模联主席团用语英文

2022-08-20

第一篇:模联主席团用语英文

模联会场专业用语中英对照

模联会场专业用语一网打尽

模拟联合国——Model United Nations 联合国大会——General Assembly 主席团——Members of the Dais 主席——The Chair 会议指导——Director 主席助理——Rapporteur 点名——Roll Call 国家牌——Placard 到——Present 确定议题——Setting the Agenda 产生发言名单——Open the Speakers’List 意向条——Page 让渡时间——Yield Time 让渡给他国代表——Yield Time to Another Delegate 让渡给问题——Yield Time to Questions 让渡给评论——Yield Time to comments 让渡给主席——Yield Time to the chair 问题和动议——Points and Motions 动议更改发言时间——Motions to set speaking time

E.g. Delegate:I have a motion for setting the speaking time for 90 seconds,since the time is a little bit longer than needed„etc. 动议暂时中止正式辩论——Motions to suspend the meeting

E.g. Delegate:China wants to motion to discuss the problem of„for 15 minutes and each delegate has 30seconds’speaking time。(or Motion for a 15 minutes

unmoderated caucus…etc.)

动议中止发言——Motions to close the speaking list 动议结束辩论——Motions to close debate 组织性问题——Point of order 咨询性问题——Point of Inquiry 个人特权问题——Point of Personal Privilege 投票表决——Voting 点名表决——Roll Call Vote 赞成——yes 反对——no 弃权——abstain 简单多数——Simple majority 三分之二多数——Two-thirds majority 正式辩论——Formal Debate 非正式辩论——Informal Debate 有主持核心磋商——Moderated Caucus 自有磋商——Unmoderated Caucus 立场文件——Position Paper 工作文件——Working Papers 决议草案——Draft Resolution 起草国——Sponsors 附议国——Signatories 决议——Resolution 行动性条款——Operative Clauses 序言条款——Pre-ambulatory Clauses 修正案——Amendments 友好修正案——Friendly Amendments 非友好修正案——Unfriendly Amendments 游说与商讨——Lobby and Negotiation MUN的会前准备 MUN基础知识 MUN活动的参与者

在MUN活动中,你会遇到许多日常生活中不常用的名词,以下将对一些重要的名词进行解释:

【Delegate/代表】

MUN会议的参与者叫做“代表”。“代表”既可能是国家,也可能是国际组织、非政府组织,或是一些特定的角色,如某国总统、总理。

【Delegate/代表团】

同一个国家的所有代表叫做一个“代表团”。若干代表组成一个国家的代表团,参与到委员会的议题中,以国家代表的身份进行演讲、辩论和游说等,争取国家利益的最大化,提出针对

特定议题的解决方案。

【Secretariat/组委会/秘书处】

组委会负责整个MUN大会的设计、策划、运行、总结等工作,是组织协调一次大会的最重要的领导团队。

【Committee and Topics/委员会和议题】

一个大型的MUN通常会有若干个委员会,就像一次论坛中的大论坛。由于时间、场地、资源等各种原因的限制,例如:2009 GWMUN的初赛和决赛都只设一个委员会,分别是UNEP(联合国

环境规划署)和UNSC(联合国安全理事会)。

通常来说,一个委员会有1-2个议题。在讨论开始前,以少数服从多数的原则,让各国表决先讨论哪个议题。只有一个议题被充分讨论完毕,会议才会开始讨论其他的议题。

【Committee Dias/委员会主席团】

每个委员会都会有若干名主席团成员,他们的职责是按照会议规则流程监督并推动会议进程。主席团通常会有三种角色:

会议指导(Director)负责审阅批准代表提交的会议文件,并对会议进程和代表表现提出建议和评价;

主席(Chair/Chairperson/Moderator)负责组织代表发言,按照会议规则推动会议进程;

主席助理(Rapporteur)负责点名、统计代表数、录入发言人名单等工作。

会议的日程和时间安排

MUN既可以是2-3个小时的短会,也可以是3-5天的长会。但不论会期长短,代表们的目的都是一致的——通过广泛协商合作,以争取其所代表国家的国家利益能在特定议题(Topic Area

)的决议(Resolution)中得到充分的体现。

每位代表正式发言后,可以有问题、动议。

6. 问题(Point)

举牌喊point即可。随后给出point。

A. 个人特权问题(Point of personal privilege):当代表需要出会场上厕所、喝水等。

B. 程序性问题(Point of order):主席主持过程中流程不当时加以指出。

C. 咨询性问题(Point of enquiry):对流程不明白时向主席咨询。

7. 动议(Motion)

代表举牌,如被叫到即可提出动议。随后投票,若简单多数通过,则执行。

A.动议有主持核心磋商(Motion for a moderated caucus):由代表提出一个与议题相关的小议题,给出总时间、每位代表发言时间。通过则展开讨论。

B.自由磋商(Motion for an unmoderated caucus):代表给出总时间,通过则在接下来一段时间内,代表可以自由走动、磋商、谈判、写作工作文件。

处理一定数量问题或动议后,回到发言名单。

8. 文件处理

A. 工作文件(Working Paper, WP)

工作文件是政治集团对会议上讨论过的问题的观点的汇总。当有工作文件被提交给主席,文件将在发言名单两位代表发言之间被处理。

a.有起草国代表读或介绍文件内容,或印发全场。

b.代表对起草国针对文件内容提问。

c.由一位代表动议有主持核心磋商,对文件内容进行讨论。

B. 决议草案(Draft Resolution, DR)

a.按照工作文件模式进行处理。

b.投票,如三分之二以上代表同意,则通过,其内容成为最终解决方案。

C. 修正案(Amendment)

a.友好修正案(经过所有起草国同意):直接成为某一份决议草案一部分。

b.不友好修正案(未经所有起草国同意):在决议草案投票前,按照决议草案处理流程处理,若通过则成为某份决议草案一部分。

9. 结束会议(Close the debate)

由一位代表以动议的形式提出。若通过则进入对决议草案的投票。

第二篇:模联 基本用词 英文

Role call 点名Present 到Placard 席卡Page 意向条Simple Majority 简单多数Two-thirds Majority 三分之二多数Are there any points or motions on the floor? 台下有无任何问题或动议?Set the topic 确定议题Formal Debate 正式辩论General Speaker’s List 主发言名单To whom would you like to yield your time? 您希望怎样让度您的时间(三种选择:1. Back to Chair

2. To the floor 3. To XXModerated Caucus 有主持核心磋商:Unmoderated Caucus 自由磋商(需动议进行,Personal Privilege 个人特权问题boint of Order 组织性问题(纠正主席的错误)Procedure voting 程序性投票(每个代表国必须投赞成或反对)此时有3种选择:1. Yes赞成2. No反对3. Abstain弃权The chair would like a motion to…… 主席建议动议……Draft Resolution 决议草案Position Paper 立场文件Friendly Amendments 友好修正案

模联必备词群

1、“…化”

现代化→modernize市场化→marketize地区化→regionalize多极化→polypolarize 干部队伍的革命化、年轻化、知识化、专业化。

The ranks of the cadres become more revolutionary, younger in average age, better-educated and more professionally competent. Cadres are more revolutionary, younger, better-educated and more professional. 国际关系民主化

Democracy should be practiced in international relations. We should practice democracy in international relations. 企业化→turn …into business institutions make…function as an enterprise 集团化→incorporate…into an enterprise 公开化→to be brought into the open 股份化→transfer…into share holding

如果两岸客运包机实现“节日化”,还可以向常态化发展。 节日化→on all festivals and holidays 常态化→develop toward normalization develop into a regular practice develop and normalize/regularize this practice

2、“在…的…下”

在改革开放的推动下→Thanks to the further push by the opening-up and reform 在中国共产党的领导下→Under the leadership of the Chinese Communist Party 在盟友的帮助下 →With its allies’ help 在改革开放政策的带动下→Driven by the reform and opening-up policy

3、“是”

constitute/represent /form/prove/系表结构以外的形式 ……已是世界文化遗产之一

...has been included in the World Cultural Heritage List 旅游一直是人们增长知识、丰富阅历、强健体魄的美好追求。

Tourism has demonstrated the happy wish for more knowledge, varied experience and good health. 21 世纪头20年,是中国全面建设小康社会、加快推进社会主义现代化的重要战略机遇期,也是中国旅游业发展的有利时期。The first 20 years of the 21st century represents an important strategic period for China to achieve all-round construction of a better-off society and to speed up its socialist modernization.

4、“对…表示赞赏”

we appreciate we’d like to express our appreciation for… we think highly of… …deserve our admiration we see something constructive/admirable/meaningful/inspiring in your…

5、正向强化 + 加强合作→strengthen cooperation 促进发展→promote development

增加机会→increase opportunities 深化改革→deepen reform 推动贸易 →facilitate trade 万能动词further

6、“值得(我们)欣慰/高兴/欣喜/庆贺/的是…”

It is gratifying/delightful/pleasing/wonderful/great (for us) to know/see… We/people are gratified/delighted/pleased/happy/glad to know/see…

7、“是…的原因”

be the instrument of

A generates/gives rise to/gives birth to/leads to/results in B

As a result/Consequently/Finally/…

各国有着不同的发展历史、文化传统、政治制度和经济模式,这是亚太地区富有发展活力的重要原因。 Countries are different in history, cultural tradition, political system and economic model, which gives the region its very vigor and vitality.

8、“问题”problem 安全问题→security concerns/security issues/security threats

台湾问题→Taiwan issue/problem/question

根本问题→basic question

原则问题→matter of principle

找出问题→locate the fault

扬声器有问题→There is a fault in the loudspeaker.

我今天谈四个问题→I’d like to make four points today.

9、“方式” ways/approaches 管理/领导方式→style of management/leadership

各种付款方式→various methods of payment

经营方式→mode of operation

生活方式→way of life/life style/mode of living 运输方式→means/forms of transport 方式更加隐蔽,手段更加残忍。

Their activities are becoming more secretive, and means more brutal. 用和平谈判的方式解决问题

solve a problem by peaceful negotiation 他做什么事都有自己的一套方式。 He has a style of his own in everything.

10、主张/坚持/提出/倡议/倡导

stand for/maintain/hold/believe/agree/put forward/propose advocate/affirm/attest/avow/aver 主张改革→favor reforms/in favor of reforms 主张维护世界和平→stand for the maintenance of world peace 坚持全面的、历史的、发展的观点

persist in the comprehensive, historical and developmental viewpoint 倡导禁止核武器→take the initiative in banning nuclear weapons

11、“重点”

重点项目→key project

重点工作→focal point of the work

重点发展→put priority on the development of sth

主张改革→favor reforms/in favor of reforms 重点支持生产区发展粮食生产→Support will be focused on increasing production in major grain producing areas.

12、“工作”、”现象”、“形势”

大多数美国人,尤其是少数民族,都确信美国经济制度中存在着不公正现象。

Most people in America, minority people in particular, are convinced that injustices exist in their economic system. 最高级会议的准备工作继续进行。

Preparations for the summit meeting continued. promote innovation on a national scale 促进全国的创新工作 世界形势继续发生深刻变化。

The world is further witnessing deep changes.

13、“充分发挥/发扬”

充分发挥积极性→ give full play to one’s initiative bring one’s initiative into full play 我们应当充分发扬自力更生的精神。

We should give full play to the spirit of self-reliance. 科研机构转制为企业后,将建立现代企业制度,适应市场需要,从而充分发挥其研究、开发和创新的优势。

Scientific research institutions, when transformed into enterprises, shall establish the modern enterprise system and orient/gear themselves geared to the needs of the market, giving full play to their strength in research, development and innovation.

14、“有利于…”

beneficial/conducive/advantageous/wholesome/favorable/helpful 中国将扶持有利于高新技术发展的资本市场。

China will help foster capital markets conducive to the development of high-tech industries.

15、“携手”

hand in hand/join hands/work jointly/make a concerted effort 中国的科技部门将与国际科技界和全球经济界、商界携手共建新世界的创业平台。

China’s science and technology sector will work in partnership with the international community of science and technology as well as the economic and business circles of the world to build up a platform for innovation in the new century.

16、“关键”

key/decisive factor/hinge/crux关键的一年→crucial year关键人物→person of importance到关键时刻→when it comes to the crunch起关键作用→play a pivotal roleThe crux of the matter is that attitudes have changed.问题的关键是人们的态度改变了。Now we come to the crux of the problem现在我们来谈问题的症结所在。双方的谈判已到了关键时期。The negotiations between the two sides are approaching the crisis.

17、“在…层面/方面/问题/战线上”

18、on + side/front/level/plane 在内部方面→on the internal side在外交战线→on the diplomatic front在意识形态战线→on the ideological front在高层领导层面→on the top leadership level在有利方面→on the plus side在不利方面→on the minus side在精神层面→on the spiritual plane在物质层面→on the material plane

18、“由于…”

Thanks to/By virtue of (褒义)Because of /Owing to/ Due to/On account of (中性) In consequence of

(贬义)

由于缺乏沟通而产生的问题→problems arising out of the lack of communication 由于时间晚了,我现在要回家了。 Since it is late, I shall go home now.

19、“流传” 谣言在街上流传。

Rumor circulated through the town. 有关他辞职的消息传得很快。

Word spread quickly about his resignation. 在中国,也流传着这样的话…… a century-old popular saying a long-held popular view/opinion

20、“具有”

具有悠久的历史→with a long history 具有高度的责任心→possess a high sense of responsibility 具有深远的意义→have a profound historical significance 具有浓郁东方气息→possess a rich oriental flavor 具有丰富的资源和众多的人口→boast abundant resources and populations 具有法律义务承担责任→under the legal obligation to undertake the responsibility

21、“适应”

adapt to/be accustomed to/fit in with 中国地毯业在保持中华民族传统特色的同时,还将在融汇东西方文化的精粹和适应国际流行色调上下功夫。

这里的“适应”并不是指“中国地毯也怎样从不适应走向适应”,而是指“怎样跟上国际流行色调”、“怎样与国际流行色调保持同步”,或者“怎么迎合国际流行色调的品味”,因此可译为: to keep up with international fashions in color and tone to conform to international fashions in color and tone to gear to internationally prevalent colors and tones

22、“精粹”/ “精华”/ “精髓”

古典文学精髓→quintessence/cream of classical literature马克思主义精髓→pith and marrow of Marxism概括文章的精华 →sum up the gist of an article取其精华,去其糟粕→select the essence and discard the gross他们是这一代人中的精华→They are the cream/pick of this generation.日月之精华→radiance of the sun and moon文章必须短小而精粹→The article must be short and succinct中国地毯业在保持中华民族传统特色的同时,还将在融汇东西方文化的精粹和适应国际流行色调上下功夫。

blending/merging the picks of Oriental and Occidental cultures

23、“什么”

两岸对话和谈判即可恢复,而且什么问题都可以谈。 we can talk about any issue any issue can be talked about/discussed There will be no limitations to the kind of issues in our talks. No limitations will be set to the issues in our talks. We will set no limitations to the issues to be discussed in the two-party talks.

24、“轨道”

我们希望台湾当局早日回到“九二共识”的轨道上来。We hope that Taiwan authorities could return to the course of the “1992 Consensus” at an early rate. path course/track 他们设法使自己国家的经济走上正轨。

They tried to put their country’s economy on course. 双方都像使他们的谈判沿着正确的轨道进行。 Both sides want to put their talks on the right track.

25、“方针”

……寄希望于台湾人民的方针决不改变。 policy guidelines/guiding principle Our guiding principle of placing hope on Taiwan people will remain unchanged. Never change the guiding principle of placing hope on Taiwan people.

26、“分隔”

“台独”分裂势力越是想把台湾同胞同我们分隔开来,我们就越是要更紧密地团结台湾同胞。 separate/divide isolate/insulate The more the “Taiwan independence” secessionist forces try to insulate Taiwan compatriots from us, the more closely we will try to unite with them.

27、“没有”

如果没有西方的价值观体系,就没有任何社会可以真正地实现现代化。 if there is no Western value system without the Western value system Without embracing the Western value system, no society in the world would ever be able to achieve modernization.

28、“陆续” 代表陆续到达上海。

The delegates arrived in Shanghai one after another. 好消息接二连三地陆续传来。 Good news came to us in succession. 我们将进一步陆续出台解决台湾同胞关心的问题、维护台湾同胞正当权益的政策措施。

We will make further efforts to introduce policies and measures from time to time to address issues that Taiwan compatriots are concerned with and safeguard their legitimate rights and interests.

29、“解决”

我们将进一步陆续出台解决台湾同胞关心的问题、维护台湾同胞正当权益的政策措施。

We will make further efforts to introduce policies and measures from time to time to address issues that Taiwan compatriots are concerned with and safeguard their legitimate rights and interests. solve/settle/resolve 30、“热衷于”

许多西方学者热衷于探讨不同文明的关系。 evince a strong passion

for

crave

be

fond

of

be

keen

onhave shown/demonstrate/displayed/taken deep/strong/keen interest in He hankers after personal fame and gain. 他热衷于追名逐利。他们热衷于溜冰。 They are fond of skating.

31、“思想”

孔子的“仁政”和“和而不同”思想,对于一个国家的治国者,不能说是没有意义的。

Confucius’ idea of “benevolent governance” and his concept of “being harmonious while remaining different” are of great significance to any leader of a country. thought/thinking/idea/ideology 对外改革开放的思想→the idea of the reform and opening-up to the outside world 有中国特色的市场经济思想→the concept of a market economy with Chinese characteristics

32、“涉外”

concerning foreign affairs or foreign nationals involving/related to foreign nationals and countries

涉外工作→working involving foreign countries or foreign nationals 涉外问题→issues related to foreign countries or foreign nationals 涉外经济法规→laws and regulations governing business relations with foreign organizations and individuals 涉外饭店→hotels designated for accommodating foreigners 涉外经济合同→an economic contract involving a foreign partner/party

33、“根据”

根据本条例→in accordance/accord with the spirit of this regulations 根据合同使用劳动力→use labor on a contract basis 根据具体情况→in the light of the circumstances 根据先例→based on precedents 根据重量→by weight 根据现行中国法律→under the existing Chinese law 毫无根据→be utterly groundless 她的怀疑是有充分根据的→There is great cause for her suspicion

第三篇:英文简历用语

Administrative Director 行政主管

File Clerk 档案管理员

Executive Assistant 行政助理

Office Manager 办公室经理

Executive Secretary 行政秘书

Receptionist 接待员

General Office Clerk 办公室文员

Secretary 秘书

Inventory Control Analyst 存货控制分析Staff Assistant 助理

Mail Room Supervisor 信件中心管理员Stenographer 速记员

Order Entry Clerk 订单输入文员

Telephone Operator 电话操作员

Shipping/Receiving Expediter 收发督导员Ticket Agent 票务代理

Vice-President of Administration 行政副总裁Typist 打字员

Retail Store Manager 零售店经理

Food Service Manager 食品服务经理

Executive Marketing Director 市场行政总监HMO Administrator 医疗保险管理

Assistant Store Manager 商店经理助理Operations Manager 操作经理

Assistant Vice-President 副总裁助理Production Manager 生产经理

Chief Executive Officer(CEO) 首席执行官Property Manager 房地产经理

Chief Operations Officer(COO) 首席运营官Branch Manager 部门经理

Controller(International) 国际监管

Claims Examiner 主考官

Director of Operations 运营总监

Controller(General) 管理员

Field Assurance Coordinator 土地担保协调员General Manager 总经理

Management Consultant 管理顾问District Manager 市区经理

Hospital Administrator 医院管理

President 总统

Import/Export Manager 进出口经理Product Manager 产品经理

Insurance Claims Controller 保险认领管理员Program Manager 程序管理经理

Insurance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理

Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理

Manager(Non-Profit and Charities) 非盈利性慈善机构管理Service Manager 服务经理

Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理

Telecommunications Manager 电信业经理Vice-President 副总裁

Transportation Manager 运输经理Warehouse Manager 仓库经理 Daycare Worker 保育员ESL Teacher 第二外语教师

Developmental Educator 发展教育家Head Teacher 高级教师

Foreign Language Teacher 外语教师Librarian 图书管理员

Guidance Counselor 指导顾问Music Teacher 音乐教师

Library Technician 图书管理员Nanny 保姆

Physical Education Teacher 物理教师Principal 校长

School Psychologist 心理咨询教师Teacher 教师

Special Needs Educator 特种教育家Teacher Aide 助理教师 Art Instructor 艺术教师

Computer Teacher 计算机教师 College Professor 大学教授Coach 教练员

Assistant Dean of Students 助理训导长Archivist 案卷保管员

Vocational Counselor 职业顾问Tutor 家教、辅导教师 应聘职位

objective 目标 position desired

job objective 工作目标 employment objective career objective 职业目标 position sought

position wanted

希望职位

position applied for

离职原因

for more specialized 为更专门的工作 for prospects of promotion work

for higher responsibility 为更高层次的工作

for wider experience

希望职位 工作目标 谋求职位 申请职位

为晋升的前途 为扩大工作经验

责任

due to close-down of

由于公司倒闭

company

找到了更好的工作 sought a better job

due to expiry of employment to seek a better job

由于雇用期满 找一份更好的工作业余爱好

hobbies reading play

play bridge play tennis sewing

listening to symphony name pen name alias Mr. Miss Ms Mrs. age

bloodtype address

permanent address province city county prefecture

autonomous region nationality citizenship native place duel citizenship family status single separated

health condition excellent far-sighted

date of availability president director society

secretary-general work experience Professional history responsibilities achievements assist

accomplish adept in authorized

break the record control cost

demonstrate design devise

业余爱好 阅读话剧 打桥牌 打网球 缝纫 听交响乐 姓名 笔名 别名 先生 小姐

(小姐或太太) 太太 年龄 血型 地址 永久住址 省 市 县 专区 自治区 民族;国籍 国籍 籍贯 双重国籍 家庭状况 未婚 分居 健康状况 (身体)极佳 远视

可到职时间 会长 理事 学会 秘书长 工作经历 职业经历 职责

工作成就,业绩 辅助

完成(任务等) 善于

委任的;核准的 打破纪录 控制

成本;费用 证明,示范 设计

设计,发明

play the guitar play chess

long distance running collecting stamps jogging travelling

do some clay scultures in. ft. street road district

house number lane height weight born birthday Birth date birthplace home phone office phone business phone current address date of birth postal code marital status married divorced

number of children health

short-sighted ID card

membership vice-president standing director association

research society occupational history specific experience second job administer adapted to appointed analyze behave

breakthrough conduct create decrease develop direct

弹吉他 下棋 长跑 集邮 慢跑 旅游 搞泥塑 英寸 英尺 街 路 区 门牌 胡同,巷 身高 体重 生于 生日 出生日期 出生地点 住宅电话 办公电话 办公电话 目前住址 出生日期 邮政编码 婚姻状况 已婚 离异 子女人数 健康状况 近视 身份证 会员、资格 副会长 常务理事 协会 研究会 工作经历 具体经历 第二职业 管理 适应于 被认命的 分析 表现

关键问题的解决 经营,处理 创造 减少

开发,发挥 指导

double 加倍,翻一番 earn effect 效果,作用 eliminate enlarge 扩大 enrich exploit 开发(资源,产品) enliven establish 设立(公司等);使

开业

evaluation

execute 实行,实施 expedite generate 产生 good atguide 指导;操纵 improve initiate 创始,开创 innovate invest 投资 integrate justified 经证明的;合法化的 launch maintain 保持;维修 modernize negotiate 谈判 nominated overcome 克服 perfect perform

执行,履行 profit be promoted to 被提升为 be proposed as realize

实现(目标)获得(利

润) reconstruct

recorded 记载的 refine registered 已注册的 regenerate replace 接替,替换 retrieve revenue

收益,收入 scientific self-dependence 自力更生 serve settle 解决(问题等) shorten simplify 简化,精简 spread standard 标准,规格 supervises supply 供给,满足 systematize test

试验,检验 well-trained valuable 有价值的 target working model

劳动模范 advanced worker

education

学历 educational history educational background 教育程度 curriculum major

主修

minor

educational highlights 课程重点部分 curriculum included specialized courses 专门课程 courses taken special training 特别训练 social practice part-time jobs 业余工作 summer jobs vacation jobs

假期工作 refresher course extracurricularactivities 课外活动 physical activities recreational activities 娱乐活动 academic activities social activities 社会活动 rewards

scholarship 奖学金 excellent League member excellent leader 优秀干部 student council off-job training

脱产培训 in-job training educational system 学制

academic year semester 学期(美) term supervisor 论文导师 pass fail

不及格 marks examination 考试 degree

post doctorate 博士后 doctor(Ph.D) master

硕士 bachelor

graduate student 研究生 abroad student abroad student

留学生 undergraduate government-supported student

公费生

commoner

获得,赚取 消除 使丰富 搞活 估价,评价 加快;促进 擅长于 改进,提高 改革,革新

使结合;使一体化 开办(新企业) 使现代化

被提名;被认命的 使完善;改善 利润

被提名(推荐)为 重建

精练,精制 更新,使再生 挽回

科学的,系统的 服务,供职 减低……效能 传播,扩大 监督,管理 使系统化 训练有素的 目标,指标 先进工作者

学历 课程 副修 课程包括 所学课程 社会实践 暑期工作 进修课程 体育活动 学术活动 奖励 优秀团员 学生会 在职培训 学年

学期(英) 及格 分数 学位 博士 学士 留学生 大学肆业生 自费生

extern

prize fellow graduate auditor able active ambitious amicable

apprehensive audacious careful competent cooperative dedicated diplomatic dutiful efficient expressivity frank genteel humorous independent ingenious intelligent logical modest precise realistic sensible steady purposeful temperate 走读生 奖学金生 毕业生

旁听生(美) 有才干的,能干的 主动的,活跃的 有雄心壮志的 友好的 有理解力的 大胆的,有冒险精神的

办理仔细的 能胜任的 有合作精神的 有奉献精神的 老练的,有策略的 尽职的 有效率的 善于表达

直率的,真诚的 有教养的 有幽默 有主见的 有独创性的 理解力强的 条理分明的 谦虚的 一丝不苟的 实事求是的 明白事理的 踏实的 意志坚强的 稳健的

intern boarder

guest student day-student adaptable aggressive amiable analytical aspiring capable candid

constructive creative dependable disciplined well--educated energetic faithful generous gentle impartial industrious motivated learned methodical objective punctual responsible sporting systematic

sweet-tempered tireless

实习生 寄宿生

旁听生(英) 走读生 适应性强的 有进取心的 和蔼可亲的 善于分析的

有志气的,有抱负的 有能力的,有才能的 正直的 建设性的 富创造力的 可靠的 守纪律的

受过良好教育的 精力充沛的 守信的,忠诚的 宽宏大量的 有礼貌的 公正的 勤奋的 目的明确的 精通某门学问的 有方法的 客观的 严守时刻的 负责的 光明正大的 有系统的 性情温和的 孜孜不倦的

◆My salary requirement is in the $100,000-$120,000range with appropriate benefits. I would be willing to relocate for the right opportunity.

◆The salary required is 12,000 per month, living in the house.

◆Iam quite willing to start with a small salary.

◆Iam willing to serve on trial for some months at a small salary.

◆I got five thousand and five hundred per month.

英文简历(行政助理)ADMINISTRATIVE ASSISTANT(Personnel)

Sandy Bin 15/F,TOWARD ,BRIGHT CHINA,BUILDING,BEIJING.

WORK EXPERIENCE

9/88-Present THE LAPIS CORPORATION,Pinesville,LA Personnel Administrative Assistant

Maintained filles.

Prepared records for off-site storage. Designed forms for archives.

Developed effective space management plan for on-site records. Improved tracking system resulting in few lost files.

Handled employment verifications and designed forms to expedite process. 12/84-8/88 GLADE GROVE COLLEGE,Baton Rouge,LA Records Coordinator for Development

Recorded gifts made to the college. Maintained filles. Coder

Translated data form surveys into numerical code for data entry. Edited computer printouts. Performed quality control.

6/72-12/81 PAISLEY TELECOMMUNICATIONS,New Orleans,LA "Advantage" Coordinator (The "Advantage" is an auto dialer.)

Tested and programmed each unit. Schedule site visits and installations. Kept inventory.

Assisted customers with questions and problems. 4/71-5/72 Interviewer

Conducted public opinion surveys. EDUCTION

Biltmore College,Dallas,Texas 1972 Associates degree in Marketing.

References are available upon request.

Work experience is emphasized while limited education is de-em-phasized. Clean layout makes resume easy to read.

第四篇:面点的英文用语

2014年中考冲刺综合复习指导

北京地区试题

广东地区试题

江苏地区试题

水饺类1:0.45斤 馅饼1:0.7斤

烧麦蒸饺烫面类1:0.48斤 加入糖、油、蛋类1:0.2斤

9、各种肉馅加汤量一览表: 猪肉 1:0.5斤 羊肉 1:0.6斤 牛肉 1:0.7斤

加汤时不可以一次加齐,每次加入三分之一,在搅拌馅时,一定要按照一个顺序来转动。面和肉馅的比例是1:1。

10、盐在面点中的作用: ○

1、增强面团筋力。 ○

2、改善成品色泽。 ○

3、调节发酵速度。 ○

4、调节动物性馅心。增强动物纤维吸水性和胀大作用,从而肉馅变得膨松软嫩鲜美适口。在制作甜馅时,加盐可使成品变得风味独特。

11、中式面点的重要调料及作用

一、乳品:主要以牛奶为主。 ○

1、面点中加入乳品后,提高制品的营养价值。 ○

2、色泽洁白、滋味香浓。 ○

3、乳品具有良好的乳化性能,可以改进面团的胶体性质。 ○

4、增加面团保持气体能力,使成品膨松,柔软可口。 ○

5、成品延长保质期。不会发生老化现象,常用于高级点心制作。

二、色素:西式面点用的多。色素分为天然和人工色素。香精分人工和天然色素。 天然为无毒无害对人体无害,人工合成为有毒有害对人体有害。

12、面包的分类: ○

1、面包按发酵方法有2种:传统式:啤酒花发酵法。使用后需要加入食用碱,达到酸碱平衡。现代式:酵母发酵法。酵母发酵法:分干酵母、压榨鲜酵母。干酵母使用水温度不能超过50℃,适宜温度30℃。干酵母用于中低档面点,压榨酵母用高档面点。 ○

2、面包按熟制方法:有炸面包、烤面包,其中烤面包多用。 ○

3、面包按口味分:咸面包、甜面包,其中甜面包更受欢迎,大众化。 ○

4、面包按作用分:主食面包、花样(或色)面包,其中主食面包多用于早餐。

13、蛋在面包中的作用:

蛋品的种类:鲜蛋、水蛋、淡粉、加工蛋类、咸蛋、松花蛋、胶蛋。 ○

1、用途广是重要的铺料。 ○

2、是成品增加营养、增加鲜味、增加色泽、烧烤的易上色。 ○

3、保持良好柔韧性、延长保质期。 ○

4、蛋品能改善面团组织。 ○

5、蛋液起乳化作用,蛋白使成品体积增大、发泡膨胀柔软。

14、化学添加剂:化学膨松剂 小苏打(碳酸氢钠),属碱性物质:膨松作用为1。

泡打粉:膨松作用2,适宜水温30℃,不能超过60度以上。 碳酸氢氨(大起子、臭起子):膨松作用6。

矾:矿物质材料,主要起发泡作用,多用于饮食业。

15、酵母的发酵原理:发酵好的面团一定要把空气揉出。 面团引入酵母,酵母菌即可得到面团中淀粉单糖即葡萄糖养分而繁殖增生裂变,分泌酵素(是一种复杂的有机化合物),这种酵素可以把单糖转化为乙醇和二氧化碳气体,并同时产生水和热,酵母菌不断分泌酵素二氧化碳大量生成,并被面团中的面筋包住,不能揉出从而使面团出现蜂窝组织、膨松、胀大、松软、浮起和产生酒香味、酸味(是杂菌),繁殖时产生的醋酸味,这就是面团发酵全过程。

16、面团的分类:

1、水调面团。属于呆面,使用范围广,适用于面条、水饺类等。

2、膨松面团。适用于面包、馒头、花卷类等。 油条属于化学膨松法,蛋糕属于物理膨松法。

3、油酥面团。适用于各种酥皮类等。小包酥适用于精细、复杂加工。大包酥适用于出成品多、效率高的加工。按层分为明酥、暗酥、半明半暗酥。

4、米粉面团。适用于凉粉、米线等类。

5、其他面团。凡不属于以上4种都是其他面团,包括民间、传统、家庭式的。

17、各种蒸制品熟制时间表:都是在顶层屉上算 半两重 8分钟 1两重 15分钟 1两半重 20分钟 2两重 30分钟 烧麦蒸饺累 8分钟 发糕类(视厚度大小)30 分钟

18、切菜原则:先洗后切,丝配丝、片配片、块配块、粒对粒、茸配茸 蔬菜类焯原则:必须水多火旺。

19、刀工在烹饪中的作用:

1、体现菜肴精细的特点

2、美化主料、辅料,使主、铺料色彩鲜艳、花样繁多

3、便于烹饪、便于食用

4、刀工讲究、因才下料、合理搭配、大材大用、小材小用 20、刀工美化的作用:

1、使主、辅料便于入味

2、使主、辅料便于熟制而保持脆嫩口感

3、使原料在熟制时产生各种花纹

21、面点烹饪材料分类:

植物性原料分:蔬菜、水果、菌类、粮食

动物性原料分:猪、牛、羊、禽(家禽、野禽)、鱼(淡水、海藻鱼类)、昆虫类 矿物性原料:盐(井盐、池盐、矿盐)、碱、矾、硝 化学性原料:香精(天然、化学)、色素(天然、化学)

22、筷子使用禁忌15例、在正规饭店出席的场合避免:

1、搅筷

2、泪筷

3、供筷

4、平放

5、翻筷

6、剔筷

7、拔河快

8、黏筷

9、甩筷

10、捞筷

11、敲筷

12、落地筷

13、分筷

14、嘬筷

15、咬筷

23、聚餐禁忌十八例:

1、蓬头垢面(不修边幅)

2、着装得体

3、正点出席

4、短裤

5、赤脚凉鞋

6、女士优先

7、席间不把脚拿出来

8、席间尽量不去卫生间

9、不要剔牙

10、打嗝

11、光膀

12、大声喧哗

13、贪杯

14、坐姿正确

15、颠抖腿

16、语言幽默风趣

17、结账后在要餐

18、妄加评论

24、远离餐桌的7大毒食:

1、皮蛋类 含铅高 特别是老年人 能导致老年痴呆

2、猪肝

3、碳酸饮料 又称化骨水 可导致骨密度下降、骨质疏松易骨折

4、油条

5、烧烤肉类

6、腌菜类

7、臭豆腐

25、各种糖类甜味对照表:以白糖为对比 白糖甜度:甜度为1 甜蜜素: 甜度为50倍 糖精: 甜度为500倍 甜蜜素和糖精只是调味的甜味剂,不属于糖类 红糖: 甜度为0.8倍,与白糖工艺相比,红糖营养高,铁含量高 蜂蜜: 甜度为1.6到1.8倍 木糖醇 甜度为0.75倍 糖在面团中的作用:

1、增加面点甜美滋味,提高营养成份,在烹饪中起提鲜作用。

2、使制品表面光滑,烧烤后因糖的焦化作用使成品形成光亮的一层外壳,是棕色、黄色,使其色泽美观。

3、改善面团组织,使制品批发,但用量过多,反而起反作用,让成品硬化。

4、面团发酵过程中,适量加糖,起调节发酵速度作用,糖分给酵母菌繁殖所需营养,使发酵速度加快。

26、面粉分类:

皮坯用料:

1、米麦及粉类

2、淀粉类

3、杂粮类 按馅分类:荤素二大类 按口味分类:甜、咸口味

按地域口味分为:南甜、北甜、北咸、东辣、西酸 按面分类:水调、膨松、化学、物理、油酥面团

按形态分类:饭、粥、糕、饼、团、粉、条、包、饺、冻

27、面点成型工艺:

搓、包、卷、捏、抻、切、削、拔、叠、推、杆、按、钳花、模具、滚粘、挤注、组装 拔鱼面制作方法:

把面放到碗里,再倒入水,边到边活,一直活至粥状为止,静置10分钟。把水烧开,将面碗倾斜倒入水中,这时是让面水慢慢的从碗边流淌下去,在流淌大小为1寸时,拿筷子打断即可,出现像鱼行状。煮熟后捞出放入凉水中,然后调配汤汁即可。

28、面点成才:一招鲜,吃遍天。七十二行,行行出状元。 人生有三个不能等:本人健康、孝敬父母、教育子女。 人分为四等人:人渣、人手 、人才、人物。

29、中式烹调方法:火候相当重要 火候=火力+时间

炒、熘、炸、烹、烤、煎、贴、焗、爆、烧、焖、扒、蒸、拔丝、蜜汁、饶霜、熬、汆、煨、涮、烩、铐、熏

30、各种动物所含有的营养:一斤含有的营养素

猪肉:蛋白质2%、脂肪3%、糖类5%、矿物质1.1%,维生素丰富内脏高。 鸡:脂肪15%、蛋白质2%、糖类5%、矿物质1.1%。 鸡蛋结构:由蛋壳、蛋膜、蛋白、蛋黄、气室组成。鸡蛋营养:蛋白质15%,只存在于蛋白中,其余各种营养都存在于蛋黄中,脂肪15%、维生素矿物质等。 鸭、鸭:脂肪50%、其余和猪肉相仿。其中鹅肝的维生素营养极其丰富。

31、豆制品营养:

东北大黄豆:蛋白质30—40%、脂肪10—25%、糖类25%,其余豆类含1%。 矿物质、维生素丰富。蚕豆、豌豆、绿豆、小豆含糖40%。 大豆做法不同消化吸收率也不同。 整大豆、油酥豆、酱豆做饭:消化率65%

黄豆芽发芽时产生大量的维生素:消化率吸收90%大豆腐:消化率吸收95% 豆浆:消化率吸收85% 干豆腐豆腐丝系列:消化率吸收100%

32、面点知识:

1、面团解释:即用各种粮食粉料,掺入适量水、油、蛋和各种填料后加以调制使粉粒互相粘连,成为一个整体的团块叫面团。

2、膨松面团:在调制面团过程中加入适量填料,用适当手法使面团起“生化”反应和物理作用从而使面团组织产生孔洞得膨松叫膨松面团。

3、老肥:指含有酵母菌的面图叫面肥。

4、苏式面点:指长江下游江浙一带,所制面点以江苏代表称为苏式面点。

5、广式面点:指珠江流域及南部沿海地区所制面点以广东为代表称为广式。

6、京式面点:指黄河以北大部分地区以北京为代表称为京式面点。

33、面点的材料:

主料:是制作各个单位产品的主要厚料。 配料:是制作各个单位产品的辅助用料。 毛料:是指没有经过加工处理的厚料。 净料:经过加工处理的原材料。

轻馅:这类面点大都皮料有特色而不宜多包馅心的品种,馅心一般占总量的10

到40%即可。

重料:这类面点大都馅料有显著特色皮料有较好嫩性,馅心一般占总量的60%到80%即可,如月饼、馅饼、水饺、蒸饺等。

半皮半料:这类面点在包馅品种中占比例很大,其中以大众化品种居多,如豆沙包、脂油包等。

合理营养:就是食品在符合卫生要求的前提下,通过合理的选择配合,采用合理的烹调,使食物中的营养种类、数量、以及比例,都适合人们生理、生活、劳动的实际需要并具有色、香、味、型良好的感官状态。 成本:生产企业在一定时期内,生产一定数量和种类的产品,其所支出各项生产费用的总和,叫产品成本。成本核算含义上网查去。

34、油脂的分类:

1、动物性油脂:猪、牛、羊、禽类等脂类

2、植物性油脂:大豆油、棉籽、菜籽、花生、坚果油、芝麻、蔡花等。

3、人造油脂:鲜奶、麦其淋、起酥油、氢化油、人造奶油 油脂在面点中的作用:

1、馅料:掺入油脂,可使成品口味润美,色泽鲜明,增强柔韧性和营养价值。

2、在调制面团时,掺入油脂,可使面团具有酥脆松发性质,可制有层次成品,但在调制面团时,油脂过多,会使酵母表面形成油膜,影响发酵速度。

3、在造型过程中,适当用一些油脂,可降低面团粘着性,使于操作。

4、利用不同油温的传热制作,可使制品产生香、酥、爽、脆、嫩等不同味道和不同质地、不同色泽。

第五篇:消防用语英文翻译

1. 我们是天津公安消防支队的消防监督员。

We are fire control supervisors of the Tianjin municipal public security fire brigade 2. 现依法对该船进行消防监督检查。Now we come to supervise and inspect the fire protection aspect of your ship according to the law. 3. 请出示:please present following items (1)《船舶防火定期检查表》或《航海日志》 or (2)《应急处置预案》及演练记录 < The emergency response plan > Rehearsal records

(3)《防火控制图》< Fire control chart > (4)港口国检查报告(PSC=port state control) port state inspection report (5)消防设施检测报告或记录(制度) report or record(institution) of the inspection of fire protection equipment a.空气呼吸器 air respiratorresuscitator (respirator) b.二氧化碳气瓶

Carbon dioxide cartridge(gas cylinder)

c.报警系统 warning system d.消防器材 fire equipment c易燃易爆化学物品管理制度 combustible and explosive chemicals management system d防火巡回检查制度。Fire protection patrol inspection system E机舱防火管理制度 engine room fire protection management system

f明火作业管理制度 Flame operation management system

g厨房防火管理制度 The kitchen fire protection management system

4.请带领我们到甲板、船舱、机舱、厨房、驾驶台、气瓶间等处检查。Please lead us to deck, the compartment, engine room, kitchen, navigation bridge ,gas cylinder room to make an inspection (1)请打开消火栓;Please open fire hydrant (2)请开启消防水泵;Please open fire pump

(3)请演示空气呼吸器的佩戴过程。Please demonstrate the air respirator wear process (4)请启动火灾报警系统 Please start fire alarm system (5)消防员装备

fireman’s outfit (firefighter’s equipment) 5.经检查发现问题如下,After the inspection the problems found are listed as follows

(1)消火栓栓口锈蚀;Fire hydrant bolt corrosion

(2)消防水带破损;worn of fire hose(fire hose damaged) (3)灭火器胶管腐蚀。The rubber pipe of fire extinguisher corrosion (4)固定式灭火系统 fixed fire extinguishing systems (5)自动报警系统 Automatic alarm system 请你船立即整改。 Please rectify immediately

6.请在此文件上加盖船章。Please stamp your ship seal on this document.请签字。Please sign it 7.我们无偿的向你们提供消防服务。We offer you fire service for free 8.请你们配合公安机关的工作。Please cooperate with the work of public security organ

上一篇:模拟授课大赛策划书下一篇:美容院开业策划方案