幼儿英语小故事带翻译

2023-04-26

第一篇:幼儿英语小故事带翻译

英语故事带翻译

英语故事带翻译《海蒂》四: 爷爷的房子Grandfather’s House

Now Heidi was alone with Grandfather, He sat on the wooden scat, looking at the ground. He didn’t say a word.

这下,海蒂一个人同爷爷待在一起。他坐在木凳上,两眼看着地上,一言不发。

Heidi walked round the outside of the house. xiaogushi8.com At one side there was a room for the goats, which was empty. At the back were three big, old fir trees, She could hear the wind going through them. The sound was like singing, and she stopped to listen, before going on round the house.

海蒂绕着房子外面走了一圈。房子旁边有一个棚子是给山羊的,现在空着。房后有三棵苍劲的谷枞树。她可以听见风掠过树枝的声音。那声音就像唱歌一样,她驻足听了一会儿,然后继续绕着房子走。

Grandfather was still in the same place. Heidi went and stood in front of him. 爷爷还呆在原地,海蒂走过去站在他面前。

“What do you want to do?” he said at last.

“I want to see what you have inside the house.”

“Come , then.” He opened the door.

“你想要做什么?”他终于说话了。

“我想看看你的房子里面有些什么。”

“那么来吧。”他打开了门。

There was only one room in the house, but it was large. In one corner was a big fireplace with a table and wooden chair near it. In another corner was Grandfather’s bed. There was also a big cupboard. It had everything in it that he needed: a few clothes; bowls and plates; bread, cheese and dried meat. He put in Heidi’s things, which Dete had brought.

房子里只有一个房间,可是房间很大。在一个角落里有一个大壁炉,附近放了一张桌子和一把木椅。另外一个角落里是爷爷的床。还有一个大橱柜,里面放着他需要用的一切东西:几件衣服、碗、盘子、面包、干奶酪和肉脯。他把海蒂的东西放着里面,那是德泰带来的。

第二篇:六年级英语故事带翻译

故事:文学体裁的一种,侧重于事件发展过程的描述。强调情节的生动性和连贯性,较适于口头讲述。六年级英语故事带翻译,一起来看看。

六年级英语故事带翻译【1】英语故事:悬牛买马Hanging Up Ox but Selling a Horse

One day, Ling Gong, King of the State of Qi, had a sudden whim. He liked to see women wearing men’s clothes and let all the women in his harem do so.

一天,齐灵公心血来潮,喜欢看女扮男装,并且让内宫的女人都这样做。

Soon afterwards, all the women in the whole country followed the fashion and dressed like men.

不久,全国的女人赶时髦,都女扮男装。

Seeing the whole country follow this example. Ling Gong became angry, and gave orders to the officials in all parts of the country:

可是,灵公一看全国都这样,就生气了,又命令各地官吏:

“Whenever you see women dressed like men, you are to tear up their clothes and rip their waistbands.”

“只要发现女扮男装的人,就撕破她们的衣服,英语小故事扯断她们的腰带。”

But this trend among women to dress like men couldn’t be discouraged.

可是,这股男扮女装的风气,仍然没有能够刹住。

One day, when the prime minister Yan Zi came to court for an audience with him, Ling Gong asked him:

一天,宰相晏子朝见灵公,灵公问晏子:

“I ordered all the officials to forbid women to wear men’s clothes. Wherever they see them doing so, they are to tear up their clothes and rip their waistbands without exception. But this trend couldn’t be stopped. What exactly is the reason?”

“我让各地官吏禁止女人穿男人的服装,只要看到,就一律撕破衣服,扯断腰带,可就是禁止不了。这究竟是什么原因?”

Yan Zi answered:

晏子回答说:

“Your Majesty, you allow the women in your harem to dress like men, but you forbid the common people to do so. This is like hanging up the head of an ox outside the door, but selling horsemeat inside. How can that be done? If women in your harm are forbidden to wear men’s clothes, then how would the people outside the palace dare to do so any longer?”

“大王,您让内宫女扮男装,却不让百姓这样做;这就好比门外挂的是牛头,而门里面卖的是马肉,这怎么行呢?如果宫内禁止女扮男装,那么宫外的人怎么再敢这样做呢?”

Ling Gong nodded his head again and again, and said:

灵公连连点头,说:

“What you have said is right! What you have said is right!”

“你说得对!你说得对!”

Ling Gong ordered his officials to do according to what Yan Zi had said. Sure enough, in less than one month, the trend of dressing like men among women in the whole country was stopped.

灵公命令官吏按照晏子的话去办。果然,不到一个月,全国各地女扮男装的风气就刹住了。

六年级英语故事带翻译【2】英语故事:靶子Target

My cooking has always been the target of family jokes.

我的厨艺一直以来都是全家人取笑的对象。

One evening, as I prepared dinner a bit too quickly, the kitchen filled with smoke and the smoke detector went off. Although both of my children had received fire-safety training at school, they did not respond to the alarm. Annoyed, I stormed through the house in search of them.

一天晚上,由于晚餐准备得太快,弄得厨房里全是烟雾,连烟雾探查器也响了起来。虽然我的两个孩子在学校里都接受过防火安全训练,然而他们对警报却毫无反应。我很生气,怒气冲冲地在房间里到处找他们。

I found them in the bathroom, washing their hands. Over the xiaogushi8.com loud buzzing of the smoke alarm, I asked them to identify the sound.

我在浴室里找到了正在洗手的他们。我的声音大过了警报声,要求他们辨别那种声音。

“It’s the smoke detector,” they replied in unison.

“是烟雾探查器。”他们不约而同地回答。

“Do you know what that sound means?” I demanded.

“你们知道那种声音代表什么吗?”我问道。

“Sure,” my oldest replied. “Dinner’s ready.”

“当然,”大一点的孩子回答,“晚饭已经好了。”

六年级英语故事带翻译【3】英语故事带翻译:两个猎人Two Hunters

Two hunters hire a small plane to take them to a remote area of Canada. Upon dropping off the hunters, the pilot tells them,“Remember only one moose, because the plane wouldn’t be able to take off with more weight than that.” The hunters go off.

两个猎人租了一架小型飞机去加拿大的一个偏僻地区打猎。要下飞机的时候,飞行员特意嘱咐他们:“千万记住,只允许带一只驼鹿,因为飞机只能承受那么大的重量。”听飞行员说完,两个猎人就打猎去了。

A week later when the plane returns to pick them up, the two hunters are standing by the lake with two moose. The pilot fumes, “I told you guys only one moose. and you’ll have to leave one because we won’t be able to take off with that much weight.”“Oh, come on,” beg the two hunters, “Last year the pilot let us take two moose on, you’re just a chicken.”

一个星期过后,当飞机返回原地接他们时,飞行员却看到猎人的身边有两只驼鹿。飞行员生气地说道:“我提醒过你们,只能带一只驼鹿。你们必须放弃一只,因为飞机根本承受不了这样的重量。”“哦,帮帮忙,”两个猎人哀求道,“去年那个飞行员就带了两只驼鹿呢。你真是个胆小鬼。”

Not wanting to be accused of being a coward, the pilot allows the two to bring both moose on xiaogushi8.com the craft. The plane starts across the lake, straining to take off. The pilot tries and tries to no avail and the plane crashes into the trees at the end of the lake. A while later after coming to one of the hunters gets up and looks at all the scattered debris of the wreck and says, “Where are we?” To which the other hunter replies, “Oh, I’d say about a hundred yards farther than last year.”

飞行员害怕被扣上胆小鬼的帽子,于是就勉强同意了。飞机刚刚越过一个湖,就开始逐渐下沉。飞行员使尽浑身解数也未能逃脱劫难,飞机最终坠落在湖边的一片树林里。过了一会儿,一个猎人站了起来,看着飞机的残骸说:“我们这是在哪里?”另—个猎人回答:“哦,我觉得比去年还远了100码呢。”

第三篇:英语周记带翻译

有人说用中文写周记写腻了,用英语来写写周记感觉会怎么样呢?下面就是小编给大家整理的英语周记带翻译,希望对你有用!

英语周记带翻译1:A MODEL STUDENT 模范学生

Do you mind being called a bad student? Of course not. So far as I know, everybody intends to be (become) a model student.However, to be a model student is by no means an easy thing. First, he must do his best to obtain knowledge. A man without sufficient knowledge will not succeed. Secondly, he must remember to improve his health. Only a strong man can do great tasks. Thirdly, he should receive moral education. If his conduct is not good, no one will consider ma-ki-ng friends with him.

你价意被称为坏学生吗?当然不。就我所知,每个人都打算做模范学生。

然而,做模范学生却不容易。第一,他必须尽力获得知识(求知)。一个没有足够知识的人是不会成功的。第二,他必须记住促进健康。只有强壮的人才能做大事。第三,他应该接受道德教育。如果他品行不好,没有人会考虑和他交朋友的。

英语周记带翻译2:THE NEWSPAPER 报纸

Nowadays the newspa-pe-r possesses considerable value Everybody should read it. It supplies us with a variety of news every day. It tells us the political situation of the world. If we form the habit of reading the newspa-pe-r, we shall (will) get enough knowledge to cope with our circumstances.

现今报纸拥有极大的价值,人人都应该看它。它每天提供我们各种类类的消息。它告诉我们世界政治局势。如果我们养成看报的习惯,我们就能得到足够的知识来因应我们的环境。

学生虽然每天须做功课,但他们至少应该匀出一两个小时来看报。哪些,他们不但能增加知识而且也能赶上时代。总而言之,看报对学生很有益处。

英语周记带翻译3:MY DAILY LIFE 我的日常生活

Though my daily life is extremely monotonous, I try hard to adapt myself to it. Why? Because I intend to be a good student. I wish to render service to my country.

I get up at six o’clock every day. After I wash my face and brush my teeth, I begin to review my lessons. I go to school at seven o’clock.

After school is over, I return home. We usually have supper at seven o’clock.Then I begin to do my homework. I want to finish it before I go to bed.

虽然我的日常生活十分单调,但我却竭力设法去适应它。为什么?因为我打算做一个好学生,希望将来为国家服务。

我每天六点起床、洗脸刷牙后,就开始复习功课,七点钟我就去上学。

放学后,我就回家了。我们通常在七点钟吃晚餐,之后我就开始做家庭作业,希望在睡觉前把它做完。

第四篇:英语谜语带翻译

1. what is the longest word in the world? key:smile. 谜语解析:因为两个S隔了一里(mile) 2. what letter is an animal? key --B(Bee) 哪个字母是一个动物 答案:B 3. What letter stands for the ocean? key:C(sea) 哪个字母坐落在海边?答案:C(sea) 4. what letter is a question? key:Y 哪个字母是一个问题? 英语谜语答案:Y(why) 5. what letter is your eye? key:I

哪个字母是你的眼睛? 答案:I(eye)

第五篇:初一英语作文带翻译

I what busied one day, the body that dragging exhaustion sits silently on the balcony to syare blankly, come stealthily towards evening, late wind slowly had blown, left the cool trace of filar silk. But the balcony that also cannot bake sun broil hair is very hotly is wrapped cool. Dark, bird is less and less also, the damage that a string of bird left in the sky cries. The sun that worked one day also took off coverall, it is no longer in that way dazzling. The tender broadness that the sun that changes new clothes also changes is elegant, lovely. Tell the truth the sun can be met really choose color. The clothes that you see her wear is much more beautiful, red is blaze that one the most beautiful one color in the layer. Withered and yellow is squashy orange just was picked on the tree that orange is yellow. Foil in so beautiful color the cheek that issued arch to give a piece of peaceful. She seems to be being monitored by others same, stealthily move is moving pace, appear that kind is lightsome. Knowing at this moment is who is make a practical joke, in her that is high and scatter on luxuriant clothes went up prepared Chinese ink makes her dress becomes bit more full of stains or spots, ased if to throw one Jiao in wallow. Right now she is like a girl bashful and same, blush so that resemble squashy persimmon. Perhaps she feels embarrassed to used white gauze cloak to live then half face. Passed for ages, perhaps be she feels to be done so also of no help cowardly cowardly ground comes out to appear that kind is bashful. Then she thinks 36 plan -- go for the best thing to do, be smooth! Apparent its speed appears than a moment ago much faster, she is floating die of small blush Pang is in then later hilltop. The sky appears deserted. Again scan widely hopes horizon appeared again her form, hey! How be like two different people with foregoing the setting sun, move close to again look, it is the moon that Yin Guangshan shows so. Dark, appear soundless in that way all around.

翻译:

忙碌了一天的我,拖着疲劳的身体静静的坐在阳台上发呆,傍晚悄悄来临,晚风缓缓的吹过,留下了丝丝的凉意.但也不能将太阳炙烤得发烫的阳台裹凉.天黑了,鸟儿也愈来愈少,天空中留下了一串鸟的残鸣。

工作了一天的太阳也脱下了工作服,不再是那样刺眼。换上新装的太阳也变的温柔阔雅,楚楚动人。说实话太阳可真会挑颜色。你看她穿的衣服多漂亮,红的是火焰那一层一层中最美的颜色。枯黄的是树上刚摘下来熟透的桔子那桔黄。在这样美丽的颜色衬托下拱出了一张恬静的脸蛋。她好像被别人监视着一样,悄悄的挪移着步伐,显得那般轻盈。

这时不知道是谁在搞恶作剧,在她那高贵而又华丽的衣裳上撒上了墨汁使她的衣服变得斑斑点点,仿佛在泥坑里摔了一跤。此时她好像一个小姑娘害羞一样,脸红得象熟透的柿子。也许她觉得难堪于是便用白纱遮掩住了一半脸。过了好久,也许是她觉得这样做也无济于事便怯怯地出来显得那般羞涩。于是她便想三十六计——走为上策,溜!显然它的速度显得比刚才快多了,之后她那泛着微红脸庞消逝在山头。天空则显得空荡荡的。再放眼一望天际又出现了她的身影,哎!怎么跟先前的夕阳判若两人,再凑近一看,原来是银光闪闪的月亮。

天黑了,四周则显得那样静悄悄。

Everyone has a dream,Everyone‘s dreams are great, happy and distant,My dream is that my family and friends can be happy .Although this is not realistic.We nevitably experience suffering and failure in the real life.But because of this,We become strong and courageous.although some dream is unrealistic,we have dream,we live

significative!whether or not the dream come ture,we should hard work,Let this life without any regrets.

谁都有梦想。每一个人的梦想都是伟大的,幸福的,遥远的.我的梦想是身边的每一个人都能够开心幸福的生活。尽管这不太现实。毕竟在现实的生活里难免会经历坎坷与心酸,但正因为这样,我们才变得更加坚强和勇敢。虽然有些梦想是不切实际的,但因为心中有梦想,我们才生活得更有意义!不管梦想能不能够实现,我们都要努力奋斗,让今生无悔!

第一天:THE NEWSPAPER 报 纸

Nowadays the newspaper possesses considerable value Everybody should read it. It supplies us with a variety of news every day. It tells us the political situation of the world. If we form the habit of reading the newspaper, we shall (will) get enough knowledge to cope with our circumstances.

现今报纸拥有极大的价值,人人都应该看它。它每天提供我们各种类类的消息。它告诉我们世界政治局势。如果我们养成看报的习惯,我们就能得到足够的知识来因应我们的环境。

学生虽然每天须做功课,但他们至少应该匀出一两个小时来看报。哪些,他们不但能增加知识而且也能赶上时代。总而言之,看报对学生很有益处。

上一篇:幼儿园主副班教师职责下一篇:幼儿园中班月工作总结

本站热搜