学习韩语好处

2024-04-16

学习韩语好处(共10篇)

篇1:学习韩语好处

目前,韩国已成为对中国的第一大投资国,同时中国也是韩国的第二大贸易国。据韩国教育人力资源部研究人员介绍:仅青岛就有5000多个韩资企业,山东全省的韩资企业接近万家,全中国估计有10万多家韩国公司,已经超过了在华日资企业的数量。

由于中韩两国在经济、文化领域的交往日益密切,创造了多种多样的就业机会。韩国公司在中国投资建厂时,大力提倡人才本地化,需要大量懂韩语、有留韩背景并熟悉国内市场运做的人才。同时,中国企业也纷纷在韩国投资,都需要大量懂韩语、懂技术的人员。据有关方面估算,目前韩资企业给中国当地人创造了110万到120万的就业机会,韩语人才自然是他们中的首选,工资的起点一般在3000元/月。至于那些工作几年后的,普遍年薪平均在15万人民币左右。良好的就业前景是留学韩国最具有吸引力的诱因。在国内“海归”就业市场上出现的“海待”现象,在留韩学生中几乎没有。

学习韩语不仅可以让你多掌握 一门外语,而且还可以使您增加更多的就业机会,快快行动吧!从现在开始就接受韩语培训吧!

小语种现在已作为一种趋势,拥有第二外语的求职者无疑为自己的职场竞争增加了重要的砝码。随着中韩两国文化交流的不断加深,韩语成为小语种之中的佼佼者。

近年来,中韩贸易发展迅速,中国已成为韩国第四大贸易出口国,去年中韩贸易额达到600亿美元,韩国公司在中国投资建厂,大力提倡人才本地化,需要大量懂韩语、或者有海外留学背景、熟悉国内市场运作的人才,有许多从韩国学成回国的学生被韩国公司聘请来开

拓、管理在中国的分公司,给学生一个施展才华、体现自我价值的广阔空间。

另一方面,随着外商进入中国市场的同时,中国的企业也在走向世界。最近中国驻韩商会的成立,为在韩国的中国大企业提供各方面的优惠政策、优质服务,驻韩中国企业也需要懂韩语、了解韩国风俗文化市场的人才,学生们学成毕业后能进入驻韩公司,代表我们的企业与韩国交流,为中国企业走向世界做贡献。青岛作为最前沿的港口,意义更大!

所以,请不要觉得花费一年的时间学习小语种韩国语是一种时间上的浪费,也不要过分的忧虑以后能不能在异国拿到学位,这是因为,即使你最终无论因为什么原因没有达到你原来留学的目的,但是至少有一点你是值得的—那就是你掌握了一门小语种:韩国语。俗话说,物以稀为贵,现如今的韩语人才市场处于严重的供不应求状态,因此可以说即使您只掌握了韩国语,高薪也是顺理成章。

学习韩语的好处

1、找工作 工资高 待遇好 特别是在青岛

2、语言兴趣 个人爱好 韩剧的流行 具有亲近感

3、小语种吃香 第二语言 增强竞争力

4、中韩交流加大 岗位众多 推荐工作

篇2:学习韩语好处

韩语学习最实用韩语语法(3)b 3、-와 / 과,-하고

用于表示人的名词或代词之后,表示“与该人共同……”。开音节后用“-와”, 闭间节后用“-과”。在口语中 常用“-하고”。相当于汉语的“和……一起……”。

例如:

(1)ㄱ:어제 무엇을 했습니까?昨天干什么了?

ㄴ:친구와 극장에 갔습니다.和朋友一起去剧场了。

(2)ㄱ:혼자 점심 먹었습니까?自己吃的午饭吗?

ㄴ:아닙니다.세민 씨와 같이 먹었습니다.不,和世民一起吃的。

(3)ㄱ:누구와 같이 여행을 갑니까?和谁一起去旅行?

ㄴ:동생과 같이 여행을 갑니다.和弟弟一起去旅行。

(4)ㄱ:누구와 함께 삽니까?和谁生活一起生活?

ㄴ:가족과 함께 삽니다.和家里人一起过。

(5)ㄱ:내일 저하고 극장에 갑시다.明天和我一起看戏去吧。

ㄴ:좋습니다.好吧。

(6)ㄱ:선영 씨는 누구하고 결흔했습니까?善英和谁结婚了?

ㄴ:영준 씨하고 결흔했습니다.和英俊结婚了。

4、그리고

连接两个句子时的连续副词表示顺接关系。相当于汉语的“还……”。

例如:

(1)나는 개를 좋아합니다.그리고 고양이도 좋아합니다.喜欢狗,也喜欢猫。

(2)텔레비전을 보았습니다.그리고 음악도 들었습니다.看了电视,还听了音乐。

(3)도서관에서 공부를 했습니다.그리고 친구와 같이 극장에 갔습니다.在图书馆学习了,然后和朋友一 起去看了戏。

(4)일찍 일어났습니다.그리고 운동을 했습니다.很早就起来了,还锻炼了身体

5、그렇지만

“그렇지만”为接续副词,连接两个句子,表示转折关系。相当于汉语的“但是……”,“……�

篇3:汉族学生学习韩语过程的母语作用

做为来源语的母语对作为目标的语的外语产生影响成为“语言迁移”, 这种迁移不仅包括语音、语汇、语法、语义等语言上的影响, 还包括思维模式、文化传统和历史因素的影响。汉族学生在学习韩语之前已经具备了汉语的思维模式—一套完整的语言信号系统。而外语的习得, 就是利用已有的语言信号系统养成新的目的语思维习惯。既是用母语作为思维工具去理解目的语, 逐步接受并培养外语语言信号系统, 逐步具备灵活独立运用新语言习惯去思考的能力。这是外语学习的一般规律。

汉族学生在学习韩语时, 汉语思维习惯伴随韩语学习过程始终。尤其在理解韩语时, 母语的帮助作用犹为突出。但是在学习的不同阶段, 对韩语的帮助作用也有所差别。

在学习韩语的中级阶段, 此时学生掌握了部分韩语字、词、句, 并在学习过程中积累了一定的韩语语言符号, 能阅读一般的韩语文章, 对韩语的语法、语义有了一定的感性的认识。可以说, 此阶段的学生具备了一定韩语思维能力。但是这种目的语的语言符号还不能称之为系统的、发达的。因为, 学习者不能独立运用韩语思维去进行写作和口语会话, 特别在理解新的韩语学习内容时, 还要凭借汉语思维, 只不过此阶段对汉语母语的依赖较之前一阶段明显减弱。

进入学习韩语的高级阶段, 学生已经掌握了大量的词汇、语法、篇章, 头脑中韩语的语言信号逐步条理化、系统化, 基本具备独立思考韩语的能力, 在学习新的韩语知识的时候, 可以运用不自觉地中介语 (interlanguage) 。但是在较复杂的语法或是语境时, 还是需要调动母语思维去理解。

由此可以看出, 母语在汉族学生学习韩语过程中, 始终担任了语言思维工具的作用。由于韩语创制的特殊背景, 韩语中存在大量的汉字词, 这高达60%的汉字词给学习韩语的汉族学生带来优越的学习空间。只要熟知汉字单词, 那么根据汉字词的发音, 略微注意与韩语语音的差别, 就可以轻松记忆和理解韩语单词。

1、名词。包括数词、人物名称、空间名词、历史名词、文学名词、政治名词、动物名称、地理名称等等

综上, 汉族学生在学习、理解、掌握韩语过程中, 汉语思维的积极作用不容置疑。

二、学习韩语过程中汉语的干扰作用

韩语和汉语毕竟是两种不同的语言, 属于不同的语系, 一个是属于黏着语系, 凭借附属词表情达意;一个是属于藏语系, 靠语序来表达交际。以汉语为母语的学习者不可避免的受到固有语言习惯的干扰, 主要表现在以下三个方面。

1、语序的干扰。

这是由韩语和汉语的语系特征决定的。汉族学生经常出现的错误是宾语与谓语动词顺序颠倒。例如:今天吃饭。学生翻译为“오늘먹은밥입니다.”汉语语法的负迁移现象是历来学者研究的课题, 这里就不一一赘述。

2、汉语歧义汉字对韩语的干扰。

前文所述韩语中很多汉字词和中文对应的汉字一致, 发音也相似, 学习者在此过程中可以不自觉的产生正迁移, 但是在韩语中部分汉字词写法虽然和汉字一样, 但是意思却相去甚远, 一些初学者往往运用汉语语言符号去思考解释, 结果望文生义进入误区。比如“新闻 (신문) ”在韩语里却是“报纸”的意思, “情报 (정보) ”在韩语里意为“信息”, “质问 (질문) ”在韩语里意为“提问”, “实验 (시험) 在韩语里意为“考试”等等。

3、语音的干扰作用。

由于部分汉字词和汉语享有共同的汉字符号, 那么学生在发音时及易受到汉字读音的影响。例如:把“大门 (대문) ”发成“da muen”。而且由于韩语里没有zhi chi sh r音, 韩语学习者也会对ㅈㅅㅊㄹ音的正确掌握产生一定的负面影响。

以上可以看出, 无论是整体语序还是遣词读字都会因头脑中的固有思维对外来新语言习惯的形成产生一定的负面影响。这也是外语学习的一般规律。

无论是正面的帮助作用, 还是负面的干扰作用, 都不是孤立的, 通常两个方面相互渗透、相互影响。从字词来看, 汉语的记忆方法方面正迁移作用较之语音干扰方面要大一些, 从语法构架来看, 汉语的思维方法对韩语的负面作用要大一些。如何减少母语干扰作用, 做到完全脱离母语用韩语思维, 是每个学习韩语的汉族学生所追求的目标。也是教师在教和学的过程中不断探索的课题。

摘要:在外语教学领域中, 母语与目的语之间的关系, 母语对目的语的影响, 是基本的研究课题。语言迁移理论 (language transfer) 认为语言学习者主要受到已有语言的干扰, 旧的语言习惯阻碍新的语言习惯的形成, 要想学习一门新的语言, 必须改正旧有语言习惯, 形成新的语言习惯 (habit-forming) 。所以, 一般谈及母语和目的语的关系, 首先想到的是母语在学习外语过程中的干扰作用。其实在外语学习中, 母语对目的语既有干扰作用, 也有帮助作用。母语与目的语的语际共性因素多少不同, 干扰和帮助作用的情况和程度也会有所差异。为了进一步了解掌握中国学生学习韩国的一般规律, 本文从正反两个方面就汉族学生在学习韩国语过程中汉语的作用进行探讨。

篇4:韩语学习的天堂

中国与韩国建交已经长达近20年了。自中韩两国于1992年缔交以来,中国和韩国的友好关系有了显著的发展。近年来,前往中国旅游的韩国游客达到近500万人次,而来韩国观光的中国游客也达到了100万人次。据悉,在中国的韩籍人数达100万名,在韩国的中国人也近60万名,这样的数据足以看出两国的交流有多么的深远。

根据上述状况,对两国国情深度了解的人才是当前双方迫切需要的。所以如何在学术领域做好前期工作,加强、加深对彼此的认识则是两国高等学术界需要迫切完善的课题。实际上,2009年在中国国内的韩国关联学科也近180多项,而在韩国国内的中国关联学科达到134项。可以说已经有了一种良好的发展态势。

此外,由于中国经济的飞速发展,留学的储备资金增多,很多有留学梦想的人数也在大幅提高。现在在韩国留学的中国学生数近5万6千名,在整个韩国的各大高校经常可以遇到中国留学生。不仅是在韩留学的中国留学生的人数激增,在中国的韩国留学生人数也有了大幅的增加。受韩流等因素的影响,中国对韩语人才的需要也日渐增加。

现在,在韩国,针对中国留学生开设的优质语言课程也是日益激增。在韩国首都首尔专门负责韩国语课程的机关透露,平均有1000多名的中国留学生在此学习韩国语。

从无到有勤学奋进

2010年3月16日,首尔东大门区里门洞韩国外国语大学人文馆2层大礼堂,国内外学生齐聚一堂。那天是韩国语文化教育院教育课程的结业式以及整个学期间辛勤准备论文的6级学生们的毕业典礼。这次毕业典礼上20多名中国毕业生吸引了大家的目光。毕业仪式开始前,教授们给毕业生授予了结业证。接着毕业生代表发表了感言。从韩国语文化教育院的韩字字母班开始到经过6级的正规教育,并且顺利毕业,王超感慨地说:“我刚来韩国的时候连一个字都不认识,但是托所有一起学习的朋友们和热情相待的老师们的福,现在韩国语已经说的相当流畅了。留学期间真的觉得很孤单,有时甚至想要放弃,特别是学习6级的那一学期,毕业论文很让人头疼,但是现在能够顺利毕业,我真的感到非常地高兴。而一想到要和大学期间朝夕相处的老师、学生们各奔东西,便会产生一丝不舍和遗憾。”

听完王超同学的韩语感言,大家的眼睛都湿润了。本学期完成2级,准备进入中级班学习的董卯卯同学说:“学长的韩语讲的那么好,真让人羡慕,我将以达到6级为目标努力学习。同时王超学长的成功经历带给了我充分的信心。”

王超同学最后说:“韩国语文化教育院的课程,不管是室内,还是户外多样的郊外学习和活动都让我永生难忘。”

丰富生活趣味韩国

2010年冬天为期3周的正规课程结束,韩国语文化教育院的学生们按级别分组各自去了韩国的名胜地。初中高级的学生各自去了首尔最大的室内游乐场乐天世界,游览了能将首尔尽收眼底的63大楼,并且参观了有名的韩国电影拍摄地———南阳州。

韩国语文化教育院的全任教授郑会兰说:“留学生每学期都享有学习韩艺剪纸工艺品、陶器以及韩国传统(料理)的机会,同时还会了解韩国传统(武术)———跆拳道的魅力。此外,学习传统音乐四物戏,参观博物馆,访问DMZ等活动可以让学生们对韩国以及韩语文化的理解能有进一步的提高。”特别是在开学初,这样的校外学习机会不但可以促使同学之间,教师和学生之间的关系更加密切,同时对以后课堂上活跃的学习氛围会有很大的帮助。

郑会兰教授强调在课上最重要的便是教师和学生以及学生与学生之间的信任感。

“学习语言的学生必然会这样或那样的错误,但是自己不管说什么都想得到同学和老师的认可,这样提高他们学习的积极性。”

以信任为基础进而形成沟通自由的殿堂是韩国语文化教育院的讲师们拥有的共同的理念。

在韩国,阴历的春节是和家人一起度过,3-4天的假期时间就能够回老家和家人团聚了。这期间汉城和平日相比就会显得格外的冷清。越是这样的日子,留学生想念家人的感觉就越发加深了。一整天,电视播放的都是穿着韩服笑逐颜开的明星们在玩着春节有趣的游戏,但是对于外国人来说这样的场面经常让他们觉得比较陌生。韩国语文化教育院的外国学生们内心都希望有意义地度过韩国的节日,学校为中国学生们特别准备了“春节周”。在课后通过制作风筝,试穿韩服的方法,直接穿上韩服,学习韩国民谣,玩翻板子游戏等进行多彩多样的活动。通过这样的活动不仅为学生们提供了直接感受韩国春节氛围的机会,而且把春节的气氛瞬间推向了高潮。特别值得一提的是,老师们也会为此准备奚琴演奏和四物游戏公演等等节目,师生之间的气氛很是融洽。

这次活动中以出众的说唱能力使观众感动的日本女孩金阳顺说:“在大家面前演出是一件幸福的事情。”

就像韩国语文化教育院这样的春节活动那样,体育大会、世界文化博览会、演讲大会以及唱歌大赛等每学期都会依次举办一次。学生们通过发挥自己的一技之长,不仅可以增强信心,学习到韩国的文化,而且可以通过介绍本国的文化得到民族自豪感的升华。

严谨创新美好未来

法国的留学生说:“外大的校区虽然有点小,但教育却是最棒的!老師们亲切地传授我们丰富的知识,让我在韩国外大学韩语的过程中逐渐对学校产生了深厚的感情。”从这一实际的些例子可以看出,韩国语文化教育院的学生和老师关系逐渐拉近的同时互相产生了深厚的感情,这也正是韩国语文化教育院最大的优点。教育院的老师们在每学期会定期性的进行一次面谈。通过谈话了解在课上学生难以接受的知识,并且针对学生各自的特点告诉他们必要可行的学习方法,并且激励他们克服留学生活中的困难。这样的谈话使师生间关系更加亲密的同时,也进一步加深了大家对学校的感情。老师的不断努力对学生语言学习的成功起到了很大的帮助。

夜深人静,我们也能看到在韩国外国语大学韩国语文化教育院本部7楼灯火辉煌……办公室的老师们正在研究上课所需的教材。院长金在旭和教授们正一起对教育院的运营问题进行商讨……金在旭院长说:“现在正在为来本院的学生们提供舒适和快乐的学习环境而努力。”并且他也提到不能忽略对外国学生的各方面的需求;同时也“希望学生们不但能了解韩语而且要了解韩国文化,热爱韩国”;最后也对外国学生啧啧称赞到“在韩国语文化教育院学习韩语的学生就是我们的好兄弟”。

韩国语文化教育院预计2010在龙仁校区为外国留学生开设分院。外大龙仁校区宿舍预计在2012年完工,宿舍完工的话,预计能为外国留学生提供充分而又完善的宿舍设施。而且在仁川市松道国际化基地扩大了韩语中心,不仅为留学生的韩语教育,而且也准备了对来韩一般人和外企人员的韩语教育系统。以外大的外国语教育研究为基础,为了外国人的韩国语FLEX(外大开发的完成度很高的国家级7种外国语能力考试)考试开发也在有序进行中。

韩国外国语大学被名副其实地称为“与世界同呼吸的大学”,“引导世界化的第一所全球性的大学”,“培养国际人才特色化的最优秀的大学”,独创性的专业人才培养特色综合大学———韩国外国语学院的美好未来值得期待。

资料链接:

韩国语文化教育院是什么机构?

韩国语文化教育院是具备特殊性和效率性的韩国语言和文化教育的专门机构。

教育院的历史?

它有三十多年的历史。为了提高韩语在世界的地位以及提供更高水准的韩语教育,2006年以前的外国语研修评价院的韩语专业升级成为了现在的韩语文化教育学院。

教育院在地理位置?

位于首尔中心,东大门区里门洞。韩国外国语大学主楼7层。

教育院在韩语教育行业中的地位?

韩国语文化教育院运营着以交流为中心的应用韩国语和高水准的韩国文化教育项目。具有高水准的讲师团队、场景逼真的教育资料和多层次、多领域的研究活动。

教师队伍?

有硕士以上学历的教师60余名,其中9名是博士教授,30余名教师正读博士课程。所有教师不仅具备韩语教育专业的知识,而且也具备多种语言背景和经历,有着熟练掌握中文、英文、日文、俄语、蒙古语等16种外国语的教师,可以适应各种学生的要求。

教学方法?

韩国语文化教育院的创新举措就是实际性地会话学习和以学生为中心的教育模式。课上教师们帮助学生能够流畅地说出韩语,并且总是以开放的姿态倾听学生们的意见。教育过程和课程的构成是以学生的要求为基础。韩国语文化教育院的韩语课是以会话、听力、阅读、写作的能力为中心,有机地综合沟通的课程、多样的实物资料和视听说教材,让大家活用视频,学会现实生活中有用的实用韩语。

使用的书籍和材料?

韩国语文化教育院的正规课程分为一到六级,一级到四级用学院开发的会话教材授课。开发的教材以增强韩语交流能力为目的,不仅包含语法要素,而且还具备日常生活用语,教材里出现的人物具备和韩语学习者类似的背景,学生会感到亲切并且很容易接受。

韩国语文化教育院具有各种高科学的教育环境,各个教室都完善了多媒体设施,可以轻松地找到各种视听说资料。本院同时开发了辅助教师的多媒体授课工具K-TAS(Korean Teaching Assistant System)。通过K-TAS可以在教室里统合地使用多种资料,提供优秀的资料。而且K-TAS资料使学习者的背景知识更加灵活化,有效地集中了他们的注意力并能有效地提高学生的正确率。

教育项目有哪些?

韩国语文化教育院的教育项目包括正式运行的正规课程(10周项目)、非正式的短期课程,企业委托课程以及与学习者各种要求相对的特别课程。

详细介绍正规过程!

韩语正规课程由一年四个学期构成,以在韩国居住的外国人和海外同胞为对象,每班7-13名学生。一个学期共十周,每周从星期一到星期五,每天四个小时。正规课程每年的学员总共约有2000名。

正式上课以前进行分班考试,除了在教室学习韩语以外,第三周星期五进行韩国文化体验学习(野外学习),第八周星期五进行作为特别活动的韩语和韓国文化直接感受活动。

有为中国学生而开的特别项目吗?

中国学生大部分都是以升入大学为目的。为了这些学生,我们运营着以入学考试内容为主的正规课程项目。韩国外国语大学作为外语教育的综合大学,特别研究了中国文化和学术等多方面领域的成果为培养从事中韩两国友好关系的人才作出了积极的贡献。为了培养探求中国文化以及具有中文自由沟通能力的人才,2009年3月,设立了中国语大学。同年十月,首尔大学开设了最早的孔子学院。孔子学院预计将开通中文教教育、相关书籍的出版、中国文化讲座、设立中国文化中心、导入中韩语电子教学系统等事业。

中国学生还可以和中文大学的韩国学生进行交流,也可以和其他在韩的外国留学生一起自由地进行语言和文化交流。

韩国语文化教育院有哪些便利学生的设施?

篇5:韩语学习学习总结

汉字词有中国汉字词(60%)和日语汉字词(10%))。

日语汉字词是因为日本韩国特殊的历史关系从日语演化来的词,比如电影这个词,韩语日语单词写法虽然不一样,但是发音一样。

从词汇看中国人学习韩语有着词汇方面的优势。

-

说完了词汇,现在开始基本语法了,韩语的语法由三部分组成:助词,词尾,惯用型。

惯用型有两种构成方式,第一个是助词加单词,只能用在体词后;第二个是词尾加单词,只能用在谓词后。

韩语语法特点,1句子结构不同于汉语,韩语是主宾谓。

汉语是主谓宾。

(从这些语法看日语韩语很像,所以韩国人学习日语容易)2敬语体系发达。

3韩国语有丰富的助词和词尾。

4韩语允许省略主语,宾语,补语,谓语。

5在韩语里,单复数区分不是强制性的。

6韩语词没有性别之分(法语有),没有冠词,关系代词。

韩语和朝鲜语是有区别的。

表现在词汇和发音方面。

韩语里英语词比朝鲜语里多。

朝鲜语没有头音规则。

所以学习时要小心了,如我的韩国姐姐朴敏洙这个名字,不同的人就发音不一样。

要说学习韩语的方法有很多。

我自己经常是听韩语歌,我的手机里差不多全是韩语歌,看韩国电视剧电影娱乐节目。

个人特别喜欢看反转剧,短小剧情简单,台词简单,可以多多看,练习听力。

学习任何语言都是相通的。

学了那么多年英语,完全可以借鉴英语学习方法。

很多人问我韩语难么?(其中问我最多的应该是亲了,他们大多数是东方神起和SJ的饭。

)我觉得韩语没有英语难,比如英语有16个时态,韩语就没有。

韩语的时态少的可怜。

韩语的词汇有很多汉语词和英语词,我们的母语是汉语,又学了那么多年英语,所以记单词不是难的。

韩语的语法比较简单,就是记得惯用型比较多。

而惯用型也是由单词等构成的。

所以不要畏惧。

学习什么都不容易,汉语那么难,还有那么多人学汉语„说白了,韩语相当于中国的汉语拼音,拼音难么?不难。

韩语就是拼音文字,把元音辅音有的韩字加收音,拼起来就可以了!(汉语是表义文字。

名词解释

体词:包括名词、代词、数词、量词

谓词:包括动词和形容词。

动词分为他动词(指及物动词)自动词(不及物动词)-

体词后面接助词,谓词后面接词尾。

这是韩语不变的规律。

开音节:没有收音的韩字,闭音节:有收音的字。

词干:谓词都以da结尾,去掉da就是词干.

连音,韩语的连音困惑了我好久的。

其实后来才慢慢的明白。

名字里也是可以连音的。

但是如果和不认识的人介绍时,为了防止对方听不懂你的名字,所以不连音。

熟悉了就可以了。

但是姐姐告诉我说姓和名不连。

比如《蓝色生死恋》里恩熙的名字,可以连为e ni.不连读是为en hi.还有就是隔写了的词不连读,但是有些习惯的用语还是连读。

韩语隔写法

韩语里的那个空格的术语叫做隔写。

隔写法是有规定的。

1助词和前面的单词要连写;

2不完全名词隔写,比如书上经常出现在人名后的xi要和名字隔写。

3表示单位的名词隔写。

如一个。

数词一和量词个隔写。

4写数字时以万为单位隔写

5连接两个单词或列举时使用的单词和后面的单词隔写。

如牛奶和面包。

6以单音节组成的单词一起使用时可以隔写。

如那时候。

7辅助动词原则上隔写,根据情况也可连写。

8姓和名、姓和号等连写,附加的称呼职务等隔写。

9姓名以外的固有名词原则上以单词隔写,但也可以以单位隔写 10专业用语原则上以单词隔写,但也可以连写。

篇6:学习韩语心得

首先要说的是:学习的方法因人而异,自己摸索的适合的方法才是最好的。

英语是小学6年级开始接触的,一直是很传统的学习方法,也就是记单词啦,记语法啊。我中等偏上努力,所以英语成绩在班上是中等偏上,从初中到高二。

高二时我不爱学习,英语水平下降了很多,150分的试卷也就是80——90分吧,然后就快高考了。我当时很着急,因为一看N多单词不认识,句子又长,头都大了。那阵子不是《疯狂英语》很火吗,我也买了一本。

我想我学语言的方法是从那本书开始转折的(不是做广告,请继续看)。

李杨说得很煽情,我到现在都记得他说自己冬天穿着军大衣在雪地里大声朗读的话,我欣赏那种精神。

我想那是摇滚英语(ROCK ENGLISH)

然后我扔掉了那本书,因为精神我已经学到了,(所以大家对疯狂英语感兴趣的话,不用花银子买书,看我的帖子就行了)。

之后大概是40——50天,我一下课就背教材,不是整段的背,专找有典型语法的句子来背,大冬天的,我坐在椅子上,身上直冒汗,脱得只剩一件。成功来得像梦一样,期末考试我考了120多,40天来一天涨一分。

这是我学英语最有感觉的时候。

现在我很久没碰英语了,水平也下降了很多。大二了,上次CET—4我只是为了熟悉一下考试程序,这次4级我连名都没报。

不过我一点都不着急,因为我清楚地记得那时的美妙感觉,那是与英语合二为一的美妙感觉,用句诗吧(落霞与孤骛齐飞,秋水共长天一色)。

不就是语言吗?而且是简单的英语,有什么大不了的!

下面讲我学韩语的经过。

去年10月22号开始学韩语,学发音用了一个多月,韩语发音很难,没有人带很难自学。

然后不是太认真的隔几天看一下,到今年年初的寒假。

寒假时我留校了,就把以前买的《韩国语入门》那出来学,一天大概3——4个小时,传统的学习方法,但是是用了心的。

今年三月突然想考KPT,然后开始摇滚韩语。很遗憾,高中时那种大声朗读的环境没有了(记得当时防空演习,我和另一个摇滚英语青年的声音把防空喇叭压下去了,呵呵,汗一个~)。大学里自习室很多,但似乎大家都喜欢瞪着眼对着语言猛看猛看,不好打扰旁人,我只好每天早起读书。

我的MP3里都是韩语歌,整天在耳朵里响着。我还从生活费里挤出钱来买了一台DVD,《野蛮女友》我已经看了快30遍了。感谢发明DVD的人!

最开始是看不懂韩语的字幕,我也不逼自己,好吧,看一遍中文,再看一遍韩语,不管你相不相信,平时记不住写不出来但认识的单词,我当场写几次就记住了。

现在我看〈野蛮女友〉能看懂韩文字幕了。

我记韩语单词的精神连我自己都感动。我已经用完了两瓶墨水,现在是两天要给钢笔上三次水,至于记单词的草稿纸,正反面密密麻麻写满了,大概有一斤多。

关于语法,我觉得语法对初学者很重要,对有基础的,就可以不用太重视了。我自己还要继续学习语法。

我的韩语听力和口语不太好,但是我不怕丑,我在学校找了两个学中文的韩国留学生,经常跟她们一起出去吃饭,逛街什么的。我们基本用韩语交流,很多时候我是中韩英和手势一起上,我不觉得丢人的,我学的东西用上几次,我就再也不会忘了,多好!

我的发音,我汉城的朋友说我发音很好,虽然读得快时有点不清楚,我想是因为我平时听得多吧,更重要的是我背书,我背每一篇课文。而且背书时必然是对照着磁带。我觉得你要是发音不准,没有磁带,MP3时还不如不背。

学语言没那么轻松,我学韩语时很苦的,因为是自学,没有人指导。于是我把隔几天看一次韩国片看成娱乐,我快乐地去欣赏,去记忆,这是一个快乐的朝花夕拾的过程。但是是不是一定要有早晨时辛苦的努力呢!

学韩语改变了我的整个世界,我现在很自信,起码对于前途。我还通过韩国朋友认识了法国朋友,我有打算补习英语以后再学日语和法语,我现在很爱语言,我爱你,你再难追求,我也不怕!

写于2005-06-012、我KPT4考前一个月是这样复习了7000单词的我四级考试时最主要的优势是单词

因为预先记了7000多单词,所以考试的时候没有一个单词不认识

重点说明:我这里只谈单词的复习,不讲语法的复习,并不是说语法复习不重要

我用的是民族出版社的《韩国语》 除去第四本我不看,前三本的单词量接近6000 我就是以这6000个单词为基础复习的步骤一

首先每天都读课文,跟着磁带读,每句话读上二三十遍

读到脱口而出就行了(这个步骤很重要,因为要记的单词都在句子里。都有具体的意思,你记下了整个句子,单词自然有印象,至少你知道你见过它)

然后呢,就记课后的单词表

感觉比较生疏的就标上记号,重点记忆

下次专门记生疏的一边读新课文的时候,一边复习以前学过的课文里的单词

用直尺蒙住对应的汉语,然后猜意思

猜不出来或者觉得生疏的标上记号

注意,这些是漏网的鱼,抓住就不要让它跑了,时间很宝贵,我们只花时间记不知道的单词,所以一定要标记号,以前记不住的这次还是记不住的,再标。这些单词可能会比较多,你的书上可能一片记号,但是,别着急,你要庆幸不是在考试的时候碰到它们!三本书这样记完大概要20天,我是超强度的复习,你也可以把时间延长

步骤二 当时我做完这些到考试只有两个星期了 又从第一册的单词开始看,拿出你买的词典,最好是进明和商务合出的那本紫色小词典(为什么用这本词典?例句太好了!太为我们菜鸟着想了,让我说说理由。

这本词典不同的单词注释里,你可以看到相同的例句。这样你可以在一个句子里记好N个生词。有的词典超重超厚,这样的结果是你记一个单词需要看N个句子。我们都是初学的,谦虚点,把“大砖头”先扔一边去吧。)

只记那些有记号的单词

先在词典上找到带记号的单词。这样处理它。一个单词不是有很多意义吗?一个意义后不是有例句吗?你排除掉很生僻的和你知道的例句,然后把剩下的例句抄在课本上,就写在对应的单词旁边。

很多吧?很累吧?累是很正常的,谁让你学外语又是自学呢?

然后看抄在书上的例句,例句里有生词吗?

有就把这个生词的例句又抄下来

总之,要抄到没有生词为止

每个带记号的单词都这样处理

你不断抄例句的过程就是你不断记生词的过程

而且你是用韩国语的句子来记的,你记得更牢固

篇7:学习韩语的书籍

从发音到场景对话,循序渐进带你韩语入门!

图书二:《开口说韩语 只要15天》

15天带你迅速搞定韩语四十音,寓教于乐,学习韩语好轻松!

图书三:《韩剧+英语 旅游口语全球行》

一书在手,走遍韩国不用愁哦!妈妈再也不用担心我的韩语自助游

图书四:《这个词,原来韩国人这样说》

篇8:学习韩语好处

作为不同民族与国家交流的桥梁与纽带, 语言发挥着至关重要的作用, 因此了解韩国首先要从掌握其语言开始。语言作为思想的表达, 以声音为表达外衣, 掌握语言的关键在于掌握标准的发音, 如果发音有误, 将使得彼此之间的交流通畅度大大降低。因此语言的学习, 发音是基础, 贯彻于语言学习的全过程。中国人学习韩语感觉吃力最主要的原因是受既定母语发音的影响, 这种影响在短时间内很难发生有效改变。

首先是声调的负向迁移 --- 任意增添中文声调。汉语中每个字都有我们再熟识不过的一二三四声, 但在韩语的发音中却没有。这就让我们难以掌握字体的发音, 会在不经意间依照汉语的声调和节律习惯说韩语的词语, 但是这样听起来会觉得生疏, 很不流利。因此从初学韩语开始, 就需要让自己尽早地适应韩语的语言习惯, 尽量避免汉语声调对韩语学习产生的影响。应根据自身水平选择一些适宜的资料将韩语攻破, 例如利用对话或文章、韩剧课本、剧本以及新闻有目的性地加强韩语学习, 在听读思考的过程中潜移默化地学习韩语, 掌握其语言学习要点。古人云, “熟读唐诗三百首, 不会吟诗也会吟”。要想在韩语的学习中实现语音质的进步, 就要以持之以恒的信念努力, 特别是在学习韩语的初级阶段和中级阶段, 一定要不断地进行练习 , 要让自己的语音语调完全摆脱母语的影响。

其次是松音和紧音。在韩语的学习过程中, 对于中国学生来说怎样判别松音和紧音是最困难的。基于气流与紧张度的不同, 韩语的辅音分为松音、紧音与送气音三种, 我们中国人在进行韩语辅音发音练习时, 常常不自主地带有韩语声母发音倾向, 造成更多的韩语学习者存在松音与紧音混淆的错误认识。这是基于发音前为正确进行音节区别的结果。韩语学习时, 有人可能正确发出单词开头的紧音, 但是一旦其位置出现变更, 发音时又会发成松音。其实造成这种现象的最主要原因是不够细心, 并不是因为不会而发错, 或者掌握难度太大而发错。其实韩语中紧音语对应的松音部位有相同之处, 其最明显的差异是紧音发音时发音器官处于紧张状态, 气流在喉咙中受到阻碍, 最后从声门中出来最终成音。在韩语作品朗读时, 很多对韩语掌握不熟的初学者往往将松音与紧音混淆, 导致韩语学习困难。

但是却没有注意到稍微的一点放松, 都会形成天差地别。另外, 韩语的松音不过是和汉语拼音的某些音相似, 并非完全相似。大多数人在刚开始学习韩语时感觉松音发音比较模糊, 掌握起来比较困难, 例如“ㄱ”, 发音时听起来既像g又像k, 而实际上其既不是g又不是k, 这就意味着想要掌握韩语发音的真谛首先要认真理解韩语松音发音的本质特性。

再次是“ㄹ”的发音。例如, “ㄹ”当其以初声音节出现时, 更多的人习惯将其读成l或r;当“ㄹ”作为收音时, 更多的人习惯性地发出汉语的儿化音, 其实这些都是韩语音节学习的一些常见错误, 其实在发这个音节时大家常常将最关键的问题忽略了, 正确的发音是将舌尖抵到上齿龈附近, 然后行送气动作, 使得气流受冲击形成颤音。其实舌位对“ㄹ”的发音影响最为重要, 只有正确摆放舌尖的位置, 才能避免错误的发音。此外当其以收音的身份出现时, 舌尖依然要靠近上齿龈部位, 保证气流能够擦过舌尖两侧, 从两侧泻出而发音, 我们汉语中的儿化音与之还是有较大区别的, 儿化音的卷舌幅度要远远大于上齿龈部位, 而韩语发音舌头相对内敛, 合理控制发音位置, 避免达到儿化音的强度。

最后是元音 “ㅓ” 和“ㅗ”。在汉语习惯的影响下, 很多一部分人分不清韩语元音 “ㅓ” 和“ㅗ”的发音, 这种情况完全可以理解。元音“ㅗ”发音时, 双唇是向前的, 并且要求聚拢成圆形并保持不变。但是很多人发音时很难做到完全聚拢成圆形, 并且即使聚拢成圆形也很难保持不变, 于是发音出现错误, 听起来类似于我们汉语发音中的“ou”。因此发这个音的关键在于保持嘴唇的聚拢圆形及保持不变。很多韩语学习者容易将韩语中“ㅓ”这个发成汉语拼音中的“e”, 这也是错误的发音表现, 其实两者之间存在较大的差异。我们如果能够仔细听韩语发音朗读, 就会感觉到这两个音存在不同, 但是很多韩语初学者却很难找到其中的不同, 其实发“ㅓ”与“e”的发音显著不同在于两者的音位, 前者其舌面后部位比后者要低, 嘴唇是处于半开的状态。韩语初学者将“ㅓ” 和“ㅗ”混淆最主要的原因还在于其没有正确掌握发音方法, 只有日后多思考, 多练习, 才能更好地理解韩语与汉语的差异, 才能更流畅标准地说韩语。

学习韩语发音 , 十分多见的薄弱环节可以归纳为以上四个方面。但是, 每个人都有属于自己的弱点, 所以个体学习会有差别, 迅速找出关键之处并加以区分了解才能更好地进行韩语学习。语言的学习不是一蹴而就的, 其是不断练习, 不段积累的过程, 在长期的学习之中, 才能实现从量变到质变的飞跃。而发音也需要不断的尝试, 在反复的尝试中发现音节发音的规律, 在此基础上更好地进行韩语学习。

二、词汇的负向迁移

很多韩语的学习者都认为韩语比英语要容得很多, 事实上学习韩语的外国人当中中国人和日本人是学的最快且最好的。这包括两方面的原因:一是韩语单词中有70% 的汉字词, 因此背单词和听单词对我们中国人来说就十分简单。韩语中的汉字词是仿照了中国古时候的汉语发音, 这些音总是和现代汉语有相同之处, 熟识规则之后就比较容易猜出来。

词汇的负向迁移是由于学者对第二语言中的一些单词概念产生不同的理解或词汇使用的局限性而造成的负向迁移现象。此外, 汉语中 “盖房子、做饭、配药、写诗”中的动词在韩国语中都由“짓다”一词而蔽之, “乘车、骑马、趁机会”中的动词在韩国语中都由“타다”一词而蔽之, 而“过生活、过一天、过节日”中的“过”在韩国语中就要说成“하다 , 보내다 , 지내다”。除了这些由词的多义性而产生的不同说法外, 由习惯用法产生的负向迁移就更难了。“个子高” ( 키가 크다 ) 变成了“个子大”, “年龄大” ( 나이가 많다 ) 变成了“年龄多”, “刀快”不是“칼이빠르다”而是“칼이 잘 든다”意即“好使”, “学习好”不是“공부가 좋다”而是“공부를 잘 한다”。因此, 学习韩国语时, 一定要留意有些单词概念的内涵和外延以及习惯用法, 跟母语加以对比, 以求正确运用, 从而达到顺利交际的目的。

三、句法的负向迁移

句法负向迁移以出现在词序、问句的回答和否定句等方面最为突出。韩国语基本上是主一宾一谓语序。所以, 在校园里听到韩国留学生说, “在图书馆书看了”不足为奇。而我们在初学阶段也常犯“저는 읽어요 책”的错误。语篇负向迁移不同于语音、词汇和句法负向迁移, 其理由在于它与交际者母语中的文化、风俗习惯密切相关。交际者把自己祖国的文化、习俗迁移到第二语言中便会导致语篇负向迁移。所以, 有的语言学家也把它称为文化负向迁移 (cultural negative trans-fer) 。

在第二语言的学习中, 摆脱母语迁移的既定影响是不现实的。因为母语迁移是在长期的学习与练习中积累起来的, 涉及到语音、词汇、语法等多种因素, 甚至牵扯到既定的思维方式与历史文化传统, 如果短时间内想要改变难度较大。我们汉语学习者在初学韩语之前, 脑子里根深蒂固的是中国式的思维方式与语言习惯, 因此在学习韩语时更多的是完成这种既定影响的迁移而不是改变, 这就导致韩语学习相对吃力。因此积极做好引导, 消除汉语既定的母语影响, 积极主动地学习韩语的发音习惯, 韩国的历史文化知识可以促进韩语的学习。

摘要:伴随着“韩流”对亚洲各国经久不息的影响, 韩国语在世界上的知名度日益提高, 学习韩国语的人越来越多, 韩国语教学在中国的规模也日渐飞速壮大起来, “韩国语热”让更多的人义无反顾地专注于韩语的学习。特别是因为历史地域等原因以及两国文化中存在的相似部分, 使两国的语言中有一些相通的成分, 中国人学韩语具有得天独厚的优势。然而, 即使如此, 中国人在学习韩语的过程中仍然摆脱不掉负向迁移的影响。所谓负向迁移, 是指第二语言语言规则跟母语的语言规则似同实异, 甚至大相径庭, 而学生有时易把母语的语言规则运用到第二语言中, 这是纯粹的干扰, 结果造成语用失误现象。那么韩语的语言规则与汉语究竟有什么不同?这样的不同又是怎样干扰着初学者的学习效果呢?又该怎样克服负向迁移对韩语学习的不良影响呢?本文将从语音、词汇、语法三个方面进行阐述。

关键词:负向迁移,语言规则,语用失误

参考文献

[1]李正子.《浅析韩国语在语言交际中的“负向迁移”》[N].延边大学学报:社会科学版, 1998年第4期.

[2]马淑香.《语言现象中积淀的韩国人的文化思想》[N].天津外国语学院学报, 2001年第1期.

篇9:浅谈学习韩语的方法

作为一名韩语教师,笔者就自己的教学经历,浅谈几点关于如何学好韩语的方法和建议。

一、明确学习目的,培养学习兴趣,化被动为主动

如今学习韩语的人数不断攀升,常见的学习目的是“能与韩国人交流、做韩语翻译、到韩企求职”等,有的甚至仅仅是因为“哈韩”。相对来说,处在非韩语语言环境的人,韩语的学习如愚公移山般困难。一般情况下,要完成最简单的交流也需要学习者坚持学习1年或者2年以上。很多人不能坚持下来,半途而废。

韩语作为一门语言,其最主要的用途和汉语一样,是用来进行日常交流以及获取信息、知识的。我们学习韩语的目的在于更方便地与外国人交流,查阅、了解国外先进的知识,也就是所谓的“学以致用”。

中韩两国在地理位置上较近,在文化上也有相近性,我们在平时的生活中时常会发现韩国文化的影子,学习韩语的过程中还可以发现很多相似的事物。学生只有将韩语的学习结合到日常生活中,才会有动力和毅力,也就会产生学习的热情和兴趣,韩语学习就不再枯燥无味了。

二、掌握正确的学习方法

有了正确的学习目的,接下来就是寻找适合自己的学习方法。对于语言的学习,仅仅靠教师课堂上讲的知识是远远不够的,更需要掌握好的学习方法,在平时的生活中获取更多有用的知识。

1.单词

单词是语言学习的基础。基础打好了,根基牢固了才能游刃有余地进行语言的学习。有些学生喜欢抱着厚厚的词典不停地写、背,最后还是记不住。就课文来说,有很多单词是学过的或是有印象的,没必要再浪费时间。学习新课之前,先浏览一遍词汇,有印象的可以一遍就过,没有印象的通过浏览也会留下印象,这样再去学习课文,边学边记,将单词放到具体的语境中,更容易掌握。同时,这样也可以了解单词具体的用法,对于分清句子的结构、理解句意有很大帮助。这样学习要比单纯记忆单词有趣,不再单调乏味。

韩语的词汇大致分为汉字词、固有词和外来词。汉字词顾名思义根据汉字的发音而来,约占到60%~70%,在记忆的时候可以根据发音相似度来记;外来词虽然所占比例不及固有词,但也可以像记汉字词一样,根据发音的相似度,掌握发音技巧来记。

2.语法

有了单词作为基本功,理解句子、阅读文章就轻松许多。但是,再多的单词也要遵循一定的法则才能组合成正确的句子,再组合成完整的文章,因此外语学习中的语法也很重要。不过不必惧怕语法,韩语的语法远没有汉语那么复杂深奥,而且与汉语还有很多类似之处。韩语的表达方式和汉语一样也是丰富多彩的,但是单靠死记硬背肯定是很难掌握,笔者建议学习者扩大阅读量,培养语感。韩语作为一门语言,主要是用来日常交流的,读多了,说久了,学生自然会形成一种对语言的直觉判断,也就是我们所谓的“语感”。一篇文章中存在许多生词,但是通过上下文的理解和平时积累的感性认识,要理解文章意思并不难。

3.运用

学习语言的最终目的是交流运用,听、说、读、写是学习语言的重点,也是考察能力的标准,要想灵活运用外语,就要强化这四种能力的培养。

可以先从“听”开始。每天听半小时韩语,培养语感(注意,是无意识地听)。可以在休闲时听广播,但时间不要过长,否则会产生疲惫厌倦感,达不到預期效果。很多学生喜欢看韩剧,认为通过看韩剧可以提高韩语水平。这的确算是一种好的方法,但这其中多数人是在看热闹。在看第一遍时,不要试图去学什么东西,而是试着理解剧情;第二遍时,尽量把没看懂的情节弄明白;第三遍的时候,要大概对剧情有一个整体的掌握,这时就可以试着不看台词,用残留的印象去回忆剧中的情景和对话,忽略字幕,以听为主,把画面当作辅助;最后一遍,慢慢地把所有的剧情串起来,看到生词随时暂停,做好笔录,查阅词典,然后模仿剧中人的语气进行练习,循环往复。这样日积月累,既欣赏了节目,又学到了新词汇,更重要的是锻炼了语感。只要多加练习,表达能力自然会很快提高。

篇10:韩语学习感悟

韩语学习感悟

中国人学习外语,我想最简单的应该是韩语吧,因为它太和中文有太多的相似性,就好像我们不用学汉字,只要学会拼音就行,所以想要学习外国语又嫌麻烦的同学可以去尝试一下,在当今这个竞争压力大的社会,多学一门语言是很有必要的,韩语就是你不错的选择。

上一篇:环境监察大队管理制度下一篇:胆囊术后护理常规

本站热搜