校园心理剧的介绍

2022-07-23

第一篇:校园心理剧的介绍

校园剧的剧本

老包:今天共有五位面试者,三位中原考生和两位西方考生。下面,我们开始今天的面试。第一位,美国青年,阿甘!(阿甘拎一盒巧克力,跑步入内,)欢迎你来应聘我们奶吧送奶工,请简单的自我介绍一下先。

阿甘:我是个智商高达75的乖孩子,而且我还真诚、善良;打了四年橄榄球,就获得了学士学位。我会竭尽全力发挥上天赐予我的力量和智能,努力----再努力

老包:且慢,你来应聘不觉得自己学历——太低吗?

阿甘:(吃惊)啊??奶站员工需要什么多高的学历?

东坡(摇扇慢言):博士就能凑合了。Ma da ma da da ne。

阿甘(惊):博士?老板,博士有什么好啊?博士的见识也不怎么样嘛,不过是学会把一句人都听得懂的话写得连鬼都看不懂吗。

东坡:(愤怒扇指阿甘)你你你。。。!

老包:放肆。大胆,无礼,

桂英:(轻蔑)羡慕嫉妒恨吧,

阿甘:(伸出手指摇晃)不过,(谄媚的笑)我可以一秒钟变博士后哦~

桂英老包东坡(轻蔑):切---不就是站博士后面吗

阿甘:(悲伤加吃惊)oh no,你们—你们竟然知道,嗨-低学历者,伤不起啊。

桂英老包东坡冷笑:呵呵,(低语)不愧是75的智商,这好忽悠。

老包;(小声) ,(大声)好吧,工资减半,有啥意见木有

阿甘:啊,有减没加吗?不公平啊!

东坡:那加工作吧!

阿甘:(满足状)那敢情好啊!

(考官们窃笑)老包:这傻孩子,好了,下去吧,等我们的消息,下一个——

简爱(英国人,新时代美丽+智慧型美女,应聘代言人)

(简爱上前)

东坡:这位金发碧眼的姑娘貌似不是本地人吧?长得很有特点啊!

简爱:我来自大不列颠及北爱尔兰联合王国。

东坡:what?!(摇头)

简爱:简称英国。(微笑)

东坡:哦,哦,说清楚嘛!(假装点头示意,侧对观众窃语:还是不晓得= =(用四川话)) 东坡:咳咳,恩,请你说一下你应聘我们奶吧代言人的优势吧。

简爱:您不觉得我像“奶茶西施”吗?(抛媚眼状)

东坡:„„顶多算个盗版的蒙娜丽莎。好吧,那个啥,如果让你为奶吧打个广告,你准备写句什么词捏?

简爱:这样吧,我模仿您作一首诗——××纯牛奶,纯粹好牛奶。来××奶吧,简简单单爱! 东坡:„„

桂英:好了我们大致了解了,你回去等通知吧。下一个——

至尊宝上场(东张西望,左顾右盼,蹦跳上场,手扶额头,做孙猴子经典动作) 东坡:请用三十秒做一下自我介绍,one two three Go!(看表,作读秒状)

至尊宝:呃,大家好,我就是传说中的风流倜傥,英俊潇洒,玉树临风,一枝梨花压海棠,秒杀上至八十下到十八的聪明绝顶,左脑发达右脑强壮,智慧超群,打败花果山无敌手的…….( 演员可适当,力求表现出至尊宝的自恋,臭屁,)(此时考官作出不耐状,抱头 或交头接耳闲聊)

老包:停!请注意时间,我们这是在招聘送奶工(此时东坡与桂英低声耳语,绕过老包) 桂英:经过刚才一串魔音穿耳,我们决定跳过此环节,进行下一问题(被至尊宝打断) 至尊宝:等下,我那精彩绝伦的自我介绍还没结束呢,我的座右铭是走自己的路,让别人打车去吧…….(被东坡打断)

东坡:就这样愉快的决定吧!进行下一话题!请你谈一下对送奶工的认识

至尊宝:哦 这个简单啊,送奶嘛,就是一项运输事业,我在这方面有着丰富经验,就我所知,送奶需要一个强健的体魄,瞧,我这比施瓦辛格还强壮的体魄(演员展示肱二头肌),还有我的脚力!(从背后掏出一朵脏兮兮的筋斗云,散发着阵阵脚臭,评委掩鼻挥手,自动发挥)

东坡:(屏着气)好了,下一个话题。你对工资有什么要求?

至尊宝:工资啊,咱要求也不高。。送奶是个累死人的差使,月薪怎么也得上万吧。。。 老包:什么?月薪上万?你以为你在做什么?爱情买卖么?那都值不起这个价!

至尊宝:哎,真是好驴当成心肝肺啊。。这种活累死人不偿命,你可得给高待遇啊!考官,要开演唱会了,杰克逊死了,要出iphone5了,乔布斯死了,现在面试了,考官,你看着办吧。。。

老包:好了好了,我们已经对你有了初步印象了,你回去等我们的消息吧。下一个—— 至尊宝:哎,我还是找我的紫霞去只羡鸳鸯不羡仙吧!(掩袖夸张哼唱only you下场。)

木兰上场;

东坡:应聘什么职位啊?

木兰:保安

东坡:保安,保安,保人平安。把你保人平安的本事拿出来晒晒。

木兰:嗨,多久不晒,都快发霉了,也该舒筋动骨一下下哈(左三圈,右三圈) (评委集体昏倒状)

木兰:这只是热身(打太极拳)

(考官吐血状)

木兰:大鹏展翅!黑虎掏心!神龙摆尾!(动作)

东坡:(抠牙状)OK,OK,OK……..好汉,现在可是21世纪,需要全方位的新式人才,所以想请为你对新式武器了解多少(川话版)

木兰(笑):“哈哈哈„„,小case了!”

(从袋里拿出玩具枪,瞄准台下,摆出女刑警花儿,一定要英姿飒爽,眼神凌厉)

木兰:“站住!”(和上面动作同时进行)

(转身,瞄准东坡)

木兰:“举起手来!”(扣扳机,发出声音“嘭”)

(东坡被吓,掉下座位,惊恐状,持续擦汗)

东坡:“我的个天天!小娘子!哦不!花sir!你这样会出人命的!我有心脏病啊!为了我的身体考虑,我要慎重决定是否录用你。。。”

(扶着座位颤颤巍巍地站起来。双腿打颤程度要明显。坐下。)

木兰:(一把抓住桂英的手):哦亲,收了我吧亲~你看我真诚的眼神„„(卖萌)我不仅能文会武,还能为大家娱乐尽兴呢~(唱)考官你听我说——„„(自己改)

(桂英摇头晃脑)(内心独白:把她收了我就找得到人跟我对戏了。。另一个声音:谁让你一开口大家都得急性肾衰竭呢„„)

桂英:“好了孩子,既然你有如此能耐,我们就决定收了你了。不过„„(小声地)千万不要对别人说你认识我。”(其他考官对桂英怒目而视)

木兰:“哦,感谢党,感谢国家,感谢奶吧总理,感谢三位考官,感谢全国人民„„”(激动地乱舞,台词及动作演员可自我发挥)

(后台:“花木兰,你妈喊你回家吃饭!”)

木兰:“哎,来嘞——”(跑下舞台)

桂英:好的,有请下一位

孔乙已(踱步上台,边走边说):哎,真是人算不如天算,这可是我本周第8次面试,刚刚上手的工作又吹了,不得不再找啊,哎(摇头),为工作与女人难找也(向评委招手):hello,good morning(走到评委面前坐下,因座位没到位摔个仰面朝天,起身,坐稳后,晃晃椅子):没事,摔跤虽不是我的强项,但是我足够淡定,(摸着头发)况且发型还没乱 包:(惊叹)哈!境界啊,小子,有两下子,出场方式果然有创意

(孔乙己起身交简历,与老包眼神交流,相互微笑 )

东坡:好了,好了,说正经的。请简单自我介绍一下

孔乙己:凡客体之孔乙己——————

东坡:那你准备应聘什么职位啊。

孔:(自信,挺直腰杆)销售部经理啊,真是,一表人才,没看出来吗?

包:一来就相当经理啊,呵呵,抢我们的饭碗是吧

孔:no no no,拿破仑有云:不想当经理的职员不是好职员,不过,也可以慢慢来嘛,我还

是很愿意下基层的

桂英:孔乙己,销售可是要嘴皮子功夫的,你都会些什么?

孔:我会日语

东坡:说两句来听听

孔:嗨,(起立,立正,指着评委)你把什么的干活?你把良心大大地坏了坏了地,八嘎,米西米西

东坡:这....这...您这日语还是留着跟日本人说吧

包:好了,你觉得怎样才算是优秀员工

孔:作为一个优秀员工,要对奶制品的各种信息,包括商品名称,条形码,营养含量,生产日期,产地,还有广告词等等张口即来,要不我来个广告词吧,(严肃深情)不是所有牛奶都叫特仑苏

桂英:(不耐烦)行了行了

孔(意犹未尽说):哎呀,让我再说个营养成分表吧,旺仔牛奶绝不添加任何防腐剂,糖精,含有丰富的DHA,氨基酸,三聚氰胺,啊呸呸呸,口误老包:完了吧,静候通知吧孔先生

孔:(无奈)嗨,ok,各位,(作揖)小生先行告退(下场)

东坡(整理物品到一半向桂英,老包):咱闪呗,

桂英:急啥,忘词了你,还没说结果呢

三人合:预知后事如何,请登入官网

第二篇:高中校园心理剧剧本介绍

校园心理剧

人物介绍

杨壕:性格张扬,大大咧咧,不求上进,表面放荡不羁,其实内心安静,热爱文学。杨壕的爸妈都是做生意的,整天忙得各顾自己,对孩子的学习很少有时间过问,杨壕心里很失落,感觉自己在家里若有若无,这种心态下,自暴自弃。 徐逸:性格孤僻,表面忧郁、沉默、其实热爱运动、关心同学。徐逸从小属于留守儿童,家里经济条件不好,内向,随着年龄增长,渐渐把自己封闭在自己的世界。

王嫣:学习委员,成绩优异,骄傲、有很强的优越感,看不起班上的同学。 出场人物:

杨壕、徐逸、王嫣、老师、张娟、众同学、打人(5人)

第一幕

地点:教室

杨壕(翘着二郎腿,听着耳机,哼着歌,玩着手机):“我的滑板鞋,一步两步,似魔鬼的步伐......哎呀,输啦!”

(从游戏中回过神来,发呆。看周围同学都在写作业,如梦初醒。) 杨壕:“来,我抄抄!”(顺手夺过一同学作业,龙飞凤舞搞定。嘴里边哼着):“作业抄抄写写,完全无所谓了” 地点:杨壕家里

杨壕兴致勃勃的打开门,看见黑黢黢的家里,就知道父母又没有回家,他失落的摇摇头,打开灯,叹了口气,把书包使劲扔在地上,颓废的瘫坐在沙发上。 坐了一会,杨壕走向书架,拿起最爱的书看起来,嘴里轻轻的念着:“更深人去寂静,但照壁、孤灯相映。酒已都醒,如何消夜永? ”

旁白: 杨壕的爸妈都是做生意的,整天忙得各顾自己,对孩子的学习很少有时间过问,杨壕心里很失落,感觉自己在家里若有若无,不愿意学习,但他其实是一个热爱文学的男生。

1

第二幕

地点:教室里

(徐逸正趴在座位上发呆,老师走进了教室)

老师(高兴地):“同学们,下个月要举行校园篮球杯,每个班都要组织同学参加,有没有要参加的同学?” (全班踊跃参加)

很多同学一齐:“我我我,我要参加。”

徐逸趴在座位上,一直盯着老师,却始终一句话都没说。

地点:篮球场

旁白:徐逸一个人走着,不知不觉走到了篮球场,他抬头发现在篮球场边有一个被人遗弃的篮球,他朝着篮球走了过去...... 徐逸(捡起篮球,露出了笑容,朝着篮球框一投),嘴上念念有词的说:“好想参加篮球比赛,可是我......”说着他摇了摇头,扔下篮球走了。

旁白:徐逸从小属于留守儿童,家里经济条件不好,内向、不喜欢和他人交流,随着年龄增长,渐渐把自己封闭在自己的世界。其实他热情、关爱同学,喜欢运动,为了不给家里增加压力,而放弃自己的兴趣爱好。

第三幕

地点:教室里

旁白:今天是公布期中成绩的日子,同学们忐忑的在教室坐着。 杨壕趴在桌上玩着笔。,徐逸把头低着。 (老师走进教室,生气的把书往桌子一放)

老师(生气地):“你们考的这是什么?!现在公布成绩!”

2 杨壕把笔放下,渐渐的坐直身子,徐逸本来低着的头低得更低了。

老师:“班上倒数第一名杨壕,9科加起来总分才200多分!徐逸虽然比上次有进步,但是也才400多分。”

老师(看到王嫣,笑了笑):“不过还是有考得好的同学,比如说学习委员王嫣,科科95分以上,你们可要向她学习啊。” 王嫣抬了抬头,骄傲的笑着环视了身边的同学。 (下课铃响了)

王嫣(走到杨壕和徐逸的课桌前):“哟,大少爷,又考了倒数第一?你也是厉害,每次都蝉联。徐逸呀,你说你每天都板着一张脸,累不累啊?板着脸成绩就能好么?呵呵呵呵呵。”

徐逸趴在桌上没有讲话,杨壕(不悦地):“行行行,你最了不起,行了吧?” 王嫣(轻蔑的笑了笑,走到了同班同学张娟的身旁,笑着说):“娟娟,这次考得怎么样呀?”

张娟(没有好气地):“没有你好。”

王嫣:“哎呀,你总是喜欢和我比,何必嘛,给自己那么大压力,人嘛,贵在有自知之明。”

张娟咬了咬嘴唇,愤怒的看了一眼王嫣,没有讲话。 (放学了,同学陆续走出教室)

王嫣还坐在教室里做作业,张娟看了一眼王嫣走出教室,随后又倒回教室,恨了一眼王嫣,内心独白:“你算什么东西,凭什么在我面前这么趾高气扬,你给我等着!哼!”

第四幕

地点:校园某角落

(做完作业后,王嫣从教室走了出来,走在路上,她突然被两个男生拦住) 王嫣:“干嘛呀你们,有病吗?”

张娟(从旁边走过来,后面还跟着3个男生):“王嫣。”

3 王嫣(有点害怕):“张娟,你想干嘛”

张娟(轻蔑地笑):“我想干嘛?你刚刚盛气凌人的时候,怎么不想想我要干嘛?你不是很了不起嘛?怕什么怕?”张娟使劲推了王嫣。 杨壕哼着小曲走在路上,看见了刚刚那群人。

杨壕:“那在干嘛呀?有什么热闹可看?嘿嘿”杨壕跑了过去。 杨壕走进一看是王嫣和张娟,突然发现了事情有点不对。 杨壕(急切地):“张娟,你在干嘛啊?”

张娟(走到杨壕面前):“这是我们两个的私事,你不要管,自己滚开。” 杨壕:“张娟!你怎么可以因为成绩没有王嫣好就打她呀?!” 张娟:“少废话!”说着又推了王嫣一下。

杨壕(着急地):“哎!不要这样张娟,怎么能这样!哎。” 这时,徐逸低着头走过来,撞到了正在着急的杨壕。 杨壕:“你怎么走路还低着头呀,真是急死我了” 徐逸:“你在这干嘛?咦?这不是王嫣和张娟嘛?” 杨壕:“对呀,张娟因为王嫣说了她,现在要打她!”

徐逸(激动的说):“那你光看着干嘛!快去阻止他们呀!”说着便冲了上去。 杨壕:“好吧,徐逸这小子都上了,我也不能袖手旁观”说着也走了过去。 一番争执之后,张娟带着人离开了,王嫣、杨壕、徐逸坐在地上。 王嫣:“对、对不起,我今天早上这么说了你们,你们还帮我......” 杨壕:“哎呀,都是同学,你也就是嘴讨厌了点,人还是不坏,我家就在附近,去我家休息一下吧”

第五幕 地点:杨壕家里

4 三人坐在家里,聊天。

王嫣:“杨壕、徐逸,真的很抱歉,今天说了那么过分的话,你们还班我,哎......” 杨壕:“哎呀,都说了没事,好好放松一下”

徐逸环视了房间:“杨壕,你家真漂亮”突然他看见一个篮球,拿了起来。 徐逸(突然他看见一个篮球,拿了起来):“真好,这么好的篮球,如果我也有......”

杨壕:“你很喜欢篮球嘛?那这个就送你了!” 徐逸:“真的吗?谢、谢谢”

王嫣:“徐逸,你喜欢篮球?你怎么不去参加比赛呢?” 徐逸:“我,我怕我会拖累班级,我不行的” 杨壕:“不试试怎么可以,去试试吧”

王嫣:“对呀,今天你帮助我的时候那么勇敢,你在球场上一定很帅气!” 徐逸羞涩的笑了,点了点头。

王嫣抬头看见了很多书:“咦,这么多书,杨壕,你很喜欢看书吗”

杨壕:“嗯,平时爸妈工作忙,家里就只有我一个人,我一个人在家的时候就喜欢看看书,写点东西,你们看,这是我昨天写的”(道具:原创诗歌) 徐逸:“你真厉害。”

王嫣:“杨壕,还真看不出。以前我一直觉得你是个纨绔子弟,没想到你这么有才华,哎,我还那样说你,我真是......”

杨壕:“王嫣,别这样,都说了,你人不坏,只是嘴巴有时候讨厌而已,哈哈。” 王嫣(不好意思,低下头):“嗯,以后我一定不在嘲笑同学,张娟这次也算给我上了一堂课”

徐逸:“对嘛,我们都是一个班的同学,要互相关心、理解。” 王嫣:“对了,你们上次考试考得不好,以后我就帮助你们学习吧。” 杨壕:“好呀,我就教你们写诗”

5 徐逸:“嗯,我还可以教你们打篮球”

王嫣:“嗯!那我们说好了,以后互相帮助,互相学习,改掉我的骄傲,改掉你的不自信(对着徐逸),改掉你的大大咧咧(对着杨壕)。” 三人把手放在一起,一齐说,“好!”

字幕+旁白:

徐逸参加了篮球比赛,虽然没有获得名次,但是在篮球场可以经常看见他和其他同学一起打篮球了。

王嫣一改自己骄傲的性格,说话不在那么刻薄,和班上很多同学成为了朋友,甚至和张娟的关系也有所改善。

杨壕学会主动和父母交流,把对诗歌的喜爱也放在了学习上,学习有了明显的进步。

结束片段:

王嫣下课后,给杨壕、徐逸两人讲题。 徐逸教杨壕打篮球,王嫣在旁边加油、鼓励。

三个人坐在草地上,杨壕给两人讲诗歌,镜头慢慢模糊,慢慢移向天空。

心理老师:

其实我们每个人都可以变得很优秀,我们的生活都可以很精彩。只是我们因为害怕把自己封闭起来,而错过了生活中很多美好的东西。只要敞开心扉,我们和每个人都可以做朋友,只要有一颗互帮互助的心,我们的生活就会更美。

第三篇:网络剧的剧本编写(修改稿)

网络剧的剧本编写

福建省冰心文学馆 李密密

一、何谓网络剧

20世纪八九十年代,电子报纸、电子杂志、电脑购物如雨后春笋般地出现了,在“网络大潮”下,我们生活中走来了网络剧。网络剧的定名是在21世纪初,当时,美国人在电脑网络里播出电脑连续剧《地点》,这是第一部专门为电脑网络制作的影视作品,所以称为网络剧,这部网络剧以家庭主妇为主要收看对象。

顾名思义,网络剧是通过互联网传送,由上网计算机接收,实时、互动地进行戏剧演出的新形式。网络剧的最大特点是在网络里策划故事情节、在网络中寻找受众、在网络上获取利润的影剧。它拍摄、播放的过程大致如下:演员的表演由数码摄像机摄录——网络服务器进行舞美合成——通过互联网传送给网上的终端机。这种方式与电视播放的不同点是,观众有可能参与剧情,发表意见。

在网络剧出现之前,与其相似的是VOD服务(通过网络传送电影的服务)。用户可随时用电话挑选他们想看的影片,然后,供应商将影片通过网络传送到他们的电脑终端设备上。

从“参与”的意义上说,VOD服务比网络剧层次低,观众不能参与剧情的演绎。网络剧的观众可以通过超级链接随时调出演员的背景资料以及剧情介绍。新的观众可以查看以前的剧情,以增加故事情节的连续性。观众还可以通过电子邮件与他们喜欢的角色扮演者保持联系,探讨角色以及角色以外的各种各样的事情,于是,观众便加入到网络剧中来了。

通过以上叙述,我们可以认为:网络剧与传统影视剧最大的不同点是,能或者不能互动。

在当下,一般地说,网络视屏内容主要来源于两部分。一部分是传统媒体的故事,节目直接拷贝到网络上;另一部分是UGC(用户创造的节目内容)上升到

- 1234567 -

第四篇:欲望都市美剧的标题翻译研究论文

一、《欲望都市》的标题特征

1、高度的概括性

连续剧的标题有它自己的特点,不像新闻标题那样带有副标题,字数可达二、三十字以上。基于时间和成本的限制,《欲望都市》的标题基本上只能在画面上停留仅两秒钟,观众要在两秒之内读完标题初步了解该集的内容。因此,剧集的标题属于“流动式”标题。在美剧《欲望都市》所有标题中,最长的也只用了短短七个词:“what’ssexgottodowithit?”其中,两个标题只用了一个词,言简意赅:“one”,“splat”。

2、语言的前景化

在文学语言学里有“前景化”的概念,指的是在文学文本里,语言常常被用于“开发和实践”,或者用穆卡洛夫斯基的话说,就是使其偏离于其他日常语言形式,结果在形式和意义上都创造出一些有趣的新模式。(bringingtoattention,makingnew,theviolationofthenormofthestandard.)其产生途径之一是使用那些看起来打破常规的结构。这种前景化在美剧《欲望都市》的标题中,于不同的语言层次也有一定的体现。这些前景化在不同程度上为翻译构成了难题。

(1)语音层面的前景化

在《欲望都市》的标题中,很多地方实现了语音的前景化。编剧在语音上采用了音乐的模式,借用头韵、准押韵、辅音韵、反韵、押韵、重复的手法,只使用短短几个词便让观众觉得朗朗上口,可是这种类型给翻译造成了相当难度。

①头韵(CVC)首辅音相同。如:“secretsex”,“criticalcondition”。

②准押韵(CVC)元音相同。如:“cookadoodledo”。

③辅音韵(CVC)末辅音相同。如:“noifs,ands,orbuts”。

④反韵(CVC)首辅音及元音相同。如:“modelsandmotals”;“mykeyboard,myself”。

⑤押韵(CVC)末辅音及元音相同。如:“ringadingding”。

⑥重复(CVC)。如:“boy,girl,boy,girl……”;“tomarket,tomarket”。

(2)词形的前景化

英语字母的构成方式较中文更加灵活,因此每天都有成千上万的新词被创造出来。在《欲望都市》的标题中,就多次出现修辞需要而被创造出的新词,在汉字的形和字母的线形构词极为不同的情况下,那么我们应该如何对这些新词进行翻译?如,“exandthecity”,“noifs,ands,orbutts”,“frenemies”,“coulda,woulda,shoulda”,“greatsexpectations”。

(3)版式的前景化

在文学作品中,字母的大小写、标点往往成了表达感情的有力工具,这种表达方式在《欲望都市》的标题中也得到了体现:“escapefromnewyork”,“Iheartny”,“Iloveacharade”,“anamericangirlatparis”

(4)词义的前景化

①比喻:“olddogs,newdicks”;

②提喻:“changeofadress”,dress在此指代一位女性朋友;

③双关:“thebigjourney”。Big是主角Carrie的男朋友的名字。

(5)语法层面的前景化。

如:“Ohallcomeyefaithful”,“gamespeopleplay”和“Iheartny”。

(6)口语化。

如:“Ohallcomeyefaithful”,“Iheartny”,“theickfactor”。

(7)法语的使用。

如:“ladouleurexquise!”。

(8)电影语言的使用

该剧集也应用了一些广为人知的电影或文学作品标题:如“fourwomenandafuneral”来自于电影“FourWeddingandaFuneral”。“unoriginalsin”来自于“originalsin”。“catch-38”来自于“catch-22”。

2、美剧《欲望都市》标题的翻译方法

“标题被视作报道全文的缩写”是众所周知的常识。同样,美剧的标题也必须表现出该篇的精华。正如上例,编剧运用各种修辞手段来满足吸引观众。但这也为美剧翻译带来挑战。翻译者需调动各种翻译手段,力争再现原标题的意义和风格。为此,根据传统的“信,达,雅”的标准,翻译标题时应兼顾三个方面:准确理解标题意义,尤其是要透过剧集的内容理解其深层意义;在不曲解原意的情况下发挥汉语特点,以增强译文可读性;在文化背景缺失的情况下,注意译文的可接受性。

1、直译或基本直译标题

直译和意译是翻译的两个基本方法,不管使用哪种方法,忠实原文是首要目标。如果原标题的意思清楚明白,则完全可以采用直译的方法,如刚刚举的电影语言使用的例子:来自于电影“fourweddingandafuneral”的标题可以直译为:“四个女人和一个葬礼”。看过这个电影的观众见到这个标题时一定马上会意。同样,来自于“originalsin”“原罪”的,“unoriginalsin”也可以采用同样的方法来处理成:“非原罪”。

2、以符合原剧内容为标准的意译

关于“catch-38”的翻译,通过看原剧,我们了解到该篇的内容是讲述剧中的几个女主角们都到了38岁的年纪,各人对是结婚或继续游戏人间产生了不同的困惑。所以根据原剧内容,标题可译为“三十八岁女人的思考”为了达到原有的文学性,可适当修辞翻译成“熟女迷思”。

3、文化意象的异化与归化

“异化”与“归化”是缓和源语文化和译语文化在翻译过程中矛盾冲突的主要方法。美剧的标题往往带有浓厚的西方文化特色。在目标语文化缺失时,我们往往需要用到异化,例如:“one”在西方国家尤其是美国人用到谈论感情时,往往指的是那个命中注定的爱人。所以第六季第十二集的标题,“one”可以被译为“真命天子”。同样“thebabyshower”并非是给宝宝洗澡之意,在美国文化传统里,“babyshower”其实有点类似于中国风俗的“满月酒”,只不过美国的“babyshower”是为即将出生的婴儿所办的聚会,所以“thebabyshower”应该被译为“新生儿送礼会”。

4、部分前景化的特殊处理办法及其难度

正如上面所论述的,前景化可以采用直译、意译、归化和异化的处理办法,但有时可采用加标点等特殊办法来补充译文文化的缺失。如:“thebigjourney”可以被译为“远‘大’旅程”,强调“big”的一语双关体现原文的意思。

但多数前景化的翻译有一定难度,如版式的前景化,因为中文里无大小写之分。而且出现的新词也无法翻译,汉字的结构相对稳定,不能加一点一划来创造出新词。例如:“frienemy”是“friend”和“enemy”相组合生成的新词,在汉语中无法实现它的对等,只能同化把它翻译成:“亦敌亦友”。

3、结语

在美剧的标题中,编剧会运用各种修辞手段来力争使标题更具吸引力,但这也为美剧翻译带来挑战。我们可以对其加以分析找出它固有的特点,并运用直译、意译、同化和归化的方法,以“信、达、雅”为最终准则来实现翻译的对等。然而部分标题如版式、词形的前景化等还是给翻译造成了相当难度,值得大家继续探讨,这将有助于实现其它前景化文体的优化翻译。

【参考文献】

[1]Baldick,C.OxfordConciseDictionaryofLiteraryTerms[M].上海:上海外语教育出版社,2000。

[2]胡壮麟,Lingusitics.ACourseBook[M].北京:北京大学出版社,2004.

[3]胡壮麟,姜望琪.Lingusitics:AAdvancedCourseBook[M].北京:北京大学出版社,2005。

[4]刘英凯,归化——“翻译的歧路”[J].现代外语,1987。

[5]钱瑗.STYLISTICS:ACoursebookForChineseEFLStudents[M].北京:外语教学与研究出版社,2006。

[6]张德禄.语言的功能与文体[M].北京:高等教育出版社,2005。

【论文关键词】前景化;直译;意译;异化;归化

【论文摘要】越来越多的美国大型连续剧被翻译成中文并介绍到中国,标题翻译是剧集翻译不可缺少的一部分,然而一直以来标题翻译得到的关注较少且质量不高。本文尝试对《欲望都市》的标题特征进行分析并提出相应的翻译方法,最后得到结论:我们可以采用直译、意译、异化和归化的方法实现翻译的对等,然而标题中的部分前景化还是有相当难度,值得译者进行深入研究。

第五篇:穿越剧的热播有利于人们对历史的认知一辩稿

一辩稿

谢谢主席,尊敬评委,亲爱的对方辩友,以及在场的各位观众:大家下午好

时下,《宫》,《步步惊心》等一系列的穿越剧频闪荧屏,这些影视界的宠儿也成为了大家茶余饭后讨论的话题,而今天很荣幸能跟对方辩友一起探讨“穿越剧的热播是否有利于人们对历史认知的问题”而我方的观点是穿越剧的热播有利于人们对历史的认知。

开宗明义,穿越剧是指人因某种际遇超越时空限制到达过去或未来的影视剧集,历史则指的是过去发生的一切事物,具有客观性。而认知的定义指的是建立在一定基础上对事物主观分析形成自己见解的过程。而我方评判穿越剧的热播是否有利于人们对历史的认知的标准是,其是否能对人们去认识,了解历史起一个推动作用。

下面我将从以下三方面来论证我方观点

首先,让我们来了解下穿越剧。众所周知,穿越剧最直接的目的就是娱乐大众,而非传播历史知识。其改编的情节更多是人物性格和情感,并非大的历史事件和历史背景。正是因为这种独特的表现方式,使得穿越剧有别于历史剧得以迅速传播。我们不否认穿越剧有虚构的成分,但是观众的主观点往往不在历史上,比如观众在看《步步惊心》的时候,我们的目光会被冰块脸的四爷和精灵可爱的若曦所吸引,但是我们也会记住那九龙夺嫡的背景和那些皇子们改变不了的结局。所以,人们在看穿越剧的同时也能潜移默化的了解到一些历史知识。

其次,从穿越剧热播来看,热播使得穿越剧的受众更多,更广。有一定历史知识的人,当发现某些历史情节与自己所知的历史有出入时,他们会通过查找历史资料,听讲座等形式去一探究竟;而青少年等历史知识较淡薄的人在观看穿越剧时,不仅能够了解剧中贯穿的历史信息,还能引发他们对学习历史的积极性。所以穿越剧的热播更能使人们了解历史,探寻历史。

最后,从穿越剧的影响来看。认知是指建立在一定基础上对事物主观分析形成自己见解的过程。穿越剧热播之后,无论是质疑挑错也好,想要深入了解也罢,都会激发人们去了解历史的兴趣。我们可以看到,热播之后,贴吧论坛讨论激烈,各类史书热销,历史讲座风靡而起„„这都有利于引导,加深人们对历史形成正确的认知。

综上所述,我方坚信,穿越剧的热播有利于人们对历史的认知。

上一篇:西游记主要知识点下一篇:校园硬化管理方案