汽车专用日语词汇

2022-07-11

第一篇:汽车专用日语词汇

日语汽车专业用语词汇

日语汽车专业用语日语汽车专业用语词汇:

エゕ エレメント

(エゕ フゖルター)

エゕ クリーナ エレメントやエゕ クリーナとも呼ばれる

エゕ エレメントが诘まると、加速不良等になります。

空气滤芯

(空气滤纸)

对吸入发动机内的空气进行过滤,排除空气中的尘埃的过滤装置。起到与人的鼻孔毛相同的作用。

一般又叫空气吸尘器、过滤芯或空气滤清器。

假如空气滤芯附尘过多而堵塞,发动机就将产生加速不良等现象。

注:在实际应用中又简称“空滤器”。译者注——sakurakinn.

エゕ クリーナ

空气滤清器

装入空滤芯的壳体。广义上,是指整个吸气系统。

エンジン オ゗ル

发动机 机油

为了不致使发动机内部工作的部件烧结而注入机体内的润滑油。常被喻为发动机的“血液”。

オ゗ル フゖルター

(オ゗ル エレメント)

最近の车はほとんどがカートリッジ タ゗プです。昔の车は中のエレメントのみ交换するタ゗プもありました。

オ゗ル エレメントが诘まった场合でも、バ゗パス回路でエンジン オ゗ルは循环しますが、エンジンがすぐ磨耗してしまいます。

1万キロ毎くらいには、交换しましょう。

机油滤纸

(机油滤芯)

将发动机内部部件因工作磨损而产生的磨屑从发动机机油中排除的滤纸(过滤器)。

最近的汽车几乎都是使用一次性筒式过滤器。过去的汽车也有只更换内部滤芯式的过滤器。

即使在机油滤纸上附满油泥的情况下,机油也可以通过辅助油路进行循环,但发动机将迅速增大其磨损。

一般要在每万公里左右更换一次。

注:在实际应用中,在实际应用中,机油滤清器又简称为“机滤器”。译者注——sakurakinn.

オ゗ル プレッシャー ス゗ッチ

油圧警告灯(オ゗ル プレッシャー ランプ)

机油压力开关

当发动机内部机油的油压极端下降时,发动机内部各部件则为无油运转而烧粘在一起。因此,它是在这之前,一旦出现某种程度的油压下降时,就会使仪表板上的油压警告灯亮起,从而告诉驾驶员异常情况的开关。

油压警告灯(机油压力灯)

注:在实际应用中,有时又简称油压开关。译者注——sakurakinn.

オ゗ル パン 机油室

用于盛装或滞留发动机底部机油的容器。

注:在实际应用中,通常又称为油底壳或油锅。译者注——sakurakinn.

オ゗ル ポンプ

机油泵

通过油压将发动机的机油输送给发动机内部各部件的油泵。

オ゗ル ストレーナー

粗滤网

位于油底壳内部,发动机内部润滑所需机油就由此处被抽吸上来。

其作用就在于排除机油中较大的异物。

滤网因磨屑而堵塞,则不能充分抽吸机油。

ドレン プラグ

排油塞

在更换发动机机油时,为了向外排放机油的塞子(螺栓)。也被称作放油螺栓。

サーモスタット

(サーモスタット バルブ) 恒温器

(恒温阀门)

为把发动机过冷的水温进行适当调节的阀门。当该阀门关闭时,冷却水就只在机体内循环;当冷却水的温度超过大致82度时,阀门就开启,这时冷却水就流经散热器散热而进行循环。因车型不同,往往也有开闭温度的不同。

ラジエター

散热器

靠行驶(运转)中的风力将发动机内已完全变热的冷却水降冷的部件。通常把格子状的部分叫做散热片(板),而把散热器的上部叫做上水室,下部则叫做下水室。

LLC(クーラント)

LLC (冷却剂)

长效冷却剂之略。与发动机的冷却水混合使用。有防锈和不冻的效果。以前大约每半年更换一次,但现在的产品则可使用2~3年左右(指长效产品)。用水稀释为40~500/0左右的浓度使用。注:“LLC”等于“ロング ラ゗フ クーラント”各位同学可以去查一查。

ドレン コック

放水螺栓

位于散热器的下部(下水室),更换冷却水时将其松开,排出冷却水。在需要更换冷却水时,请千万小心将其卸下。当要完全将其卸下时,发动机周围场地将会造成积水的状态。谨请注意稳妥操作。注:在实际应用中,还应先将上水室顶部的加水口盖打开。(有时需防水温过高而烫伤)

スパーク プラグ(点火プラグ)

火花塞(点火塞)

为了用火花点燃发动机燃烧室内的汽油和空气所压缩成的混合气而使其爆发燃烧的塞子(栓)。

スターター モーター(セル モーター)

启动电动机(电磁马达)

为了使飞轮旋转而让发动机起动的马达。在启动电动机旋转时,应关闭与起动无关的通往其它机件的通电电路。

オルタネータ(ACジェネレータ、ダ゗ナモ)

交流发电机(AC发电机、发电机)

用于车上发电的交流发电机。通过交流发电机内部整流成直流,并向蓄电池充电。过去的汽车都曾使用直流发电机,但因其在低转速时的发电能力较弱(发电量小),而为了易于补足蓄电池亏损的电量,现在一般都不使用直流发电机。不过现在也有很多人沿用过去的习惯,称作直流发电机。经查“发电”一词似为: ……译者略。

フゔンベルト

风扇皮带

又叫做“交流发电机皮带”或“AC发电机皮带”。在发动机上为使交流发电机旋转而安装的皮带。过去大多数汽车都只用这样一根皮带带动交流发电机、水泵、冷却扇旋转,所以通称为风扇皮带。另外,根据皮带的形状也被称作“V”型皮带。(因最近的皮带内侧都有几道细小的沟槽,所以一般都称作“微型V字皮带”或“筋条皮带”。)注:在实际应用中,有时也叫“三角皮带”。

ウォーター ポンプ(W/P)

水泵(W/P)

为使发动机内的冷却水循环的泵。它安装在发动机机体上。图像中的物件便是靠定时齿轮上的皮带驱动的样式。也有靠风扇皮带驱动的类型。

Oリング

O形圈

读作英文字母的“O”形圈。用于水管的插入连接部分等。为了不致使冷却水渗漏而安装的。也可用于温度调节管之类的连接部分等。注:在实际应用中,也被称作“密封圈”,起到密封的作用,译者注——sakurakinn.

フューエル ポンプ(ガソリン ポンプ、燃料ポンプ)

喷油泵(汽油泵、燃油泵)

向发动机供油的泵。目前多为马达式喷油泵,因此也常被称作喷油马达。

フューエル ストレーナー

喷油过滤器

排除燃料中的渣滓或水分的滤器(こし器)。也可称作“喷油滤器”或“燃料过滤器”。注:在实际应用中,也叫做汽油滤清器、汽滤器。译者注——sakurakinn.

クーラー ベルト(A/C ベルト)

冷凝器皮带(A/C皮带)

以发动机带动对空气进行调节的(空调)空气压力机(空压机)旋转的皮带。过去的汽车没有冷暖空调,只是冷凝,所以才被成作冷凝皮带。

パワステ ベルト(P/S ベルト)

转向传动皮带(P/S皮带)

在发动机上,为了使动力转向的液压泵旋转所需的皮带(液压式动力转向的情况)。

キャブレター

汽化器

把汽油和空气制成混合气体的装置。现在已很少用。注:在实际应用中,一般通称化油器。译者注——sakurakinn.

゗グニッション コ゗ル(IGコ゗ル)

点火线圈(IG线圈)

它的作用是为了能在点火插头——“火花塞”上跳出电火花而制成高压电。(即,为了能在点火插头上跳出电火花而变低压电为高压电。)最近的汽车也有省去了中央高压插头软线和分电盘,直接安装在火花塞插头上端的。注:在实际应用中,按其音译俗称“考尔”;有时也叫高压线圈、变压器等。译者注——sakurakinn.

デゖストリビュータ(デスビ)

配电盘(分电盘)

对火花塞进行配电。注:在实际应用中,通称分电器;其作用是按发动机的点火顺序对各缸进行高压配电,即分配高压电。译者注——sakurakinn.

デスビキャップ(デスキャップ)

分电盘盖(分电器盖)

仔细观察表里,若因盖体上渗有细微黑色的纹线而漏电,则应更换。

プラグ コード

「ハ゗ テンション コード」とも呼ばれます。

插头线

连接点火线圈和分电器、分电器和火花塞之间的中央高压线及分缸线。

也可称之为“高压线”。

ポ゗ント

「コンタクト ブレーカー」とも言います。

铂金触点

连通或断开向插头(火花塞)放出的电。现在已不使用。

也叫做“接触断路器”。

注:在实际应用中,俗称铂金。译者注——sakurakinn.

゗グナ゗タ

点火器

铂金和IG考尔的点火装置的改进系统。

シリンダー ヘッド

汽缸盖

作为发动机上部的部件,它安装有进、排气门和凸轮轴。

有时因温度过高而发生变形,往往需要磨削与汽缸床平面之间的结合面。

吸気バルブ

进气门

在将混合气吸入发动机内时,打开气门(开启)。通常有“入口阀”、“输入阀”、“IN阀”、“吸入阀”等各种叫法。注:关于这个“バルブ”通常译成“阀”较为术语些。译者注——sakurakinn.

排気バルブ

「エキゾースト バルブ」、「EXバルブ」とも呼ばれます。

画像上部のカム(回転运动を往复运动に変える物)によって开闭されます。

排气门

为将爆发(燃烧)后的排气气体从汽缸内向发动机外部排出的气门。也可称为“排气阀”、“EX阀”。

通过图像上部的凸轮(变旋转运动为往复运动的物件)来进行关闭。

バルブ ステム シール

气门杆导管座圈

进排气门部位的部件。

如果座圈封闭不良,那么发动机机油就会进入燃烧室,引起“机油下窜”。

ヘッド ガスケット

缸盖衬垫

为了不使发动机机油、发动机冷却水以及压缩气体泄漏,从而在汽缸盖与汽缸床之间的结合面上安装的板状防漏衬垫。通常多是在发动机出现温度过高的故障时就要进行更换。

注:在实际应用中,多被称作“汽缸垫”、“缸床垫”。译者注——sakurakinn.

ヘッド カバー

气门室盖

安装在发动机顶部的汽缸盖上面的盖子。也可叫做挺杆防护盖。气门室盖(气门室盖与汽缸盖的结合面上的衬垫)往往容易成为机油泄漏的原因。图像左下部突出的导管口是P.C.V(废气还原装置)用的废气抽出口。

注:“シリンダー ヘッドの上に付いているエンジン最上部のカバーの事。”这句话不太准确,因为发动机最顶部的盖子是注油孔盖。即,汽缸盖上面有气门室盖,而气门室盖上面的注油孔盖才是发动机最顶部的盖子。另,在实际应用中,「タペット カバー」一词,也常被称作“推杆”。译者注——sakurakinn.

タ゗ミング プーリー

タ゗ミング ベルトではなくてタ゗ミング チェーン方式のエンジンの场合は、タ゗ミング スプロケットと呼ばれます。

正时齿皮带轮(或定时齿皮带轮)

设置在凸轮轴的最前端部位,配有定时齿轮皮带。起到通过适当的定时而驱动凸轮轴的作用。

另外,所谓“轮”是指安装皮带的机械部件。安装链条的部件叫做链轮。所以,在链式定时齿轮而非带式定时齿轮的场合,又被称作定时链轮。

クランク プーリー

曲轴皮带轮

安装在曲轴最前端的部件。为发动机的辅助类机械设备(如交流发电机、空压机、液压转向装置——液压泵等)做功的皮带轮。

シリンダー ブロック

汽缸体

保护发动机底部汽缸的部件。在汽缸体中装有(安装、组装)活塞、活塞连杆、曲轴等。

注:在实际应用中,常常将其称之为缸体。译者注——sakurakinn.

ピストン 活塞

当混合气在燃烧室内爆发(燃烧)时,活塞便因燃烧室内瞬间产生的热膨胀气体而被迅猛地向下推压。这就是发动机的动力之源。

ピストン ピン

活塞销

为连接活塞与连杆的销子。

ピストン リング

活塞环

上面的两道环被称作“压缩环”,起着保持气密隙的作用。

最下面的一道则被称作“油环”,它将汽缸内多余的机油返回机油室(油底壳)。一旦活塞环磨损过度,就会引起“机油上窜”等症状。

注:在实际应用中,通常又将“压缩环”称为“气环”。译者注——sakurakinn.

コン ロッド

「コネクテゖング ロッド」の略。

活塞连杆

把活塞和曲轴连接起来的部件。即“曲轴活塞连杆”的简称。

クランク シャフト

曲轴

它是变活塞的往复运动为旋转运动,并将这种动能作为发动机的动力而传递给传动盘的部件。图像便是曲轴的平衡砣(为保持平衡的配重)。

注:在实际应用中,曲轴的平衡砣又被称作平衡块或配重块。译者注——sakurakinn.

ドラ゗ブ プレート

传动板

安装在曲轴的最后端,将发动机的动力传给传动盘。图像为AT车用的发动机,安装的是传动盘,但MT车用的发动机则在同一部位安装飞轮盘。

リング ギヤ

环形齿轮

只是在使发动机起动时,才通过电磁马达的小齿轮使之转动的齿轮。它安装在近于飞轮盘或者是传动盘的周边。通过电磁马达→环形齿轮(飞轮盘或传动盘)→曲轴→连杆→活塞这样的传递路径来推动活塞上下运动,从而使发动机得以起动。

タ゗ミング ベルト

定时齿轮皮带

为了能让推动发动机进排气阀的凸轮轴旋转而安装在正时齿轮上的皮带。既有通过水泵皮带,也有通过正时齿轮皮带而使之转动的车种。一般是在行驶十万公里更换。

ベルト テンショナ

皮带张紧器

为调整皮带松紧度的部件。画像是正时齿轮皮带用的张紧器。通常多与正时齿轮皮带同时更换。注:在实际应用中,一般都叫做张紧轮,或张紧装置。即ち、テンション・ギャー。译者注——sakurakinn.

ゕ゗ドラー

滑动轮(定向轮)

因发动机设计上的关系而在需要改变定时齿轮皮带方向时使用。不具有使任何部件做功的作用。也被称作“滑动轴承”、“空转轮”、“皮带轮”等。所谓“滑动”就是闲怠的意思。通常多与定时齿轮皮带同时更换。 此外,idle(=怠懈、不做功)也被用作汽车用语各个方面。如:“怠速臂”、“空转数”、“怠速”等。

サージ タンク

喘振槽

为了使吸入发动机内的空气不至于产生脉动的振荡槽。

フゔン クラッチ

风扇离合器

与电动风扇不同,靠风扇皮带来驱动的冷却扇,是自启动发动机后就一直随发动机的相应转速而转动的,因此效果并不理想,所以离合器是为了在当发动机变冷时能使风扇低速缓慢地运转而安装的部件。也可称作“风扇耦合器”。

注:通常情况下,离合器的作用是使电风扇并不总是随发动机转速的高低而转动,而是因发动机温度的高低而转动。即,温度高时则结合,温度低时则脱离。译者注——sakurakinn.

スロットル ボデゖ

节气门调整机构

为了能对吸入发动机内的空气量进行调整而安装节气门的部件。节气门随加速踏板一起连动。

ダッシュ ポット

阻尼延迟器(阻尼缓冲器)

为了在猛地松开加速踏板时不致使节气门迅速关闭的部件。(如果迅速关闭,发动机就会在瞬间熄火。)

最近的汽车没有安装。注:在实际应用中,通常都将其叫做阻尼器。译者注——sakurakinn.

゗ンレット マニホールド

进气支管

为了能让吸入发动机内的空气由各气管进行分配的支气管(多支管、集合管)。也被称为“进气歧管”或“IN支管”。

エキゾースト マニホールド

排气支管

把来自各气管的排气气体导入排气支管(排气管)。也被称作“排气歧管”、“EX歧管”、“分岔支管”。

图上的物件表面已做成银灰色镀层,但通常都用铁锈色材料来装配隔热用的内层套子。

エンジン マウント

发动机支撑位

将发动机固定在车架上的部件。为了不让发动机的振动传递给车身而制成的构件。一旦损坏,发动机就会在工作的瞬间发出“咯咚咯咚”的声音。注:在实际应用中,其实指的就是发动机的底座支撑架。译者注——sakurakinn.

カム シャフト

凸轮轴

为能推动进、排气门做功而轴上带有凸缘的旋转轴(轴)。 最近的发动机大多是靠定时齿轮皮带来驱动凸轮轴。

摩托车日本用语

ベルトカバー 皮带护罩 キャリパー 副油缸

ウインカー 转向灯 グリス 黄油

ラインタクト 线速 スパナー 扳手

フライヤー 钳子 オーバーヘッド 悬挂线

ディスクブレーキ 碟刹 ドラムブレーキ 鼓刹

シグナル管理 贴点管理 セット不良 安装不良

かりしめ(仮缔め) 预拧 缔め付け 拧紧

立ち上げる 量产 けんあん(悬案) 悬案

フォーク リスト *车 ハンドルたまのり 方向把转动不良

しょうくみ(小组) 小部装 ワイヤリング 布线

コード 导线 フロアーステー 脚踏板

レーダー 雷达 RRブレーキ効かない 后制动难锁

バクミラ 后视镜 缶スプレー 罐装喷漆

バリ 毛刺 メインスタント 主支架

ステアリング 方向柱 ワクス 抛光剂

ハンマー 锤子 こうじく(光轴) 光轴

シルバー 爵士灰 キックアーム 起动杆

ポンチマーク 对点 リッド 电池盖子

ダンボール 纸箱 ウインカリレー 闪光继电器

アタチメント 枪头 セル 元件

トルクレンチ 扭力扳手 ターミナル 电极

ケーブル 电缆 レバー 手把

ビス 螺栓 ぶっせいテスト(物性テスト) 物理性测试

ナイロン 尼龙 リジット 钢性

コア 线束 アース 地线

シグナル 信号 オシロスコープ 示波器

メガー 高阻表 こうせい(钢性) 钢性

ガセット 加强片 ハイトゲージ 高度规

さんじげん(三次元) 三座标 ぜいか(脆化) 脆化

マスタシリンダー 主油缸 ようせき(容积) 容积

ソレノイド 线圈 ドレン 排水

フッドブレーキ 脚刹 ハンドブレーキ 手刹

ひずみ(歪み) 偏歪 スプリング 弹簧

レジスタットNO.プレート 车辆铭牌 ペダル 脚踏板

しゅうしゅく(収缩) 收缩 フック 钩子

ボス 凸起 シートロック 鞍座锁

RRクリップ カバー 后扶手罩 ハンドルスイッチ 方向把锁

リフレクタ 反射镜 リーブ 加强筋

ワイヤハーネス 主电缆 レギュレター 硅整流

フロントNO.プレート 前号牌托架 アンダーカバー 车架底护罩

カプラー 插头/插座 ブーツ 护罩 レジスターハーネス 电阻线 コーティング 浸塑

テストコース 测试跑道 スペアタイヤ 备用胎

バキュームチューブ 真空清洁管 カラー 卡圈

メンテナンス 维修/保养 スタッドボルト 双头螺钉

シートヒンジ 鞍座铰链 ブッシュ 衬套

おねじ 外螺纹 めねじ 内螺纹

第二篇:应用文书专用词汇

应用文专门用语 1.称谓词

即表示称谓关系的词

第一人称:“本”、“我”,后面加上所代表的单位简称。如:部、委、办、厅、局、厂或所等。

第二人称:“贵”、“你”,后面加上所代表的单位简称。一般用于平行文或涉外公文。

第三人称:“该”,在应用文中使用广泛,可用于指代人、单位或事物。如:“该厂”、“该部”、“该同志”、“该产品”等。“该”字在文件中正确使用,可以使应用文简明、语气庄重。 2.领叙词

领叙词是用以引出应用文撰写的根据、理由或应用文的具体内容的词。常用的有:

根据 按照 为了 接?? 前接或近接?? 遵照 敬悉 惊悉 ??收悉 ??查 为??特?? ??现??如下

应用文的领叙词多用于文章开端,引出法律、法规以及政策,指示的根据或事实根据,也有的用于文章中间,起前后过渡、衔接的作用。 3.追叙词

追叙词是用以引出被追叙事实的词。如:

业经 前经 均经 即经 复经 迭经

在使用时,要注意上述词语在表述次数和时态方面的差异,以便有选择地使用。 4.承转词

又称过渡用语,即承接上文转入下文时使用的关联、过渡词语,有:

为此 据此 故此 鉴此 综上所述 总而言之 总之 5.祈请词

又称期请词、请示词,用于向受文者表示请求与希望。主要有: 希 即希 敬希 请望敬请 烦请 恳请 希望 要求 使用祈请词的目的在于造成机关之间相互敬重、和谐与协作的气氛,从而建立正常的工作联系。 6.商洽词

又称询问词;用于征询对方意见和反映,具有探询语气。有: 是否可行 妥否 当否 是否妥当 是否可以 是否同意 意见如何

这类词语一般在公文的上行文、平行文中使用,在使用时要注意

确有实际的针对性,即在确需征询对方的意见时使用。 7.受事词

受事词即向对方表示感激、感谢时使用的词语。如:

蒙 承蒙

属于客套语,一般用于平行文或涉外的公文。 8.命令词

命令词即表示命令或告诫语气的词语。以引起受文者的高度注意。如:

表示命令语气的语词有:着 着令 特命 责成 令其 着即 表示告诫语气的词语有:切切 毋违 切实执行 不得有误 严格办理 9.目的词

目的词即直接交待行文目的的词语,以便受文者正确理解并加速办理。

用于上行文、平行文的目的词,还须加上祈请词,如:

请批复 函复 批示 告知 批转 转发

用于下行文,如:查照办理 遵照办理 参照执行

用于知照性的文件,如:周知 知照 备案 审阅 10.表态词

又称回复用语,即针对对方的请示、问函,表示明确意见时使用的词语。如:

应 应当 同意 不同意 准予备案 特此批准 请即试行 按照执行 可行 不可行 迅即办理

在使用上述词语时应对公文中的下行文和平行文严加区别。 11.结尾词

结尾词即置于正文最后,表示正文结束的词语。

用以结束上文的词语。如:

此布 特此报告 通知 批复 函复 函告 特予公布 此致 谨此 此令 此复 特此

再次明确行文的具体目的与要求。如: ??为要 ??为盼 ??是荷 ??为荷

表示敬意、谢意、希望。如:

敬礼 致以谢意 谨致谢忱篇二:应用文常用词汇和句式

目 录

一、应用文常用词汇和句式 ------------------ (一)开头常用词汇---------------------- (二)承接常用词汇---------------------- (三)结尾常用词汇---------------------- (四)常用介词-------------------------- 1.表目的、原因的 ------------------ 2.表对象范围的 -------------------- 3.表依据方式的 -------------------- 4.表时间空间的 -------------------- 5.表选择关系的 -------------------- 6.并列关系的 ---------------------- 7.过渡转折词语 -------------------- 8.文言词语------------------------

二、应用文中常用词汇及其词性 -------------- 应用文常用词汇和句式

一、应用文常用词汇和句式

(一)开头常用词汇如:根据、依据、兹、兹为、兹有、兹因、奉、查、为、为了、关于、鉴于、按照、依照、经、悉、自、从、我、我单位、你、你单位、贵„„

(二)承接常用词汇如:如下、以上、是、现、将、即、总之、为此、对此、因此、但、但是、不过、一些、另外、有的、同时、还有、此外、凡是、一律、所有„„

(三)结尾常用词汇如:要为、特此、当否、妥否、是否可行、是否同意、请酌定、请批示、请核实、请回复、望指示、请批复、请阅示、请指示„„ (四)常用介词如: 1.表目的、原因的有:为、为了、由于、因为„„

2.表对象范围的有:对、对于、关于、除了、除此、把、向、被、让„„

3.表依据方式的有:根据、依据、按照、遵照、随着、通过、在、据、以、凭着、按„„ 4.表时间空间的有:在、自、从、往、到、朝着、顺着、沿着、当着、当、向、到„„ 5.表选择关系的有:或、或者„„ 6.并列关系的有:和、与、跟、同„„

7.过渡转折词语有:如、为此、由此、据此、对此、因此、因而、但是、可是、同时、一方面、另一方面„„

8.文言词语有:此、于、系、鉴于、业经、以期、切勿、事宜、酌定„„

二、应用文中常用词汇及其词性

表:思想感情显示出来。

〔例〕表示、表明。

不:表否定的词。

〔例〕不日、不久、不多几天。

不时:常,随时。

〔例〕这里不时出现一些问题。

不法:违法。

不致:不会引起。

查:检查,搜索,寻找,使清楚。

查办:查明情况,加以处理。

核查:核实检查。

追查:根据线索进行调查。

此:这个,表近指的代词。

此复:这样答复多用于复函末,表示终了。

此致:特地这样。

从:起于,自,系介词。

从来:从过去到现在。

从未:从过去到现在一直没有。

从前:过去的时候。

从事:投身到。

〔例〕他从事教育工作已经有三十年了。

从属:依从,附属。

〔例〕商店与公司是从属关系。

无从:没有门径或找不到头绪。

〔例〕那件事至今都无从查起。

自从:表时间的起点。

大:与小相对,十分、很的意思。

大有:很有。

〔例〕社会主义商业大有作为。

大都、大多:大部分,大多数。

大局:整个的局势。

〔例〕大局已定。

大力:花很大的力量。

〔例〕我们要大力支援贫困山区。

大批、大量:数量很多。

大致、大约:大体上,大概,系副词。

大肆:十分放纵。

〔例〕我们对大肆走私的犯罪分子必须严惩。

度:(dù)表次数的量词。 一度:一次,一阵。

〔例〕一年一度的春节又到了。

再度:第二次,又一次。

〔例〕机构再度进行了调整。

几度:几次。

〔例〕这一计划经过大家几度酝酿基本可以定下来了。

凡:总共,所有的。

凡是:所有。

〔例〕凡是年满十八周岁的都是成年人。

凡已:凡是已经。

凡有:所有的。

否:不,否定。

否则:如果不这样。

〔例〕首先必须清理场地,否则无法施工。

否定:否认事物的存在和事物的真相。

否认:不承认。

是否、能否、可否:表示是不是、能不能、可不可能的意思。

函:信件。

函告:写信告诉。

函复:写信答复。

公函:机关之间相互商洽工作、询问和答复问题用的书信。

及:赶上,达到。

立即:立刻,马上。

〔例〕你们要立即采取果断措施,制止火势的扩大。

随即:随后就。

〔例〕传达文件后,随即组织群众进行了讨论。

鉴:仔细审察,考虑。

鉴别:审察,辨别。

〔例〕首先对各单位反映的情况进行鉴别,然后针对不同情况采取不同措施。 经:经过。

经手:经过亲手。

〔例〕这件事是他经手办的。

经心:在意,留心。

〔例〕对这样严肃的事他竟然漫不经心。

经查:经过核查。

〔例〕经查,情况属实。

经办:经手办理。

〔例〕这件事责成你们经办。

一经:只要经过某个步骤或某种行为,系副词。

〔例〕这件事一经解释,大家便恍然大悟。

已经:表示事情完成时间过去,副词。

〔例〕这个问题已经解决了。

业经:已经经过。

〔例〕《关于承包新华百货商场的决议》业经公司职工代表大会讨论通过。 并经:并且经过。 〔例〕此决议业经公司职代会通过,并经公司批准。

均经:都已经过。

〔例〕大家提出的所有问题均经仔细研究,并做出相应处理意见。 后经:后来经过。

〔例〕后经停业整顿,情况业已有明显好转。

未经:没有经过。

〔例〕这件事未经集体研究他就自作主张,这是不允许的。

竟:表示有点出于意料之外,系副词。

竟然:想不到的意思。

〔例〕他竟然也干这种见不得人的事。

径:直接。

径与:直接同。

〔例〕你所询问的问题,请径与人事局联系。

径向:直接向。

〔例〕有关年度计划的制定情况,请径向计委反映。

径报:直接报送。

〔例〕关于安全大检查的情况,请径报市安全办公室。

径自:自己直接行动,系副词。

〔例〕他没等会议结束就径自离去。

就:表示假设的让步,系副词。

就此:就在此地或此时。

〔例〕这件事就此告一段落。

就地:就在原地。

〔例〕此类问题应尽可能就地解决。

就绪:事情已经安排好。

〔例〕大会的筹备已经全部就绪。

据:按照,依据。

据说:根据别人说。

〔例〕据说有些同志对这件事有意见。

据此:根据这个。

〔例〕这一事故的教训是深刻的,职工代表大会据此

做出了相应的决定。

依据、根据:把某种事物作为结论的前提或言语行动的基础。

可:表示同意,合适。

可见:可以看见或想见。

〔例〕由此可见,这是一件利国利民的好事。

可能:也许,表示可以实现。

〔例〕我们要团结国内外一切可能团结的力量,来建设祖国。

可取:可以采纳接受。

〔例〕这种做法确有可取之处。

可行:行得通,可以实行。

〔例〕这一方案是可行的。

可以:表示可能,能够。

〔例〕只要用心去做就可以做好。

可否:行不行。 〔例〕这样做可否,请批示。

认可:许可。

〔例〕这是上级认可的事。

立刻、立即:马上,很快。

〔例〕请大家立刻(立即)到会议室开会。

确立:固定地建立或树立。

〔例〕青年人要牢固地确立共产主义人生观。

历:经历,经过。

历次:过去各次。

〔例〕这个科在近年来历次评比中都被评为先进科室。 历届:过去各届。

〔例〕他参加过厂里的历届职工代表大会。

历来:从来,一向。

〔例〕我党历来有联系群众的传统。

历年:过去多少年。

〔例〕他把历年的积蓄都拿出来买了国库卷。

另:另外。

另外、此外:除此之外。

〔例〕你们除去完成规定的名额,另外再完成一万元的利润。 另行:另外再进行。

〔例〕他的工作另行安排。

另文:另外一文。

〔例〕关于精简机构的问题另文说明。

拟:打算,起算。

拟于:打算在。

〔例〕我局拟于下星期三召开动员会。

拟订:起草制订。

〔例〕关于奖金问题另行拟订具体办法。

拟将:打算把。

〔例〕我们拟将此问题交办公会讨论决定。

本拟:本来打算。

〔例〕这次会议本拟4月20日召开,后因故推迟。 批:请求上级表示意见或上级对下级表示意见。

批复:对下级的书面文字,批注意见、给予答复。 批示:对下级的公文用书面文字表示意见。

批转:把下级机关的来文批示转给其他有关单位执行或参考。 审批:审查批示。

其:他的,他,那个。篇三:公文专用词语

公文专门用语

1、称谓词

即表示称谓关系的词

第一人称:“本”、“我”,后面加上所代表的单位简称。如:部、委、办、厅、局、长或所等。

第二人称:“贵”、“你”,后面加上所代表的单位简称。一般用于平行文或涉外公文。

第三人称:“该”,在应用文中使用广泛,可用于指代人、单位或事物。如:该厂该同志该产品等。该字在文件中正确使用,可以是应用文简明、语气庄重。

2、领叙词 领叙词是用以引出应用文撰写的根据、理由或应用文的具体内容的词。常用的有:根据 按照 为了 接----前接或近接------遵照 敬悉 惊悉 ---收悉 ---查 为---特--- ---现---如下

应用文的领叙词多用于文章开端,引出法律、法规以及政策,指示的根据或事实根据,也有的用于文章中间,起前后过渡、衔接的作用。

3、追叙词

追叙词是用以引出被追叙事实的词。如:业经前经均经即经复经迭经 在使用时,要注意上述词语

的表述次数和时态方面的差异,以便有选择的使用。

4、承转词

又称过渡用语,即承接上文转入下文时使用的关联、过渡词语,有:为此 据此故此鉴此 综上所述 总而言之总之

5、祈请词

又称期请词、请示词,用于向受文者表示请求与希望。主要有:希即希敬希请 望敬请烦请恳请希望要求 使用祈请词的目的在于造成机关之间相互敬重、和谐与协作的气氛,从而建立正常的工作联系。

6、商洽词

又称询问词:用于征询对付意见和放映,具有探寻语气。有:是否可行妥否 当否是否妥当是否可以 是否同意意见如何 这类词语一般在公文的上行文、平行文中使用,在使用时要注意确有实际的针对性,即在确需征询对方的意见时使用。

7、受事词

受事词即向对付表示感激、感谢时使用的词语。如:蒙 承蒙 属于客套语,一般用于平行文或涉外的公文。

8、命令词

命令词即表示命令或告诫语气的词语。以引起受文者的高度注意。如:表示命令语气的词语有:着 着令特命责

成令其着即表示告诫语气的词语有:切切毋违切实执行不得有误严格办理

9、目的词

目的词即直接交待行文目的的词语,以便受文者正确理解并加速办理。

用于上行文、平行文的词,还须加上祈请词,如:请批复函复批示 告知批转转发

用于下行文,如:查照办理遵照办理参照执行 用于知照性的文件,如:周知知照备案审阅

10、表态词

又称回复用语,即针对对方的请示、问函,表示明确意见时使用的词语。如:应应当同意不同意准予备案特此批准请即试行按照执行可行 不可行 迅即办理

在使用上述词语时应对公文中的下行文和平行文严加区别。

11、结尾词

结尾词即置于正文最后,表示正文结束的词语。

用以结束上文的词语。如:此布特此报告通知批复 函复 函告特予公布 此致谨此此令此复特此

再次明确行文的具体目的与要求。如:----为要 -----为盼----是荷 ----为荷

表示敬意、谢意、希望。如:敬礼致以谢意 使用这些词语,可以使文章表述简练、严谨并富有节奏感,从而赋予庄重、严肃的色彩。

第三篇:英文简历用词(专用词汇)

(1):个人资料用词name 姓名alias 别名

pen name 笔名

date of birth 出生日期birth date 出生日期born 出生于

birth place 出生地点age 年龄

native place 籍贯province 省city 市

autonomous region 自治区prefecture 专区county 县

nationality 民族,国籍citizenship 国籍

duel citizenship 双重国籍address 地址

current address 目前地址present address 目前地址permanent address 永久地址 postal code 邮政编码home phone 住宅电话office phone 办公电话business phone 办公电话Tel.电话sex 性别male 男female 女height 身高weight 体重

marital status 婚姻状况family status 家庭状况married 已婚

single/unmarried 未婚divorced 离异separated 分居

number of children 子女人数none 无street 街

lane 胡同,巷road 路district 区

house number 门牌health 健康状况

health condition 健康状况blood type 血型short-sighted 近视far-sighted 远视color-blind 色盲

ID card No.身份证号码

date of availability 可到职时间available 可到职

membership 会员,资格president 会长

vice-president 副会长director 理事

standing director 常务理事secretary general 秘书长society 学会association 协会

research society 研究会

简历词汇(2):教育程度用词education 学历

educational background 教育程度educational history 学历curriculum 课程major 主修minor 副修

educational highlights 课程重点部分curriculum included 课程包括specialized courses 专门课程courses taken 所学课程courses completed 所学课程special training 特别训练social practice 社会实践part-time jobs 业余工作summer jobs 暑期工作vacation jobs 假期工作refresher course 进修课程

extracurricular activities 课外活动physical activities 体育活动recreational activities 娱乐活动academic activities 学术活动social activities 社会活动rewards 奖励

scholarship 奖学金

"Three Goods" student 三好学生excellent League member 优秀团员excellent leader 优秀干部student council 学生会off-job training 脱产培训in-job training 在职培训educational system 学制academic year 学年semester 学期(美)term 学期 (英)president 校长

vice-president 副校长dean 院长

assistant dean 副院长academic dean 教务长

department chairman 系主任professor 教授

associate professor 副教授guest professor 客座教授lecturer 讲师

teaching assistant 助教research fellow 研究员

research assistant 助理研究员supervisor 论文导师

principal 中学校长(美)headmaster 中学校长(英)master 小学校长 (美)dean of studies 教务长dean of students 教导主任dean of students 教导主任teacher 教师

probation teacher 代课教师tutor 家庭教师

governess 女家庭教师intelligence quotient 智商pass 及格fail 不及格marks 分数grades 分数scores 分数

examination 考试grade 年级class 班级

monitor 班长

vice-monitor 副班长

commissary in charge of studies 学习委员commissary in charge of entertainment 文娱委员

commissary in charge of sports 体育委员commissary in charge of physical labor 劳动委员

Party branch secretary 党支部书记League branch secretary 团支部书记

commissary in charge of organization 组织委员

commissary in charge of publicity 宣传委员degree 学位

post doctorate 博士后doctor (Ph.D) 博士master 硕士bachelor 学士student 学生

graduate student 研究生abroad student 留学生

returned student 回国留学生foreign student 外国学生undergraduate 大学肄业生

senior 大学四年级学生;高中三年级学生Junior 大学三年级学生;高中二年级学生sophomore 大学二年级学生;高中一年级学生

freshman 大学一年级学生guest student 旁听生(英)auditor 旁听生(美)

government-supported student 公费生commoner 自费生extern 走读生

day-student 走读生intern 实习生

prize fellow 奖学金生boarder 寄宿生classmate 同班同学schoolmate 同校同学graduate 毕业生

简历词汇(3):工作经历用词

accomplish 完成(任务等)

achievements 工作成就,业绩execute 实行,实施adapted to 适应于expand 推广;扩大adept in 善于expedite 加快;促进administer 管理experience 经历advanced worker 先进工作者exploit开发(资源,产品)analyze 分析export 出口appointed 被任命的found 创立assist 辅助generate 产生authorized 委任的;核准的good at 擅长于be promoted to 被提升为be proposed as 被提名为;被推荐为behave 表现breakthrough 惊人的进展,关键问题的 解决break the record 打破记录business background 工作经历business experience 工作经历business history 工作经历conduct 经营,处理control 控制cost 成本;费用create 创造decrease 减少demonstrate 证明,示范design 设计develop 开发,发挥devise 设计,发明direct 指导double 加倍,翻一番duties 职责earn 获得,赚取effect 效果,作用eliminate 消除employment experience工作经历employment record 工作经历employment 工作enlarge 扩大enliven 搞活enrich 使丰富

establish 设立(公司等);使开业;确 立evaluation 估价,评价excellent League member 优秀团员

excellent Party member 优秀党员3

guide 指导;操纵implement 完成,实施import 进口improve 改进,提高increase 增加influence 影响initiate 创始,开创innovate 改革,革新inspired 受启发的;受鼓舞的install 安装integrate 使结合;使一体化introduce 采用,引进invent 发明invest 投资job title 职位justified 经证明的;合法化的launch 开办(新企业)lead 领导lengthen 延长lessen 减少(生产成本)level 水平localize 使地方化maintain 保持;维修make 制造manage 管理,经营manufacture 制造mastered 精通的modernize 使现代化motivate 促进,激发negotiate 谈判nominated 被提名的;被任命的occupational history 工作经历operate 操作,开动(机器等),经营(厂矿)organize 组织

originate 创始,发明

overcome 克服(困难等)participate in 参加

perfect 使完善;改善perform 执行,履行plan 计划position 职位

professional history 职业经历professional 职业经历profit 利润

promote 生产,制造promote 推销(商品);创立(企业)等

provide 提供,供应raise 提高reach 达到

realize 实现(目标等);获得(利润)receive 收到,得到,接受recognize 认清(职责等)

recommended 被推荐的;被介绍的reconsolidate 重新巩固;重新整顿reconstruct 重建recorded 记载的recover 恢复;弥补rectify 整顿,调整redouble 加倍,倍增

reduce 减少,降低(成本等)refine 精练,精制reform 改革

regenerate 更新,使更生registered 已注册的regularize 使系统化

regulate 控制(费用等)rehandle 重铸;重新处理

rehash 以新形式处理(旧材料)reinforce 加强

reckon 计算(成本等)renew 重建,换新renovate 革新;修理repair 修复,修补replace 接替,替换

representative 代表,代理人research 调查,研究resolve 解决responsibilities 职责second job 第二职业set 创造(纪录等)settle 解决(问题等)shorten 减低......效能show 显示,表明

significant 重要的,有效的simplify 简化,精简solve 解决sort out 清理

specific experience 具体经历speed up 加速sponsor 主办spread 传播,扩大standard 标准,规格

streamline 把......设计流线型strengthen 加强,巩固study 研究succeed 成功

supervise 监督,管理supply 供给,满足(需要)systematize 使系统化target 目标,指标test 试验,检验top 头等的,最高的total 总数,总额translate 翻译,转化travel 旅行

unify 使成一体,统一use 使用,运用useful 有用的utilize 利用

valuable 有价值的vivify 使活跃

well-trained 训练有素的work experience 工作经历work history 工作经历work 工作,起作用

working model 劳动模范

worth 使......钱的,有......价值的

简历词汇(4):个人品质用词able 有才干的,能干的active 主动的,活跃的

adaptable 适应性强的adroit 灵巧的,机敏的aggressive 有进取心的alert 机灵的

ambitious 有雄心壮志的amiable 和蔼可亲的amicable 友好的

analytical 善于分析的apprehensive 有理解力的aspiring 有志气的,有抱负的audacious 大胆的,有冒险精神的capable 有能力的,有才能的careful 办事仔细的candid 正直的charitable 宽厚的competent 能胜任的confident 有信心的

conscientious 认真的,自觉的considerate 体贴的constructive 建设性的contemplative 好沉思的cooperative 有合作精神的creative 富创造力的

dashing 有一股子冲劲的,有拼搏精神的dedicated 有奉献精神的devoted 有献身精神的dependable 可靠的

diplomatic 老练的,有策略的disciplined 守纪律的

discreet (在行动,说话等方面)谨慎的dutiful 尽职的dynamic 精悍的earnest 认真的

well-educated 受过良好教育的efficient 有效率的energetic 精力充沛的enthusiastic 充满热情的expressive 善于表达faithful 守信的,忠诚的forceful (性格)坚强的frank 直率的,真诚的friendly 友好的frugal 俭朴的

generous 宽宏大量的

genteel 有教养的gentle 有礼貌的hard-working 勤劳的hearty 精神饱满的honest 诚实的hospitable 殷勤的humble 恭顺的humorous 幽默的impartial 公正的

independent 有主见的industrious 勤奋的ingenious 有独创性的initiative 首创精神

have an inquiring mind 爱动脑筋intellective 有智力的intelligent 理解力强的

inventive 有发明才能的,有创造力的just 正直的

kind-hearted 好心的knowledgeable 有见识的learned 精通某门学问的liberal 心胸宽大的logical 条理分明的loyal 忠心耿耿的methodical 有方法的modest 谦虚的

motivated 目的明确的objective 客观的open-minded 虚心的orderly 守纪律的original 有独创性的

painstaking 辛勤的,苦干的,刻苦的 practical 实际的precise 一丝不苟的persevering 不屈不挠的punctual 严守时刻的purposeful 意志坚强的qualified 合格的rational 有理性的realistic 实事求是的reasonable 讲道理的reliable 可信赖的responsible 负责的self-conscious 自觉的

selfless 无私的

sensible 明白事理的sincere 真诚的smart 精明的

spirited 生气勃勃的sporting 光明正大的steady 塌实的

straightforward 老实的strict 严格的

systematic 有系统的

strong-willed 意志坚强的sweet-tempered 性情温和的temperate 稳健的tireless 孜孜不倦的

简历词汇(5):其它内容用词objective 目标

career objective 职业目标

employment objective 工作目标position wanted 希望职位job objective 工作目标

position applied for 申请职位position sought 谋求职位position desired 希望职位

for more specialized work 为更专门的工作for prospects of promotion 为晋升的前途for higher responsibility 为更高层次的工作责任

for wider experience 为扩大工作经验

due to close-down of company 由于公司倒闭

due to expiry of employment 由于雇用期满offered a more challenging opportunity 获得的更有挑战性的工作机会

sought a better job 找到了更好的工作

to look for a more challenging opportunity 找一个更有挑战性的工作机会

to seek a better job 找一份更好的工作

6

第四篇:人力资源管理专用词汇

人力资源管理:(Human Resource Management ,HRM)

人力资源经理:( human resource manager)

高级管理人员:(executive)

职业:(profession)

道德标准:(ethics)

操作工:(operative employees)

专家:(specialist)

人力资源认证协会:(the Human Resource Certification Institute,HRCI) 外部环境:(external environment)

内部环境:(internal environment)

政策:(policy)

企业文化:(corporate culture)

目标:(mission)

股东:(shareholders)

非正式组织:(informal organization)

跨国公司:(multinationalcorporation,MNC)

管理多样性:(managing diversity)

工作:(job)

职位:(posting)

工作分析:(job analysis)

工作说明:(job description)

工作规范:(job specification)

工作分析计划表:(job analysis schedule,JAS)

职位分析问卷调查法:(Management Position Description Questionnaire,MPDQ) 行政秘书:(executive secretary)

地区服务经理助理:(assistant district service manager)

人力资源计划:(Human Resource Planning,HRP)

战略规划:(strategic planning)

长期趋势:(long term trend)

要求预测:(requirement forecast)

供给预测:(availability forecast)

管理人力储备:(management inventory)

裁减:(downsizing)

人力资源信息系统:(Human Resource Information System,HRIS)

招聘:(recruitment)

员工申请表:(employee requisition)

招聘方法:(recruitment methods)

内部提升:(Promotion From Within ,PFW)

工作公告:(job posting)

广告:(advertising)

职业介绍所:(employment agency)

特殊事件:(special events)

实习:(internship)

选择:(selection)

选择率:(selection rate)

简历:(resume)

标准化:(standardization)

有效性:(validity)

客观性:(objectivity)

规范:(norm)

录用分数线:(cutoff score)

准确度:(aiming)

业务知识测试:(job knowledge tests)

求职面试:(employment

组织发展

企业文化:(corporate culture)

组织发展:(organizationdevelopment,OD)

调查反馈:(survey feedback)

质量圈:(quality circles)

目标管理:(management by objective,MBO)

全面质量管理:(Total Quality Management,TQM)

团队建设:(team building)

职业计划与发展

职业:(career)

职业计划:(career planning)

职业道路:(career path)

职业发展:(career development)

自我评价:(self-assessment)

职业动机:(career anchors)

绩效评价

绩效评价:(Performance Appraisal,PA)

小组评价:(group appraisal)

业绩评定表:(rating scales method)

关键事件法:(critical incident method)

排列法:(ranking method)

平行比较法:(paired comparison)

硬性分布法:(forced distribution method)

晕圈错误:(halo error)

宽松:(leniency)

严格:(strictness)

反馈:(-degree feedback)

叙述法:(essay method)

集中趋势:(central tendency)

报酬与福利

报酬:(compensation)

直接经济报酬:(direct financial compensation)

间接经济报酬:(indirect financial compensation)

非经济报酬:(no financial compensation)

外部公平:(external equity)

内部公平:(internal equity)

员工公平:(employee equity)

小组公平:(team equity)

工资水平领先者:(pay leaders)

现行工资率:(going rate)

工资水平居后者:(pay followers)

劳动力市场:(labor market)

工作评价:(job evaluation)

排列法:(ranking method)

分类法:(classification method)

因素比较法:(factor comparison method)

评分法:(point method)

海氏指示图表个人能力分析法:(Hay Guide Chart-profile Method) 工作定价:(job pricing)

工资等级:(pay grade)

工资曲线:(wage curve)

工资幅度:(pay range)

福利和其它报酬问题

福利(间接经济补偿)

员工股权计划:(employee stock ownership plan,ESOP) 值班津贴:(shift differential)

奖金:(incentive compensation)

分红制:(profit sharing)

安全与健康的工作环境

安全:(safety)

健康:(health)

频率:(frequency rate)

紧张:(stress)

角色冲突:(role conflict)

催眠法:(hypnosis)

酗酒:(alcoholism)

员工和劳动关系

工会:(union)

地方工会:(local union)

行业工会:(craft union)

产业工会:(industrial union)

全国工会:(national union)

谈判组:(bargaining union)

劳资谈判:(collective bargaining)

仲裁:(arbitration)

罢工:(strike)

内部员工关系:(internal employee relations)

纪律处分:(disciplinary action) 申诉:(grievance)

降职:(demotion)

调动:(transfer)

晋升:(promotion)

该文章转载自无忧考网:http://

第五篇:日语生活场景词汇——集会类词汇

法亚小语种

日语生活场景词汇——集会类词汇

集会(しゅうかい)

——

集会 集い(つどい)

——

集会、聚会 寄り合い(よりあい)

——

集合在一起 会合(かいごう)

パーテイー

カクテルパーテイー

会食(かいしょく)

散会(さんかい)

流会(りゅうかい)

総会(そうかい)

例会(れいかい)

朝会(ちょうかい)

公聴会(こうちょうかい) 酒宴(しゅえん)

園遊会(えんゆうかい)

夜会(やかい)

茶話会(さわかい)

忘年会(ぼうねんかい)

催し(もよおし)

学芸会(がくげいかい)

共進会(きょうしんかい)

——

会晤 ——

宴会 ——

鸡尾酒会 ——

会餐 ——

散会 ——

会议流产 ——

全会,全体会议 ——

例会

——

(学校上课前举行的)早会 ——

(日本国会的)意见听取会 ——

宴会 ——

游园会 ——

夜宴会 ——

茶话会 ——

忘年会 ——

文娱活动

——

学习成绩汇报演出会 ——

评选会、评比会 法亚小语种

コンクール

——

会演 コンテスト

——

比赛会 コンサート

——

音乐会 博覧会(はくらんかい)

——

博览会 展示会(てんじかい)

——

展览会 個展(こてん)

——

个人作品展览会

上一篇:强化规划引领作用下一篇:清华大学英语简介

本站热搜