哈素海导游词讲解

2024-05-03

哈素海导游词讲解(共4篇)

篇1:哈素海导游词讲解

今天夏天,老师带我们游览了内蒙古旅游胜地——哈素 海。

清早,晨光熹微,大地还没有苏醒过来,我们就出发 了。坐在车上,我一边欣赏公路两旁的景色,一边想着哈素 海这个美好的神话般的地方:哈素海,听其名,可能是一望 无际的大海吧,海边的沙滩上也许有数不清的贝壳和海螺, 海中间,会不会有一个小岛呢?小岛上一定开着素雅的兰 花,火红火红的杜鹃花!……

10点左右,我们到达了目的地。举目望去,啊,原来这 里不是大海,而是一个水平如镜的大湖。湖里的水真静,静 得让你感觉不到它在流动,湖里的水真清,清得让你想在这 儿痛痛快快地洗个澡。看,那湖面,碧绿碧绿的,像一块无 暇的翡翠。有个人下水游泳了,他荡起的一圈圈粼粼波纹向 外扩张蓿。“快看!那边!”我顺着同学们的喊声望去,只见一 只鸬鹚张开尖尖的嘴巴,“扑通” 一声钻进水里,等它出来, 嘴里巳叼上一条小鱼,飞走了。那只鸬鹚带起来的水花,像 喷泉一样往下落去……

穿过弯弯曲曲的小桥,我们来到了一座建立在水上的古 色古香的凉亭。这凉亭还是两层的呢!站在凉亭上向下看, 几座假山屹立在水上。假山上还有许多精心设计的假树呢! 这假山酷似一座小岛,又像初生的竹笋那般翠绿明丽。

坐在游艇上,环湖旅游,我们如入仙镜,大饱眼福。船 开过的地方,船尾的湖水就像波涛一样向两边翻滚。芦苇偶 尔碰到游艇,我们便抢着与它“握手”。这里的芦苇,肩并肩 密密地挨着,形成了一道碧绿的屏风,阳光照在芦苇上,落 下深深浅浅的阴影,像是谁特意画在水上一般。游艇的到来, 惊动了一群褐色的野鸭子。它们髙叫着拍打着翅膀,向芦苇 深处飞去,给这静静的湖面增添了几分生机。

当游艇靠岸时,天色巳晚,我们登上归途,恋恋不舍地 离开了这里。

啊,哈素海,好一颗内蒙古大地上的明珠!

篇2:哈素海导游词讲解

我姓x,大家可以叫我小x。为了便于大家参观游玩,下面我首先大家介绍一下。

哈素海位于呼和浩特西70公里的土默特左旗境内,哈素为蒙古译音。原名哈拉乌素,意为青水湖,由青色湖水得名。由于顺口原因,哈拉乌素简称为哈素海。

哈素海面积达30平方公里,最大水深3米,湖内水质肥沃,盛产鲤鱼,草鱼,鲫鱼,虾、螃蟹等。湖内芦苇丛生、鸟飞鱼跃。岸边凉亭水榭柳绿成荫,碧水青山相映成辉,有“塞外西湖”之称。

关于哈素海,还有一个美丽的传说。相传,从前土默川中部有一个不大的水潭,潭水清澈,潭边居住着勤劳勇敢的蒙汉人民。他们当中有一个叫哈力图的青年和一个叫素克的青年,两人亲如兄弟。有一天,从外地来了一个自称叫雄牯的人。他说,前,他在潭边不慎将一只朋友送给他的碗掉在潭里了,他想跳进潭中把碗捞上来,请哈力图和素克在潭边帮着接一下碗。哈力图和素克答应了雄牯的要求,帮助雄牯捞出了一只盛着半碗清水的碧玉大碗。雄牯走了,潭水渐渐开始枯竭了。兄弟俩知道上了当,骑上雪蹄追风马追上了雄牯,叫他立即交出那只碗。雄牯冷笑着说:“我是一个魔法高明的人,这碗是聚宝盆,放进什么东西永远取之不尽,现在碗里有水,一打碎,这里就成了湖海,我们仨人都活不了。你们要是放了我,我可以给你们许多金银珠宝。”哈力图和素克坚决不放雄牯,雄牯想逃跑,被哈力图一箭射中。这个坏蛋临死前摔破了宝碗。于是,平地下陷,激浪排天,这里变成了一片汪洋,芦苇摇曳,荷花绽开,鲤鱼打挺,飞鸟齐鸣,两位英雄自然也就葬身了湖底。蒙汉人民为了纪念这两位英雄,把这个湖叫做哈素海。

置身哈素海,极目远眺,只见晴空碧水,蔚蓝一色,蒲萍丛丛,轻舟点点,你会觉得哈素海宛如已一副淡雅的水墨画。如果你停舟湖中,看对对欧鸟翻飞底空,群群野鸭出没苇丛,听远处高亢聊亮的渔歌,近旁鱼跃出水波剌剌的 声响,你会感觉到哈素海像一首诗。

篇3:浅析导游讲解和促销

一、做足课,因人异,趣讲解

作为一名优秀导游员,每次讲解的模板,最好不要千篇一律,其主要的讲解的内容可以相同即可。但在设计一篇导游词时,必须要了解游客的基本情况,如学识,年龄,职业,收入情况。如果是散客团,须要了解每个散拼团队的结构,是家庭,情侣,还是同事,是公费还是自费。导游要认真分析不同层次客人的特点和需求,使导游词更多的体现现场性和针对性,并在讲解过程中设计些有针对性的销售话术。然而,旅游毕竟是个休闲的活动,让游客在轻松的状态下接受导游的观点是比较有效的。在讲解过程中可以穿插一些小笑话小故事,通过案例和实例去说明讲解,尤其是向游客交代注意事项最好是以小例子和风趣的话术使游客更乐于接受。而在景点讲解时候,为了让吸引游客,可以做些悬念,比如在讲解中山陵时候,可以提问,为什么孙中山的老家在广东陵墓却在南京?为什称孙中山是总理而不是总统?为什么孙中山的棺棂不在中山陵?让客人带着疑问去听导游讲解会达到吸引客人注意力的效果。

二、巧铺垫,主次分,聊重点

在介绍一些特产和加点的时候一定要非常巧妙的利用行程内的景点,平缓的从景点讲解过渡到特产促销话题上来。比如在北京毛主席纪念堂讲解时可以从水晶棺过渡到水晶的铺垫。在介绍颐和园时,可以介绍慈禧生前对珍珠的喜爱,从而达到铺垫珍珠的效果。在许多旅游购物团中,优秀的景点讲解都是为后续购物和加点做准备的。但优秀的景点讲解时是游客认同导游的前提,多讲趣闻多和游客家乡做以比较。而把一件事一个景物讲得明白透彻,富于知识深度,讲得幽默风趣,能够引人入胜,从而使游客满意,满载而归,深感不虚该地之行也是每位导游重要课题。在整个讲解过程中要分清主要和次要内容,什么地方讲什么,讲多久,有没有高潮,讲解与促销售之间如何过渡,不要把导游词看成一个整体,而是诺干个部分,而且重要的东西要反复强调。一般认为人的注意力集中时间只有20分钟,每段的讲解最多不要超过一小时,否则再优秀的讲解也会造成审美疲劳。

三、思路清,多交流,心细发

每位从业多年的导游在讲解过程中一定会有许多即兴发挥的内容,但每段讲解都要有个腹稿,知道每段讲解的核心是什么。而在讲解和服务过程中,一定要注意游客的反应,我的经验呢是谁不注意听我就问谁,问的游客不好意!一定要多问,充分调动客人参与导游讲解,知识交流的积极性,调节其听讲的心态,增加游客们的参与情趣。比如在车上可以设计些有奖问答。比较重要的事情可以反问游客听明白没有?如果要调节气氛,可以反问,好不好?可不可以?等等。而细心发现,做到细微的照顾也可以让游客非常的感动,比如发现晕车的游客及时照顾,如果有受伤的客人其实给予包扎。通过细微的服务让客人认同,而接下来的工作游客也会全力的配合。

四、勤服务,侃人生,乐带团

如果说讲解是导游基本功,那么服务,调侃,享受带团就是成为业务高手的必经之路。从接团的一刻起,服务就是导游最重要的工作,服务无小事,有时候正是一些细小的环节绝定了带团的成败。但导游不等同于服务员和行李员,服务时一定要注意和游客度的把握,留有分寸!把握好与游客间的距离。而对待特殊客人一定不要放弃服务,比如自命不凡和精打细算的客人,这样的客人有时候比较难缠,但他们不满意,可能会影响其他游客,从而影响整个团队的效果。资深的导游都是观念导入的高手,有人喜欢叫“洗脑”,我个人感觉称调侃人生更加贴切一点。一个优秀导游会通过讲解和服务对客人形成一种气场,从而有效说服游客,通过一些以前带过游客的案例或者名人的故事及自身的感悟通过调侃方式,来改变游客的“金钱价值观”。让游客不要把钱袋子捂得太紧,为促销和加点打个伏笔。

最后一点我个人感觉是最重要的———人生最大的敌人是自己,自由战胜自己才能战胜别人。现在旅游市场的竞争愈加激烈,旅行社为了盈利,往往把利润风险转嫁给导游身上,在身体和精神双重压力下,保持一颗平和的心态非常重要,其实每次带团都是一次与游客交心的机缘,不断提高自己的业务水平,不断学习新的知识,才能在导游生涯中不断进步和成长,而心境还要在历练中走向成熟。客质和团质不是导游员可以决定的,把每次带团前看淡压力,把每次带团当成一次心理游戏。有时候心态胜利了,也许也就成功了一半。相同的旅游团队,不同的导游带就会有不同的效果,这说明导游的个人素质和能力是决定游客是否消费是否玩得开心的关键因素。有人说导游是旅游团队的服务者,有人说导游是旅游团队的领导者,但无论什么定义,导游必须要在游客面前保持应有的职业自信,并学会包装自己,要让客人的意识里认为你就是最好的导游,游客只要跟上导游就一定会玩得开心。

干一行就要爱一行,钻研一行。导游说白了就是给别人带来快乐的,让别人快乐首先要让自己享受带团的乐趣,让游客感动首先要把真正触动自己的事情说出来,让客人消费首先要深切的了解产品的深切价值,给自己一个消费的理由。抛开浮躁的心态,勿忘初心,真正地认识导游工作的价值和意义,才能对得起自己多年的努力和坚守!

摘要:导游是旅游产品的实施者,也是旅游团队的核心人物,导游讲解的方式与内容直接影响旅游团队的促销业绩从而关系到旅行社的销售收入。本文结合本人工作实践,通过对导游讲解的内容的浅析和说明,盼对导游实践予以指导作用。

关键词:导游,促销,讲解

参考文献

[1]肖潜辉编著.《特级导游论文点评》.中国旅游出版社,2001.

[2]宙斯主编.《带团就是战斗》.旅游教育出版社,2014.

[3]孔永生主编.《导游细微服务》.中国旅游出版社,2007.

篇4:导游词讲解中的口语转码问题

【摘要】导游讲解是一门艺术,在实际景点讲解过程中,导游需要对书面导游词进行口语转码。一般来说,口语转码手段包括语句的转码、声音的转码及情感的转码三个方面。其中语句的转码就是长句化短、多用口语词;声音的转码包括导游本身的音色、音调使用和语音修辞两层含义;情感的转码主要指导游的传情手段。三种转码手段综合运用能达到导游传播信息的最佳效果。

【关键词】导游讲解;口语转码;传播

【中图分类号】G712 【文献标识码】A

“转码”一词主要用于电子信息领域,比如视频转码技术就是将视频信号从一种格式转换成另一种格式。转码具有两个面向不同领域的重要功能。旅行社导游在带团活动中,所讲解的内容一般都有脚本(导游词),属书面语;导游服务最重要的任务是面对游客进行景点讲解,讲解属口头语。导游要将书面导游词用口语的形式传播,需要高超的“口语转码”技术。同样一篇导游词,有的导游照本宣科,很难吸引游客;而有的导游却能根据自己带团的经验及游客的需求进行修改,再采取口语转码手段,使之能与游客产生共鸣,达到最佳的讲解效果。一般来说,导游词讲解的口语转码手段包括语句的转码、声音的转码及情感的转码三个方面。三种转码手段综合运用能达到导游传播信息的最佳效果。

一、语句的转码

在传播学上,媒介信息能被受众理解的程度称为易读性。易读性主要取决于两个变量,即词汇难度和句子复杂性。[1]导游词撰写者的出发点主要是进行景点信息传播,信息密度大,长句词汇多,且用长句和复句以表达复杂的逻辑关系,要求语法的规范性、严谨性。导游讲解主要是作用于游客的听觉,在旅游景点往往容易受到噪声、环境对信息传播的干扰,再照搬照背导游词极不妥当,需对导游词进行修改,包括多用短句、省略句、单句等口语交际中的口语句式,从词语的语体色彩角度选择口语词汇,使得讲解简洁、明快,通俗易懂。

句子承担着传情达意的主要任务,是言语交际的基本单位,往往包括话题和述题两个部分,其中话题是言谈的对象,述题是对话题的说明,人物事地时等都可充当话题,[2]导游讲解中的任一处景点对象都是话题,比较简单;述题是传递、解答话题,构成述题的句子可能不止一个,比较复杂,需要恰当安排,述题句式处理上需考虑长句化短、繁句化简,整散句错开,这样才能显示修辞的效果。例如:

①正上方的汉白玉石匾上镶嵌着原国民党湖南省政府主席兼第九战区司令长官薛岳题写的“南岳忠烈祠”五个镏金大字。

《湖南导游词》──《南岳衡山》

②最里面的那块“道南正脉”匾是乾隆皇帝为了表彰岳麓书院在传播理学方面的功绩所赐的,其意思是岳麓书院所传播的朱张湖湘学是理学向南传播后的正统。

《湖南导游词》──《岳麓书院》

③欢迎来凤凰古城做客。凤凰是个风景秀丽的地方,名胜古迹很多,历来是人们游览的胜地。城内的古代城楼、明清古院和石板小街现在仍是风采依然;城外,还有南华山国家森林公园、唐代修建的至今仍保存完好的黄丝桥古城。

《湖南导游词》──《凤凰古城》

例①有汉字49个,是较为典型的长句,信息密度大,游客在听导游讲解时获取的信息量有限,实际讲解中需要明确话题、述题,其中述题需将长句化短,改为“大家请看正上方的汉白玉石匾,上面有‘南岳忠烈祠五个镏金大字,这是原国民党湖南省政府主席兼第九战区司令长官薛岳题写的”。例②的话题是“道南正脉匾”,述题可繁句化简,改为“大家看最里面的‘道南正脉匾,是乾隆皇帝所赐,用意在于表彰岳麓书院在传播理学方面的功绩,另外也说明了岳麓书院所传播的朱张湖湘学是理学向南传播后的正统”。例③是凤凰古城景点导游词的开头概说,在句式上虽有整散变化但不明显,改为“欢迎来凤凰古城做客。沱江、吊脚楼、‘翠翠般美丽的少女,酒吧、左立、咖啡馆,文青们在这里邂逅浪漫,这就是凤凰。城内有石板小街,古代城楼,明清古院;城外有沱江蜿蜒,丝桥古城,南方长城,宁静而祥和,这就是凤凰。凤凰之美,不仅在于水乡的温婉风光,更在于沈从文笔下诗意的《边城》。”这样整散搭配鲜明的句式,更能一下吸引游客的注意力。

词语是构成语句的基础,导游讲解需要从词语角度进行口语转码,主要表现在一是用词准确、得体,二是选择摹形、摹色的词语为口语讲解增色。例如:

④……郴州旅舍也从此声名鹊起,但原来的郴州旅舍早已毁弃……

《湖南导游词》──《苏仙岭》

⑤各种质地的象,经常是皇帝的陈设品,象高大威严、体躯粗壮,性情温柔,粗大的四蹄直立于地,稳如泰山,象征着社会的安定和皇权的巩固。这是一对铜胎珐琅嵌料石的太平有象,它能通四夷之语,身驮宝瓶而来,给皇帝带来了农业的丰收和社会的太平,故御名曰“太平有象”。

魏星.《导游翻译语言修炼》,中国旅游出版社,2004,p26

例④中的“声名鹊起”“毁弃”等为书面词语,用在口语讲解中略显晦涩,改为“名扬天下”“被毁”等口语中常用的词语更具表达效果。例⑤中的体躯粗壮”“通四夷之语”“身驮宝瓶而来”“故御名曰”等词语国语书面化,给游客的理解带来困难。

⑥金鞭溪就好比是张家界这位“绝代佳丽”身上的一条蓝色丝巾。

《湖南导游词》──《金鞭溪》

⑦珙桐是多年生木本花卉,通常在春末夏初的时间开花,花呈白色,柱头上略带一点儿紫红,很像鸽子的头和嘴,花身有两片又大又长的苞片,像是一对翅膀,整个花朵的形状就像是一只放飞的鸽子。这是我国特有的珍贵树种,因而,外国人亲切的称它为“中国鸽子花”。

《湖南导游词》──《金鞭溪》

⑧为什么叫牛鼻寨呢,原来在东面那块大石的右侧可以看到许许多多成对出现的牛鼻孔,当地的老百姓称为牛鼻山。

《湖南导游词》──《崀山》

例⑥、⑦、⑧中用词或着意突出颜色,或注重描摹形状,给人以丰富的联想和感受。导游讲解中多用富有形象色彩、描绘色彩的词语,可使游客在接受信息的同时,体味其中蕴含的意境,从而产生审美愉悦。

二、声音的转码

曾有人说过,“景点美不美,全靠导游一张嘴”,这虽有些夸张,但也反映出导游讲解的作用。导游讲解需要声音这个媒介传递信息,最起码的要求是导游说起来顺口,游客听起来悦耳。声音的转码包括两层含义,一是导游本身的音色、音调,二是导游处理导游词时的语音修辞手段。

导游讲解活动中其声音特色及语调特色决定了讲解能否成功,因为“音到了耳朵,还将有使人觉得愉快或觉得不愉快等情调的反应”。[3]如果导游员的音色明亮柔和、声音充满热情,讲解中注意根据景点内容适当运用句调、语速、重音、停连等语调要素,其讲解在第一时间就能拉近与游客的距离。这要求导游在平时注重训练自己的音色,包括发音吐字的字正腔圆、清晰有力,讲解时的语调要素合理使用,使表达抒情达意。

导游处理导游词时运用语音修辞的能力相对而言比较难具备,但这却是导游词口语化能力中一个非常重要的因素。汉语具有元音占优势,乐音多,响亮悦耳,四声分明,平仄相配,抑扬有致,柔美动听,音节组合灵活容易形成音律效果等特征,这使得汉语具有音乐性。语音修辞就是利用汉语的语音手段取得积极的表达效果,导游员可以在讲解中充分调动语音修辞手段,运用押韵、平仄、叠音、音节搭配以及顺口溜、拟声等,在语境中创设声音的表情功能,从而吸引游客。[4]例如:

①她头别(戴)发簪,怀抱花篮,面如满月,嘴含微笑,正深情地把朵朵鲜花撒向人间,因而称之为“天女献花”。

《湖南导游词》──《天子山》

②眼前的这个人工风景点就是六奇阁,六奇准确的说是山奇、水奇、云奇、石奇、动物奇和植物奇。

《湖南导游词》──《黄石寨》

③我们现在登上的是岳阳楼的顶层三楼,站在这儿,凭窗远眺,可以领略到“衔远山、吞长江”的磅礴气势,欣赏到“朝晖夕阴、气象万千”的湖光山色,大家可以看到,洞庭湖水天相接,浑然一色,山色湖光荟萃一楼,得到的感觉不正是“水天一色、风月无边”吗?

《湖南导游词》──《岳阳楼》

④金鞭岩是整个张家界景区最高、最陡、最壮观的石峰,人们称赞它是“名山大川处处有,惟有金鞭奇上奇”。

《湖南导游词》──《金鞭溪》

例①在介绍天子山天女献花景点时,第一二句中的“簪、篮”押an韵,而且自然入韵,说起来朗朗上口。导游词作为讲解语言,主要是介绍、描述、说明、议论景观,押韵不必像韵文那样刻意追求,但因为经常引用诗文,所以押韵的现象比较普遍,还有些是稍加调整即可入韵,不论哪种,注意使用会使讲解增色不少。例②注重了音节的调配,选用了六个相同音节的词排列在一起,语音节奏整齐,解说起来使本来平淡的内容变得富有韵味。例③的讲解中镶嵌不少四音节短语,呈2+2的音步整齐、协调,很有音响效果,极具节奏感。例④使用了“顺口溜”,这是为讲解时增加景物、现象的直观性、概括性、形象性、生动性而运用的,这种段子是民间流传较广的比较整齐押韵的语言形式,因它朗朗上口、表现力强,成为导游讲解中经常运用的语音修辞手段。

三、情感的转码

传播学认为,在人际传播中传播内容的同时,也能播出传播者与受众之间关系的信息,即传播者与受众之间亲疏度的关系,这种亲疏度对传播内容起一定的作用,如果形成“自己人”效应,就缩短了传受双方的心理距离。[5]导游讲解时要有这种情感的转码,把游客变成“自己人”,从而达到景点信息的最佳传播效果。表现在导游词讲解中就是一声音的动情性,二合适的称谓语,三相对固定的倾诉对象。

声音的动情性表现在用声音传情,情感色彩变化无限丰富细致,可以说无一瞬间相同,与之相适应的声音色彩的变化也必须生动丰富,[6]这需要导游在语音训练时加上内心细致的体验、玩味,才能进入情声融合的自由之境。合适的称谓语在导游讲解中能很好达到口语转码的效果。英国语言学家Leech的礼貌原则分为得体准则、慷慨准则、赞誉准则、谦虚准则、一致准则、同情准则等六条准则,导游讲解中遵从这些准则,使用合适、得体的称谓语,如“亲爱的游客朋友”“朋友们”“您”“我们”“大家”“我们大家”等,称谓语能起到缩距功能、定位功能、增强话语的交际性等作用,相对而言,“你”“你们”等第二人称使用不多,主要是因为导游职责的服务性质,要主动将受话人(游客)放置于权力优势一方,而避免将自己放置于权势高位。[7]

相对固定的倾诉对象能帮助讲解时具有对象感,这样声音传情才能有倾诉对象。很多新导游进行讲解时,心中较多的会想到导游词怎么写的,较少考虑游客,换言之讲解时照本宣科没有情感。如果能在熟悉导游词基础上尽可能多的考虑我要讲给谁听、对方喜不喜欢听,或者在现场讲解时眼神相对固定一群人,这样声音有了对象感,内容也有了对象感,感情转码就能完成,口语化就强。

导游讲解的表达要求是准确恰当、鲜明生动、风趣活泼、优雅文明、浅白易懂、清楚圆润等,事实上不少导游依托导游词进行讲解时是将背诵的导游词照搬出来,书面色彩严重,传递信息效果差,这与导游表达艺术化标准相去甚远。导游讲解的音声化过程是导游词通过口语表达进行传播的过程,导游词讲解中的口语转码手段能帮助导游较好地进行讲解,从而传递知觉形象、文化内涵、价值标准等方面的审美信息,全心全意为游客服务。

参考文献

[1]陈智群,张晓夫.试谈主持语言“口语化”[J].北华大学学报(社会科学版),2003,9.

[2]倪宝元.大学修辞[M].上海:上海教育出版社,1994:98.

[3]陈望道.修辞学发凡[M].上海:上海教育出版社,2001:30.

[4]廖广莉.非韵文中的语音修辞研究[M].海口:海南出版社,2009:124.

[5]迟名.我看“说”新闻[A].播音主持艺术3[C].北京:北京广播学院出版社,2001:123.

[6]董传亮.说声音的适应性[A].播音主持艺术4[C].北京:北京广播学院出版社,2012:54.

[7]纪娅妮.导游语言研究[D].武汉:华中师范大学,2013.

[8]湖南省旅游局.湖南导游词[M].长沙:湖南科学技术出版社,2011,7.

基金项目:湖南省教育厅资助科研项目,项目名称《湘南地区双方言分布及接触研究》,编号:13C017。湖南省十二五教育科学规划资助课题,课题名称《应用型本科院校汉语言课程教学模式研究》,编号:XJK013CGD010。

作者简介:廖广莉,女,1968年生,湖南永兴人,硕士,郴州职业技术学院教授,主要研究方向:应用语言学;滕丽,女,1969年生,四川德阳人,硕士,湘南学院副教授,主要研究方向:媒体语言。

上一篇:如何列写作提纲下一篇:电力公司纪念党90周年大会上的讲话