文档分享

2024-05-23

文档分享(精选三篇)

文档分享 篇1

【搜狐IT消息】为了打击盗版近日意大利宣布在互联网服务供应商层级封杀大量提供文档分享的网站。此举将会导致该国内的46家网站被封杀,这有可能是意大利历史上封杀阵容最为庞大的一次。这并不是意大利政府首次向文档分享网站开刀,早在2013年来自小国家的二十多家文档分享网站被封杀,并且对用于盗版的域名服务器进行了查封。

任何使用意大利ISP的用户并不能通过域名或者DNS来访问这些封杀的网站,根据报道称还将会意大利还将会继续扩大这个域名清单,封杀这些用于盗版的网站。目前网站dopinatorrent,filmxtutti,universfilms,watchfreemovies[dot]ch和mondotorrent都已经被封杀。这是意大利执法部门展开的盗版狙击战,而不是版权所有人授意发起的。

文档分享 篇2

LTM(Long Term Memory)和 STM(Short Term Memory)在口译中的区别:LTM在口译中主要指的是Consec Interpreting STM主要是指SI中使用到的记忆里。两者是相互比较而言的,但同时其实两者也并不是划分如此的清晰,人的大脑的记忆过程也都是STM和LTM共同作用的结果。所以口译中谈论的这两种记忆同心理学研究的人类大脑的记忆过程的概念还是有所区别的。

交替传译在交替传译中通常情况下演讲人在结束一段演讲后停顿由口译员进行翻译,演讲的内容则根据项常情况,演讲人又有所不同。但是作为口译员的训练,则必须为最坏的情况做好打算。

在最初阶段建议采用短篇经过改写的文章作为训练材料,进行复述联系。

一.时间大约掌握在5-6分钟。

注意在开始阶段的时候不宜采用复杂内容,或者书面的文章进行训练。任何一种技能的掌握都是有一个循序渐进的过程。口译的训练同样也是,他还是一个信心培养的过程。更多的接受培训的朋友我想在英文方面还是薄弱环节,同样包括那些自我感觉良好的情况在内,在英文表达方面还有很长的路要走。所以开始简单材料,但是应该有一定的逻辑性。逻辑在口译中一个最令人头痛的环节,你会发现自己把文章的内容已经做到了80%但是老外还是迷惑,有时候一个小的连接词,或者内容衔接上的差别,都会造成错误的理解。所以训练中这同样也是一个不可忽略的环节。

书面的内容应该经过改写再来作为练习材料。改写的目的是使文章更符合口语的习惯,口译在最初阶段的练习的目标应该是保证大的框架的完整,逻辑的清晰。这一阶段应该保证相当的训练量。保证至少4个小时每天的训练量,基本上两个星期,直到感觉处理内容比较顺手-前提需要考核自己复述的内容的质量。因为基本上学位教育的话这个训练量的密度还是远远不够的,每天保证6个小时以上的工作状态。

二.在经过一段时间短篇的练习后,可以开始逐渐增长篇幅,内容难度适当的调整,但不宜书面,过于专业的东西。因为这一阶段是记忆的训练而并非内容以及语言上的训练。时间可以增加到7-10分钟,注意这一阶段仍然是保证内容逻辑框架的完整性。同样考核复述质量。两个周的练习基本是在巩固前面的成果。

下一步是渐增长到15左右。这个阶段巩固时间需要更长,显然这是对记忆力一个更高阶段的要求。在这个阶段过后,在练习中可以保时间控制在10分钟左右,但这一阶段的练习的经历就应该放在内容的细节方面加强。试着努力地回忆起更多的细节的东西,当然大的框架结构始终应该保证的。上面提到的是基本的训练途径,始终建议同自己的language partner进行训练,这样对于质量评定上还有所掌握。因为本是自己在练习中存在的错误自己不容易发现。如果是自己单独训练的话则应该尽可能地遵循上述的一些大的原则前提下,可以采用自己阅读复述,听新闻复述,阅读复述等等。但在时间长短,难度以及训练时间上应该遵循上面提高的规则,更有利于提高。

此外在技巧上则建议大家阅读一些关于记忆的文章,参考一些记忆方法。每个人都有自己不同的方式,但是一些方法如果进行一定的训练,对记忆提高会有很大帮助。这里提一下图示法(叫法不一)主要是把记忆的内容进行再现

(visualize)或者想象为一个场景,来帮助自己的记忆。举过一个例子,speech开始后呈现出来一棵树干,然后你要做的是把内容分配到各个树枝上去。这个是平面的。同样可以使场景的想象。这些都是一些小技巧,但是同样需要练习,熟练之后才能得心用手。记忆力同样如此,不断的练习才是提高的根本,大脑总是越用越灵活,平常就应该积极的思考。同声传译同声传译中更多的是要求一种瞬时的反应,可谓是超短时记忆了,一旦出现一处的短路可能就意味着你的几句话,或者一段的内容别人都听不懂。同声传译有时候说起来更像是一种本能的反应。尽管理论上你可以做出这样那样的分析使用这种或者那种技巧来处理。但是实践中根本不会想到“哦,这里我该用generalization了,那里我要用salami”这都是不现实的。所有的训练都是在强化训练中成为你本能反应中的一部分。同声传译因此要求的训练量,方式更加严格。往往还要看是否具有这方面的能力。

通常同声传译阶段不会有专门的记忆训练。更多的是在反应能力上的训练。之前也曾提到在初期的几种训练途径。这里同我们讨论记忆有关的提一下,一个是视译,另外shadowing.其实这并非记忆训练,同传中的训练基本上是一种抗干扰能力,或者说是短时记忆同快速反应的一种结合。因为同传要求在听的同时进行理解记忆在2-3秒的时间延迟的情况下进行口译同时信息不会停止,这样在你记忆理解的过程中有两个干扰源:一个是speaker的声音,新的信息的进入;一个是你自己翻译的声音,你必须要知道你自己说的什么,错误地进行改正。这两个无疑都是对你的短时记忆的干扰。

视译,两种方法:1.一边看一边马上翻译。建议第二种: 将文章打印出来,拿着一张白纸,在开始的时候渐渐往下移,保证速度不宜过快,因为有可能你的翻译还为结束内容就已经过去,这时候愈要快速的从短时记忆中提取,同时要抵抗视觉上看到新的信息的进入的干扰。此时相应的技巧需要采用避免更多的信息的丢失。shadowing:跟读训练,主要是指英文,适合速度的英文语音材料,同步的重复speaker所说的内容,保证语音语调,尽可能的保持同步性,同时使短时记忆同干扰源的一个斗争的过程。记忆训练是在口译训练中的基石,特别是

文档分享 篇3

确定文档分享平台的性质应当以其实施的行为为标准。随着网络技术的发展,网络内容服务提供者(ICP)与网络技术服务提供者(ISP)的身份界限越来越模糊,因此在具体案件中,应当根据网络服务提供者的行为来判断其是否侵权,而不能以服务提供者的身份来界定其行为性质。对于文档分享平台而言,区分其提供的是内容服务还是技术服务,关键在于平台上被控侵权的信息是由平台商提供的还是网络用户提供的。《最高人民法院关于审理侵害信息网络传播权民事纠纷案适用法律若干问题的规定》(下简称《信息网络传播权司法解释》)将“提供”行为定义为,“通过上传到网络服务器、设置共享文件或者利用文件分享软件等方式,将作品、表演、录音录像制品置于信息网络中,使公众能够在个人选定的时间和地点以下载、浏览或者其他方式获得”。如果平台商未经许可直接提供作品,即直接将作品置于网络服务器上,使用户可以在其个人选定的时间和地点获得该作品,则该提供作品的行为侵犯了著作权人的信息网络传播权,平台商应为此承担直接侵权责任。基于著作权的绝对权性质,直接侵权责任的承担不需要以平台商的主观过错为要件。

但从目前情况来看,主要的文档分享平台上的文档资料不是平台经营者提供的,而是由用户自行上传到网络服务器上。在这种情况下,平台经营者作为仅提供信息存储服务的ISP,是否应当对侵犯著作权的行为承担共同侵权责任,应当以过错要件为核心具体分析。

著作权法上的共同侵权是指行为人并未实施任何受著作权“专有权利”控制的行为,却故意引诱、教唆他人实施侵权行为,或者在知晓他人意欲实施或正在实施侵权行为时提供实质性的帮助。《信息网络传播权司法解释》第八条第一款规定:“人民法院应当根据网络服务提供者的过错,确定其是否承担教唆、帮助侵权责任。网络服务提供者的过错包括对于网络用户侵害信息网络传播权行为的明知或者应知。”可见,网络服务提供者具有主观过错是其承担共同侵权责任的必备要件。如果平台经营者在主观上没有过错,即使其服务行为在客观上对侵权行为有所帮助或者与侵权行为的发生有一定关系,也不发生共同侵权责任。

主观过错要件在网络环境下尤为重要,因为从技术上讲,任何未经许可上传的作品的传播都离不开文档分享平台提供的信息存储空间技术支持。因此,文档分享平台为用户提供技术和服务的行为客观上已经满足了共同侵权的客观要件。所以,文档分享平台是否构成共同侵权的关键在于是否具有主观过错,即是否明知或者应知用户的侵权行为而不及时采取措施制止。

过错是违法行为人的主观心理状态,在法律上判断过错时可以根据行为来检验,也就是说过错是可以用客观标准衡量的。文档平台经营者对特定侵权事实是否“明知”,可以通过“通知一删除”规则加以认定。通知一删除规则一方面将“明知”客观化,接到权利人的通知即推定服务提供者已知晓侵权行为存在,另一方面为制止侵权活动提供了一条快速反应、程序简便的通道,有利于当事人友好地、高效地处理著作权侵权糾纷。平台经营者知晓特定侵权事实后及时采取措施就可以免除赔偿责任,进入“避风港”。过错的另一种形态是“应知”,对于这种主观心理状态,侵权法转向以“注意义务”作为客观评价标准,在判断“应知”的时候,法律更关注的是在某项损害事实发生的具体场景下人们应当遵守的注意标准。对于平台经营者而言,应当具备的注意义务须结合其预见水平、能力范围、作品类型等相关因素加以认定。

合理技术措施与注意义务。实践中,制止侵权的技术措施包括设置侵权投诉举报通道、著作权DNA对比系统、人工清理、关键词屏蔽等,各个措施达到的效果也不同。其中,人工清理和关键词屏蔽能够达到制止侵权的最大效果。然而,人工清理消耗大量人力、时间及金钱,不能持久,关键词屏蔽则会导致对于包含搜索关键词的非侵权文档的误删,从而损害用户上传、分享文档的正当权益。因此,文档分享平台采取的符合其注意义务的技术措施应当合理。判断技术措施是否合理,应当结合行业技术发展程度、平台经营者的努力程度与技术措施的效果综合考虑。一方面,不能使文档分享平台负担过高的注意义务。虽然文档分享平台的注意义务要求其采取合理的技术措施制止侵权,但是由于技术本身的限制性与依赖性,技术措施未必能够达到完全制止侵权的效果。这种由于技术措施本身的缺陷而造成的客观上无法制止侵权的情形,不应当成为提高文档分享平台注意义务的理由。另一方面,文档分享平台应发挥其主观能动性,积极采取防范和制止侵权的合理措施,不能消极等待权利人的通知。

百度文库案合理地诠释了文档分享平台采取的技术措施与其注意义务的关系,一方面法院认为“若是有证据显示百度公司充分尊重权利人的合法权益而采取相应措施,即使该措施在某阶段存在不完善之处,也可认定百度公司尽到了注意义务,不存在过错,因而无需承担责任。”另一方面,针对百度公司辩称“由于权利人未主动提供正版作品用于反盗版系统,因此导致反盗版系统未对涉案文档起作用”,法院认为“百度公司对其反盗版系统的正常运行所做之准备应主要由其发挥主动性实现,而不能依赖权利人主动提供”。

用户上传文档明显可见时的注意义务。为方便文档的查找和管理、吸引更多用户,许多文档分享平台都会对平台首页进行编辑,分成诸多栏目,同时制作相关专题、热点推荐等,以对优秀或合作机构的文档加以推荐。对于处于网站首页或者其他明显可见部位的文档,平台经营者应当具有更高的注意义务。而对于一些由点击量或者匹配技术而产生的自动推荐结果,非平台经营者主动推荐且并未处于突出,显著位置的。不能要求平台经营者承担多于一般性文档更高的注意义务。

对侵权文档反复出现时的注意义务。权利人通知、平台经营者移除侵权文档或者断开侵权链接的“通知~删除”规则并不能完全杜绝侵权,有时候相同或不同的网络用户会重复上传侵权文档,这时候,平台经营者应当采取合理的后续措施制止反复侵权的发生,简单适用“通知一删除”规则已经不能使其免责。这是因为由于权利人的通知,平台经营者已经明知特定作品侵权事实的存在,对于这些作品平台经营者应当承担更高的注意义务。该注意义务应当综合作品的侵权程度、关联程度、作者的知名程度具体判断。如果具有较高知名度的特定作者的侵权作品反复出现,即使并非同一作品,仍视为平台经营者未尽到其注意义务,具有过错。

上一篇:当代舞蹈作品下一篇:企业工会职能创新