外国的经典名著范文

2022-06-16

第一篇:外国的经典名著范文

外国经典名著

目录希腊神话——古希腊文明的瑰宝

伊索寓言——一部经典的寓言故事集

荷马史诗——横亘千古的文学瑰宝

俄狄浦斯王——古希腊悲剧的典范

圣经——基督教的经典著作

源氏物语——日本古典文学的瑰宝

神曲——中世纪的伟大诗作

十日谈——欧洲第一部现实主义小说

列那狐的故事——法国伟大的民间长篇故事诗 巨人传——一部荒诞不经的幽默小说

威尼斯商人——为贪婪的吝啬者画像

哈姆雷特——人文主义者的悲剧

堂·吉诃德——一部反骑士小说的骑士小说 伪君子——伪善者真实面目的揭露

失乐园——天使与恶魔的较量

鲁滨逊漂流记——一个永不言败的漂流者 格列佛游记——一部杰出的长篇讽刺小说 汤姆·琼斯——一位弃儿的成长史

少年维特之烦恼——震撼了一代青年心灵的著作 忏悔录——“忏悔”与“控诉”

阴谋与爱情——德国第一部有政治倾向的戏剧 雪莱诗选——理想、自由的歌颂与赞美

傲慢与偏见——一部优秀的社会风俗小说 唐璜——反映和批判社会现实的讽刺诗

格林童话——童话城堡上的一面旗帜

叶甫盖尼·奥涅金——深刻的批判现实主义文学 巴黎圣母院——一个展示美、丑、善、恶的大舞台 红与黑——一部优秀的现实主义爱情小说

欧也妮·葛朗台——一个守财奴形象的成功刻画 高老头——资本主义罪恶的深刻揭露

安徒生童话集——一部具有永恒的魅力的童话集 钦差大臣——一幕官僚和骗子上演的讽刺喜剧 雾都孤儿——一位孤儿艰辛的奋斗历程

三个火枪手——火枪手的传奇故事

基督山伯爵——一个曲折离奇的复仇故事

德国——一个冬天的童话——一部优秀的长篇讽刺诗 简·爱——现代女性小说的经典

呼啸山庄——欲望、恩仇与爱的交响曲

茶花女——一位高贵.善良的巴黎名妓的悲剧 红字——心灵的罗曼史

大卫·科波菲尔——从遗腹子到大作家的传奇 汤姆叔叔的小屋——黑奴的血泪史

白鲸——惊心动魄的海上搏斗

草叶集——充满了民主精神的诗歌佳作

包法利夫人——一部完美的长篇小说

父与子——两代人文化冲突的反映

悲惨世界——法国浪漫主义文学的代表作 战争与和平——一部气势磅礴的文学巨著 爱丽丝漫游奇境一篇伴随孩子成长的经典童话 小妇人——四姐妹的成长经历

泰戈尔诗选——一位伟大的东方诗人的吟唱 海底两万里——一次海底的神奇历险

八十天环游地球——科学幻想小说的优秀之作

安娜·卡列尼娜——反映俄国社会生活的史诗性巨著 汤姆·索亚历险记——一本充满生活情趣的儿童小说 玩偶之家——社会问题剧的代表作

昆虫记——献给昆虫的颂歌

海蒂——纯真美丽的童心世界的展示

莫泊桑中短篇小说选——现实主义中短篇佳作 金银岛——扣人心弦的冒险故事

木偶奇遇记——一部家喻户晓的经典童话

哈克贝利·费恩历险记——幽默风趣的少年小说 爱的教育——感人的爱的故事

福尔摩斯探案全集——一部享誉世界的侦探小说 契诃夫小说集——幽默诙谐的讽刺小说佳作 德伯家的苔丝——一位纯朴女性的人生悲剧 牛虻——一部深深影响了诸多青年的著作 绿野仙踪——一部引人人胜的神奇童话

时代广场的蟋蟀——一部让人久久回味的童话 嘉莉妹妹——美丽幻梦的破灭

假如给我三天光明——一位身残志坚的女性的自传 名人传——英雄的传记

欧·亨利短篇小说选——“含泪的微笑”的佳作 约翰·克利斯朵夫——20世纪最伟大的小说’ 我是猫——一只猫眼中的人世

热爱生命——生命的赞歌

母亲——社会主义文学的奠基作品

尼尔斯骑鹅旅行记——充满神奇与幻想的童话历险 秘密花园——让生命变得美好的“神奇花园” 童年——苦难童年的诉说

追忆逝水年华——意识流小说的先驱

变形记——人性异化的揭露和控诉

绿山墙的安妮——一部优美的成长小说

好兵帅克历险记——一位聪明又傻气的“好兵”传记

了不起的盖茨比——一场“美国梦”的破灭 静静的顿河——一部优秀的史诗性的作品 喧哗与骚动——意识流小说的经典之作

钢铁是怎样炼成的——一曲壮丽的人生奋斗之歌 飘——乱世中佳人和英雄的爱情故事 雪国——悲凉虚无的人生歌唱

小王子——一个孤独的灵魂对爱的呼唤

麦田里的守望者——影响了几代美国青年的经典 老人与海——悲壮的英雄之歌

夏洛的网——一部震撼心灵的童话

日瓦戈医生——世界第一政治禁书

苦儿流浪记——一个弃儿苦难的成长历程 第二十二条军规——黑色幽默的经典之作 百年孤独——魔幻现实主义的代表作 荆棘鸟——凄婉的生命歌唱

窗边的小豆豆——找寻阳光灿烂的童

第二篇:外国名著经典名句

《荷马史诗》

Δ那帕琉斯的儿子凭着他的脚力快,一个闪电似的就追上去。轻得羽族中最快的山鹰打个回旋去追一只胆小的鸽子,一路尖叫着紧紧跟随,偶尔还突然来一个猛扑,阿喀琉斯也就这样前去紧紧追赶的。

Δ他就把它抽出来,振作起精神,一个回旋扫上去,仿佛一只飞得高高的老鹰,从黑云里向地面上来扑一头稚嫩的绵羊或是一只蹲着的兔子一般。

Δ像那伊卡瑞俄斯海里的水,忽然受到一片阴云底下的一阵东南风,激荡得巨浪轩然而起,又像一片稠密的麦田刮来的一阵狂暴的西风,翻腾得那些麦子都垂头倒穗。

《伊索寓言》

Δ熟悉可以消除恐惧。

Δ从交友就可以知道一个人是怎样的人。

Δ我们常常只顾着为影子争吵,却把实体失去了。

Δ务必避开比疾病更糟糕的假药。

《被缚的普罗米修斯》

Δ普罗米修斯:我使人类不再预料着死亡。歌队长:你找到了什么药来治这个病呢?普罗米修斯:我把盲目的希望放在他们心里。

Δ普罗米修斯:站在痛苦之外规劝受苦的人,是件很容易的事。

Δ歌队长:我愿意和他一起忍受任何早已注定的苦难;我学会了憎恨叛徒,再也没有什么恶行比出卖朋友更使我恶心。

《源氏物语》

Δ只恐怕世上完全一无是处的与完全完美无瑕的女子,同样也是少有的吧。

Δ人世间事,若不审时度势,一味去装模作样,卖弄才学,也免不了会自找诸多烦恼。……无论何事,即使心中明白,还是装作不知的好;即使想讲话,还是话到嘴边留三分的好。

《神曲》

Δ人生本来不是为了像野兽一般活着,而是为了追求美德和知识。

Δ克服惰性,因为坐在绒垫上或者睡在被子里,是不会成名的;默默无闻地虚度一生,人在世上留下的痕迹,就如同空中的烟雾,水上的泡沫一样。

Δ谁要是希望人的理性能够走遍三位一体的神所走的无穷的道路,谁就是疯子。

Δ你把金银当作上帝,试问你们和那些崇拜偶像的有什么分别?他们崇拜一个偶像,你们崇拜一百个罢了。

Δ我们从这里望见所有的牧场上,充满穿着牧人衣服的贪狼。

《莎士比亚全集》

Δ全世界是一个舞台,所有的男男女女不过是些演员。

Δ人类是控制陆地和海洋的主人,天赋的智慧生过一切走兽飞禽。

Δ黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来的。

Δ我重视祖国的荣誉,甚于自己的生命和我所珍爱的儿女。

Δ棋逢对手,胜利才更光荣。

Δ金钱才是害人灵魂的毒药。

Δ金子!黄黄的、发光的、宝贵的金子!它可以使黑的变成白的,丑的变成美的,卑贱变成尊贵,老人变成少年,懦夫变成勇士。

Δ真理是喜欢公开交易的。

Δ不速之客只在告辞生才最受欢迎。

Δ真爱情是不能用言语表达的。

Δ最快的刀被滥用也失去锋利。

Δ要收获果实,还要等待我们去播种。

Δ生存还是毁灭,这是一个难题。

Δ女人,你的名字是弱者!

《一千零一夜》

Δ爱情当初只不过是一点唾涎,继续发展下去,它会变成汪洋大海。

Δ对于处世接物,凡能忍辱负重,审慎考虑的人,往往易于达到目的,操最后的胜算。反之,急躁冒进,急于求成的人,没有不失败后悔的。

Δ不考虑事情后果者,必为时代所遗弃。

Δ世间的一切虚伪,正像过眼云烟,只有真理才是处世接物的根据。虚伪的黑暗,必为真理的光辉所消灭。

《堂吉诃德》

Δ单有一只燕子,还算不了夏天。

Δ一个人能看到别人眼里的刺,就该看到自己眼里的梁木。

Δ傻子对自己家的事,比聪明人对别人家里的事熟悉。

Δ宁愿脸上蒙羞,免得心上负痛。

Δ对坏人行好事,就是往海里倒水。

Δ名人而不遭诽谤,那是绝无仅有的。

Δ你不妨说你的贫贱出身,你说自己世世代代是庄稼人,不会低了身份。

Δ血统是从上代传袭的,美德是自己培养的,美德有本身的价值,血统只是借光。 Δ世上惟有意中人的青眼,最能激发游侠骑士的勇气。

《伪君子》

Δ好人在世界上受尽折磨,嫉妒的人会死,可是嫉妒永远不会。

Δ凡是世人尊敬的东西,他都有鬼招儿给自己改成一件漂亮斗篷披在身上。

Δ他们(真诚的信士)通过自己的行动责备我们的行动,把狂言傲语留给别人去讲。

《鲁滨逊漂流记》

Δ世界上一切好东西对于我们,除了拿来使用之外,没有别的好处。

Δ我不断地带着一种高兴的心情想到我多么像一个国王。第一,全岛都是我个人的财产,因此我具有一种毫无疑义的领土权。第二,我的百姓完全服从我,我是他们的全权统治者和立法者。

Δ通过长期努力达到的现状是世界上的最高水平,最适于称为人类的幸福,与人体的机械活动部分的劳累和痛苦毫无关联,也不会因人类中上层社会的自豪、奢侈、野心、妒忌而感到难堪。

《浮士德》

Δ善人虽受模糊的冲动驱使/总会意识到正确的道路。

Δ我愿看到这样的人群/在自由的土地上跟自由的人民结邻!

Δ要每天争取自由和生存的人/才有享受自由与生存的权利。

Δ世人常嘲笑自己不懂的大道/善与美常使他们烦恼。

Δ一切无常者/不过是虚幻/力不胜任者/在此处实现/一切无可名/在此处完成/永恒的女性/领我们飞升。

Δ好好利用时间/光阴似箭/但循序而进/会赢得时间。

Δ你们所说的时代精神/真实乃是著者自己的精神/其中反映着时代的事件/因此常导致可悲的下场。

《忏悔录》

Δ没有可惜的缺点的人是不存在的。

Δ宽恕是一种了不起的美德。

《麦田里的守望者》

Δ有些事物应该老保持着老样子。你应该把它们搁进那种大玻璃柜里,别去动它们。

Δ我整天就干这样的事。我只想当个麦田里的守望者。我知道这有点异想天开,可我真正喜欢干的就是这个。

Δ一个不成熟男子的标志是他愿意为某种事业英勇地死去,一个成熟男子的樗是他愿意为某种事业卑贱地活着。

Δ每次我要穿过一条街,我的脚才跨下混帐的街沿石,我心里马上有一种感觉,仿佛我永远到不了街对面。

《老人与海》

Δ他的希望和自信原本没有枯死,现在更鲜活起来,就像爽风一吹,总使人感到的那样。

Δ每天都是新开张的第一天。能交运自然好,不过我倒宁可把事情做到家。那么运气来了,也不会临时慌张。

Δ每一回都是重新来过的一回,他做的时候决不想从前做的成绩。

Δ要保持头脑清楚,要懂得怎么才能受苦也像个男子汉的样子。

Δ一个人并不是生来要给打败的,你尽可以把他消灭掉,可就是打不败他。

Δ有一个人一块讲话那么愉快,不像单跟自己讲,对着大海讲那样

第三篇:外国经典名著读后感

前几天,我阅读了一本很有教育意义的书《钢铁是怎样炼成的》,外国名著读后感。这是一部自传性的长篇小说。作者奥斯特洛夫斯基对自己一生的经历加以概括和提炼,以自己为原型塑造了保尔.柯察金这一个平凡而又伟大的英雄形象

保尔.柯察金是十月革命后苏维埃第一代共青团员的代表,坚强的布尔什维克战士。作者深刻的描写了这个人物内心世界的美,展示了主人公从童年起,直到国内战争和入党后的成熟时期的人生经历。反映了他在革命斗争的烈火中百炼成钢的成长过程

保尔.柯察金出身于一个乌克兰的工人家庭,在几十年的学习和斗争中成为了一个坚定的无产阶级革命战士。他从小诚实质朴,浑身是胆,无所畏惧,但对剥削阶级有着刻骨的仇恨,渴望反抗,同时自我要求上进,喜爱阅读各种革命书籍,思想觉悟提高快。他的性格坚强,在敌人面前坚强不屈,和敌人进行坚强的斗争。更重要的是他能够自我反省,对自己头脑中残存的旧思想开战,客服了自己的无政府主义影响,客服了缺乏组织纪律的观念。再也不做自己感情和习惯的奴隶。他将自己融入人民大众之中,工作完全忘我,为了人民群众得利益而甘愿付出自己的一切甚至是生命。面对身体状况的恶化不屈不挠忍受剧痛,在另一条文学的战线上继续为人民服务。他是一个平凡而又伟大的英雄形象。

钢铁是怎样炼成的?钢铁的精神是怎样的?在烈火中煎熬,在重重困难中挺身而进;在烈火中千锤百炼,在恶势力的压迫下正义反抗

正如奥斯特洛夫斯基在数中所说的那样:人最宝贵的是生命。生命属于人只有一次。人的一生应当这样度过:当回首往事的时候,他不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为碌碌无为而羞愧;再临死的时候,他能够问心无愧的说:"我的整个生命和全部精力,都已经献给了世界上最壮丽的事业--为人类的解放而斗争!"人应当赶紧的、充分的生活,因为意外的疾病或悲惨的事故随时都可以结束他的生命

青春永远都是美好的,但真正的青春只属于这些永远力争上游的人,永远忘我劳动的人,永远谦虚的人

听朋友说孤独的人要读一些有用的好书,充实自己的生活,读后感《外国名著读后感》。 不知从什么时候开始,我对世界名著有了一种特殊的感情,我最喜欢的一本名著是《简爱》,尽管我的那本书是盗版的,我还是津津有味地看完了全书

《简爱》讲叙了一个名叫简爱的女孩的故事,她没有爹也没不娘,过着贫苦的生活。可她坚信:虽然我不可以选择财富,但我可以选择人生!她努力的学习工作,努力地生活最终拥有独立的财产和心爱的人。一幕幕的情节都催人泪下,使人更加坚强。我开始懂得了人生的真谛。我试着勇敢坚强地生活,尽管很辛苦很忙碌,也有时很拼命,却充实美好

简爱的朋友海伦因传染病而将要死去,简爱毫不畏惧地陪她度过了人生最后的一个晚上,她们率真的话语,生离死别的友谊深深地打动了我,是啊,简爱从小被寄养在狠心的里德夫人家,里德夫人由于嫉妒便虐-待她,周围的人也欺负他,她只有海伦,她们一起走过了风风雨雨,在共同的志趣下生活,可上天却又那么残忍地夺走了海伦

久经磨难的简爱最终回到了罗切斯特先生身边,可他却又瞎又节肢。简爱用她会说话的眼睛默默地看着罗切斯特。也就在那一刻,罗切斯特感到了简爱--他的小仙女回来了,他们紧握着手讲着身边发生的事情,发誓永远不分离,我被深深地感动着,我明白了越是围难越让真的喜欢的人更刻骨铭心

两年前,生活无情地选择了我。我不能上大学了,而对着残忍的现实我让步了。爸妈没能力支付我那么昂贵的学费,我只能注定被选择。最后,我选择了师范,在这里我度过了自己最孤独最难忘的一段日子,《简爱》弥补了我空虚无味的生活,我觉得我已拥有了简爱,拥有了她,虽然我不可以选择财富,但我可以选择乐观的生活态度。我试着振作起来,试着勇敢努力地生活在。在学习上,我尽自己最大的努力去学好,也积极地参加学校的其他活动,这一路上,有鲜花有掌声也有泪水,我的学习很快赶上来了,在学校的征文大赛、冬季越野赛、运动会中我都多次获奖。我重新找回了自己。原来每个人都是在夹逢中求生存,在逆境中求发展的。人生需要挫折的挑战,那才是完美亮丽的人生!人生是多变的,也许它犹如瞬间吹过的风却给了人们从未有过的爽快。也许它如挂在天空的彩虹,却创造了世界上最美的奇迹

怀抱着《简爱》它给我的不止是这些。我深深地明白:我应该坚强地活着,努力地活着。虽然天空没有我的足迹,但是我飞过!虽然我不可以选择财富,但我可以选择人生

第四篇:外国文学名著经典译本推荐

一、古希腊文学至19世纪浪漫主义文学

1、《希腊神话故事》:(德)施瓦布,

刘超之、艾英翻译的比较盛行,杨武能译的也很好(流传至今的希腊神话版本五花八门,有的故事甚至自相矛盾,施瓦布的是目前最通行版本)。

2、《荷马史诗》(《伊利昂记》《奥德修记》):王焕生译的人文版,王是专攻过古希腊语的,所以被称为经典。其它杨宪益的,还有罗念生的都不错。

3、(古希腊)索福克勒斯《俄底浦斯王》:罗念生译,看《罗念生全集·悲剧卷》就可以了,上海人民出版社。

4、(意大利)但丁《神曲》:田德望译,人民文学出版社。

5、(意大利)薄伽丘《十日谈》:方平的、王科一的都很好。

6、(西班牙)塞万提斯《堂吉诃德》 :杨绛译,人民文学出版社,目前无人超越。

7、(英)莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》《哈姆莱特》《奥瑟罗》《麦克白》《李尔王》: 这个就没有争议了,绝对是朱生豪的。卞之琳的也可以。

8、(法)莫里哀《伪君子》《吝啬鬼》:李健吾译。

9、(英)弥尔顿《失乐园》:朱维之译。

10、(德)歌德《浮士德》:钱春绮的上海译文,绿原的人民文学,还有郭沫若译本,人民文学出版社,这个版本难找,董问樵译本,复旦大学出版社。《少年维特之烦恼》:杨武能译,安徽文艺出版社,这个译本最新,杨先生是德语文学翻译专家,他翻译了很多歌德的作品。

11、(法)卢梭《新爱洛依丝》:李平沤译。

12、(英)菲尔丁《汤姆·琼斯》:张谷若的最好,萧乾的也不错。

13、(法)雨果《悲惨世界》:李丹、方于译,人民文学出版社,没有任何争议。《巴黎圣母院》:陈敬容译,人民文学出版社,还有管震湖的译文版本。

14、(美)麦尔维尔《白鲸》:没有什么疑问,就只有一个最好的本子,曹庸翻译的,上海译文出版社。

15、(美)霍桑《红字》:姚乃强译的,还有上海译文苏福忠和人民文学胡允桓。

二、19世纪现实主义文学

1、(法)司汤达《红与黑》:罗玉君和郝运的译本都好。

2、(法)巴尔扎克《高老头》《欧也妮·葛朗台》:傅雷译,绝对权威。

3、(英)狄更斯《双城记》:石永礼、赵文娟译,人民文学出版社;张玲,张扬译,上海译文出版社。《大卫科波菲尔》:张谷若译。

4、(英)《傲慢与偏见》:王科一的最好,孙致礼的也很好,孙先生翻译了奥斯丁六部作品,把女作家细腻幽默的特色很出色地传达了出来。

5、(英)夏洛蒂·勃朗特《简爱》:祝庆英译,人民文学出版社。

艾米丽·勃朗特《呼啸山庄》:方平译的最好,译林的杨以也挺好。

6、(英)乔治·爱略特《弗洛斯河上的磨坊》,祝庆英的上海译文,《米德尔马契》,项星耀的人民文学,项先生真是译的好啊。像爱略特这么好的作家,国内的关注还是不够,我知道爱略特作品的中译本只有三部小说,很多人连《米德尔马契》都不知道。真希望爱略特也有个张谷若先生那样的翻译者。

6、(法)福楼拜《包法利夫人》:李健吾的译本毫无疑问是最好的。周克希的译本名声很响,或许更准确,但文采上还是要差一个级别。张道真的虽然是从英文本转译的,但功

力深厚,译笔朴素自然,也是个好译本。许渊冲的译本也不差,在追求中文行文方面要求相当高。

7、(法)莫泊桑《羊脂球》:王振孙的郝运的都很好,柳鸣九也不错。《一生》《漂亮朋友》:王振孙译。

8、(法)小仲马《茶花女》:王振孙译。

9、(英)哈代《德伯家的苔丝》:张谷若译,权威译本。

10、(美)马克·吐温《哈克贝利·芬历险记》:张友松译,中国书籍出版社,这个译本很活络很生动。还有张万里的是上海译文。

11、(美)欧·亨利《短篇小说集》:李文俊译,王永年译的很好。

12、(挪威)易卜生《玩偶之家》:潘家洵译。

13、(俄)普希金《叶甫盖尼·奥涅金》:戈宝权译的和查良铮(笔名穆旦,是金庸的大表兄啊)翻译的都很出色。

14、(俄)果戈理《死魂灵》:满涛译。

15、(俄)屠格涅夫《贵族之家》:丽尼译。《父与子》:巴金译。

16、(俄)托尔斯泰《安娜·卡列尼娜》:草婴译的权威,周扬也可以。《战争与和平》-:草婴译,上海译文,短期无法超越。草婴的中文干净、简练、不拖沓、有韵味。据读过原文的人认为,读草婴译本的感觉就像读原著。《复活》,汝龙译,人民文学出版社,还有草婴的上海译文出版社。

17、(俄)陀思妥耶夫斯基《罪与罚》:非琴译。《白痴》:荣如德译。《卡拉马佐夫兄弟》:荣如德译的,徐振亚译的,耿济之译的都好。

18、(俄)契诃夫《短篇小说集》:汝龙译。

19、(英)王尔德《道林·格雷的画像》:荣如德译,还有孙法理译的。

三、20世纪现实主义文学

1、(英)D·H·劳伦斯《虹》《查泰莱夫人的情人》:宋兆霖译。

2、(法)罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》:傅雷译,绝对经典版。

3、(美)海明威《老人与海》:吴劳译,上海译文出版社。其实余光中和张爱玲都译过,没看过,不评价。《永别了,武器》:汤永宽译。

4、(美)菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》:姚乃强译,人民文学出版社。

5、(法)玛格丽特·杜拉斯《情人》 :王道乾译,啥都不说了。

6、(捷克)米兰·昆德拉《生命中不能承受之轻》:目前有两个版本,韩少功的译文出版社,许钧译的《不能承受的生命之轻》(书名稍微有点区别)。

7、(美)德莱塞《美国的悲剧》:周国平译。

8、(美)塞林格《麦田的守望者》:施咸荣译,比较权威,但有点直译。还有孙仲旭译的,孙是业余翻译,但是这本书难度不大,他翻译的直意结合,参照了施咸荣的,还不错。

9、(俄)纳博科夫《洛丽塔》:于晓丹的不是全译,主万的是国内唯一的全译本。纳博科夫原著应该是有点难读的,长句较多,于译本是把这些句子切断了然后重新组织,主万的比较忠实原著,但是比较起来会显得晦涩一点。

10、(美)玛格丽特·米切尔《飘》:傅东华译。

11、(苏联)肖洛霍夫《静静的顿河》:金人译,此译本已历经了60多年的考验,应是过硬的。

12、(奥地利)茨威格《一个陌生女人的来信》《一个女人一生中的二十四小时》:张玉书译,张是茨威格研究专家,文字煽情啊,把当年小萝莉的我看得眼泪稀里哗啦。

四、20世纪现代主义文学

1、(法)波德莱尔《恶之花》:郭宏安译的和钱春绮译的都很好。钱是专门搞翻译的前辈,比较稳重与严谨,郭主要是研究西方文论的,对波德莱尔的思想很有见地,可以根据自己的喜好选择。

2、(英)T·S·艾略特《荒原》:赵萝蕤译。

3、(奥)卡夫卡《变形记》 :叶廷芳译。

4、(法)普鲁斯特《追忆似水年华》:目前的版本有三个,译林徐和瑾的和人民文学周克希的,两位先生的译本都只完成了一部分,各有千秋,周先生的比较讲究语言的典雅,而徐先生的注释工作做的非常好。周克希和徐和瑾两位先生都到了人生的暮年,他们正在和时间赛跑,希望在有生之年翻译完这部巨著,但两人的共同特点是精工细作,据说一天只能翻译一两千字。祝愿两位老人家身体健康,早日让中国的全版单人翻译的《追忆》问世,这样我们中国读者,就可以完全徜徉在普鲁斯特的似水年华里了。最后一个译本是译林组织多人合作翻译的,所以质量不高,因为翻译家们理念,风格都有很大差别,其中最有名的是李恒基翻译的《在斯万家那边》。

5、(英)伍尔夫《达罗卫夫人》:瞿世镜译。

6、(英)乔伊斯《尤利西斯》:金隄的译本和萧乾、文洁若夫妇的译本是国内目前有的。萧乾本比较通俗和有名,金隄在学术界口碑较好,个人喜欢金隄的。

7、(美)福克纳《喧哗与骚动》 :福克纳的翻译就是李文俊垄断了。

8、(法)萨特《厌恶》:没有特别权威的版本,翻译萨特出名的有罗大冈、柳鸣

九、沈志明等。

9、(法)贝克特《等待戈多》:施咸荣译的最流行,还有余中先译的。

10、(美)海勒《第二十二条军规》:没有特别权威的。

11、(哥伦比亚)马尔克斯《百年孤独》:黄锦炎译。

五、亚非文学:

1、(古希伯来)《圣经》:圣经不是公开出版物,一般要去教堂购买。

2、(日)紫式部《源氏物语》:丰子恺译。

3、(日)川端康成《雪国》:叶渭渠译,川端康成《伊豆的舞女》也是他翻译的最好。

第五篇:从外国经典名著看西方社会发展

—文学是社会生活的反映

我们怎样去了解一个社会历史的发展呢?可能大多数人想到的是去查看有关历史书籍,不错这的确是一种很直接的方法。不过我们还有更好的,那就是欣赏这社会各时代的经典著作。这些著作将带我们穿越时光隧道,置身于历史某个时代,笑着抑或是哭着感受某个时代的特点,这种感受将比查看历史书籍来得更加的生动与深刻。

西方社会作为现代文明的中心并非为一种偶然,这种骄人成果是为长期的发展与沉淀所带来的。现在就让我们通过文学这扇窗去探索西方文化发展的奥秘吧。

我们个人的发展需要经历蒙昧、启蒙与成熟这三阶段,同样西方社会的发展同样经历了这三阶段。

蒙昧阶段是该时代的人们对社会对世界乃至对人类之身认识都很浅显的阶段,是任何社会发展都必经的一个挣扎的阶段,当然西方社会也不例外。作为西方这个时代的产物—神话自然也就成为了那个时代最真切的反映。最为西方文明发源地的希腊给人的感觉永远充满着神秘,原因就在于他那能引起人们无限遐想的神话。希腊神话因其有较完整的体系和独特的文学魅力而流传久远。希腊神话与圣经神话对整个西方乃至人类的宗教、哲学、思想、风俗习惯、自然科学、文学艺术产生了全面深刻的影响。接触西方文化,必然会遇到源自希腊神话的典故,而每一本重要的西方经典文学作品几乎都涉及希腊神话中的人物和情节,有些甚至直接取材于希腊神话。我们可以从这些生动的神话故事看出当时的西方人还处于一种蒙昧无知的阶段。有许许多多无法解释的现象,而对于这些难以解释的现象都将其归功于神的杰作,对于一些无法实现的愿望都寄希于神灵。不过我们可以明显的看出当时的西方人对神的人认识要不我们东方人来得更加的理性。如果说我们东方人追求一种毫无瑕疵的美,那么西方人最求一种残缺的美,这点在东西方的神话故事中表现无遗。西方的神优点与缺点同样明显,这点完全不同于我们东方人所诠释的无比正义、善良、好无私欲不食人间烟火的神灵。比如说宙斯,这个在西方神话故事中主管天空的至高神。他有着无比崇高的地位与无比强大的法力,但她却杀死了自己的亲生父亲,难以想象的是还是在她的母亲的支持下,

而且宙斯还十分的好色,常背着妻子赫拉与其他女神或凡人私通生下了无数的私生子。再比如数天后赫拉,他她美丽高雅对爱情忠贞不渝,但他却像许多平凡的女性一样有强烈的嫉妒心理。这多说明当时西方人对事物有了一定的理性认识。 除此之外当时的西方人都有一个显著的特点:对英雄人物有着极度的崇拜。大约在公元前850年左右诞生的作品——《荷马史诗》很好地反映了这种崇拜,包括《伊利亚特》与《奥德赛》两部分的《荷马史诗》可谓为古代英雄的赞歌。史诗描绘了四十多个部族的英雄形象。史诗歌颂的中心阿基琉斯与赫克托耳是当时典型的为人所崇拜的英雄。他们凶猛、勇敢为部族利益愿牺牲一切。这部作品没有像其他大多数作品一样有鲜明的正反角之分,甚至于在一般人看来应该当做反角来描写的赫克托耳在作者的笔下都成了一名英雄,这些表明处在氏族社会时期的古希腊人,还没有关于战争的道义观念。他们无法理解战争的社会原因,更无法区别战争的正义与非正义性质,他们只把战争归结为神对人的惩罚,神挑起战争并左右战争。战争很残酷,但这是无可奈何的事情。凡是为本部落的集体利益而英勇奋战的英雄,都受到了史诗的称赞。而像这种对英雄人物的极度崇拜深深地影响了西方人的思维,时至今日,在西方人的思想中历史的创造者并非千千万万的平常人,而是少数的英雄人物。这些崇拜英雄的西方人以自己心中的英雄为偶像,激励着自己不断地奋斗,可以说这种思维为西方的发展作出了重大贡献,但这种对英雄人物极度崇拜的思维同样有着消极面。例如被当今许多青年所崇拜的NBA巨星科比在几年前曾凡有强奸罪,然而这种发生在常人身上难以饶恕的罪行却并不妨碍他成为美国年青一代心中的英雄,只因他篮球打得很好。因此我们可以看出这种自蒙昧阶段所产生的对英雄人物的极度崇拜导致一些西方人丧失了理性,一如二战时期整个疯狂的德军。从以上中我们可以看出当时处于蒙昧阶段的西方人有两个鲜明的特点:一是对事物已经有了一定的理性认识;二是对英雄人物有着极度崇拜的心理。

启蒙阶段是一个社会对世界的发展规律及人类应有的行为准则有了一定认识的时期。作为中世纪的西方以及以后的一段时期正处于这种阶段。中世纪的西方可谓西方世界最为黑暗的一段时期。贪婪、虚伪、愚昧的教廷对人们进行着残酷的统治。人们没有自由,被宣称人类的祖先凡有罪行,人类生来就应该受苦受累,以为自己赎罪。人不能有任何的私欲,被要求对神灵顶礼膜拜。然而有压迫就有

反抗,在这个时代产生了一大批才华横溢且具有正义的文人。他们用自己的作品反抗着这种残暴的统治。其中最有名的当属但丁的《神曲》与莎士比亚的《哈姆莱特》。作为整个欧洲承上启下的旷世奇著《神曲》反映了当时现实生活中教会、教廷和僧侣的贪婪、残暴、虚伪和满怀世俗野心。作品中热情赞扬了人的才能智慧和自由意志,反对禁欲主义,肯定世俗的爱情。这表明了当时的人们已经有了一定人文主义思想色彩。不再一切以神为中心,强调了人的重要性。但我们可以从作品中可以看出当时西方人还没有完全摆脱教廷所宣扬思想的束缚。比如但丁强调民族的出路在于节欲、苦修与道德进化,并热情歌颂“大恩大德”的天主、圣徒和苦行僧,将有进取精神的奥德修斯当成一个奸谋者发入地狱等。反映人们思想上这种进步与局限在莎士比亚的《哈姆莱特》中同样有所体现。莎士比亚一反教廷所宣称的人是生来就有罪不应该有所享受,只能受苦受累以为自己赎罪的观念,而认为人类是一件了不起的杰作!人非常的高贵,拥有伟大的力量,拥有优美的仪表,举止文雅在行动上像一个天使,智慧上像一个天神,宇宙的精华!万物的灵长!这是莎士比亚对人类的定义,反映了当时人们渐渐对自己有了客观的定义。人们开始崇尚人文主义思想,认识到了自身的价值。但作品那种有过这样的描写:无论我们怎样辛苦图谋;我们的结果却早已有一种冥冥中的力量把它布置好了。 “就在这件事上,也可以看出一切都是上天预先注定。”“一只雀子的死生,都是命运预先注定的。”从这段话中我们可以看出当时的人们仍旧深受天命思想的影响。有人说哈姆莱特的悲剧是他个人性格的悲剧,而我却认为是整个社会所造成的悲剧,正是因为社会上极度盛行的诸如天命思想的束缚才导致了这个原本应该拥有幸福生活的王子的悲剧。此外像《奥赛罗》、《李尔王》、《麦克白》、《美狄亚》 这些作品的主人公无一不是以悲剧收场。这些悲剧反映了在中世纪末的那段黑暗的岁月里,人们已经慢慢的觉醒,开始懂得向一些腐朽的思想观念做斗争。但是他们又往往连自身也不能完全摆脱这些思想的束缚,或是没觉醒的人还太多,他们的行为还不为大多数人所接受,得不到人们的支持,所以往往这种斗争都以悲剧收场,但这一个个的悲剧却深深地打动了人们,促使更多的人站起来反抗贪婪、蒙昧的教廷统治。

成熟阶段是人们对世界发展规律的认识及文明科学的发展程度都达到一较高程度的时期。十九世纪以来的这段时期西方人对自己的认识有了极大的提高,民

主、自由、科学等各种先进思想在人们头脑中生根发芽。资本主义思想在西方世界犹如雨后春笋般诞生,甚至连社会主义思想也诞生在这个时期。但由于人们的私欲在这一时期的过度膨胀,人与人之间原本谆真的关系变成了赤裸裸的金钱关系。这在巴尔扎克的《高老头》中有明显的反映。高老头对两个女儿毫无保留的爱换来的却只是在他为两个女儿付出一切后孤独的死去,连在临死前见两个女儿一面的愿望都无法实现。这事高老头的悲剧,同样也是那个时代的悲剧。人们为了金钱、地位不择手段而无所不用其极。人们之间没有了友情、爱情、甚至于情亲,有的只是赤裸裸的金钱关系。

不得不承认在经历了蒙昧、启蒙、成熟这三阶段发展后的西方文化已拥有了其独特的魅力,也正是因为西方世界拥有了这份文化底蕴,使西方世界拥有了一种理性、敢于冒险、富有创造力与想象力等优秀的性格,从而在当今世界舞台上扮演了最重要的角色,这些都是值得我们尊敬与学习。但任何一个社会文化有其精华也将必有其糟粕。西方世界的一些诸如拜金主义,对英雄人物的盲目崇拜等一些消极的观念需要我们坚决的抵制,所以这就要求我们以后在接触西方的文学作品及电影等时要善于取舍,做到取其精华而去其糟粕。

上一篇:死亡时间的推断范文下一篇:汪国真经典诗歌范文