清华大学英文简历

2024-04-17

清华大学英文简历(共9篇)

篇1:清华大学英文简历

清华大学英文简历模板

Room 212 Building 343

Tsinghua University, Beijing 100084

(010) 62771234 Email:resume@tsinghua.edu.com

简历吧

简历

Jianli8.Com


Objective

To obtain a challenging position as a software engineer with an emphasis in software design and development.

 

Education

1997.9-2000.6 Dept.of Automation,Graduate School of Tsinghua University,M.E.

 

1993.9-1997.7 Dept.of Automation,Beijing Insititute of Technology,B.E.

Academic Main Courses

Mathematics
Advanced Mathematics Probability and Statistics Linear Algebra
Engineering Mathematics Numerical Algorithm Operational Algorithm
Functional Analysis Linear and Nonlinear Programming
Electronics and Computer
Circuit Principal Data Structures Digital Electronics
Artificial Intelligence Computer Local Area Network

简历

Computer Abilitees

Skilledin use of MS Frontpage, Win 95/NT, Sun, Javabeans, HTML, CGI, JavaScript, Perl, Visual Interdev, Distributed Objects, CORBA, C, C++, Project 98, Office 97, Rational RequisitePro, Process,Pascal, PL/I and SQL software

English Skills

Have a good command of both spoken and written English .Past CET-6, TOEFL:623;GRE:2213 www.resume5.com

Scholarships and Awards

1999.3 Guanghua First-class Scholarship for graduate 1998.11 Metal Machining Practice Award 1997.4 Academic Progress Award

Qualifications

General business knowledge relating to financial, healthcare Have a passion for the Internet, and an abundance of common sense

 

篇2:清华大学英文简历

Personal Information:

Famlily Name: Wang Given Name: Bin

Date of Birth: July 12, 1971 Birth Place: Beijing

Sex: Male Marital Status: Unmarried

Telephone: Pager:

E-mail:

Work Experience:

Nov. - present CCIDE Inc, as a director of software development and web publishing .Organized and attended trade shows (Comdex 99) .

Summer of BIT Companyas a technican ,designed various web sites . Designed and maintained the web site of our division independently from s electing suitable materials, content editing to designing web page by FrontPage, Photoshop and Java as well ;

Education:

1991 - August Dept.of Automation,Tsinghua University, B.E.

Achievements & Activities:

President and Founder of the Costumer Committee

Established the organization as a member of BIT

President of Communications for the Marketing Association

Representative in the Student Association

Computer Abilities:

Skilled in use of MS Frontpage, Win 95/NT, Sun, Javabeans, HTML, CGI, JavaScript, Perl, Visual Interdev, Distributed Objects, CORBA, C, C++, Project 98, Office 97, Rational RequisitePro, Process,Pascal, PL/I and SQL software

English Skills :

Have a good command of both spoken and written English .Past CET-6, TOEFL:623;GRE: 2213

Others :

Aggressive, independent and be able to work under a dynamic environment . Have coordination skills, teamwork spirit. Studious na ture and dedication are my greatest strengths.

英文简历注意事项

一,写清楚个人资料,此部分主要是指写清楚姓名以及出生年月等,与中文简历的写法大体一致,在长期的简历指导过程中,我们发现有一个问题是很多中国人用粤语来拼写自己的名字,此处不符合国际规范,利用粤语来拼写自己的名字为香港规范,最好采用国际拼法来表示的自己的姓名。

二,写清楚教育背景,受教育经历要倒序书写,最近的受教育经历要写在最前面,这样能够在最短时间内让人事了解到您的真实情况,最可能要将学校的名字大写并加粗,因为人力在审阅每份简历时只会花费几秒钟的时间,必须要在极短的时间内给建立审阅人员留下深刻的印象才行,地名要右对齐。

全部大写并且作加粗处理,这是基本规范,如果您曾经担任过学术干部的话,写清楚职务就可以了,无需写工作的年月以及工作详情,如果您是班长,则尽量不要使用Monitor这个词,要尽可能地使用Class President ,,这样能够让自己的简历显得更为大气,如果是团支书职务的话,则要尽可能的淡化其政治色彩,最好是使用President这一中性词汇来表示。

三,关于工作经验,如果您是职业人士,那么一定要将工作经验写在受教育经历的前面,如果您是在校生的话则,则需要将教育经历放在经验之前,目标就是要充分的突出当前的自己是什么状态,并且将这些信息在第一时间内呈现给人资,以前的工作时间,可以只写年份,而无需精确到月份,这样可以起到拉长工作时间的效果, 而且也没有作弊。

四,关于所获奖励,可以详细写一下自己获得过的各种奖项以及自己曾经受到过的表彰,这样能够更好地证明自己的实力以及工作能力,而且详细的.写清楚自己所受过的奖励,也使得简历更有说服力,此部分注意要详细的写,将自己曾经从事的项目详尽的写出来,此部分是最优说服力也是最为关键的部分。

五,注意事项:绝对不要出现拼写错误,当写完简历之后,需要仔细的对简历进行检查,力求绝对不要出现任何的拼写错误,这是最最基础的要求,如果此处出现错误,极有可能是白白花费了心血,同时要尽可能的不要出现语法错误,这并不是要求语法要绝对的符合现代英语语法规范,毕竟英语不是母语。

篇3:英文简历的写作策略

关键词:英文简历,写作,策略

一、英文简历写作的意义

简历是求职者向招聘单位推销自己的重要工具, 它也是打开面试大门的金钥匙。一份语言规范、得体的英语简历体现出求职者具备清晰的思路、良好的语言表达、较强的沟通交际能力, 而且体现出求职者所具备的专业特长、语言功力、综合文化修养等, 因此英语简历的写作显得尤为重要。

二、英语简历写作中出现的问题

(一) “I”使用的错误

为了引起招聘方的注意, 在写作中, 应聘者主观地认为“I”的出现会加深招聘方的印象, 这样的写法适得其反。“I”的反复出现会另招聘方非常不舒服, 认为应聘者骄傲, 不顾及他人的感受。所以在写作中, 尽量少用“I”或“my”的句子。

如:As a result of my steady efforts in study, I can get good scores. (wrong) As a result of steady efforts in study, I can get good scores.

(二) 语法、句法错误

在简历的写作中, 恰当运用简单句, 避免使用复合句是书写句式时不错的选择。简单句虽然简单, 但招聘方阅读时倍感枯燥无味, 很难留下深刻印象。简洁中蕴含信息容量很大的语言是招聘方希望看到的。

如:As I have been in Japan for 4 years, I know Japanese well. (wrong) having been in Japan for 4 years, I know Japanese well. (right)

另外, 在时态的运用上学生也经常混淆和模棱两可, 对于过去时和现在时的运用常常错位, 例如, 在写作中, 描写相关经历用过去时, 介绍自己曾经获得的奖项用一般现在时。

(三) 词汇使用错误

在词汇的表达上学生经常使用中式英文。“三好学生” (excellent student instead of three good students.) “辅导员” (counselor instead of ideological tutor.) “班长” (class president instead of monitor.) 因语感较差, 导致中式英文的表达出现较多。

(四) 时间顺序错误

在英语简历的写作中, 学生在说明学历和工作经历时经常先写过去, 再写现在。而英文简历的写作要求采取倒叙的方式说明学历和工作经历, 先写现在的学习和工作经历, 然后再写过去。在写作上一定要注意规范化的写作, 而不要受到汉语习惯的影响。一定要写出地道、符合西方表达的句子。

(五) 版面格式不规范

在简历的写作中, 美观、大方的排版会给招聘方留下美好的印象。合乎规范的排版应是条目化, 符合西方人的阅读习惯和审美意识。在简历的写作中, 学生演常常根据自己的喜好来排版, 五花八门, 各式各样。简历的写作需要培养学生跨文化的交际意识, 培养学生具备规范化和正确性的意识。

三、简历写作采取的对策

(一) 书写特点

1. 大写。

大写标题可以迅速吸引读者的注意力, 读者在瞬间后捕捉到主题意思, 使得招聘方即刻理解了简历的主旨, 有效地引领招聘方逐步理解各项内容, 为求职者成功申请到面试打开了一条通路, 也为找到满意工作奠定了基础。

如:COMPANY ASSISTANT

2. 粗体和黑体。

在简历的写作中, 单词粗体和黑体起到了强调的作用, 表明了作者的亮点所在, 优势得以展现, 希望以此吸引招聘方的注意力, 使得招聘方会着重阅读, 加深印象。

如:Education Background

3. 颜色。

简历书写者为了让招聘方清晰辨识到重点信息, 深刻领会简历书写者的意图, 有些文字用蓝颜色, 以此来表明重点, 增加更多的有力条件, 为成功面试铺垫基石。

4. 字号。

简历撰写者通过多种多样的方式来展现自己的优势以此来获得招聘方的青睐。字号的变化体现了求职者的心情。下面这个例子的标题字号为13.5, 正文字号为小五。简历撰写者希望读者多多关注并予以重视。

5. 标点。

英文简历是求职者成功取得面试资格的一个重要环节, 是打开就业渠道的一扇门。在简历中, 简历书写者陈述与招聘相关的工作、技能、特长等诸多事宜, 通常是陈述句, 句号运用多。

(二) 词汇特点

1. 名词。

在简历写作中, 简历书写者运用积极、乐观的词汇来陈述与招聘工作相关的事宜, 更为积极地展现简历书写者的资质, 招聘方会在阅读时感到愉悦舒服, 愿意录用阳光明媚的人士, 它会给公司的前景加砖加瓦, 同时增加了自信心, 有利于面试成功。

如:Creation, independence.

2. 动词。

在英语简历的写作中, 每个具体的动词描绘着简历书写者的学习、工作经历。因简历书写者的具体行为动词可以展现不同阶段所做的具体事情, 动词的生动运用可以把平时地相关事宜传递出来, 因此动词运用较多。

如:Demonstrate, design, communicate, purchase.

3. 形容词。

在简历写作中, 形容词的运用生动形象地展现了简历篇章美的韵味, 栩栩如生地勾画出求职者不同一般的经历和良好的社会阅历。

如:Active, energetic, modest, creative.

4. 词汇重复。

为了保证招聘方清晰读懂简历, 不产生任何误会和曲解, 简历书写者使用重复词汇来达到清清楚楚、明明白白的目的。努力做到简历清晰明了, 一目了然。

如:Work as a teacher.Work as a tutor.

5. 词语并列。

在简历写作中, 意思上相近的词并列排放, 准确无误地表达了每一个词的意思, 烦琐中显现简单, 招聘方进一步明晰此词的意思, 加深了印象。

如:Supervises and directed, questions and concerns.

(三) 句法特点

1. 主动语态。

在简历的写作中, 直截了当、简洁明了, 没有拐弯抹角。执行者和接收方一目了然, 主动语态的运用明晰了执行者和接收方。

如:I can make full use of my financial management knoewledge and skills.

2. 陈述句。

陈述句客观、真实地展现出简历书写者实事求是地写出了与应聘工作相关的经历和技能。陈述句在简历中的运用丰富了简历书写者所具备的各项能力, 没有任何虚构浮华之词, 真真切切。

如:An individual's resume usually includes personal data, job objectives, educational background, work experience or employment history and other information or references.

3. 过去分词短语。

在简历的写作中, 过去分词短语的使用丰富了句式结构, 使得句子结构紧密, 句意达到了言简意赅的效果。

4. 平行结构。

在简历的写作中, 平行结构运用较多, 它平衡和协调了前后的句子, 节奏分明, 保持了语言的连贯性。语言内容鲜明, 语言气势突显。

如:Guide and direct the large-scale events, manage and coordinate large-scale events.

(四) 语篇特点

1. 版面设计。

条目化、分项式的版面设计是英语简历语篇设计的特点。版面设计具有条理性, 会给招聘方留下美好的印象。版面设计美观、大方会另招聘方赏心悦目, 爱不释手。同时也增加了简历书写者的面试机会。

2.“and”。

英语简历的书写重在“简”, 啰嗦繁杂的句式是避讳的。简简单单的句式干净利落, 令招聘方对大篇幅的内容一目了然。“and”在简历中使用较多, 它简化了复杂的句式关系。

如:Supervise general office activities and assist the executive vice-president such as writing and reports.

3. 词汇同现。

词汇同现联结了句与句之间的密切关系, 控制整个语篇的主题范围, 加强了语篇的衔接力, 语义连贯, 相互之间互为联系, 互为补充。在简历的写作中, 词汇同现的使用加强了语篇的粘合力。“Vice-president”是中心词, 与之工作有关的词汇依次使用。

如:Vice-president, Duke University, North Carolina, PA (2002-present) .

四、结语

写好英文简历是求职成功的重要部分。简历中的书写、词汇、语句、语篇特点不但体现了简历书写者的逻辑思维能力, 而且也体现了语言文字表达的能力, 是一个人综合能力素质的体现。通过探讨写作策略, 希冀帮助求职者成功就业, 找到满意的工作, 为社会贡献自己的一份力量。

参考文献

[1]陈鹏霞.英文求职信与求职面谈英语会话[M].世界图书出版公司/香港商贸出版社, 1991.

[2]丁往道, 等.英语写作手册[M].北京:外语教学与研究出版社, 1994.

篇4:高效英文简历模板

一份出色的Resume,是向外企求职的关键之一。不了解有关的常识和程式,不花费相当的心思来展示,光有纯正娴熟的英文功底,并不能获得用人单位的青睐。在一大堆错误百出、英文表达低劣或平庸、毫无针对性和创造性的Resume中,你的那份若能让人眼睛一亮,成功的机会必将大大增加,下面结合一个具体的例子给出说明和评述。

Balance Sheet基本方法

选择要应聘的工作后,必须看清招聘广告上所列出的每项要求,再将自己的学历、能力与兴趣逐一与之比较,作一张balance sheet。

例如,一则关于marketing management trainee和job requirement是这样写的:

We are looking for a competent person to fill the captioned position:

-University graduate major in Marketing Management. Prepared to develop career in the commercial field

-Outgoing personality

-Able to communicate at different levels

-Good knowledge of PC operations

-Proficiency in written and spoken English/Mandarin

那么你相应地考虑自己的qualification的选择和表述,就可以这样写(与上列各项对应):

-University graduate with major in Marketing

-Having actively participated in Business clubs activities and learned accounting and management

-Good in communication with people and like a lot of out door activities, know how to tackle with people from all walks of life

-Skillful in operating Words, Excel, Lotus1-2-3, etc

-Fluent in English and Mandarin

这个方法的好处是可以让求职者清楚了解该职位是否适合自己,而本身资料又是否切合要求,而且,明白了各项要求后,就可依据每一点在履历表上重点提出自己在该方面的强项。突出卖点(selling point),将之放在最吸引人的地方,使招聘者一眼可见,有利于present自己。

Work experience工作经验的陈述

工作经验是resume中令招聘者相当感兴趣的一项内容,措词得当是不可忽视的要务。

刚毕业,何来工作经验?其实,读书时的兼职、实习、实践,以至所曾参加的一些课外活动,如:协助出版校刊、举办活动、展览、宣传……都可算是工作经验。不过,表达起来要有针对性地展开,列出那些与所找工作有关的项目重点介绍,必要时更可使用summary的方式,以让招聘者深入地了解。

下面的写法显得相当简陋呆板:

2006/7-2006/8 General Clerk, IBM

2007/7-2007/8 Account clerks, Manley Toy Trading

2008/6-2008/8 Salesgirl, Esprit.

倘能换一种表述如:

Three years of job experience in different positions have offered me opportunity: As a General Clerk (IBM),Accounts clerk (Manley Toy Trading), I have learned how to prepare purchasing orders,place orders, handle accounting matter, check voucher,… also (Salesgirl, Esprit) developing the technique of selling, serving and stocking.

就能更好地突出个人工作经验,吸引招聘者的注意力!

Job objective 事业目标

通常,一般求职者只会在履历表开端简单地写上所应征的职位-Position Applied: Management Trainee或I am applying for... 其实,若懂得利用这小小空间写出自己的事业目标(job objective),更能显示出你对该工作的热爱及憧憬,能令招聘者对你加倍留意。

比如这个不错的例子:

Job objective:

To begin as a Marketing Management Trainee, with opportunity to advance to executive level and contribute to the development of firm.

篇5:大学毕业英文简历

Male, 39,

Education: college

Expected salary: 5001-8000 yuan

Working fixed number of year: more than 10 years

Working area: guangdong province - guangzhou - tianhe

Working experience:

Job seekers had not fill in working experience.

Education experience:

Job seekers had not complete education experience.

Introduce myself:

Job seekers had not fill in to introduce myself.

篇6:大学个人英文简历

sex: male

birthdate: september, 30, 19XX

height: 174 cm

marital status: married

to work as a guide with hangzhou international travel service。

XX-present

served as a guide for foreigners at folk custom and culture village in shenzhen。 responsible for explaining china‘s various folk customs and cultures to foreign visitors。

XX-XX

acted as a guide for foreigners at splendid china in shenzhen。 showed foreign toursits to all the miniature tourist attractions。

20xx-20xx

worked as a guide for hangzhou international travel service。 responsibilities included arranging, coordinating tourist activities, and offering service of transportation, accommodations, sightseeing, shopping and entertainment。

20xx-20xx majored in tourism at beijing institute of foreign languages for tourism。 courses completed: tourist economics, tourist marketing, toursit psychology, tourist culture, tourist etiquette study, guiding methods and techniques, vocational ethics of tourism, chinese cuisine, tourist attractions in china, tourist law, etc。

20xx-20xx hangzhou no。 8 middle school

foreign languages:

fluent english and adequate japanese。

technical qualification

received a tourist guide qualification certificate in 20xx。

篇7:大学生英文简历

大学生英文简历模板

personal information

name:xxx

gender: male

date of birth: xxxx/xx/xx

residency: huangshi

zip code: 435002

career objective:english teacher

home tel: 086-xxxx-xxxxxxx

mobile: 0714-xxxxxxxxxxx

email:t135@diyiwenku

political background:probationary party member

leadership position:the chair of league member

address: hubei province huangshi city ma fang village

work experience

2005/07-2005/9:commended by dean to be an english private tutor in beijing 2006/03--2007/05:qihui private tutor center as an english tutor in xianning 2007/06-2008/12:as an english tutor teaching high school student in huangshi 2007/10-2008/05:as a student secretary of the college of foreign studies

2008/08-2008/12:an english training teacher of info tech essentials, inc.huang shi branch

education

2004/09--2007/06 xianning university english education associate 2007/09--2009/06 hubei normal univercity english bachelor

training

2006/10--2006/12 no 14 middle school in huangshi city english cadet teacher

language skills

english excellent japanese average

certifications

2008/03 tem level 8 eviii 0810045236

2007/04 tem level 4 eiv 0710075088

2006/06 cet-6 ***

2005/12 provincial computer level test band1 2005121141345 2004/12 mandarin chinese rating certificate x1140430787

2007/7 teacher qualification certificate ***59

honors/awards

national scholarship

the first ranking scholarship

the second ranking scholarshipgood’s student

outstanding student leader9 f2 m: |# h,excellent league member

the second price in teacher skill competition in hubei normal university the first price in normal students’ teaching lesson

the third price in students’acqierement

the outstanding price in first term in telecommunications cup resume competition

self assessment

篇8:英文简历语类的字系特征分析

关键词:英文简历,语类,字系学,语类结构潜式

随着国际交流的日益频繁, 英文简历这一国际通用的简历形式的作用日益凸显出来。在对一些英文简历语篇进行观察的过程中, 作者发现, 这些语篇在结构、形式和用词上具有一些其他语篇类型不具备的特点。而通过应用语类分析的相关理论, 我们可以将英文简历定位为一种特定的语篇类型, 从而对英文简历语篇的特征进行归纳和预测。本文将重点分析英文简历这一语类较为突出的特征———字系特征。

1 本文的资料搜集

本文所要研究的语料为50份英文简历, 其平均长度约为500词。这50份英文简历全部都是真实的素材, 它们主要来自以下三个渠道:第一, 美国职业简历作家协会提供给客户的简历。这些简历都是客户在其求职中实际使用过的。第二, 网上的人力资源机构及专门的简历网站上的简历。第三, 一些简历写作指导书籍中的简历。

2 英文简历语篇的语类确认

系统功能语言学学者Hasan在1978年提出了“语类结构潜势” (Generic Structure Potential) 这一语类分析模型[1]。本文将应用这一模型对英文简历语篇进行语类分析。

2.1 Hasan的语类分析模式

在语类结构潜式中, Hasan引入了三个较为重要的概念:语境构型, 必要成分和可选成份。语境构型指的是“一个刻度的话语范围、基调和方式值”[2], 即某个情景语境内的语场、基调和方式的总和。当我们确定一个语境构型时, 我们就可以确定一个语类结构潜势, 从而确定一个语类。某一语类的语类结构潜势可以用来预测该语类的必要成分、可选成份、它们的顺序以及重现的可能性。语类的确定取决于必要成分, 某一语篇只有在具备了某一语类结构潜势中所规定的所有必要成分时, 才能被归入该语类;而可选成分的存在则确保的同一语类范畴内语篇的多样性。

2.2 英文简历语篇的语类结构潜式

2.2.1 语境构型:

a.语场:求职者向招聘人员介绍自身情况;b.基调:交际者:求职者与招聘人员;角色关系:阶级性;社会距离:最大;c.方式:语言的作用:构成性;媒介:书面媒介;渠道:书面符号。

2.2.2 必要成分:

求职者姓名、联系方式、教育或培训经历、受雇经历、分隔/强调符号;

2.2.3 可选成分:

求职意向、座右铭、个人自然情况、个人概述及资格总结、技能或专长, 执照或认证、兴趣爱好、奖励或荣誉、服兵役、参加活动或加入团体、发表或出版、推荐人/意见。

3 英文简历语类的字系特征分析

3.1 相关理论概述

字系学是研究语言书写符号的科学。字系学的最小单位是字素 (grapheme) , 字素是语言中可以区分意义的字符。在英语中, 字素指26个字母、标点符号等。一个或几个字素组成词 (word) 。同一字素存在着不同的字素变体 (allographs) , 如“p”和“P”。每个字位可以有许多变体形式, 如各种各样的手写体, 同一字位的形状大小不同的体等。[2]

在本文的字系研究中, 作者将借用功能文体中的“前景化” (foreground) 理论, 前景化即“有动因的突出 (motivated prominence) ”。根据Halliday的观点, “突出是语言显耀的统称, 是语篇的某些语言特征以某种形式突露出来”。韩礼德认为“如果某个语言特征, 由于其突出, 而对整个作品的意义有所贡献, 它是通过它自身在语言中的价值—=—通过它意义产生的功能——作出的”。[3]

3.2 英文简历语类字系特征分析

文字突出方式主要产生于两个区别性因素:空间 (space) 和符号标记 (marking) 。下面, 作者将从这两个方面对英文简历语类的文字突出方式, 即字系特征进行分析。

3.2.1 空间布局突出方式分析

从空间上讲, 在文字符号之间或上下左右所留的空间符合常规要求的是无标记的。在字系系统中, 无标记的空间布局的典型功能是表示不同阶级的字位符号。例如, 在英语中, 词中字母之间的空间比词与词的空间小, 词与词之间的空间比句子与句子之间的空间小, 句子之间的空间比段落之间的空间要小。而至于突出的空间布局形式, 其往往可以用来在一定的情境中产生特殊的效果, 从而实现语言的功能并形成强烈的美学效果。[3]

3.2.2 符号标记突出方式分析

符号标记包括各种类型、形状和大小的字符。英语的无标记字位符号是罗马小楷字, 如resume以及其他标准符号。其他的文字符号则主要是作为突出方式来使用的, 如斜体resume等。下面, 作者将从大写, 加粗, 斜体等几个方面对英文简历语类中的符号标记突出手段进行分析。

3.2.2.1 大写。

大写分为词首大写和整词大写两种。

词首大写是英语中常见的字位符号特征。其典型的功能是标示句子的起始或表示专有名词。除此之外, 词首大写还可用作突出方式, 例如在编号33的简历中, 求职者将简历中5个成分的首字母以大写的方式突出出来, 这5个字母连起来恰好构成一个英文单词“serve” (服务) 。通过阅读该简历, 我们发现, 该求职者的求职意向是“社会服务顾问”, 而“serve”一词正体现了求职者的工作性质和工作决心。

3.2.2.2 斜体。

在字系系统中, 斜体主要是用来突出“引言”, “书名”或其他作者想要强调的内容。例如, 在编号18的简历中, 求职者将推荐人意见用斜体展示, 使读者可以非常清晰地将其与求职者的自述区分开来。

3.2.2.3 加粗。

加粗的突出程度比斜体和大写要高得多。一般情况下, 黑体字多用于副标题和小标题, 或用于简略总结全文的主题思想。例如, 在编号18的简历中, 求职者将每个小标题都进行加粗, 从而使招聘人员可以很快地进行信息定位。

在英文简历这种较为特殊的语类中, 字系突出手段的作用已经不仅仅是对词汇语法特征的补充和强化, 而是上升到一个同等重要的地位, 对语篇功能的实现有着至关重要的意义。

参考文献

[1]Hallliday, M.A.Kand Hasan, |R.Language, Text and Context:Aspects of Language in a Social-semiotic Perspective[M].Geelong:DeakinUniversi-ty Press, 1985/1989.

[2]张德禄.语言的功能与文体[M].北京:高等教育出版社, 2005:79, 198-199.

篇9:清华大学英文简历

结构框架与写作技巧

作为一种自我宣传与自我推销的媒介,简历的功能不容小觑。许多求职者写起中文简历来轻车熟路,可一写起英文简历来,要么是一筹莫展,要么就是机械地将中文简历中的内容翻译成英文。殊不知,尽管中英文简历在内容上相差不大,但由于语言与文化的差异,英文简历有着自己独特的结构与风格。一般而言,英文简历包括以下七个部分:①求职者的联系方式(Contact Information);②求职者的求职目标(Job Objective);③求职者的工作经历(Work Experience);④求职者的教育背景(Education);⑤求职者的电脑、语言及其他技能(Skills);⑥求职者的其他个人信息(Other Information);⑦证明人的相关信息(References)。这七个部分的顺序可以根据求职者的自身情况进行排列,也可能会因求职者自身情况和应聘职位的不同而有所变化。例如,对于有工作经历的求职者来说,工作经历一栏应放在教育背景之前;而对于在校生来说,教育背景一栏应放在工作经历之前。下面笔者就来一一介绍如何撰写这七大部分的内容。

1. 联系方式

这部分内容应包括求职者的姓名、住址、电子邮箱地址、电话号码、手机号码等。由于中英的文化差异,在中文简历中经常出现的一些个人信息,如性别、籍贯、政治面貌、出生年月等,大部分都属于个人隐私,在英文简历中可以不必出现。此外,求职者在撰写这部分内容时,还应注意以下两点。

①由于求职者没有英文姓名,所以可以直接用中文姓名的拼音代替英文姓名。例如,李明的英文名可以用Li Ming。

②求职者在用英文写家庭地址时,要注意中英文在表达地址时的差异。中文地址的排列顺序是从大到小,而英文则是从小到大,且中间要用逗号隔开。例如,“上海市普陀区顺义路100号78栋1301室”通常译为“Room 1301, Building 78, 100 Shunyi Road, Putuo District, Shanghai”。

2. 求职目标

求职目标要尽量写得具体、明确,不要泛泛而谈,避免出现诸如“Seeking a position in the logistics department”(应聘物流部门的职位)之类的描述。这样给人的感觉好像是你什么都能做,但又什么都做得不精,所以求职者要尽量细化自己的求职目标。下面笔者针对外企的一些重要部门(包括人力资源、销售、研发、信息技术、公关部门),提供相应的求职目标撰写方式,希望能对求职者有所启发。

①Human Resources: To seek a position as an assistant in the HR department of a medical center or health service facility that will utilize my knowledge of labor relations, benefit programs, wage administration, and employment law. Eventual goal is advancement to the position of personnel manager.

②Sales: To obtain a position as a sales representative with a consumer products organization. Eventual goal is to move into a marketing management position with involvement in training, advertising, and marketing research.

③Research and Development: Seeking a position as a laboratory assistant in an industrial chemical research facility.

④Information Technology: Desiring a position as a programmer or systems analyst utilizing quantitative and mathematical training. Special interest in marketing and financial applications (应用软件).

⑤Public Relations: Wishing to join the public relations staff of a large public utility (公用事业公司). Interested in photography, copywriting, preparation of news releases, and working on company publications.

3. 工作经历

求职者在写这部分内容时,应注意以下几个方面。

①求职者在描述自己的工作经历时,应采取“倒序”的形式描述,即先写最近的工作经历,再写以往的工作经历。HR经理们最感兴趣的是求职者近几年的工作经历,所以求职者要重点突出最近以及与应聘职位最相关的工作经历,不相关的工作经历尽量少提或一笔带过。

②求职者不要只简单列举自己的工作职责或负责的项目,而应具体描述自己所完成的任务或项目,以及做出的业绩或成就等。求职者介绍自己在同一公司的工作业绩时,应按照“重要信息优先”的原则,将重要成就以及开创性较强的业绩写在前面,而开创性不强的业绩可放在后面,不必拘泥于时间顺序。

③求职者在描述自己的工作成就时,要尽量使用具体的数字表述清楚,例如管理的具体人数、客户增加的具体数字、销售额增长的具体百分比等。求职者应尽量避免使用many、a lot of、some、several、great等模糊或夸大的词汇。

④求职者应避免使用复杂的句式,多使用英文短句进行叙述。例如在介绍工作成就时,求职者可以使用诸如“Completed a project developing a new anti-tumor (抗肿瘤) medicine (GH-02)”之类的短句。如果求职者的工作经历非常丰富,也可以采用项目符号简洁明了地进行分类列举。

⑤求职者在描述自己的工作经历时,时态通常用一般过去时。

⑥求职者如果是刚毕业的大学生,缺乏相关的工作经验,那么可在简历中重点强调自己的教育背景,例如学过的特别课程以及所参加的与应聘职位相关的活动等(包括兼职工作、义务工作、培训、军训以及任何表明自己适合这份工作的活动),借此来弥补工作经历的不足,同时突出自己刻苦学习、努力实践的特质。

⑦许多求职者在工作经历中有一段间隙时间,例如就学、生育等。倘若能合理解释这段时间的经历,求职者也可将之写入简历中。但如果这段间隙时间是因为一直未找到工作,那么求职者可在列举工作经历时省去月份(例如只写“1999~2000”在哪里工作),这样就可以忽略掉这几个月的间隙时间,在面试时也无需提及这段经历。

4. 教育背景

在写这部分内容时,求职者应注意以下几个方面。

①教育背景信息同样应采取“倒序”的形式叙述,即从现在写到过去,最近的学历信息要放在最前面。

②求职者就读的学校名的英文字母要大写并加粗,便于招聘方迅速识别求职者的学历。

③如果求职者曾在多所学校就读,记得在学校名后面标上学校所在的国家,且学校与学校之间在格式上要对齐(参见下文中的简历范例)。

5. 电脑、语言及其他技能

求职者除列举自己的工作经验和教育背景外,还可以介绍自己的电脑水平、外语水平以及其他与应聘职位相关的技能来为自己的简历加分。具体而言,这些技能一般分为硬技能(hard skills)和软技能(soft skills)两种。硬技能包括电脑、财务、销售等各种专业技能;软技能包括外语水平、沟通能力等人际关系技能。对于简历中常提到的电脑水平和语言能力,求职者要注意以下两点。

①求职者如果熟练掌握某种软件的操作,可以用“Frequent user of +某个软件名”来表达;对于完全没把握的软件,千万不要写。求职者千万不要以为面试时主考官不会当场考你软件操作知识,他们很可能会考你一两个关键的软件操作方法。

②语言能力是最容易在面试中被测试的,所以求职者要如实描述自己的语言水平,切忌过分夸耀。

6. 其他个人信息

在这一部分,求职者应主要陈述对应聘职位具有辅助作用的一些信息,包括求职者的性格特征、兴趣爱好、所参加的业余活动以及在校或在以往工作中的获奖情况等。因为这部分内容涉及的信息较多,所以求职者应根据应聘职位的特征来提供相关信息,切勿随意堆砌。例如,如果求职者应聘的职位需要经常出差,求职者就可以强调自己喜欢旅行这一爱好。此外,这部分还有以下几点值得注意。

①求职者在介绍自己的兴趣爱好时,要写得具体一些,不要仅仅写上sports、music、reading这样的字眼。这样泛泛的表述可能会让人觉得你根本就没有真正的爱好。

②突出强项。尽管求职者喜爱某项运动,但自己不是很擅长,那最好还是不要写。因为面试人员也许碰巧对该项运动感兴趣,可能会跟你聊两句,一旦发现你对其并不擅长,可能会弄得很尴尬,反而对你不利。更重要的是,他可能会觉得你在撒谎。

③资格证书要表述清楚。例如,有些求职者在英文简历上只是笼统地写自己获得了CPA (Certified Public Accountant, 注册会计师)证书,但几乎世界各国都有自己的CPA,有些是互不承认的,所以求职者一定要写明CPA证书的国别以及考取证书的年份。

7. 证明人的相关信息

英文简历的证明人信息有如下两种撰写方法。

①求职者可在简历中列举出证明人的具体信息,包括证明人的姓名、职位、工作单位以及联系方式等。

②求职者也可说明自己将根据招聘方的需要提供证明人信息。

其他注意事项

除上文中提到的一些注意事项外,求职者在打造自己的英文简历时,还应特别注意以下四方面内容。

1.避免拼写错误与语法错误。电脑的文字处理软件都有查错功能,求职者可以利用此功能检查自己的简历。但求职者要特别留意相近的字词,因为拼写检查往往查不出此类错误。此外,求职者可以请英语水平好的朋友帮忙检查一下简历在拼写、语法、句式等方面是否存在错误。

2.英文简历的格式要规范,结构要清晰整洁,以便于阅读。求职者可将重要的信息设计得相对醒目一些,以引起招聘人员的注意。

3.切忌花哨包装。一般而言,中英文简历本身的设计都不需要图形、图像和图片,如果求职者想突出自己的个性,可以通过简单的文字编排、字体变化和格式达到效果,但不宜使用夸张的图片模板。

上一篇:德州科技职业学院的介绍下一篇:国庆的600字作文