构建

21、民国英语教科书中国元素符号研究

22、中西文化差异对外语课堂教师角色的影响

23、“世界文学”与非西方世界

24、浅谈《呼啸山庄》中英汉颜色词“黑”“白”的对比研究与翻译

25、闻一多大学教育理念的现代意蕴

26、论京派知识分子与民国大学的文学教育

27、抒情与商业:《剑桥中国文学史》中的明代诗歌研究范式

28、比较诗学的翻译与译者诗学的操控

29、乐黛云:搭桥者与铸魂人

30、中美人权报告介入模式与话语特征对比研究

31、翻译伦理视域下《姐姐》与《六六镇》对比研究

32、试论比较文学的研究方法与中国学派的建立

33、在实践中反思和完善英美文学的课程教学

34、英汉语言与文化对比视角下的翻译技巧和难点探析

35、中国比较文学学科建设“下潜模式”的建立

36、从整理国故看胡适与日本汉学

37、英语文学教学中跨文化意识的培养

38、林语堂《开明英文文法》编辑思想浅析

39、中英文文学作品中传统婚姻观念的对比

40、英美文学汉语翻译中人称代词的规范化分析

41、浅析赛珍珠的中西方文化观

42、比较文学视域下中国古典文论现代应用的先行者

43、近代中国教会学校英语教学分析

44、从文学作品看中英文化的差异

45、西学东渐以文学翻译为嚆矢

46、汉英动物词“龙”的文化内涵及英汉互译

47、外国学者眼中的中国当代文学

48、叶君健英文小说《山村》自译中的互文性策略

49、河北省红色经典文学作品英译读者接受度研究分析与突破

50、中西媒体笔下中国形象的差异

上一篇:审计学结论文题目下一篇:小学数学双减教学论文题目