表达诚信的诗歌赏析

2024-04-22

表达诚信的诗歌赏析(精选6篇)

篇1:表达诚信的诗歌赏析

关于表达诚信的诗歌赏析

知诚信

诚信是什么,

是种子,

带来春天的花朵;

是盒子,

装满甜蜜的.糖果;

是尺子,

拉近人们的距离。

不知诚信者,

往往没有真正的朋友,

是可怜虫。

要想别人相信你,

亲近你,依赖你,

有一样不能没

有的,

那就是诚信。

行诚信

我说话算话,

我们常挂在嘴边。

可有多少真正做

到说话算话呢?

当向别人承诺时,

就要信守承诺;

当对自己保证时,

就要做到保证,

只有这样,

才值得信赖,

才说话算话。

赞诚信

诚信

是春天的花朵,

带给世界一片色彩;

诚信

是夏天的雪,

带给人们一阵清爽;

诚信

是秋天的果实,

让人们品常它的甘甜;

诚信

是冬天的煤炭,

带给人们一些温暖。

篇2:表达诚信的诗歌赏析

蔡英杰

(福建省石狮市石光中学)

摘 要:高考诗歌鉴赏在某种程度上已经形成了相对固定而有效的答题套路和答题模式,学生在理解诗歌的基础上,可以依据这些模式进行有步骤地作答。然而,在作答的最后一个环节,学生往往侧重于回答诗人的思想感情,而忽视了表达效果这一环节的作答。就学生回答诗歌表达效果这一环节时所产生的无从下手,忽略回答和文不对题现象进行了探究,旨在指导学生如何作答此类问题,以期能使学生能更加思路清晰,有针对性地解答诗歌鉴赏题。

篇3:指向表达的名师课例赏析

一、抓言行,关注“焦急”

师:第一自然段中哪些词表现出了“急”?

生: “ 天天 ”“ 焦急 ”。

生: “ 转来转去 ”。

师:谁来做做“转来转去”的动作呢?

(连抽两个学生起来做,他们都是往一个方向转。)

师:谁理解了“来”和“去”的意思,就理解了“转来转去”的意思。

师:这个人转来转去的干什么呢?

生:他自言自语地说:“我得想办法帮它们长。”

师:他还真是很急。这份“焦急”是通过人物的语言和行动表现出来的。

戴老师围绕“急”这个核心字眼展开教学。他首先引导学生自主地去寻找那个人“焦急”的语言和行动,然后在朗读中感受人物的语言和行动带来的那份“焦急”。接下来,戴老师要求学生用讲故事的方式讲一讲第一自然段———这正是戴老师抓住课文语言和行动指向学生语言表达的有效策略。这对于三年级的学生来说,无疑是一次指向语言表达实践的好机会。

二、悟节奏,探究“急忙”

师:第二自然段又是怎样写那个人的“急”的呢?

生:我勾出了“急忙”,我觉得“急忙”最能表现出他的急。

师:他在忙着干什么呢?

生:把禾苗一棵一棵往高拔。

生:而且从中午一直干到太阳落山。

生:最后精疲力竭。

师:我们来总结一下:他忙着“想办法”。谁还能用这种三个字的方式来说说他还在忙什么?(拔禾苗,累惨了)

师:课文中写这几个事情的句子,都是用什么标点符号呢?

生:逗号。

师:为什么用逗号呢?一件事情与另一件事情之间可以用句号呀?

生:说明事情是连着做的,没有歇息。

师:说明那个人?(很急)

师:你很会思考。那个人的““急”,还表现在课文的字里行间,表现在字里行间的“急忙”的节奏里。

《语文课程标准》 明确指出:“阅读教学应注重培养学生感受、理解、欣赏和评价的能力。”戴老师引导学生感悟那个人的“急”,重点指向“忙”的内涵。他让学生围绕“他在忙着干什么”这一话题,试着用三个字的形式来概括事情,从而感悟到“急”的节奏,体验到概括成功的乐趣。这种指向语言表达的“概括”,无疑也为学生搭建了一个提升语言表达能力的平台。

三、究矛盾,体验“急迫”

师:做完了这些,他是怎样回到家里的?

生:跑着回到家的 。

师:你怎么知道的?

生:我从“喘气”一词看出来的。

师:仅仅是跑回家令他喘气吗?还有什么令他喘气?

生:前面讲到他在田里拔禾苗,应该很累。

生:从中午一直干到太阳落山,累得精疲力竭。

师:那他为什么还要跑回家呢?慢慢走回去不行啊?

生:说明他急着回家告诉儿子他拔禾苗的事。

师:这种“急”表现在言与行的矛盾中,强迫自己急的这份“急迫”。

篇4:中西爱情诗歌表达方式之对比赏析

关键词:中西爱情诗歌;表达方式;含蓄;奔放

爱情,是人类社会文学艺术和诗歌的永恒主题,是古今中外无数诗人吟唱的人性中美好的情感。爱情的主题是诗歌最普遍的源泉,由于社会环境、文化背景、所受教育、历史传统等方面的差异,中西方在诗歌方面也存在不少的差异。这个世界的人们对爱情都怀有共同的心理诉求,这就是各个国家,各个民族都能跨越语言屏障,彼此欣赏有关爱情主题文艺作品的基础。中西爱情诗歌所拥有的共同主题就是诗人们以饱蘸情感的笔墨,表达他们对爱情的渴望与对爱情的礼赞,描摹他们心目中理想中的爱人形象,抒写得到爱情后的幸福,愉悦及所爱的人生离死别的痛苦,忧伤。中西爱情诗歌不仅内容各有侧重,而且风格也各具特色。中国古代爱情诗多是哀婉朦胧,含蓄隐曲的。而西方爱情诗歌则多偏于宣泄,热情似火,直抒胸意。

本文将徐志摩的《雪花的快乐》和彭斯的《A Red,Red Rose》进行对比,从而进一步了解并欣赏中西方诗歌中对爱情表达方式的不同。

中国诗歌中对爱情的表达相对含蓄,含蓄是中国文学的本色,是不同于西方文学的一个显著特征。“义象贵含蓄”正是要求诗人不要把话说得太直、太露,而是要把意思隐藏起来,不是字面上的简单言传,而是言外之意须使人心领神会。具体说来,汉语爱情诗歌的含蓄主要表现在两方面:第一方面:重环境描写,这是由古人传统的作诗手法决定的。第二个方面:委婉表达,含蓄婉约之美是中国诗歌鲜明的特色。中国诗歌忌讳“说破”。“诗之美常常不在于说了什么,而在于如何个说法”。中国诗歌的表达常常不是一种一语道破、直露的表达方式,而是一种隐晦曲折的、婉转的、别出心裁的表达方式。

一.徐志摩《雪花的快乐》中的情感表达方式

徐志摩在我国诗坛上,尤如一颗划破中天的流星,虽然短暂,却留下了惊人的光亮。他的诗歌,崇尚理想,歌颂光明,哲理深刻,内涵丰富,词句优美。读他的诗,使人感觉到诗里有一种对社会和人生的穿透力,而且回味性强,经得起长时间的咀嚼。《雪花的快乐》发表于1925年1月,收入《志摩的诗》中,是他前期作品的代表作,也是这本诗集里比较完美的一首诗。这首诗真实地反映了诗人前期的思想,也代表了诗人初步成熟的艺术风格。这首诗的最大特征就是巧妙地运用了象征手法。

假如我是一朵雪花,

翩翩的在半空里潇洒,

我一定认清我的方向

飞扬,飞扬,飞扬,

这地面上有我的方向。

不去那冷寞的幽谷,

不去那凄清的山麓,

也不上荒街去惆怅

飞扬,飞扬,飞扬,

你看,我有我的方向!

在半空里娟娟的飞舞,

认明了那清幽的住处,

等着她来花园里探望

飞扬,飞扬,飞扬,

啊,她身上有朱砂梅的清香!

那时我凭借我的身轻,

盈盈的,沾住了她的衣襟,

贴近她柔波似的心胸

消溶,消溶,消溶

溶入了她柔波似的心胸!

在这首诗歌中,现实的我被彻底抽空,雪花代替我出场,“翩翩的在半空里潇洒”。但这是被诗人意念填充的雪花,被灵魂穿着的雪花。这是灵性的雪花,人的精灵,他要为美而死。值得回味的是,他在追求美的过程丝毫不感痛苦、绝望,恰恰相反,他充分享受着选择的自由、热爱的快乐。雪花“飞扬,飞扬,飞扬”这是多么坚定、欢快和轻松自由的执著,实在是自明和自觉的结果。而这个美的她,住在清幽之地,出入雪中花园,浑身散发朱砂梅的清香,心胸恰似万缕柔波的湖泊!她是现代美学时期永恒的幻像。对于诗人徐志摩而言,或许隐含着很深的个人对象因素,但身处其中而加入新世纪曙光找寻,自然是诗人选择“她”而不是他的内驱力。与阅读相反,写作时的诗人或许面对窗外飞扬的雪花热泪盈眶,或许独自漫步于雪花漫舞的天地间。他的灵魂正在深受囚禁之苦。现实和肉身的沉重正在折磨他。当“星月的光辉与人类的希望”令他唱出《雪花的快乐》,或许可以说,诗的过程本身就是灵魂飞扬的过程?这首诗共四节。与其说这四节韵律铿锵的诗具有启承转合的章法结构之美,不如说它体现了诗人激情起伏的思路之奇。清醒的诗人避开现实藩篱,把一切展开建筑在“假如”之上。“假如”使这首诗定下了柔美、朦胧的格调,使其中的热烈和自由无不笼罩于淡淡的忧伤的光环里。雪花的旋转、延宕和最终归宿完全吻合诗人优美灵魂的自由、坚定和执著。这首诗的韵律是大自然的音籁、灵魂的交响。重复出现的“飞扬,飞扬,飞扬”体现他酷爱自由,可为了实现理想,他宁可“消溶”,足以体现他的痴迷。全诗层次分明,段落简洁,章节明朗。从其艺术手法上看,是吸收了闻一多关于诗歌创作“三美”的主张。这首诗在音乐美、视觉美、意境美等方面确实下了一番工夫。他把古典诗词的形式美、意境美与现代诗的自由、洒脱巧妙地熔为一炉,实不愧为现代诗作的名作。徐志摩的诗歌,浸润着其社会理想和人生理想,超越阶级和时空界限,外在形式与内在结构高度和谐统一,具有无与伦比的美学价值,为中国新诗的抒情艺术树立了一块不朽的艺术丰碑。

二.彭斯《一朵红红的玫瑰》中的情感表达方式

与中国诗歌截然不同的是西方诗歌在情感表达方面注重“直接”。如果说“含蓄”是中国爱情诗的本色的话,那么“直接”就是西方爱情诗的显著特征了。西方爱情诗的直接也主要表现在以下两个方面:与汉语诗的委婉曲折,通过外在环境或具体、典型的外在形象的描写去激发读者的想象不同的是,西方诗人们注重主观抒情,喜欢用直抒胸臆的手法来讴歌爱情。关于这一点,首先,可以比较一下中西诗人在叙述方式上的显著差别。汉语情诗中,诗人们常常以一个旁观者的角度来描写恋爱中的人的喜怒哀乐,和诗中的主人公们总是隔了一层,多了一种冷静而客观的色彩,例如各朝代描写后宫宫女们的爱恨情愁的宫怨体诗歌就是如此。而在西方的情诗中,诗人们常常开口就是第一人称的直接的内心告白。Robert Burns在《a red,red rose》中用自己的奇思妙想从一个崭新的角度向世人诊释了他对爱人的炽热。

O,my Luve's like a red,red rose

That's newly sprung in June;

O,my Luve's like the melodie,

That's sweetly play'd in tune.

As fair art thou,my bonnie lass,

So deep in luve am I;

And I will luve thee still,my dear,

Till a' the seas gang dry.

Till a' the seas gang dry,my dear,

And the rocks melt wi' the sun;

I will luve thee still,my dear,

While the sands o' life shall run.

And fare-thee-weel,my only Luve!

And fare-thee-weel,a while!

And I will come again,my Luve,

Tho' 'twere ten thousand mile!

这首诗是彭斯诗集中流传最广的一首诗,诗人写这首诗的目的是送给他的恋人即少女琪恩。诗人在诗中歌颂了恋人的美丽,表达了诗人的炽热感情和对爱情的坚定决心。诗人这首诗是送给他的恋人即少女琪恩。诗人在诗中歌颂了恋人的美丽,表达了诗人的强烈感情和对爱情的坚定决心。这是彭斯最有名的爱情诗,节奏强烈,激情澎湃,很有感染力。作者没有利用环境去渲染,烘托气氛而是采取开门见山的的手法直奔主题,毫不掩饰。“ my Luve's like a red,red rose”写得十分热烈直接,激情飞扬。并用玫瑰来表达对爱人的的情感和留恋。在读者心中产生获取了强烈的艺术效果的同时,也凸现出诗中主体的鲜明形象。诗的开头用了一个鲜活的比喻――红红的玫瑰.一下子就将恋人的美丽写得活灵活现,同时也写出了诗人心中的感情。在诗人的心中,恋人不仅有醉人的外表.而且有着柔美灵动的心灵,像一段乐曲,婉转动人地倾诉着美丽的心灵。

诗人对恋人的爱是那样的真切、深情和热烈。那是种怎样的爱呀! 要一直爱到海桔石烂,爱的火焰在诗人的心中强烈地燃烧着,诗人渴望有着美好的结果。但是,此时的诗人已经是囊中羞涩.诗人知道这时的自己并不能给恋人带来幸福,他已经预感到自己要离去。但他知道这样的离别只是暂别,自己一定会回来的。

这首诗是诗人的代表作,它打开了英国浪漫主义诗歌的先河.对济慈、拜伦等人有很大的影响。诗人用流畅悦耳的音调、质朴无华的词语和热烈真挚的情感打动了千百万恋人的心.也使得这首诗在问世之后成为人们传唱不衰的经典。诗歌吸收了民歌的特点,采用口语使诗歌朗朗上口,极大地显示了民歌的特色和魅力.读来让人感到诗中似乎有一种原始的冲动。一种原始的生命之流在流淌。另外,诗中使用了重复的句子,大大增强了诗歌的感情力度。在这首仅仅有16句的诗中,涉及“爱”的词语竟有十几处之多,然而并不使人感到重复和累赘,反而更加强化了诗人对恋人爱情的强烈和情感的浓郁程度。

三.造成中西爱情诗歌表达不同的原因

(1)西方美学历来强调在审美或进行艺术创造时要遵循审美主题要主动地将“主气”,“灌注”给客体审美对象。西方哲学家都强调了主体情感的主动,积极的外射,比较直观外露,畅达热烈。中国的哲学思想与西方不同,因此,情诗也表达出不同的艺术魅力。在中国的哲学里,大自然的人鱼鸟兽,花草树木都是灵气之物。大自然包罗万象,生生不息。而人又居其中与其声息相通,如庄子所云“与天地并生,与万物并齐。”这物与人的情感相互感发,物情与人的心情交融合一,使传统美学不着重主体情感的单向投射,而是主张主体,客体之间的双向交流。这就是中国古代爱情诗之所以体现出朦胧含蓄之美的一个重要原因。西诗热情奔放,感情如火般热烈,其文字常常爽直率真,直抒胸臆,甚至直言不讳。而中国占诗则委婉含蓄,哀婉朦胧,迂回曲折,欲语还休。

(2)由于中国自古以来的儒家传统观念,男女之间必须遵守的道德理念一直深深的束缚着人们,也使他们的爱情受到道义责任的约束,因此男女在表达爱情显得含蓄委婉。和西洋诗相形之下,中国旧诗大体上显得感情不奔放,说话不唠叨,嗓门不提得那么高,力气不使得那么狠,颜色不着得那么浓。在中国诗里算是浪漫的,和西洋式相形之下,仍是古典的。在中国诗里算是痛快的,比起西洋诗,仍然不失为含蓄的。听惯大声高唱的他们只觉得低言软语。这里用来体现中西爱情诗的差异恰到好处。

(3)西方的爱情诗一般与表现人伦融合在一起,写人伦往往也以恋爱为中心。中国的爱情与人伦是有明显区别的。如果说西方始终重视男女的爱情,而中国的诗则更偏重于人伦。中国诗中表现亲友的交情和君臣的恩谊的内容几乎与爱情占有同等地位。在西方诗人中如歌德与席勒、华兹华斯与柯尔律治,济慈和雪莱,魏尔兰与兰波诸人虽也以友谊著,而他们的集中叙友朋乐趣的诗却极少。他们大量的写男欢女谑、男女情爱,从恋爱中去寄托人生的析理,去享受生活的无穷乐趣。

(4)中西爱情诗表达的侧重点不同。西方爱情诗多以追慕爱人,赞美爱情,勇敢追求爱情为主要内容,中国爱情诗则着重表达与恋人的相思别恨,悲欢离合。因此,闺怨诗、送别诗、悼亡诗在中国爱情诗中占有相当大的比重。

总体而言,中国的诗歌在吟咏爱情时往往都是遮掩式的,表现得较为含蓄和内敛,情调委婉、深沉、绵氏、隐约而又细腻入理,使读者有思考和回旋的余地,并讲究意境的渲染,独具中国园林式的美学蕴致。而西方爱情诗则热情奔放,犹如大河奔腾,直奔爱的主题。他们描写爱情总是比较喜欢竭力表述情感之深厚,写一种自然的、纯粹的爱情。西方的爱情诗,为表现那种汹涌磅礴的激隋,总是竭尽渲染夸张之能事,情感的表达是热烈奔放,原始狂野的。在表达方式上,西方诗歌以直接热烈深刻取胜,中方诗人则把“言外之意,味外之旨”作为艺术追求的目标,诗歌以含蓄微妙取胜。

参考文献:

[1]许杰.徐志摩新评序,胡凌芝:徐志摩新评[M].学林出版社,1989.

[2]罗良功.A Survey of English Poetry[M].武汉:武汉大学出版社,2002.

[3]蒲度戎.《英美诗歌选读》[M].重庆大学出版社,2000.

篇5:诚信的朗诵诗歌

几千年文明

光耀天下

修身、齐家、治国

为往圣继绝学

为万世开太平

大同理想

被历史锤炼

我们祖先的旗帜

总是指向国泰民安

二十世纪末期

拜金主义横行

一路威风

一路开满恶之花

诚信危机四伏

良心被绞杀

道德被迫逃荒

私欲熏天

助人被敲诈

假冒伪劣

黄赌毒骗

出门在外啊

没有安全感

人人自危

总让家人牵挂

诚信成了奢望之花

成了国人的向往

像久旱盼甘霖

像久病望良医

渴望诚信重新绽放

像千年前纯朴

像改开前可靠

像老农对土地

绝不撒谎

像工匠对技艺

毫不虚夸

时间检验历史

情怀检验思想

诚信检验社会

百姓检验历史

桃花源的梦想

才是真正的和谐安详

猫论的诅咒

让诚信之花

如今只能

被想象和渴望

在金钱的迷雾里

我们渴望诚信

像渴望空气阳光

我们呼唤诚信

像为正义与道德招魂

只有埋葬礼拜金主义

诚信之花

才会开遍悠悠华夏

中华民族才能

重回幸福安康

我们的良心

篇6:与诚信的诗歌

书端州郡齐壁【宋】包拯

清心为治本,直道是身谋。

秀干终成栋,精钢不作钩。

仓充鼠雀喜,草尽狐兔愁。

史册有遗训,毋贻来者羞。

三年为刺史二首【唐】白居易

三年为刺史,无政在人口。

唯向郡城中,题诗十余首。

惭非甘棠咏,岂有思人不?

三年为刺史,饮冰复食蘖。

唯向天竺山,取得两片石。

此抵有千金,无乃伤清白。

石灰吟【明】于谦

千鎚万击出深山,烈火焚烧若等闲;

粉骨碎身全不惜,要留清白在人间。

咏史【唐】李商隐

历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。

何须琥珀方为枕,岂得真珠始是车?

运去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇。

几人曾预南薰曲,终古苍梧哭翠华。

入京诗【明】于谦

绢帕蘑菇与线香,本资民用反为殃。

上一篇:马头门施工方法下一篇:行营即事,行营即事刘商,行营即事的意思,行营即事赏析