谈大学毕业生如何写好英文简历

2022-09-10

随着我国经济的发展和改革开放的深入, 英语作为国际间交流的工具越来越受到重视。用人单位普遍将英语水平作为选择就业人才的一项重要内容。几乎所有的毕业生都在自己的中文简历之后付上了英文简历, 但是许多即将毕业的同学由于没有受过专业的应用文训练, 对英文简历的书写感到茫然。他们通常生搬硬套别人的简历, 或是将中文简历生硬翻译, 错误百出, 以至于让用人单位对其英语水平产生怀疑, 进而影响他们找到理想的工作。那么, 如何写好英文简历呢?

1 英文简历的特点

简历在英文中是R e s u m e或者是C u rriculum Vitae (CV) 。英文简历在构成要素样式和写作方法等方面与中文简历有很多不同之处。单纯地把中文简历翻译成英文, 而不根据英文简历的特点做适当的处理, 是无论如何也写不出出色的简历来。

1.1 独到的语言体系

英文简历在其发展过程中, 已经形成了一套比较独到的语言体系。在撰写时需考虑一些语言技巧。

(1) 尽量少用完整的句子, 不用I或M y开头的句子。如:As a result of my efficient discharge of duties, I was promoted. (我出色地完成了工作, 结果得到提拔。) 在简历中应写成:Promoted as a result of my efficient discharge of duties.多用动词短语、名词短语或形容词短语。如:My duties are to write periodical reports, update and distribute company address lists, draft correctspondences, make travel arrangements, and complete special projects as assigned. (我的主要职责是:撰写定期报告, 刷新并分发公司地址清单, 起草信函, 安排差旅事项, 还要完成些指定的特别任务。) 在简历中应该写成:Write periodical reports;Update and distribute company address lists;Draft correspondences;Make travel arrangements;Complete specialprojects as assigned.

(2) 通常省略冠词。在不影响表达的前提下, 英文简历中的冠词尽量省略。如:I was ranked first in a class of fifty. (在一个5 0人的班上, 我名列第一。) 在简历中可以写成Ranked first in class of fifty.

(3) 尽量保持同一层次在表达上的一致。在同一层面的意思表达上, 如果前面使用的是动词短语, 那么后边也要用动词短语。如:Directed MIS for headmaster (负责总部的管理信息系统) ;Hired, trained, and supervised computer operators and p r o g r a m m e r (招聘培训和管理计算机操作人员和程序设计人员) ;Provision of advice on computer to branches (对分公司提供计算机方面的建议) 。前面使用了三个动词短语, 假如说前两个使用了动词短语, 而最后一个换用名词短语, 就显然不妥。应改为:Provided advice on computer tobranches.

1.2 时间顺序

英文简历应采用倒叙方式说明学历和工作经历, 即:先写现在的工作或学习情况, 再依次写过去, 这与中文简历的写法相反。英文简历一般不写小学和中学, 但从入职业技术学校或大学后的学历和工作经历, 在时间上就不能中断, 否则, 给人以故意隐瞒之嫌。如:

1996~Present Tsinghua University, Beijing;

MS in Computer Science (攻读计算机科学硕士学位) ;

1992~1996 Nanjing University, Nanjing, Jiangsu;

BS in Applied Maths (获得应用数学学士学位) ;

2 英文简历的要素

一份完备的英文简历通常包括下列各元素:姓名与地址、学历、工作经历, 另外, 还可以根据需要增加应聘职位、概述、基本情况、业绩、专项技能、会员资格、证明人等。

2.1 姓名与地址

姓名的写法与汉语拼音的顺序和拼写是相同的, 如:“李莉”写成Li li, “宋志刚”写成Song Zhigang或Song Zhi-gang。国际标准化组织已经认可我国的任命和地名按照汉语拼音的顺序拼写。英文地址的顺序按照由小到大排列, 这与中文地址的顺序恰好相反, 即:门牌号→街道→城市→省 (自治区、直辖市) →邮政编码→国家。门牌号的前面不加N O.或#;R o a d S t r e e t Boulevard Lane等词, 不要缩写;邮政编码放在省 (自治区直辖市) 的后面, 之间不用逗号;国家名称可写成C h i n a、P R C、P、R、C或The people's Republic of China。和地址写在一起的还可以有电话号码、传真号码、电子邮件地址、电话号码。

2.2 应聘职位

应聘职位一般放在姓名和地址下面, 说明您想求取的工作。应聘职位一般用名词短语或不定式短语表示。如: (1) JOB OBJECTIVE:Accountant (应聘职位:会计) (2) OBJECTIVE:To obtain a position in Corporate Finance where I can make full use of my financial management knowledge and skills. (应聘职位:求取一份公司财务管理工作, 以充分发挥我的财务管理知识和能力) 。

2.3 概述

为了突出您与应聘职位相关的能力和经历, 可以在具体论及学历、工作经历、业绩之前, 用标题把自己的能力和业绩作一翻概括的叙述, 使招聘人员在很短时间内就能了解您的情况。

2.4 学历

学历是每份简历必然涉及的内容, 以Education为标题, 列出自上大学或职业技术学校以来受教育的情况。应届毕业生将学历部分当重点来写, 除基本情况之外, 可以增加一些内容。如与聘任职位相关的课程, 全部或重点课程的成绩, 还可以把计算机能力, 外语水平, 得奖情况, 学术成就等纳入这部分。

2.5 工作经历

工作经历一般采取逆序写法, 说明您工作过的单位名称极其所在的省市名称, 就职和离职时间, 担任的行政职务或技术职务, 主要的工作职责及工作成绩。要先写现在的工作, 再依次写过去的工作。以Experience、Work Experience等作引导。

2.6 业绩

可以用Achievements、Academic Achievements、Honors and Achievements等作标题, 列出做出成绩情况, 比如:何时做出什么成绩?受到了何种奖励或称道?

2.7 专项技能

计算机能力、外语水平和体育、音乐等方面的特长是用人单位比较看重的, 可以以Skills、Computer Skills、ForeignLanguage Skills、Sports Skills、Musical Skills等为标题列出来。

2.8 会员资格

如果您加入了什么学术团体、专业团体或其他社会组织, 最好把它们写进简历。可以以Memeberships、Affiliations等为标题写出您加入的组织名称和担任的职位。

2.9 基本情况

基本情况由Personal Data或Persona引导, 内容包括:年龄、性别、民族、婚姻状况、身高、体重、身体状况、情趣爱好、会员资格等。

2.1 0 证明人

英文简历证明人一般是2~4个, 最好事先征得他们同意。这部分以Reference为标题, 列出这些证明人的姓名职务和联系电话。

写好英文简历是就业环节中比较重要的一环, 好的简历能够让用人单位对应聘者多加重视。毕业生们要通过学习, 注意写作英文中与汉语简历不同的地方, 争取能够写出一份比较完美的英文简历。

摘要:当今社会对人才的要求越来越高了, 英语作为一项必要技能为用人单位所重视。本文通过对英文简历的写法进行介绍, 旨在指导毕业生写好英文简历, 向用人单位展示自己各方面的尤其是英语方面的能力。

关键词:毕业生,英文简历,应聘

参考文献

[1] Shanahan, William.Resumes for professionals:A Complete Resume Preparation and Job-Getting Guide[M].New York:Arco Publishing, Inc, 1998.

[2] 云蒙.求职英语导航[M].合肥:中国科学技术大学出版社, 2002.

上一篇:河南省跨境电商发展及对策分析下一篇:110kV利董线127开关拒动事故分析

本站热搜