意思

2024-04-11

意思(精选6篇)

篇1:意思

意思这个词在汉语中有很多种意思。

一 语言文字的含义或文章的思想内容。例如:

(l)请你解释一下这个句子的意思。

(2)这篇文章的意思你弄懂了没有?

二 指人的意见、愿望。例如:

(3)a:这件事你问过王厂长了吗?他是什么意思?

b:我问过了。王厂长的意思是他不同意这么做。

(4)我们有跟他们合作的意思,不知道他们是什么意思。

三 指情趣、趣味。例如:

(5)星期天从早到晚呆在家里,太没意思了。

(6)这个故事很有意思。

四 指礼品代表的心愿,可以用abab重叠形式,作动词用。例如:

(7)这是我的一点小意思,请收下吧。

(8)这件事你想请他帮忙,一定要先给他意思意思。

五 表示事情有某种趋势(tendency)或苗头(symptom of a trend)。例如:

(9)才过五月,已经有点儿夏天的意思了。

(10)我看王强对马兰有意思。(王强暗暗爱上了马兰)

六 对对方的言行不理解或不满意的时候,可以说你(他)这是什么意思,是一种质问的口气,说的时候重音可以在这,或者在什么上。请比较下面的例句和例句(3)(4)的不同用法。

(11)a:喂,你到底买不买,别站在这儿影响别人。

b:你这是什么意思,看看不可以吗?

(12)a:医生说要住院先得付两千元。

b:他这话是什么意思,总不能见死不救吧。

篇2:意思

释义:n. 观念,概念

短语

1、selling concept 推销观点 ; 推销观念 ; 销售观念 ; 销售概念

2、production concept 生产观念 ; 生产导向

3、concept mapping 概念构图 ; 概念图 ; 概念映射 ; 概念绘图

用法:

She added that the concept of arranged marriages is misunderstood in the west.

篇3:浅谈“意思”之义

1“意思”的语义义

任何一个词语都包含语义义和语用义两个层面,词的语用意义是相对于词的语言意义而存在的。一个词的“语义义”往往是固定的,而一个词的“语用义”常常是异常丰富的,其必须结合一定的语境才能准确理解,而不同的语境,常常产生具体不同的含义。换句话说,一个词的“语义义”往往是“字面意义”,而语用义是“言外之意”。(张立驰,2003:53)

“意思”一词在中文交际中应用非常之广,《现代汉语词典》第五版中对它的语义义解释有六,但在实际生活当中,其含义远远不止于此。通过对相关语料的搜集,将“意思”的主要含义归纳为九组,分别列举说明。

1)语言文字等的意义(meaning)。如:

假是兼任,守有试用,代理的意思。

2)意见、愿望、想法(desire)。如:

我的意思是去爬山。

3)思想,心思(thought)。如:

年尚少壮,意思不专。

4)礼品所代表的心意,作名词用。如:

这是我的一点意思,非常谢谢您的帮忙,请您一定收下!(表感谢)

5)表示一点心意(a token of affection),作动词用。如:

大家都很累了,得买些东西意思一下。

6)某种趋势或苗头(suggestion)。如:

天有点要下雨的意思。(征兆)

7)情趣,趣味(interest;fun),如:

那个酒会没什么意思,我不想去了。

8)指慷慨,讲义气。

这是中国文化语境里“意思”的一种特殊用法,与“面子”问题紧密相联,多用于朋友之间,“意思”的水平层次一定程度上象征着朋友间的友谊深度。

昨天我搬家,他一整天都在帮忙,真够意思!

9)停下来做某件事,客观上顺延了时间。

让他上台唱首歌,他意思了好一会也没有上。

将以上9大类意义大致归纳,发现“意思”语法功能主要体现在名词和动词上。作名词的时候,“意思”主要指字词的含义、思想、意见、愿望等,引申开来有心意、趋势、情趣之意;作动词时,含义主要包括用某物表示心意、慷慨等。此外,当它和“够”、“没”等特定字眼组合的时候,如“够意思”、“没意思”等,它还可以承担形容词的语法功能。

2“意思”的语用含义探讨

言语行为理论由英国哲学家奥斯汀(1962)首先提出。言语行为理论认为,人类交际的基本单位不是句子或其他任何表达手段,而是完成一定的行为。比如:陈述、请求、命令、提问、道歉、祝贺等行为。言语行为的特点是说话人通过说一句话或者若干句话来执行一个或者若干个上面列举的行为,而且,这些行为的实现还可能给听者带来某些后果。(何自然,2009:144)在奥斯汀的研究成果基础上,塞尔提出了著名的间接言语行为理论。他指出,间接言语行为时通过实施另一种施事行为的方式来间接地实施某一种施事行为。(Searle,197931)塞尔的间接言语行为理论为语用学研究开辟了新视野。

中国五千年传统文化的主流是儒家思想,倡导中庸、和谐。于是形成了中国社会事事含蓄、曲指、隐晦、言在此而意在彼的心理状态。因此间接言语行为在中国有着很大的影响,人们习惯于通过说话人的语气、表情、神态和动作等,去揣测对方一句看起来浅显的话背后的深层间接言语行为。于是,“意思”作为一个大众化、口语化、扩展化了的词汇,尤其在作“慷慨”“讲义气”“以礼品表心意”甚至“贿赂”的时候,包含着太多的大众社会心理成分,它作为中国“官本位”文化或“江湖”文化的一个小的组成部分,已经不再是一个单纯的语义意义上的词语。很多情况下它并无确切指示义,它的功能更多地体现在说话人向听话人传达信息的时候,当时的心理状态和意识趋向上。其中体现了大量的间接言语行为。

我们看一下“意思”在句子的语用层面上的引申。日常口语中常说的:“你什么意思啊?”在中国丰富的大语境中,所传达的言外意和情感也多种多样。以此为例,来探讨一下“意思”在语言运用中的实际情感表达。略归结几种:

1)表示含羞。

“意思”一词的含义中本身即包括男女之间的微妙情感。例如:“小张对小王好像有了点那个意思。”这里的“意思”即发端于爱情。

男:亲爱的,我们在一起也有五年了吧,最近爸妈老念叨着家里太闷了,老羡慕邻居家的老张,整天带着孙子玩……

女:(不好意思地低头)你什么意思啊……你到底想说什么?

通过这段对话,我们不难想象这段对话发生的语言背景:男女二人相处有段时日,男方想向女方求婚,又怕女方不同意,于是试探;而女方又不好意思直接答应,于是想让男方直接说明。这里的“意思”是一种很巧妙的用法———事实上当事人双方是都明白的,女方更是明白男方意思的,但是碍于一种很微妙的心理而故意否认,体现一种很暧昧的氛围。

2)表示防备。

在很多情况下,“意思”一词由于本身的模糊性和灵活性,在不同语境中体现不同的语用效果。

甲:此路是我开,此树是我栽……

乙:(警惕地)你什么意思?!

我们可以很自然地想象到此对话发生的背景:一个山寨土匪劫掠过路行人,路人很警惕地抱紧自己的财物,满面戒备。根据间接言语行为理论,从表面上看,甲的言语只表明了一个“开路”和“栽树”的问题,但其言外之意明显是威胁。该威胁是以叙述形式发出的,但还要表达威胁这一言语行为。至于如何理解像“此路是我开,此树是我栽”这类非规约性的间接言语行为句,情况就比较复杂了。发话者可能真的是陈述这一事实,也可能是别的什么。遇到这种情况时,听话者需依赖语境、双方共知或语用推理等等才能奏效。在这里,甲的语言作为一种文化的共同语,其后蕴含的深意已经变成一种约定俗成的东西,从句中传达出来的信息明确无误:这是在抢劫。

3)表示反感。

当“你什么意思”用一种降调语气说出来的时候,会很明显地表达说话者一种反感、不苟同的规约含义,其语气严肃程度与说话人的语速略成正比。

(背景)甲素来很八卦,尤其是别人的私生活,乙渐渐滋生不满情绪。

甲:(装作不经意地)哎,昨天和你一起回家的那个男人是谁啊?

乙:(皱眉)你什么意思?

很明显,甲的言外意是想知道乙跟哪个他所不熟悉的异性来往,其间接言语行为是刺探乙的私人感情生活,乙听出了他的刺探,感觉自己被人侵犯了隐私,很反感,可是又碍于面子不好直接发作,于是反问这句话来表达自己的不满,客观上起到一种阻止并拉开距离的作用,如果对方知趣的话,这是典型的“点到为止”。

此外还有很多语境,在此不再赘述。

3“意思”在词汇层面的引申义

“意思”一词在汉语中的特殊结构指的是“意思”与某些特定字眼组成的常用词组结构。常见的有“好意思”/“不好意思”、“够意思”/“不够意思”、“有意思”/“没意思”,以及叠用“意思意思”等等。(于海滨,2006:37)

1)第一组中,“好”形容词,“好意思”本身是一个典型的偏正结构,表示良好的含义。可是在约定

俗成的社会语境中,它并不当成这样理解,而常用来表达一种情绪—面子上过得去,达得到朋友间或亲人间的某种相处标准。当它用在句子中时,它可以被直接当作动词结构使用,直接跟在主语后面,往往使用反问语气,增加话语的尖酸、刻薄感。这也符合会话交际中应遵循的得体原则第三条克制准则,即言语交际中,说话人由于种种原因(如不便直言或不愿直言或不能直言等)不直言不讳地训斥他人,而采用克制的方式表达对他人的不满或责备。(索振羽,2000:124)例如:

来岳父家好几次了,次次空手,你好意思吗?

而“不好意思”则主要用来表示道歉,为自己非主观意愿犯下的错误表示难为情,可用作状语、谓语,如:

对这件事,他也很不好意思。(谓语)

他不好意思地地下了头。(状语)

2)第二组中,“够意思”与“不够意思”主要用来表达对某件事、某个人的评价和态度,或赞许或

不满。这里的“够”是一个动词,与“意思”结合,主要表达一个词的隐形含义,传达说话人的情绪。“够意思”有两种解释,其一,水平,如:

他的歌唱得很够意思;

其二,有义气,慷慨,够朋友。如:

他真够意思,我病了两个月,他几乎天天来看望。

“不够意思”反之。这组词可以在句子中充当谓语,可以用程度副词修饰,其中,表示褒义的“够意思”可以用“很”“非常”等词修饰;表示贬义的“不够意思”可以用“有点”“完全”等修饰:

在这件事上,他的确有点不够意思。

3)第三组中,“有意思”,有三个含义,其一,表达一种趣味,比如:

这个盆栽很有意思。

其二,表男女之间产生了暧昧或感情:

自从旅游回来后,小张和小李就好像有了那么点意思。

其三,表模棱两可的态度:

这里的“有意思”表示一种含蓄的、模糊的赞扬或批评。比如品评一幅画,某人碍于面子不好直接表达自己的不喜欢,于是可能就会用“这幅画挺有意思的。”之类来含混过去。这在我们的交际中也是很常见的。再比如,长辈对晚辈的某件作为,心里很喜欢,但是怕晚辈骄傲,于是就会说“嗯,有点意思。”来含蓄地表示赞赏。当然,他也可能是心里不喜欢,但是担心打击其积极性,于是用“有意思”来表示某种中立。

显然,语言中的隐含意义的获取是推导出来的,或者是听者理解出来的。根据推导理论,话语的隐含意义是语境决定的,语境制约着语言表达能力。“意思”就带着很多的含蓄色彩,往往需要听话人结合语境及语言经验作出正确的反应。这也是我国特殊文化形成的一种特殊语言现象。

“没意思”也有两重含义,一,字面意义,没有其他所指;二,指某件事或某个人没意义或煞风景。如:

我没有那个意思。(字面义)

这篇文章真没意思。(没有意义)

他老跟人借钱,真没意思。(煞风景)

4)“意思意思”由“意思”重叠而来。重叠后的“意思意思”都已距离“意思”一词本来的含义相差甚远,其丰富的涵义远非“意思”一词所能涵盖的。(张娜,2005:145)如:

过年了,得去科长家意思意思吧。

不用全部看完,意思意思就行了。

这里主要表现的是一种应付的、象征性的、礼节性的行为,大部分是贬义,在某些情况下甚至专指行政部门的某些腐败行为:

局长下乡,也不过意思意思而已,不用紧张。

4 结束语

综上所述,“意思”本身含有多重意义,在与不同的汉字搭配时又会产生新的含义,此外,它在不同的语境还存在着多种情感表达。这些语用现象根据言语行为理论可以得到初步的解释,但是由于我国内敛、含蓄的民族心理以及其对语言交际风格的影响,“意思”的变化实为复杂,正确理解“意思”这个看似简单其实复杂的词语,对我们的日常交际时的语境体会,以及对间接言语行为的准确把握具有很大的作用。故而我们对“意思”具体含义的把握仍需进行更深入的探讨。

参考文献

[1]Austin J L.How to do things with words[M].Oxford University Press,1962.

[2]Searle J R.Expression and Meaning:Studies in the Theory of Speech Acts[M].Cambridge University Press,1979:31.

[3]何自然.新编语用学概论[M].北京:北京大学出版社,2009:144,165-166.

[4]索振羽.语用学教程[M].北京:北京大学出版社,2000:124.

[5]于海滨.含有“意思”的三对否定肯定结构[J].辽宁工学院学报,2006(6):37.

[6]张立驰.略论“意思”的语用义[J].韶关学院学报,2003(5):53.

篇4:意思意思就够意思

老奶奶玛拉总是热情似火。认识我不久,即邀请我去她的山间小屋过周末,邀请时特别预告:我做中国菜给你吃!保证是你吃过最好吃的!

看着这个地道的意大利老奶奶自信的模样,我这地道的中国人几乎不自信曾吃过地道中国菜了。

我如约来到她在山间的小屋,四周好山好水,花园里桌子上摆着竹筷和调羹。一看这道具,我就知道老奶奶是有备而来。我和几个朋友闲聊之际,前菜已经上来,我定睛一看,原来是凉拌青椒丝。我只记得国内有凉拌土豆丝或者黄瓜,还真没见识过青椒丝,而且是用苹果醋拌的;再来一个凉菜,疑似小葱拌豆腐,实则洋葱拌起司。这创意菜真的很不错,几个意大利朋友笨拙地拿着筷子,虽然狼狈,却吃得津津有味,催着玛拉快快端来主菜。玛拉再次转身进入厨房。好奇害死猫,我装作要去卫生间,透过门缝看看她的私房中国菜是怎么做出来的,结果发现她正端着笔记本电脑,动用google,搜索菜谱呢。可想而知,她搜来菜谱,如果没有小葱,洋葱就可以替补上场了,起司代替豆腐,罗勒顶替香菜,红酒汁冒充酱油……

后来知道了,玛拉遇见法国朋友会做法国菜,遇到摩洛哥朋友就做阿拉伯菜,这是她待客之道。尽管她做出来的菜就和意大利人的英文一样,永远都是意大利风味的卷舌加滑音,但宾客一样觉得很舒心。

我在想,咱们中国人有时就缺乏外国人这种大言不惭,意思意思就够意思的勇气。这要是换做一个中国人对意大利人说,自己露一手,做意大利菜请他吃,那还了得?估计这中国人起码得正宗配料都买齐,菜谱研究透彻,做一桌献给自己人试吃打分,再改进再试吃之类,不容有闪失。

国人很多时候都用力太过,从“给力”一词的流行就可窥见一斑。小朋友上幼儿园开始,家长要给力让孩子上好的幼儿园,还要报名迪斯尼英语、少儿高尔夫,琴棋书画都学起来。孩子们也要给力,要挑灯夜战,要优秀再优秀,要毕业后如何如何。但老外更喜欢顺其自然,能做到啥样算啥样,不喜欢让别人开心自己费力的事儿,于人于己,最好的状态就是意思意思。

我们以前是讲君子之交淡如水的,但到了现在,人情世故,错综复杂,不敢稍微淡一些,淡了,生怕就这样没有了,被遗忘了,跟不上趟了。

三句阿拉伯语走天下

其实,自己再博学多识,曾给力钻研过的几把刷子,也未必时时都有用武之处。我个人最大教训就是,和德国女孩MICHI一起去约旦旅行,MICHI只会三句阿拉伯语,而且发音都只是意思意思而已,还都是从我这儿批发的,分别是:你好、多少钱和谢谢。她一学会就大言不惭到处用,而我则已在开罗大学专业学阿拉伯语一年有余,在商店里,我怕自己说的阿拉伯语有埃及口音,被约旦人笑话,坚持讲英语,而MICHI 却凭着她的三句不地道的阿拉伯语立刻让店主觉得很开心,结果买同样的东西,比我便宜了三分之一——苍天啊!

这样的事一直都在发生,在LATINO酒吧,SALSA舞音乐响起,怕自己跳得不好的中国女孩儿只能羞涩地站在墙角,而不怕出丑的欧洲女孩胡乱跟着音乐意思两下,结果撞到身边的帅哥——许多爱情故事就是这么开始的。

每个人能意思意思的本事,总比真正拿手的本事多得多,若总怕意思意思太不给力,就要平白比大言不惭的人少了很多机会和好处,多委屈!会扭个腰踢个腿的就可以认为自己会跳肚皮舞拉丁舞;会你好谢谢两句,就可以认为自己会这门语言,只要有google就可以认为自己样样精通……

老外都这么干的,咱们也该以国际化标准对自己低标准松要求点儿,现在就开始!

篇5:自以为是意思是什么意思

自以为是的其他表现:

1、把自己的`观点强加身边的人,总以为他们也是这么想的。

2、想当然,比如朋友批评你,就认为他是对你有成见,电梯里有个女孩子常常给你一个微笑,就以为她对你有想法。

3、疑神疑鬼,总是觉得身边的人言不由衷,心机很重。

篇6:傲娇的意思的意思是什么

傲娇是指人物为了掩饰害羞做出态度强硬高傲表里不一言行的代名词。

词语来源:

发源于日本的美少女游戏业界,在经历了较长时间的发展后,如今已是能在包含动漫和游戏的ACGN御宅族次文化中广泛形成萌的对象的类型之一了,并随着御宅ACGN次文化的蔓延,开始逐步在大众媒体上被使用到,被用来作为譬喻有魅力的人物形象、恋爱模范、话题人物等的词语。

傲娇(亦常翻译为外冷内热、蛮横娇羞、恶娇、娇蛮)是指“平常说话带刺态度强硬高傲,但在一定的条件下害羞地黏腻在身边”的人物,主要是常用于恋爱型态的词汇。本来是发源于日本的美少女游戏业界,而在包含动画、漫画的御宅族次文化里广泛形成萌的对象之一种类型,另一方面在、大众媒体上也会被使用到,作为譬喻有魅力的人物形象、恋爱模范、话题人物等。依照个人不同而定义的差异甚大,也可说是个相当抽象的概念。

萌属性的一种,指在不同环境条件下,会从“ツンツン(蛮横、任性)”变成“デレデレ(害羞、贴)”的特质。中文一般是称为‘傲娇’(不过还有娇蛮等不同的译法)。新兴起一种称呼为“蹭得累”,即为直接日语音译,同时也表现出了“傲娇”的特色。

钉宫理惠所配的《灼眼的夏娜》里的夏娜将傲娇这一萌属性发扬光大,与《零之使魔》中的露易丝、《旋风管家》中的三千院凪缔造了钉宫誓约(钉宫党);之后《龙与虎》中的逢坂大河的加入成就钉宫四萌,之后亚里亚和露蒂加入誓约。合称为钉宫六萌。

严格定义

仅指对心仪对象有意,但为了各种原因而刻意以带刺的态度给予差别待遇,直到陷入无法继续逞强矫情伪装的状况、或是确定与对方两情相悦时才转变为羞赧者。这或许可以用心理学上的心理防卫机制来解释。

由于这个角色形容词本身即指一种不坦率的特质,也因此特别容易让使用者误会。

港台使用「傲娇」一词,严格来说具有包含性不够的问题,但使用者众,因「傲娇」这个翻译而误解甚至完全偏离原意者也不在少数。

语源分析

日语本字合成自日文拟声表感叠词“ツンツン”和“デレデレ”:“ツン”可被理解为尖尖的、高傲的、冷酷的、难以亲近的,“デレ”则可理解为娇嗲的、为情所扰的。两者组合在一起,简单来说可以视为“爱情上的外冷内热”。一般指ツン到デレ的转变,也有ツン与デレ并存的类型。日语的这个词语在ACGN界约于出现,但它对一般男女关系发展的影响潜力甚深(特别是在恋爱游戏中),所以冒起得十分快。

上一篇:读税收书的读书笔记下一篇:苏州动物园作文