2017人教版七年级下册语文书必背古诗词A

2024-05-17

2017人教版七年级下册语文书必背古诗词A(精选3篇)

篇1:2017人教版七年级下册语文书必背古诗词A

泊秦淮

【作者】杜牧 【朝代】唐代

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

竹里馆

【作者】王维【朝代】唐代

独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。

望岳

【作者】杜甫【朝代】唐代

岱宗夫如何?齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。会当凌绝顶,一览众山小。

春夜洛城闻笛

【作者】李白【朝代】唐代

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

逢入京使

【作者】岑参【朝代】唐代

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

己亥杂诗·其五

【作者】龚自珍【朝代】清代

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。

晚春

【作者】韩愈【朝代】唐代

草木知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

登飞来峰

【作者】王安石【朝代】宋代

飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

约客

【作者】赵师秀【朝代】宋代

黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

游山西村

【作者】陆游【朝代】宋代

莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。萧鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

木兰诗

唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思?问女何所忆? 女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,“木兰不用尚书郎,愿借明驼千里足,送儿还故乡”。爷娘闻女来,出郭相扶将; 阿姊闻妹来,当户理红妆; 小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看伙伴,伙伴皆惊惶。同行十二年,不知木兰是女郎。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离; 双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

登幽州台歌

【作者】陈子昂【朝代】唐代

前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。

陋室铭

【作者】刘禹锡【朝代】唐代

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

爱莲说

【作者】周敦颐【朝代】宋代

水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!

河中石兽

沧州南,一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹(zho)数小舟,曳(y)铁钯(p),寻十余里,无迹。

一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮(fi),岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮(yān)于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮(ni)沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转,转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”

如其言,果得于数里外。然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆(y)断欤(y)?

贾生

【作者】李商隐【朝代】唐代

宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

过松源晨炊漆公店

【作者】杨万里【朝代】宋代

莫言下岭便无难,赚得行人空喜欢。正入万山圈子里,一山放过一山拦。

篇2:2017人教版七年级下册语文书必背古诗词A

吴 均

山际见来烟,竹中窥落日。鸟向檐上飞,云从窗里出。滁州西涧

韦应物

独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。木兰诗

唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。

问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷 竹里馆

王 维

独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。

峨眉山月歌

李 白

峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。

春夜洛城闻笛

李白

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

逢入京使

岑 参

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

江南逢李龟年

杜甫

岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。

送灵澈上人

刘长卿

苍苍竹林寺,杳杳钟声响。荷笠带斜阳,青山独归远。

约 客

赵师秀

黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

论 诗

赵 翼

李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。江山代有才人出,各领风骚数百年。

卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。

可汗问所欲,“木兰不用尚书郎,愿借明驼千里足,送儿还故乡”。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看伙伴,伙伴皆惊惶。同行十二年,不知木兰是女郎。

篇3:2017人教版七年级下册语文书必背古诗词A

注释:

(1)观:欣赏。

(2)临:登上,有游览的意思。(3)碣(jié)石:山名。碣石山,在现在河北昌黎,面临渤海。汉献 帝建安十二年(207)秋天,曹操征乌桓时经过此地。(4)沧:通‚苍‛,青绿色。(5)海:指渤海。(6)何:多么。

(7)澹澹(dàn dàn):水波动荡的样子。(8)竦峙(sǒng zhì):高耸挺立。竦 :通‚耸‛,高耸。峙,挺立。

(9)秋风萧瑟(xiāo sè):秋风吹动草木发出的悲凉的声音。

(10)洪波:汹涌澎湃的波浪。洪:大。(11)日月:太阳和月亮。译文:

东行登上碣石山,来感悟大海。

海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草一丛一丛的,十分繁茂。

秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着巨大的波浪。太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海洋中产生出来的。庆幸得很哪,就用诗歌来表达心志吧。

(12)若:如同.好像是.。(13)星汉:指银河。(14)幸:幸运。(15)甚:极其,很。(16)至:极点。(17)哉:语气词。

(18)幸甚至哉(zāi):真是幸运极了。(19)以:用(歌以咏志)。(20)志:理想。

(21)歌以咏志:可以用诗歌来表达自己内心的心志或理想,最后两句与本诗正文没有直接关系,是乐府诗结尾的一种方式,是为了配乐歌唱而加上去的。

(22)咏志:既表达心志。咏:歌吟。

次北固山下(唐)王湾

客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达,归雁洛阳边。

注释:

⑴次:旅途中暂时停宿,这里是停泊的意思。北固山:在今江苏镇江北,三面临水,倚长江而立。

⑵客路:旅途。青山:指北固山。⑶潮平:江水涨潮与两岸齐平。⑷风正:顺风。悬:挂。

⑸海日:海上的旭日。生:升起。残夜:夜译文:

一条弯曲道路展现在青山下,山前绿水上荡漾着一只小船。潮水漫涨两岸显得更加宽阔,风向正顺桅杆上高悬着孤帆。残夜未消红日已从海上升起,旧年将尽春天气息进入江南。写好书信如何才能传到家乡?只有请托归雁带到洛阳那边。

将尽之时。⑹入:到。⑺乡书:家信。

⑻归雁:北归的大雁。大雁每年秋天飞往南方,春天飞往北方。古代有用大雁传递书信的传说。

钱塘湖春行 [唐]白居易

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

注释:

1.孤山寺:南北朝时期陈文帝(559~566)初年建,名承福,宋时改名广化。孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,所以称孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。2.贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑。唐贞元(公元785~804年)中,贾全出任杭州刺史,于钱塘湖建亭。人称‚贾亭‛或‚贾公亭‛,该亭至唐代末年。3.水面初平:湖水才同堤平,即春水初涨。初:在古汉语里用作副词,常用来表示时间,是指刚刚。

4.云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去,浮云很低,所以说‚云脚低‛。点明春游起点和途径之处,着力描绘湖面景色。多见于将雨或雨初停的时候。云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。‚脚‛的本义指人和动物行走的器官。这里指低垂的云。译文:

从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云低垂,同湖面上的波澜连成一片。几处早出的黄莺争着飞向阳光温暖的树木上栖息,谁家新来的燕子衔着泥在筑巢。繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。我最喜爱西湖东边的美景,总观赏不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤。

5.早莺:初春时早来的黄鹂。莺:黄鹂,鸣声婉转动听。

6.争暖树:争着飞到向阳的树枝上去。暖树:向阳的树。

7.新燕:刚从南方飞回来的燕子。8.啄:衔取。燕子衔泥筑巢。春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人。侧重禽鸟。9.乱花:纷繁的花。渐:副词,渐渐地。欲:副词,将要,就要。迷人眼:使人眼花缭乱。

10.浅草:浅浅的青草。才能:刚够上。没[mò]:遮没,盖没。春行俯察所见,花繁草嫩,春意盎然。侧重花草。11.湖东:以孤山为参照物。12.行不足:百游不厌。足,满足。13.阴:同‚荫‛,指树荫。

14..白沙堤(dī):即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有。

《西江月〃夜行黄沙道中》

【宋】 辛弃疾

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

【注释】

①这首词写的是作者在山乡夜行中所见所⑤旧时茆店:过去很熟悉的那一所茅草店。闻。⑥社:土地庙。社林:土地庙周围的树林。②《西江月》:唐玄宗时教坊曲名,后用为

7见:通假字‚见‛通‚现‛,发现,出○词调。

③黄沙:黄沙岭,在信州上饶之西,作者闲现,显现。居带 湖时,常常往来经过此岭。④别枝:旁枝。

【译文】

明亮的月光惊起了正在栖息的鸟鹊,它们离开枝头飞走了。在清风吹拂的深夜,蝉儿叫个不停。稻花香里,一片蛙声,好像是在诉说好年成。

远方的天边还有七八颗星星在闪烁,山前竟然落下几点雨。行人着慌了:那土地庙树丛旁边过去明明有个茅店可以避雨,现在怎么不见了?急急从小桥过溪,拐了个弯,茅店就出现在他的眼前。

天净沙〃秋思(元)马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

词语注释

⑴枯藤 :枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。昏:傍晚。

⑵人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

⑶古道:古老荒凉的道路。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。⑷断肠人:指浪迹天涯的旅人,断肠,极写思乡思亲之甚。⑸天涯:远离家乡的地方。译文

天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。路口上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

凄寒的夜色里,只有孤独伤心的游子漂泊在遥远的地方。

金陵酒肆留别(唐)李白

风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长?

注释

⑴金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。

⑵吴姬:吴地的青年女子,这里指酒店中的侍女。压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。⑶子弟:指李白的朋友。译文

春风吹拂柳絮满店飘酒香,吴姬捧出美酒请客人品尝。金陵的朋友们纷纷来相送,主客畅饮频频举杯共尽觞。请你们问问这东流的江水,离情别意与它比谁短谁长?

相见欢(宋)李煜

林花谢了春红⑵,太匆匆。无奈朝来寒雨晚来风⑶。胭脂泪⑷,相留醉⑸,几时重⑹。自是人生长恨水长东。

注释

⑴相见欢:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。又名‚乌夜啼‛‚秋夜月‛‚上西楼‛。三⑵谢:凋谢。

⑶无奈朝来寒雨:一作‚常恨朝来寒重‛。⑷胭脂泪:原指女子的眼泪,女子脸上搽有云。在这里,胭脂是指林花着雨的鲜艳颜色,⑷欲行:将要走的人,指诗人自己。不行:不走的人,即送行的人,指金陵子弟。尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。觞,酒杯。⑸风吹:一作‚白门‛。⑹唤:一作‚劝‛,一作‚使‛。⑺试问:一作‚问取‛。

[4]十六字,上片三平韵,下片两仄韵两平韵。

胭脂,泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故指代美好的花。

⑸相留醉:一本作‚留人醉‛。

译文:

⑹几时重:何时再度相会。

树林间的红花已经凋谢,花开花落,才有几时,实在是去得太匆忙了。也是无可奈何啊,花儿怎么能经得起那凄风寒雨昼夜摧残呢?

飘落遍地的红花,被雨水淋过,像是美人双颊上的胭脂在和着泪水流淌。花儿和怜花人相互留恋,如醉如痴,什么时候才能再重逢呢?人生从来就是令人怨恨的事情太多,就像那东逝的江水,不休不止,永无尽头。

卜算子〃咏梅 宋〃陆游

驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

注释:

(1)驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。驿:驿站,古代传递政府文书的人中途换马匹休息、住宿的地方。

(2)断桥:残破的桥。(3)寂寞:孤单冷清。(4)无主:无人过问,无人欣赏。

(5)著(zhuó):同‚着‛,这里是遭受的意思。更著:更加受到。

(6)无意:不想,没有心思。自己不想费尽心思去争芳斗艳。

译文:驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。梅花并不想费尽心思去争艳斗宠,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。

题破山寺后禅院(唐)常建

清晨入古寺⑵,初日照高林⑶。曲径通幽处⑷,禅房花木深⑸。山光悦鸟性⑹,潭影空人心⑺。万籁此都寂⑻,但余钟磬音⑼。

注释:

⑴ 破山寺:兴福寺,在今江苏常熟市 ⑵清晨:早晨。入:进入。古寺:指破山寺。(3)初日:早上的太阳。照:照耀。高林:高树之林。

⑷曲径:弯曲的小路。幽:幽静。⑸禅房:僧人居住修行的地方。

⑹悦:形作动,此处为使动用法,使…高兴。⑺潭影:清澈潭水中的倒影。空:形作动,(7)苦:尽力,竭力。

(8)争春:与百花相争。此指争权。(9)一任:任凭。

(10)群芳:百花。隐指权臣、小人。(11)妒(dù):嫉妒。(12)零落:凋谢。

(13)碾(niǎn):轧碎。(14)作尘:化作灰土。(15)香如故:香气依旧存在。此处为使动用法,使……空。此句意思是,潭水空明清澈,临潭照影,令人俗念全消。⑻万籁(lài):各种声音。籁,从孔穴里发出的声音,泛指声音。此:在此。即在后

禅院。都:一作‚俱‛。

⑼但余:只留下。一作‚惟余‛,又作‚唯闻‛。钟磬(qìng):佛寺中召集众僧的打击乐器。

译文:大清早我走进这古老寺院,旭日初升映照着山上树林。

竹林掩映小路通向幽深处,禅房前后花木繁茂又缤纷。山光明媚使飞鸟更加欢悦,潭水清澈也令人爽神净心。此时此刻万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。

龟虽寿(东汉)曹操 神龟虽寿,犹有竟时。螣蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天; 养怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。

注释:

1.该于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。诗中融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当益壮、积极进取的人生态度。

2.‚神龟‛二句:神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。

3.竟:完毕,结束,这里指死亡。4.‚腾(téng)蛇‛二句:腾蛇即使能乘雾升天,最终也得死亡,变成灰土。腾蛇,传说中与龙同类的神物,能乘云雾升天。5.骥(jì):良马,千里马。6.伏:趴,卧。译文:

神龟的寿命即使十分长久,但也还有生命终结的时候;腾蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是能够驰骋千里;有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止息。人的寿命长短,不只是由上天所决定的;只要自己调养好身心,也可以益寿延年。我非常庆幸,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。写作背景:作者是三国时期著名的政治家、军事家曹操,此诗约作于公元208年初他平定乌桓叛乱、消灭袁绍残余势力之后,南下征讨荆、吴之前。此时曹操已经五十三岁了,不由想起了人生的路程,古来雄才大略之主如秦皇汉武,服食求仙,亦不免于神仙长生之术的蛊惑,7.枥(lì):马槽。

8.烈士:有远大抱负的人。暮年:晚年。9.已:停止。

10.盈缩:指人的寿命长短。盈,增长。缩,亏,引申为短。11.但:仅,只。

12.养怡:指调养身心,保持身心健康。怡,愉快、和乐。

13.永:长久。永年:长寿,活得长。14.幸甚至哉,歌以咏志:两句是附文,跟正文没关系,只是抒发作者感情,是乐府诗的一种形式性结尾。15.为:化为。而独曹操对生命的自然规律有清醒的认识,这在迷信猖炽的时代是难能可贵的。更可贵的是如何对待这有限的人生? ‚老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。‛曹操自比一匹上了年纪的千里马,虽然形老体衰,屈居枥下,但胸中仍然激荡着驰骋千里的豪情壮志。

过故人庄(唐)孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。

注释

(1)过故人庄:选自《孟襄阳集》。(2)过:访问。故人:老朋友。庄,村庄。(3)具: 备办。

(4)鸡黍:指农家待客的丰盛饭食。黍(shǔ):黍子,去皮称黄黏米。(5)邀:邀请。(6)至:到。(7)合:环绕。

(8)郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。

(9)斜[xiá]:倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以,应读xiá(10)开:打开,开启。

作品译文

老朋友准备好了鸡和黄米饭,邀请我到他的农舍做客。翠绿的树木环绕着小村子,村子城墙外面青山横斜。

打开窗子面对着谷场和菜园,我们举杯欢饮,谈论着今年庄稼的长势。等到九月初九重阳节的那一天,我还要再来和你赏着菊花饮酒。

作者简介:

(11)轩:这里指窗户。(12)面:对面。

(13)场圃:场,打谷场;圃,菜园。(14)把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。

(15)话桑麻:闲谈农事。桑麻:这里指庄稼。

(16)重阳日:阴历的九月九重阳节。(17)还(huán):回到原处或恢复原状;返。

(18)就菊花:指饮酒赏菊。古人有重阳节饮酒赏菊的风俗。就,接近,靠近。孟浩然(公元689~740),唐代诗人,本名浩,字浩然。襄州襄阳(今湖北襄樊)人,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又称之为孟山人。生当盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隐士终身。孟浩然是唐代第一个倾大力写作山水诗的诗人。他主要写山水诗,是山水田园诗派代表之一,他前期主要写政治诗与边塞游侠诗,后期主要写山水诗。与王维合称‚王孟‛。

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

【唐】李白

杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

注释:

⑴王昌龄:唐代诗人,天宝(唐玄宗年号,742~756)年间被贬为龙标县尉。左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。龙标:古地名,唐朝臵县,今湖南省黔阳县。

⑵ 杨花:柳絮。子规:即杜鹃鸟,相传其啼声哀婉凄切。

⑶龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。五溪:是五个小溪的总称,在今湖南省西部。白话译文

在杨花落完,子规啼鸣的时候,听说你路过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着风一直陪着你到夜郎以西。

夜雨寄北(唐)李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

注释

①李商隐,字义山,号玉溪生,又号樊南生。

怀州河内(现在河南沁阳)人。唐代诗人。⑶ 与:给。

⑷ 随风:一作‚随君‛。

⑸ 夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指湖南的夜郎(在今新晃侗族自治县境,与黔阳邻近)。李白当时在东南,所以说‚随君直到夜郎西‛。这首诗是寄给妻子的。当时诗人在巴蜀,妻子在长安,所以说‚寄北‛。②期:期限。

③巴山:泛指巴蜀之地。(在今四川省南江译文

县以北。)

④池:水池。涨:水位升高。⑤何当:何时能够。⑥却:还,再。

你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来; 巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水。何时你我能重新相聚,共剪西窗烛花,再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。

泊秦淮(唐)杜牧

烟笼寒水月笼沙⑵,夜泊秦淮近酒家⑶。商女不知亡国恨⑷,隔江犹唱后庭花⑸。

作品注释

⑴ 秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。历代均为繁华的游赏之地。⑵ 烟:烟雾。近:靠近,接近⑶ 泊:停泊。

⑷ 商女:以卖唱为生的歌女。作品译文

烟雾笼罩寒江水月光映白岸边沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水犹自高唱《玉树后庭花》。

观书有感(宋)朱熹

半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠那得清如许?为有源头活水来。

注释:

1.方塘:又称半亩塘,在福建尤溪城南郑义斋馆舍(后为南溪书院)内。2.鉴:镜子。指像鉴(镜子)一样可以照人。

3.‚天光‛句:是说天的光和云的影子反

映在塘水之中,不停地变动,犹如人在徘徊。

4.徘徊:来回移动。共徘徊:此处指

都在镜子中一起荡漾。⑸ 不知:不能理解,不懂。⑹ 亡国恨:国家灭亡的悔恨或遗恨。⑺ 犹:副词,还。

⑻ 后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。

南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。

[5.渠:它,第三人称代词,这里指方塘之水。

6.那得:怎么会。那:通‚哪‛,怎么的意思。

7.清如许:这样清澈。如:如此,这样。清:清澈。译文:

8.为:因为。

9.源头活水:比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断地学习、运用和探索,才能使自己永保先进和活力,就像水源头一样。

半亩方塘像镜子一样清澈明亮,天光云影全被它反映了出来,要问这池塘里的水为什么这样清澈,这是因为有永不枯竭的源头不断为它送来活水。

如梦令

(一)(宋)李清照

常记溪亭日暮,沉醉不知归路,兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

注释:

(1)常记: 时常记起。有‚难忘‛的意思。(2)溪亭:临水的亭台。(3)日暮:黄昏时候。

(4)沉醉:大醉。(5)兴尽:尽了兴致。

(6)晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。

(7)回舟:乘船而回。译文:

应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。怎么把船划出去呢?不小心,却惊起了一群的鸥鹭。

如梦令

(二)(宋)李清照 昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。

知否,知否? 应是绿肥红瘦!

注释: ①疏:指稀疏。

②卷帘人:有学者认为此指侍女。(8)误入:不小心进入。(9)藕花:荷花。

(10)争渡:怎么才能把船划出去。争,怎么。

(11)惊:惊动。(12)起:飞起来。

(13)一滩:一群。(14)鸥鹭:这里泛指水鸟。

[1]③绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。③浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。译文:

④雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。⑤浓睡:酣睡。残酒:尚未消散的醉意。

昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:‚海棠花依旧如故‛。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋零。

过松源晨炊漆公店(宋)杨万里 莫言下岭便无难,赚得行人空喜欢。正入万山圈子里,一山放过一山拦。

注释

①松源、漆公店:地名,在今皖南山区。②莫言:不要说。③赚得:骗得。

]

④空喜欢:白白的喜欢。⑤拦:阻拦,阻挡。

[2

译文

不要说从山岭上下来就没有困难,这句话骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。当你进入到崇山峻岭的圈子里以后,你刚攀过一座山,另一座山立刻将你阻拦。

浣溪沙(宋)晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧池台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

小园香径独徘徊。

[注释] ①《浣溪沙》,词牌名。浣:音(hu

旧亭台:昔日的亭台楼阁。àn)

徘徊:在一个地方来回地走。

②香径:散发着花香的小路。

[译文]

我填上一曲新词,倒上一杯美酒,这时的天气,与去年相同。当夕阳西下,何时才能回转?令人无可奈

何,看见花儿又残落了;似曾相识,春燕又飞回。美好的事物无法挽留,只不过是似曾相识而已,想到这些

令人感伤。我独自在小径里徘徊,感觉很伤感。

《论语》十则

1.子曰:‚学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?‛

第一句讲的是学习的方法。(1)子:先生,中国古代对于男子的尊称,这里指孔子。

(2)曰:说。(3)学:学习。

(4)时习:时:时常。习:温习,复习。(5)之:代词,指学过的旧知识。

(6)说:通‚悦‛,悦的古字,高兴,愉快的意思。

第二句讲的是学习的乐趣。(6)朋:朋友,志同道合的人(7)自:从。(8)亦:也。

第三句讲的是为人态度,属于个人修养范围。(9)人:别人。(13)君子:道德上有修养的人。(10)知 :了解,懂得。(14)乎:语助词,相当于‚吗‛。‚不亦……(11)而:转折连词,相当于‚却‛ 乎‛,即‚不是……吗‛,反问句式。(12)愠 :生气,发怒。译文:

孔子说:‚学习了(知识),然后按一定的时间去实习(温习)它,不也高兴吗?有志同道合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?‛

2.曾子曰:‚吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身,为(wèi)人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuán)不习乎?‛ 注释:

1.曾子:曾子姓曾名参(shēn)字子舆(yú),曾参是孔子的得意门生,以孝子出名。据说《孝经》就是他撰写的。2.吾:我。3.日:每天。

4.省:检查,反省。

5.三:多次检查。其实,古代在有动作性的动词前加上数字,表示动作频率多,不必认定为三次。6.为:替。7.谋:谋划。8.忠:尽心竭力。译文:

9.信:真诚,诚实。10.传:老师传授的知识。曾子说:‚我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友往来是不是诚实呢?老师传授的学业是不是复习过呢?‛

3.温故而知新,可以为师矣。解释:

1.温:温习。6.以为:以(之)为,凭借(这一点)作2.故:形容词用作名词,旧的知识。为。之,代指温故而知新,译为‚这一3.而:连词,表顺承。点‛。4.知新:有得到新的体会和通悟新的内容7.师:教师,老师。

两重意思。知,领悟。8.矣:句末语助词‚了‛。5.可以为:可以、能成为 译文:

孔子说:‚在温习旧知识后,能有新体会、新发现,就可以当老师了。‛

4.子曰:‚学而不思则罔,思而不学则殆。‛ 解释:

1.学:学习。而:连词,表示转折。4.殆(dài):有害。2.思:思考;思索。5.子曰:‚由,诲女(rǔ)知之乎!知之3.罔(wǎng):迷惑,意思是感到迷茫为知之,不知为不知,是知(zhì)也。‛而无所适从。

译文:孔子说:‚只读书却不思考,就会迷惑而无所得;只是空想却不读书,就有(陷入邪说的)危险。‛

5.子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也.” 注释:

1.由:仲由字(子路)(前542~前480)春5.乎:语音助词。

秋时期鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞6.是: 这。桥村)人,孔子得意门生,以政事见称。7.知(zhì):通〝智〞本字指‚是知(通2.诲(huì):教导。‚智‛zhì)也‛:通‚智‛,智慧,3.女:通‚汝‛,人称代词,你。这里指聪明。4.之:代词,对待知与不知的关系。译文:

孔子说:‚由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道──这就是聪明智慧。‛ 6.子曰:‚见贤思齐焉,见不贤而内自省也。‛ 解释

1.见:看见 5.焉:兼词,相当于‚于之‛,从他们中2.贤:德才兼备的人。间。3.思: 希望,想着。6.内:内心,自己 4.齐:看齐。7.省:指反省有没有相同的毛病。译文:

孔子说:‚看见贤人要想着向他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。‛

7.子曰:‚三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。‛ 翻译:

1.三:泛指多人;古代汉语里‚三‛往往不是具体数字。有时是实指,有时是虚指。2.行:走路 3.必:副词,一定。4.师:老师,先生。

5.焉:兼词‚于之‛,在那里;在其中。6.择:选择。

8.善者:好的方面。善:好。者:...的方面

9.而:顺接连词。10.从:跟从,学习。

11.之:字指择其善者而从之:代指善者;

即好的:优点。

12.之:字指其不善者而改之:代指不善者,即不好的。

7.其:代词,代指他们。13.改:改正。译文:

孔子说:‚几个人一同走路,其中必定有我的老师,我要选择他们的长处来学习,(看到自己也有)他们那些短处就要改正。‛

8.曾子曰:‚士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?‛ 解释

1.士:有抱负的人。6.为:看作。2.弘毅:胸怀宽广,刚强勇毅。7.任:责任。3.任:责任 8.已:停止。4.重:重大。9.远:遥远。5.仁:这里指儒家的推己及人,仁爱待人。10.而:表并列(任重而道远)译文:

曾子说:‚士人不可以不刚强勇毅,因为责任重大而且路途遥远。把推行‚仁爱‛看作自己的理想,不也是很重大吗?直到死才停止奋斗,这不也是很遥远的吗?‛

9.子曰:‚岁寒,然后知松柏之后凋也。‛ 解释:

1.岁寒:一年中的寒冷季节,深冬。3.知:知道。2.然后(古今词):然,这样。后,以后。4.后凋:后来凋谢。译文:

孔子说:“一年到了最冷的时候,才知道松柏(bǎi)是最后凋谢的。”

10.子贡问曰:‚有一言而可以终身行之者乎?‛子曰:‚其恕乎!己所不欲,勿施于人。‛ 解释:

1.一言:一个字。4.恕:用自己的心来推想别人的心,指儒2.行:奉行。家的推己及人、仁爱待人的思想。3.其恕乎:其,表推测,相当于‚大概,5.欲:喜欢,想。想要(做的事)。

恐怕‛。6.施:施加。译文:

子贡问道:‚有没有一句可以终身奉行的话?‛孔子说:‚那大概是‘恕(道)’吧!自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上。‛

《世说新语》二则

咏雪

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:‚白雪纷纷何所似?‛兄子胡儿曰:‚撒盐空中差可拟。‛兄女曰:‚未若柳絮因风起。‛公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

字词翻译:

寒雪:寒冷的,下雪的。内集:家庭聚会

儿女:家中的子侄辈。俄而:不久,一会。骤: 急 欣然:高兴的样子。何: 什么。似: 像。胡儿:谢安哥哥的长子,即谢朗。

差: 大致,差不多。拟: 比作

若: 如。因: 表凭借 起: 飘起 乐: 高兴。即: 就是。王凝之:大书法家王羲之是第二个儿子 也: 表判断 译文:

在一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈们谈诗论文,忽然间雪下得紧了,太傅高兴地说:‚这纷纷扬扬的大雪像什么呢?‛

他哥哥的长子胡儿说:‚跟把盐撒在空中差不多。‛他(另一个)哥哥的女儿道韫说;‚不如比做风把柳絮吹得满天飞舞。‛谢安高兴地笑了起来。(道韫)就是太傅大哥谢无弈的女儿,左将军王凝之的妻子。

陈太丘与友期

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:‚尊君在不?‛答曰:‚待君久不至,已去。‛友人便怒:‚非人哉!与人期行,相委而去。‛元方曰:‚君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。‛友人惭,下车引之,元方入门不顾。字词翻译:

1.期行:相约而行。期,约定。日中:正午。

2.至: 到达。舍: 放弃,去:离开 乃: 才。3.戏: 嬉戏,玩耍。不: 通‚否‛。4.尊君:对别人父亲的尊称。5.待: 等待。非: 不是。委: 丢下,舍弃。6.家君:我爸爸。则: 就是。信: 信用。7.惭: 惭愧。引: 拉。顾: 回头看。

上一篇:年检通知下一篇:李白坚作文教学实例