民法移植法律探讨论文提纲

2022-11-15

论文题目:论清末民法修律对日本民法的移植

摘要:清末中国在西方列强的枪炮下沦为了半殖民半封建的社会,面对内忧外患的压力,清末政府不得不采取修律来缓解尖锐的内外矛盾。经过系列权衡和选择,清末政府为了尽快完成民律的制定选择了师从在同样情况下因变法修律变得强大的邻国日本。在这种历史背景下,《大清民律草案》孕育而生,虽最终未颁行,但它对后世的民事立法意义重大。《大清民律草案》之所以能在短时间内完成,日本学者松冈义正起了非常大的作用,他主要参照日本明治民法来制定该民律草案的。因此,《大清民律草案》前三编的内容明显地移植了日本《明治民法典》,甚至可以称日本《明治民法典》是它的母法典,回顾《大清民律草案》移植日本《明治民法典》的这段历史,从立法方法和立法技术层面分析法律移植的经验和教训,对当下我国民法典制定的意义。本文分为四个部分:第一章阐述《大清民律草案》的制定原因和背景以及法律移植的相关问题;第二章探寻了清末民法移植日本民法的原因;第三章阐述了清末民法对日本民法的移植具体的内容;第四章对清末民法对日本民法移植的客观性评价和清末民法对日本民法移植的带来的启示以及对当下我国民法典制定的有益经验。

关键词:法律移植;日本明治民法;大清民律草案

学科专业:法律硕士(非法学)(专业学位)

摘要

Abstract

引言

一、《大清民律草案》的制定背景

二、研究思路与方法

三、文献综述

第一章 清末民律制定和法律移植的相关问题

第一节 《大清民律草案》制定的原因探析

一、经济基础的变化

二、社会因素的影响

三、西方文化的输入

四、收回治外法权的强烈愿望

五、日本变法修律的成功

第二节 法律移植的关联问题

一、法律移植的含义

二、法律移植的必然性

三、法律移植的可能性

四、法律移植与法律文化冲突

第二章 清末民法修律移植日本民法的原因

第一节 清末移植日本法律的便利性

一、地理位置的便利

二、移植日本法律,语言和人才上的问题容易解决

三、清末政府财政的匮乏

四、清末政府的急功近利的心理

五、日本政府的配合和帮助

第二节 我国成文法的渊源和移植英美法的困难

一、我国成文法的渊源

二、移植英美法系的困难

第三章 清末民法修律对日本民法的移植

第一节 立法技术的移植

一、法典形式

二、立法手段的借鉴

三、编纂体例的借鉴

四、民法术语的移植

第二节 内容上的借鉴

一、总则编内容的借鉴

二、债权编内容的借鉴

三、物权编内容的借鉴

四、亲属与继承编内容的借鉴

第四章 清末民法修律对日本民法移植的评价及启示

第一节 清末民法修律对日本民法移植的评价

一、清末民法修律对日本民法移植的积极评价

二、清末民法修律对日本民法移植的不足

第二节 清末民法移植日本民法对当前我国民法典制定的启示

一、清末民法修律移植日本民法对我国民法典制定的借鉴

二、清末民法移植日本民法对我国民法典立法启示

结语

参考文献

致谢

上一篇:中小学德育重点分析论文提纲下一篇:大学生素质养成教育论文提纲