《法老的探险家》读后感

2024-05-09

《法老的探险家》读后感(精选11篇)

篇1:《法老的探险家》读后感

当看完一本著作后,大家一定对生活有了新的感悟和看法,这时最关键的读后感不能忘了哦。可是读后感怎么写才合适呢?下面是小编帮大家整理的法老的探险家读后感,希望能够帮助到大家。

某天,老师给我们推荐了一套书,其中有一本书和我相遇并擦出火花,给我留下了深刻的印象。

这本书为《法老的探险家》,大概讲述了公元前1472年,米内迈斯是个孤儿,被他的舅舅卡玛克庙的神父收留,同时他也是法老图特摩斯的好朋友。法老和他的嫡母哈特谢普苏特女王一齐统治埃及,女王打算派出一支探险队去神秘的国度彭特,图特摩斯决定让米内迈斯参加,一场去往彭特之地的奇妙探险之旅开始了……

故事以这个叫米内迈斯的小男孩儿的日记的形式展开,形式独特新颖,每一篇日记都相当于一个小故事,通俗易懂,字里行间,充满着童真童趣但又不失惊险。每篇日记能够单独成文,数篇日记又汇聚成一个长篇历史故事。故事的情节扣人心弦,故事主人公用自己的亲身经历再现当年的历史,使我仿佛置身于书中,与主人公一齐经历了一场生与死的较量。

这位小作者十分喜欢写日记,而且完全把日记当成了自己每一天务必做的事,因为他觉得写日记能够缓解他的疲劳和痛苦。正因为这样,我们此刻才能了解当时的历史。我很佩服他这种毅力,把日记当成自己的朋友。就象古罗马诗人奥维德所说,“忍耐和坚持虽是痛苦的事情,但却能渐渐地为你带来好处。”

我喜欢这本书!

篇2:《法老的探险家》读后感

这本名为《法老的探险家》讲述了一名叫米内迈斯的孤儿所经历的一次艰险而又奇妙的冒险之旅。故事以这个叫米内迈斯的小男孩儿的日记的形式展开,形式独特新颖,每一篇日记都相当于一个小故事,长则一页半的样子,短则10行左右,字里行间,充满着童真童趣。每篇日记可以单独成文,数篇日记又汇聚成一个长篇的历史故事。故事情节扣人心弦,用精彩的故事再现难忘的历史,文学与历史相互交融,散发着别样的魅力。

我把书推荐给小朋友,告诉他这本书可以教会他写日记,闻听此言,素来喜欢科普类书籍的小朋友有了兴趣,拿过书,随手翻看起来。小朋友先是坐在火炉边看的,看了一会儿,就跑到了沙发上,捧着书,窝在沙发里读起来,小朋友有个不好的习惯,遇到喜欢的书,就会窝在沙发里,找一个最舒服的姿势,认真地读。他这一读,就一直读到了我叫他吃晚饭,小朋友还在津津有味地读着,我喊了好几声,小朋友才恋恋不舍地放下了书本,问他读了多少了,小朋友答已经读了40几页了。小朋友素来对文学故事类书不感兴趣,想来,是这本书别具一格的日记体形式吸引了他吧?

这是我和咱家小朋友第一次读到的日记体形式的故事书,很喜欢这种形式,既适合短时间的快速阅读,也适合慢慢地细读,领略历史的精彩。简短的日记体形式的叙述方式让小读者们非常地喜欢,故事文字朴实无华,平中见奇,这是我非常喜欢的风格,也是小朋友书写日记的范本。

篇3:法老王的诅咒

20世纪20年代, 有考古学家发现了Tut法老的墓穴, 可奇怪的是凡是到过这个墓穴的考古学家很快都得病身亡了, 从此也就开始了Tut法老的诅咒之谜。究竟是怎么回事呢?让我们一起来看一看吧!相不相信, 取决于你了!

In the year 1922, a wealthy Englishman by the name of Howard Carter, discovered the burial site of King Tutankhamen in the Valley of the Kings.There were many gold treasures, objects, and even food buried in this site.Due to this great archaeological discovery, many other archaeologists went to the Valley of the Kings.Soon after, mysterious things began to occur.Many of the archaeologists that entered the tomb got ill and eventually died.It is recordedthat during the 1920’s, more than two dozen of these men died shortly after entering King Tut’s tomb.This was the beginning of the curse of King Tut.

Around the Spring of 1923, Lord Carnarvon was bitten by a mosquito on the cheek.When shaving, he cut the mosquito bite.It got infected and then Lord Carnarvon died, and at that exact moment all the lights in the city of Cairo mysteriously went out.The morning that Lord Carnarvon died his dog began to howl and then all of a sudden dropped dead.The curse of King Tut gained most of its publicity by the media.The media’s hype is what made other stories surface.One involves Howard Carter’s pet.His pet Canary was killed by a cobra right after discovering King Tut’s tomb.

Many people believed the curse of King Tut to be true, until1986.In 1986 a French doctor, Caroline Stenger-Phillip, found an explanation for the mysterious deaths.Dr.StengerPhillip stated that since there were fruits and vegetables in the tomb, it was very likely that they grew mold and formed organic dust particles.These particles may have had a high allergenic potency.He also claimed that the archaeologists had an allergic reaction after breathing in these particles that led to their death.He did not believe that the curse of King Tut was the cause for the mysterious deaths.

篇4:法老的鼻子

张宗子 著

生活·读书·新知三联书店

2007年9月版

人与书,是终成陌路,还是引为知己,完全靠的是心灵契合和缘分。这是作者近年来关于读书的文字,从《西游记》札记漫论高老庄的人情世故,到“桃花万树红楼梦”中香菱的石榴裙;从闲说郑板桥、体悟苏东坡,到林林总总的明清小说谈,可谓笔墨淋漓,妙论不断。

《中国的民族主义和战争(1925-1945)》

[英]方德万 著 胡允桓 译

生活·读书·新知三联书店

2007年7月版

以往欧美学术界在论述抗战前夕和抗日战争期间中国政府的作用时,多采用“史迪威模式”,把目光更多投向中外关系,特别是中美关系,而本书从中国社会本身来寻求答案。

《日本人的传说与心灵》

[日]河合隼雄 著 范作申 译

生活·读书·新知三联书店

2007年6月版

含蓄、幽默的日本民间故事及神话传说,极具想像力和神秘色彩。作者以其独特的方式解读日本民间故事,比较日本与世界各国神话传说的异同,从心理学的角度探讨日本特有的文化、日本人的心理结构,以及人类普遍相同的心理意识及其意义。

《古代书法 字里千秋》

刘 涛 著

生活·读书·新知三联书店

2007年4月版

1926年,梁启超说:“美术,世界所公认的为图画、雕刻、建筑三种。中国于这三种之外,还有一种,就是写字。”梁启超说的“写字”,就是我们今天所说的中国书法。

法老的鼻子

[澳]杰克·特纳

人们能够叫出其名的第一个胡椒的消费者不是用香料来做佐餐的调料,而是一个早已失去了肉体享乐的尸体,是拉美西斯二世的皮和骨头。拉美西斯在公元前1224年7月12日去世的时候,有几粒胡椒子被嵌人了他大而长的鼻梁中。

这位法老的鼻梁可以说是标志着香料史上一个重要篇章的开端。自那时起,在3000年的大部分时间里,对于那些有钱的显赫者来说,香料是其死亡过程不可缺少的一部分。

正如有关香料的其他事情一样,对这种习俗的来源人们也只能冥想和猜测。拉美西斯死后不久,一群祭司和尸体防腐师便开始处理尸体以备埋葬,同时做着对未来的祈祷,并诅咒那些胆敢对国王尸体动手的胆大妄为者。法老鼻梁上的胡椒就是在这个时候被镶嵌进去的,封装固定用的材料是一种来源不明的树脂。这些胡椒就这样隐藏在那里渐渐被人们遗忘了,直到借助X射线的帮助,它们才又重新浮出水面。经过精心的检验,证明它们不是非洲本地的香料,而是三千多年前在热带的印度南方收获的香料。

如果说胡椒的存在让人感到惊讶,那么埃及人懂得把它们镶嵌在死去的国王的鼻梁上却并非怪事(研究人员在尸体的腹腔中也发现有香料的痕迹)。能够用来延缓那些导致尸体腐烂的细菌的作用或者将其杀死的香料,看来是为埃及人特有的木乃伊制造习俗专门准备的。在一个不可能利用甲醛或作动脉防腐,更没有冷冻尸库的时代,香料起着使尸体保鲜和形象完好的作用。

埃及人对于尸体的精心处理有着深层意义。按照埃及的信念,死亡并不是人的结束,而是一个转渡过程。在他们看来,那些把法老的尸体制成木乃伊的祭司和防腐处理师们,实际是在为法老的不死的生命本体准备一个返回的居所。由此便衍生出埃及人对保存尸体的极端重视,以及为死者建造房屋所投入的大量精力。制作木乃伊的理由以及对使用防腐胡椒的最好的解释就是,它们是法老永世生存的保证。依据圣法,使尸体避免腐朽的气息,就是使死者避免死的印记。很有可能,就是为了这个超越一切的形而上学的重要目的,埃及人才不远万里不辞劳苦地去印度寻找香料。

篇5:法老的诅咒读后感

〃老的诅咒是德国着名儿童文学作家尔夫冈·霍尔拜恩和海克·霍尔拜恩夫妇的作品。当我读这部书的时候,好像跟着主人公阿顿、佩塔赫、萨沙、雅西尔钻进金字塔下的密室、穿越地下暗河、猫王神殿,进入帝王谷阿肯那顿法老的秘密陵墓阻止诅咒应验,身临其境、妙不可言。

书中讲述了33前法老阿肯那顿被他的朋友埃叶杀死,被长矛刺中后的阿肯那顿居然还活着,然后他对埃叶发出惊世骇俗的诅咒:“你将……活着。你将永远得不到安息……直到……有一天……一个死人把所有武士从他们的沉睡中唤醒!只有那时,你才可以死去!”3300年以后,星辰又运行到当年的位置,法老的诅咒即将应验,埃及将陷入巨大的灾难,成百上千无辜的人将面临死亡。阿顿、佩塔赫、萨沙、雅西尔为了阻止奥西里斯这一灾难的发生,去了阿肯那顿的陵墓,但是失败了。只要日出,一切都晚了。阿顿的爸爸在日出之前启动了未完工的水坝,沙漠变成了沼泽,太阳出来了,武士复活了,但是被子水浸泡过的武士一遇到阳光就开始化解,这场灾难避免了发生。整本书从头到尾情节神妙离奇,悬念不断,给人一种喘不过气来的感觉。

书中的小主人公善良的人性、勇敢的行为,让我大为震撼。读完这部书,我得到了一个重要的启示:人或许无法改变命运的进程,但完全可以改变它的结果。它就在人的能力之中,可以在已发生的事情中获得最佳结果。

篇6:法老的诅咒读后感

这篇文章主要写了一个考古队去沙漠里寻找王谷陵墓,找到后他们听见了法老的诅咒:“死神将长大翅膀扼杀敢于扰乱法老安宁的人!”之后,考古队除马丁居长以外全部背一个豹头人身的怪物杀死了。马丁居长又去陵墓,他把陵墓装上照相机,走进了陵墓,中了法老的毒以后,从照相机才知道是法老陵墓里面的声音使自己穿上了怪物的衣服,杀死了所有人,最后他自己也没逃过法老的毒咒。

这篇文章让我明白了魔法并不存在,那只是古人创造出来的一种保护陵墓的方法,就像现在的迷一魂一药一样,只不过他们是用声音来迷惑人的。

篇7:法老王之心小学读后感

这几天我读了一本书叫《查理九世法老王之心》这是本科幻小说。

这本书讲写了:主人公墨多多的叔叔送他了一只狗,叫查理九世。还有多多的三个小伙伴,他们组成了一个小组。开始了一段谜境之旅。这次多多家旁边开了一家博物馆,里面都是一些古埃及的文物。多多他们来到了第二层,碰见了一个被木乃伊服务员追捕的小女孩,多多救了那个小女孩,小女孩却消失在多多的眼前,多多们找到了那个小女孩的哥哥,但小女孩的哥哥却说小女孩在三年前就死了。后来多多就开始旅行了……

篇8:“法老咒语”的谜底

但科学家一直认为是坟墓中隐藏的病菌导致了卡特的死亡。1999年德国微生物学家哥特哈德•克拉默果真在木乃伊身上发现了足以致命的细菌孢子(有的生物身体长成以后能产生一种细胞,这种细胞不经过两两结合,就可以直接形成新个体,这种细胞叫孢子),它在木乃伊身上可以寄居繁殖长达数个世纪之久。在得知这一重大医学发现之后,埃及科学家哈瓦斯每次发掘陵墓时都要在墓室墙壁上钻一个通气孔,等陵墓内的腐败空气向外排放数小时之后再进入。由于经验丰富,在过去30年职业生涯里,哈瓦斯虽然屡屡“惊动法老神灵”,可时至今日他仍然“健在”。

哈瓦斯经过检测发现,尼罗河谷诸法老陵墓的石灰墙内普遍充满了一种叫做“氡”的有害气体,而医学界早有定论,氡气可以致癌,这也许正是导致部分考古人员死亡的诱因。哈瓦斯在接受媒体采访时说:“某些别有用心的作家和制片人之所以杜撰出一些耸人听闻的传言,无非是想借机大发其财。与这些流言斗争的最好方法就是告诉人们真相,让人们了解一个真正的古埃及。”据悉,哈瓦斯公布了其检测结果后,埃及亚历山大大学的科研人员目前正在对5座尚未挖掘的陵墓作进一步的气体探测,以便将氡气的危害降至最低。

篇9:读《法老的诅咒》有感

《法老的诅咒》里,有一颗叫做“奥里斯之心”的一颗钻石,凡是拥有它的人,都难逃法老的诅咒。这颗宝石传到了很多人手上,最后传到了苏焕的姐姐苏洁薇手上,但是,她不久就跳楼自杀了。身为国际刑警的苏焕一心决定查出这个真相。

据说着颗宝石能让时间倒流,使人得到永生。因此,那些永久的活在四维空间的法老地宫的守卫者,便想将它找回,因为,它们不能失去它,为了这颗宝石,杀了上百的人。通过苏焕、芝芝的努力下,找到了它。在他们将它还回时,发生了种种困难,是芝芝的妈妈帮助他们渡过难关的。但是,芝芝的妈妈也因这颗宝石而死去。种种的经历,使苏焕和芝芝悟出了生命的意义。

我不禁想起了那一年春天――

天气变暖了,我准备种几颗黄豆,于是,当它们躺进泥土里时,我便每天给它浇水,看着它一天天长大,别提我多开心了。但,那只不过是一时的新鲜,就在它快要成熟是,我却忘记给它浇水了。

“叮―叮―叮―”闹钟都响了N次了,我不经意的瞟了一眼钟,妈啊!都几点了!我飞速地穿好衣服奔向餐桌,就在这时,我却发现了它,它的生命几乎到了尽头,但它还是那么顽强地挺直了腰板。我管不了那么多了,便将它托付给了邻居的姐姐,便匆匆地跑向学校。

每天下午放学时,我都会看见她细辛地浇水,那几颗小黄豆渐渐变绿,从浅绿到深绿,从黄黄的叶子,到生机勃勃的嫩叶子。我简直不敢相信自己的眼睛!小黄豆居然奇迹般的活了下来。

那天,我向她要回了小黄豆,并问她为什么小黄豆能奇迹般的活了下来。她说:“虽然我比你要忙的多,但是,我都会尽量挤出一些时间,来关照它,爱护它。”她就像以为母亲,用爱来浇灌它,是爱,使它重生了。

没错,爱就是一种力量,它会使一个人的生命更加不平凡,就像书中的结尾那样――生命的真正意义并不是要永久地活在这个世界上活下去,而是以感恩的心,认真对待每一天和每一个人,因为生与死之间,其实并没有明显的界限,即便可以拥有永恒的生命,但如果心中没有爱,也不懂得怎样去爱,那么生命再长也只是虚无的.数字而已。

联系《匆匆》,既然你的时间已经是匆匆的,何必让自己再匆匆,从而失去爱呢?

我的心头砰然一震――时间是不等人的!在匆匆的年华,何必更加匆匆!一个人不单单要拥有感恩、善良……还要拥有爱!不要因为匆匆而淡忘唉!不要再慢慢爱了,要每一刻都在爱,爱你的家人,身边的一切,因为你是匆匆的!

篇10:“法老的诅咒”

第一次尝试

埃及发展弹道导弹技术,开始于20世纪50年代。1951年,埃及在第一次中东战争中败给了以色列。当时的国王法鲁克实在咽不下这口恶气,于是启动了大力发展国家军事装备的现代化计划,来增强军队实力,试图再战。由于国内的工业基础和科技水平低下,难以满足国防工业需要,法鲁克国王只好把目光转向了当时的联帮德国政府。

由于德国科学家的实力有目共睹,世界上不少国家都希望这些科学家能帮助自己国家搞国防工业。除了被美国和苏联抢走科技人才外,还有很多德国专家因种种原因纷纷选择逃亡国外。比如福克·沃尔夫公司的总设计库特·谭克和空军总监加兰德将军去了阿根廷。埃及看到了实现自己人生梦想的机会。

德国和埃及的友好关系还得从二战开始前说起。国王法鲁克在大战开始时频频与纳粹德国联系,试图通过纳粹之手把英国人撵走,埃及军官团也秘密与纳粹接洽。殖民大佬英国人看见埃及人这样做试图威胁了自己殖民统治。于是在1940年时,把埃及国王法鲁克秘密囚禁起来,军官团强制被解散。战后,很多纳粹党卫军军官都秘密进入埃及,于是法鲁克国王任命了一个皇家委员会负责聘请了德国二战时期的军官和专家。在与联帮德国政府相互接洽后,后者希望通过埃及打开中东地区的外交局面,同时也是延续对埃及的传统友谊,同意派出67名军事顾问和4名海军专家组成第一支援助埃及技术顾问团。

德国技术援助团在1951年1月抵达开罗。埃及政府为了监控德国人帮助自己建立国防工业情况,管理德国人是否是磨洋工。埃及政府与德国军备技术专家威尔海姆签订一份合作合同。威尔海姆会同另一位大专家法恩巴赫在1951年1月前往埃及。合同里还有一份关于威尔海姆必须为埃及研制出一种小型固体燃料的战术导弹。为了使导弹早日开发出来,所以威尔海姆打算回到德国补充科学技术人员,特别是火箭和导弹的工程师。

在1952年3月时,战术导弹(火箭)的设计取得进展,于是埃及政府决定开始考虑更远射程的导弹。不过,后来证明,埃及政府是在搞“大跃进”。战术导弹的开发绝不是一蹴而就的,因为这里涉及到了自身国家的工业水平,涉及到合金材料、火箭推进剂和战斗部、制导装置等一系列复杂的问题。这些问题一直是制约埃及导弹工业发展的瓶颈,在当时也只能靠从国外购买来解决。

在1952年时,德国人发射了首枚“埃及导弹”,射程只有可怜的7千米!虽然试验结果表明该导弹在军事上一无是处,但是毕竟是德国人帮助研制的第一型“导弹”,埃及还是下定决心继续开发下去。

可是时间不等人了,在1952年7月的时候,埃及纳吉布将军哭着喊着领导“自由军官”发动了一场不流血军事政变(其实是下级军官自行发动的)推翻了法鲁克国王,逼迫国王拿着220个大箱子逃亡意大利。由于新政府对前任的许多前国王军官很不信任,还有很多军备计划不切实际,所以“导弹”项目被取消。

“法老的诅咒”初现

时间到了第2次中东战争后的1958年,纳赛尔总统领导下的埃及,国际地位急速提升。在当时几乎所有的阿拉伯国家都把埃及当成了老大哥!于是埃及与叙利亚联合成立了阿拉伯联合共和国,并开始大力发展军备计划,特别是航空航天工业。由于自身科技实力问题,纳赛尔又想起来德国军事顾问团。于是总统命令原埃及空军情报首脑卡哈利将军成立了“特别军事项目”,专门负责外国科学家和技术人员的招聘,并负责所有计划的进程情况。紧接着52名德国技术专家又被重新请到了埃及。

到1960年,“特别军事项目”被取消,整个部门转到了埃及航空系统,并仍由卡哈利将军领导。卡哈利将军向纳赛尔总统汇报,已经建好了5个工厂,其中导弹和喷气机的机体、发动机都已经开始生产。除了建设工厂以外,埃及政府还建设了小型导弹试验和发射场,并且德国工程师设计在开罗北部约100千米的地方建造弹道导弹的主要生产/试验基地。该基地类似当年纳粹德国靠海的佩纳明德基地,试验时可向地中海发射导弹。此外,基地还有一个200千米的陆地试验场,建有静态试验台和发射台。

在1961年的时候,以色列人在法国人的帮助下,成功地发射了首枚探空火箭“沙维特”2探空火箭,达到了77000千米的高空。尽管“沙维特”火箭只是用于科学试验,但仍然刺激了纳赛尔下一步的弹道导弹计划。

从1962年开始,埃及的战术弹道导弹正在有声有色地进行,德国人设计、生产的战术导弹进入了产品试验发射阶段。1962年初,埃及首枚“征服者”(al-Kahir)战术导弹进入原型测试阶段。该型导弹在1962年1月在距离开罗的200千米处的“第333工厂”测试基地进行测试。到7月21日,埃及政府又正式宣布,成功地发射了4枚战术导弹,击中了远在几百千米外的目标。其中两枚导弹被认定为“胜利者”(al-Zafir),另外两枚被认定为“征服者”。“胜利者”导弹长6.1米、直径0.6米、弹重3.2吨,携带500千克战斗部时,射程最远可达370千米。“征服者”战术导弹长11.89米、直径1.2米、总重10吨,携带500千克弹头,可以打到600千米外。

总统纳赛尔宣布导弹成功发射时,指出导弹的射程可达黎巴嫩的贝鲁特,很明显就是对犹太人的反击。几天后, 在纪念推翻法鲁克国王10周年的阅兵式上,埃及展示了它的新导弹。“胜利者”和“征服者”导弹都采用以煤油和硝酸为燃料的单级液体火箭发动机。两种战术导弹的外形,和二次大战中德国EMW公司设计制造的“瀑布”防空导弹差不多。由于是绝密计划,具体产量不被人所知。

nlc202309040517

以色列对近阶段埃及在导弹和飞机工业中取得重大成就惊慌不已。于是,犹太人马上联系法国人,立即开发和制造法国给的重水核反应堆和“杰里科”系列导弹,试图造出原子弹和弹道导弹,消灭阿拉伯国家的威胁。

1963年,埃及又试射了2枚最新的战术导弹,这种导弹的特点是采用了运输-起竖-发射一体化平台车。这意味着,该型战术导弹可移动发射,部署到西奈半岛后,可打击以色列全境。

1963年4月,庆祝埃及革命11周年的阅兵式上,埃及展示了四枚“突袭”(Raid)导弹。由于埃及人没有公布具体的技术参数,只能估计射程为1000千米以上,可以携带1吨的弹头。在埃及的报道中,“突袭”导弹经试射了两次,导弹采用两级液体燃料发动机,燃料可能是航空燃油和硝酸。埃及很快就宣布了自己的航天梦想:计划在“突袭”导弹(火箭)的基础上,开发出3级火箭,发射埃及第一颗人造卫星!

梦想的破灭

埃及人原本设想在1970年前生产400枚“胜利者”和500枚“征服者”,向世界及阿拉伯国家展示其弹道导弹实力,但最终并没能实现这个梦想。由于,自身的工业设备的欠缺,自始至终埃及人都没有开发出机械陀螺仪等制导仪器;加工技术的落后,导致产品水平低下,火箭发动机的可靠性根本无法保障。援助埃及的德国人,水平也不是很高,并且设计思想还停留在二战时期。种种原因导致导弹圆概率误差(CEP)达到了8千米以上,和当年V-2的命中精度差不多。试验期间,很多导弹刚刚打出去就爆炸了,所以这些导弹的实战能力相当不靠谱。

由于连年的征战和大量的军工开支,埃及遇到了经济危机。财政困难也影响到了导弹研制计划。埃及在1966年停止了所有导弹技术,参与导弹技术的工程师和技术工人都被派往航空等其他重要部门,所有工厂都被封存。到1967年“六日战争”开始前,“胜利者”和“征服者”仅生产了150多枚左右,“突袭”则压根没有投产!

起死回生

在1967年的时候,纳赛尔总统对以色列在中东地区的现状极其不满,屡屡发布针对以色列的威胁的言论,甚至扬言封锁宣布亚客巴湾,禁止以色列的船只和驶犹太人认识到,如果不对阿拉伯国家实行打击,那么自身的生存都将成为严重的大问题,于是在1967年6月5日,总参谋长独眼将军达扬的命令下,以色列400多架战机对所有周边阿拉伯国家机场展开突袭,4个小时后,以色列的装甲师就横扫西奈半岛,4日后,埃及宣布接受停火。

由于性能不稳定和数量太少了,所以“征服者”和“胜利者”并没有在实战中发射过一枚。为此,埃及军队决定在苏联人的帮助下,先稳定和改善这两款导弹。在1967年6月后,埃及接受了苏联军队的大规模援助。对于苏联来说,援助埃及就是援助所有阿拉伯国家,扶持埃及等国对抗以色列就是与美国全球战略的对抗,因此对于埃及的军火买卖基本上都是有求必应,甚至派出大量的防空军和前线航空兵参与到运河区的轮战。

由于美国直接向以色列提供“长矛”战术导弹,法国则暗地里提供导弹技术(“六日战争”后被戴高乐总统叫停),苏联向埃及提供战术导弹技术时也就无所顾忌了。首先提供给埃及的是“蛙”-7A战术导弹系统。它是采用雷达跟踪和无线电指令制导,弹长8.96米,弹径0.544米,发射质量2.45吨,最大射程67千米,命中精度600米,可携带420千克战斗部,有效杀伤半径为80米。“蛙”-7A战术导弹最小的作战单位由4辆发射车、1辆火控指挥车组成。其中发射车是运输-起竖-发射一体平台。在1968年的时候,埃及接受了首批12套“蛙”-7A战术导弹系统,按照苏联编制,组成了第64导弹发射旅。

其实埃及人最想得到是苏联人的“飞毛腿”导弹,但由于当时该导弹非常先进,苏联担心它的出现会刺激到以色列,所以一直没有同意提供该型导弹。直到1973年3月,埃及承诺不把苏联的弹道导弹用于战争,仅作为战略威胁时,苏联人才放心提供了“飞毛腿”B型导弹。“飞毛腿”B型导弹弹长11.37米,弹径0.885米,发射重量5.9吨,推进剂(偏二甲肼和红烟硝酸)重3.7吨,弹头重1吨,可装860千克炸药,杀伤半径约150米。导弹采用惯性制导,最大射程300千米,最大速度1500米/秒。弹头类型为常规弹头或化学、核弹头。圆概率误差约300米。“飞毛腿”B导弹发射系统包括导弹和地面设备两大部分。地面设备主要有运输-起竖-发射车,底盘为MAz-543LTM重型卡车。

在1973年3月 “飞毛腿”B型导弹到达埃及前,埃及共部署了12辆导弹发射车以及150枚“蛙”-7A战术导弹。“飞毛腿”B型导弹到达后,苏联帮助埃及人组建第65旅。在7月和8月,又有大量的苏联军事顾问到达埃及本土。到8月底,第65旅导弹旅正式组建。

赎罪日的复仇

“赎罪日战争”前,埃及导弹部队由第64导弹旅、第65导弹旅这两个主力导弹旅组成。第64导弹旅下属3个营,共12辆“蛙”-7A战术导弹发射车;第65导弹旅尚未完成组建,仅有两个营,9辆“飞毛腿”B发射车。虽然苏联人同意再提供两个导弹旅,但是直到开战前,埃及人手里只有9辆发射车和18枚“飞毛腿”-B导弹。1973年10月4日,埃及“蛙”-7A战术导弹(火箭)和“征服者”、“胜利者”正式部署到前线。装备“飞毛腿”B的第65导弹旅,作为埃及的战略打击部队部署在开罗附近。

nlc202309040517

1973年10月6日,伊斯梅尔将军命令导弹部队发动攻击,到10月7日, 共“征服者”、“胜利者”、“蛙”-7A战术导弹150多枚。虽然战术导弹的整体打击效果不是太令人满意,但是“蛙”-7A的战果还是得到了肯定。其中对以色列在西奈半岛的指挥所和电子情报/信号情报站的打击,造成以色列指挥体系的中断。

在10月15日之后,以色列的沙龙师成功渡过苏伊士运河展开反攻,进攻势头直逼开罗。10月22日,萨达特总统亲自下令用“飞毛腿”B导弹攻击运河区上的浮桥。但是导弹的命中精度太差了,没有给以色列造成多大的伤亡。

据传闻在10月25日时,驻开罗的第65旅导弹旅对以色列首都特拉维夫发射了1枚“飞毛腿”B导弹,最终战果不明,但是据说也是以色列停火的一个重要原因。

1973年的第四次中东战争是苏联“飞毛腿”B弹道导弹和“蛙”-7A战术导弹首次参战,也是埃及的“征服者”、“胜利者”的首次参战。在战争中,埃及人发射了大约300多枚战术导弹。

埃及在战后评估认为,虽然战术导弹只对目标造成了很小的损失,但是在整体战略上,迫使以色列接受停火。从这一点看,导弹在战争中还是起到了相当的作用。

秘密发展

到了1975年,埃及总统萨达特发现依靠战争收复不回来自己的土地,并且苏联也并没有按自己要求提供大量的武器。而且苏联削减了武器和零部件的数量,使得埃及大为恼火,埃苏关系开始疏远。由于苏联仍拒绝向埃及提供足够的关键部件(如米格21飞机发动机)。埃及在1976年3月单方面的撕毁《埃苏友好同盟合作协定》,从此埃及依靠苏联发展弹道导弹计划告吹了。

1976年以后,埃及与西方国家的关系开始正常化。埃及先后与法国、德国、意大利以及阿根廷等国展开合作,共同研制战术导弹。

“沙尔”-80(Sakr-80,也有翻译“鹰”-80)战术导弹是在苏联停止供应战术弹道后,埃及剩下的“飞毛腿”-B弹道导弹和“蛙”-7A战术导弹(火箭)状态越来越差,埃及政府决定立刻开发的一种替代导弹,负责生产和研制的是沙尔工业公司。该项目在1979年正式实施,由法国的SNPE-CE公司提供技术支援。1988年埃及报道称,该导弹项目费用达到了1亿美元。

“沙尔”-80战术导弹,直径0.31米,长6.5米,总重量0.66吨,其中弹头重200千克,最大射程为80千米。导弹最大速度1200米/秒,8最大射程时飞行时间为160秒。最大飞行高度为29000米。弹头为杀伤人员和车辆的950枚高爆集束炸弹,或65枚反坦克弹药。沙尔工厂声称计划生产化学弹头。“沙尔”-80战术导弹能用“蛙”-7A战术导弹的发射车发射,或者从埃及新研制的8x8卡车和T-54坦克底盘上发射,但这两个新平台一直就没有超出设计阶段。

埃及人在1987年的开罗国防工业防务展上展示了该导弹,但因为订单数量少,法国以导弹销路不畅为由,撤走所有的技术支援,所以“沙尔”-80战术导弹最终也流产了。

RS-120战术弹道导弹计划则是埃及与德国MBB公司合作下的产物,该计划一开始就是设计一种射程为120千米的战术导弹。德国MBB公司开始向埃及提供技术援助和生产设备。为了不违反德国限制武器出口的规定,德国MBB公司只承担了一小部分的工作。为此,大部分工作转给了意大利斯尼阿公司,这是意大利菲亚特集团的一个分公司。在1987年,美国要求德国(西德)政府限制MBB的导弹技术援助,威胁把MBB公司列入黑名单中,没办法德国人只好撤离了埃及。RS-120战术导弹也流产了。

20世纪70年代末,以色列开始研制“杰里科”2中程弹道导弹,把很多阿拉伯国家的首都列入以色列的打击范围内,所以埃及人十分着急。于是在1980年,埃及和伊拉克、阿根廷这三个国家凑到了一起。阿根廷因为马岛战争的失利,希望通过研制导弹来改善国民的失败情绪,并应付邻国巴西的“桑达”探空火箭和MB/ EE系列导弹带来的压力。伊拉克萨达姆政权呢,两伊战争打得火热,伊朗发射来自叙利亚的“飞毛腿”和朝鲜“火星”-5可以随意打击伊拉克全境,但是当时伊拉克尚无还手的能力(后来在德国人的帮助下开发了“侯赛因”弹道导弹才算扭转了被动局面),自然愿意这个导弹计划。所以,三方决定合作生产射程800?1000千米的弹道导弹项目。该导弹在阿根廷称为“秃鹰”-2(Condor II),埃及称为”航向“(Vector),伊拉克称为拜德尔-2000(Badr-2000)。

秃鹰-2(Condor II)/航向(Vector)/德尔-2000(Badr-2000)中程导弹设计全长为11米,直径1.02米,总重6.5吨。该导弹按计划采用德国MAN公司的轮式卡车作为机动平台。可以携带500千克弹头,最大射程为1000千米。

在1984年后,该计划的资金全部由伊拉克承担,埃及提供技术支援。计划规定阿根廷生产10枚导弹,其中5枚给埃及,5枚给伊拉克。在充裕资金的保障下,先后有12家欧美公司参与该计划。

然而在进入90年代以后,西方国家的厂商纷纷退出,阿根廷也遇到了严重的经济危机,伊拉克也随着萨达姆发动的海湾战争也不会再提供资金立刻。在重重打击下,阿根廷宣布,不再研制中程弹道导弹。埃及随即也停止了发展。

篇11:法老墓穴的密室

图坦卡蒙是埃及的一位法老,他生活在3300年前。在他的墓穴里有许多的宝藏。一些科学家相信在他的墓穴里有两个密室。其中一个可能是皇后的,谁是那个皇后呢?

Wild guess科学家的猜测

It could be Queen Nefertiti(纳芙缇缇王后). She was an Egyptian(埃及的)queen. She might be(可能是)King Tut’s stepmother(继母). She died about 10 years before King Tut. She might be the most beautiful queen in Egypt.

这极有可能是纳芙缇缇王后。她是埃及的一位皇后。也有可能是图坦卡蒙的继母,她比图坦卡蒙去世早十年。她或许是埃及最漂亮的一位皇后。

Famous tomb著名的墓穴

Tutankhamun became king when he was about 9 years old. He ruled(统治)for 10 years. He died at the age of 19.

图坦卡蒙9岁就当法老。他统治埃及10年,19岁就去世了。

Howard Carter is a British explorer(探险家). In 1922, he discovered(发现)King Tut’s tomb. His tomb is one of the world’s most famous tombs.

霍华德·卡特是英国的一位探险家,他在1922年发现了图坦卡蒙的墓穴。图坦卡蒙的墓穴是世界上最著名的墓穴之一。

Broke the beard胡子掉了

King Tutankhamun has a gold mask(面罩). Scientists found it in his tomb. Now it is in a museum in Egypt.

图坦卡蒙有一个黄金面具,是科学家在他的墓穴里发现的。如今它放在埃及的一个博物馆里。

The mask looks beautiful, but it is not perfect. One day, a museum worker broke the beard. He was afraid. He glued(粘)the beard back on the mask.

黄金面具看起来很漂亮,但它并不完美。因为有一天,博物馆的一位工作人员不小心弄断了面具的胡子,他非常害怕,就用胶水把它粘了回去。

Ancient Egypt古埃及

Egypt was once(曾经)rich. The Nile(尼罗河)goes through Egypt. Every year the Nile flooded (暴发洪水). Villages and cities were safe on hills.

埃及曾经很富饶,尼罗河贯穿整个埃及,每一年尼罗河都会暴发洪水,村庄和城市在山丘上是安全的。

When the floodwaters went down, they left behind fertile(肥沃的)mud on the banks(河床). People grew crops(种庄稼)there.

当洪水退去,在河床上留下了肥沃的泥土,人们就在上面种植庄稼。

People gave their good fortune(财富)to the gods. They worshipped(崇拜)their kings as gods. Kings had many wives and a lot of children.

人们把自己最好的财富敬献给神。人们像崇拜神一样崇拜他们的法老。埃及的法老有很多妻子和很多孩子。

Grammar语法

may表示可能,它的否定形式是may not,过去式是might be。比如:

He may be very busy today.(他今天可能很忙。)

She may not be at home.(她可能不在家。)

上一篇:门店销售年终总结下一篇:小学党组织学习计划