论中美校园文化差异

2022-08-19

第一篇:论中美校园文化差异

中美文化差异

摘要:文化的不同,会产生思维模式的不同;思维模式的不同,又会产生行为方式和社会关系的不同。中国文化重集体,美国文化重个人;中国文化重综合,美国文化重分析:中国与美国具有不同的风俗习惯和宗教信仰,在非言语交际上也各有不同。现在从饮食、戏剧、教育以及婚恋观来浅析一下中美的文化差异。

关键词:中国文化 美国文化 差异

一、从饮食看中美文化差异

餐饮产品由于地域特征、气侯环境、风俗习惯等因素的影响,会出现在原料、口味、烹调方法、饮食习惯上的不同程度的差异。正是因为这些差异,餐饮产品具有了强烈的地域性。中美文化之间的差异造就了中美饮食文化的差异,而这种差异源于中西方不同的思维方式和处世哲学。中国人注重“天人合一”,美国人注重“以人为本”。这主要体现在以下两点: 1.两种不同的饮食观念

对比注重“味”的中国饮食,美国是一种理性饮食观念,不论食物的色、香、味、形如何,营养一定要得到保证,美国人讲究一天要摄取多少热量、维生素、蛋白质等等。即便口味千篇一律,也一定要吃下去——因为有营养。这一饮食观念同美国以至于西方的整个哲学体系是相适应的。形而上学是西方哲学的主要特点。西方哲学所研究的对象为事物之理,事物之理常为形上学理,形上学理互相连贯,便结成形上哲学。

而中国人是很重视“吃”的,“民以食为天”这句谚语就说明我们把吃看得与天一样重要。由于我们民族几千年来都处于低下的生产力水平,人民总是吃不饱,所以才会有一种独特的把吃看得重于一切的饮食文化,这大概是出于一种生存需要。如果一种文化把吃看成首要的事,那么就会出现两种现象:一方面会把这种吃的功能发挥到极致,不仅维持生存,也利用它维持健康,这也就是”药补不如食补”的文化基础;另一方面,对吃的过份重视,会使人推崇对美味的追求。在中国,饮食的美性追求显然压倒了理性,这种饮食观与中国传统的哲学思想也是吻合的。作为东方哲学代表的中国哲学,其显著特点是宏观、直观、模糊及不可捉摸。

2.饮食方式的不同

中美的饮食方式有很大不同,这种差异对民族性格也有影响。在中国,任何一个宴席,不管是什么目的,都会有一种形式,那就是大家团团围坐,共享一席。筵席要用圆桌,这从形式上造成了一种团结、礼貌、共处的气氛。这种饮食方式符合我们民族“大团圆”的普遍心态,反映了中国古典哲学中“和”这个范畴对后代思想的影响,便于集体的情感交流。

而美国的餐宴上,食品和酒尽管非常重要,但实际上是作为陪衬。宴会的核心在于交谊,通过与邻座客人之间的交谈,达到交谊的目的。如果将宴会的交谊性与舞蹈相类比,那么可以说,中式宴席好比是集体舞,而美国宴会好比是男女的交谊舞。由此可见,中式宴会和美国宴会交谊的目的都很明显,只不过中式宴会更多地体现在全席的交谊,而美国宴会多体现于相邻宾客之间的交谊。与中国饮食方式的差异更为明显的是美国流行的自助餐。此法是:将所有食物一一陈列出来,大家各取所需,不必固定在位子上吃,走动自由,这种方式便于个人之间的情感交流,不必将所有的话摆在桌面上,也表现了美国人对个性、对自我的尊重。

二、从戏剧看中美文化差异

由于地理环境、社会的经济、政治情况不同以及民族习惯、文化意识、艺术传统的区别,中美戏剧在发展中走着不同的历史道路,在内容和艺术形式上呈现出很大的差异

美国戏剧和西方戏剧是从古希腊戏剧开始的。同美国戏剧的起源相比,中国戏剧的起源是一个比较复杂的问题。中国戏剧也是起源于民间,由于它形式特殊,包括说、唱、念、打等因素,是更为综合的艺术,因而是多源的,寻起“根”来,不像美国戏剧那么“单一”和明确。我们拿中美戏剧的起源作一比较,可以看到它们有若干不同点:第一,美国戏剧起源于祭酒神的颂歌,源头明确;中国戏剧的起源是多源的,比较复杂;第二,美国戏剧的起源带有浓厚的宗教色彩,神秘的、幻想的、悲剧性的基因多;中国戏剧的起源,虽也和一定的宗教仪式有关,但俳优的活动,角抵表演等却都是娱人的,主要是现世的人的娱乐性活动,现实的、技艺性的、喜剧性的基因多;第三,美国戏剧是从歌舞演变而来,即由歌舞逐渐演变为故事表演;中国戏剧则是通过它们彼此的汇合、交织来实现。

总的来说,中美戏剧是两种不同特质的戏剧。美国的戏剧是剧作家的剧场,剧本是整个戏剧的灵魂,有了剧本,有了演员,就可以演戏。古希腊的戏剧有对话,有合唱,演出时也需要歌队和乐师,但音乐很简单,戏剧的演出主要是靠演员的姿势和声章来表达情感,展开剧情,所以剧本中的语言因素显得特别重要。中国戏剧是多种艺术因素的结合,包括歌唱、舞蹈、对白、武术等,演员在舞台上表演,是这些艺术因素的综合体现,而这些艺术因素的结合,必须在各方面都有一定艺术积累的基础上才能实现。

三、从教育看中美文化差异

中国教育重视基础知识的巩固,美国教育重视创造力的培养;中国教育注重知识的灌输和知识的熟练掌握,重视“精”和“深”,美国教育注重对知识的灵活应用,重视“广”和“博”。

以数学教学为例,中国教育使用题海战术,教师让学生重复练习,直至“炉火纯青”的地步;美国学校的数学教育则基本上是“点到为止”,教师一般不要求学生做完教科书上的习题,常常只要求做单数题或双数题。中国基础教育是训练学生熟练掌握技巧,美国教育只是让人明白是怎么回事,至于学生今后是否要以数学工程作为事业,则由学生今后自己去选择,学校的教育没有必要强迫学生把那些技术练得“炉火纯青”。

所以说,中国教育是“精英”教育,把那些不能把知识学得精深的人淘汰出去。美国教育是普及与精英相结合的教育,可以让学生自己选择是当平民还是做“精英”。自己选择走“精英”道路的,需要艰苦奋斗;选择走平民道路的,接受普及教育,平平淡淡、与世无争地接受社会生存所必需的基本知识的教育。这就是为什么很多知识的教学只是点到为止而已。这样的教育是大众化的平民化的教育。虽然每个美国人在16岁以前必须接受强制性的教育,但是这种大众化的教育却比较普及,也就是标准比较低,它适合于绝大多数学生的接受水平。这是因为中国教育资源匮乏、就业市场受限制以及人文环境诸因素的影响,所以国内的教育只能这样“公平”地实施。中国学生在这种社会形态下没有选择的余地,美国学生则不同,选择走“精英”道路的少数人,只要艰苦努力、认真学习,力求“精”“深”,同样也能实现自己的“精英”教育。因为这是自己的选择,没有来自社会、家庭强制的压力,所以有一种愉快的发自内心的动力。

中美教育除了自我的定位问题之外,在学业课程的选择上还有很大的区别。中国教育要求数理化各科面面俱到,哪一科学得不好都有可能对人生前途造成致命的影响。美国的基础教育在达到最基本的要求的基础上,允许学生有较大选择的自由。比如,一位学生对物理、化学或生物不感兴趣,感觉有很大的困难,可以只选修比较基础的课程,而选修较多的自己擅长的感兴趣的课程,只选修理、化、生其中的一门,同样可以达到高中毕业要求,也能进入顶尖大学,同样有机会成为“精英”。

四、从婚恋观看中美文化差异

中国人以工作的成就为重,美国人以家庭为重,这与中美的文化氛围有关。中国社会从古到今一直倡导为集体、为国家牺牲自我,牺牲小家,媒体采访中国名人或大人物,他们常常说事业太忙,有些人甚至一个月或者几个月都没有与自己的家人吃过一吨饭,更有甚者,孩子或配偶或父母生病都没有时间去探望,这样的行为在中国似乎人们都觉得可以理解,挺感动的,甚至觉得高尚,生活中的普通人稍有点事业也说自己很忙,没有时间和家人在一起,当家人抱怨时,他还会理直气壮的说,我这么辛苦还不是为了这个家? 而美国人却以家庭为重,如果哪个人的孩子或爱人生病了,而他的丈夫却以工作忙为借口不陪在家人身边照顾他们的话,他们(大部分人,不含那些特殊行业的人)是会被人瞧不起的。而且他的家人也不会说出类似这样的话:“我要支持你的事业,所以你去忙吧,我自己照顾自己”。不会,美国人包括小孩都很在乎自己的感受,在乎是否被自己的家人在意和重视,他们把家庭和事业分的很清楚.美国倡导的是 ” EVEN IF YOU ARE RUSHED OFF YOUR FEET, MAKE SURE YOU MAKE TIME FOR FAMILY”. (即使你忙的脚不沾边,也要确信有时间与家人呆在一起.)美国人觉得工作只是谋生的手段,而只有家人才会不管你成功失败都会陪伴在你的身边,他们觉得和家人一起享受生活才是最幸福的事. 结束语:从饮食、戏剧、教育、婚恋观的区别我们可以窥一斑而见全豹,中美文化之间的确有很大的差别,但随着中国加入世贸组织,逐步走向世界,各种文化也会相互渗透,所以我们要在了解本国文化的基础上接受理解其他国家的文化,已达到更好的交流。 参考文献

[1] 吴冰 中西方文化差异拾零 闽西职业大学学报 2002 [2] 邢东 中美文化差异管窥 全国优秀英语学术论文集 1997[6] 陈

平 商务礼仪

中国电影出版社

[3] 邓炎昌,刘润青 语言与文化[M].外国教学与研究出版社,1988 [4]贾玉新 跨文化交际学[M].上海外语教育出版社,1997 [5] 罗艳丽 从饮食文化差异透视中美核心价值观[J].广西青年干部学院学报,2007(2)

Abstract: Cultural differences, will have different mode of thinking; thinking of the different patterns of behavior and will be produced in different social relations. The collective weight of Chinese culture, American culture weight individuals; Chinese culture re-synthesis, re-analysis of American culture: China and the U.S. have different customs and religious beliefs, in the non-verbal communication is also different. Now from the diet, drama, education, and love and marriage to the cultural differences of China and U.S Key words: Chinese culture and cultural differences between the United States

第二篇:中美文化差异论文[精选]

从对中美家庭教育的比较看中美文化差异

家庭教育是所有教育中最早期也是最重要的一种教育形式。因为无论在哪个国家,儿童总是一个民族的希望和未来,而家庭教育对儿童思维模式和世界观的形成都有至关重要的作用。世界上有许多不同的家庭教育方式,每种都呈现出与其文化相关的特点。以中、美文化影响下的中美家庭教育为例,两者在家庭教育观念、教育目的、教育方式和教育内容上都存在诸多差异。本文将从中美家庭教育的差异,产生差异的原因和不同结果等三方面展开对比。同时希望提出切实有效的建议帮助更多的儿童健康快乐成长。

一. 中美家庭教育的差异 1. 教育观念的差异

在中国,家长往往着眼于孩子的未来,他们更注重孩子能否找个好工作,能否在顺境中度过一生。基于这种期望,大多数中国父母认为他们的主要责任就是尽自己最大的努力为孩子们创造优越的生活条件,为此他们愿意付出所有。基于“知识改变命运”的立场,中国父母除了关心孩子的日常生活外只关注他们的智力,希望他们一辈子都在刻苦勤奋的学习。而美国家长认为孩子的成长必须依靠自身的能力和经验,因此更加注重培养孩子们适应环境和独立生存的能力。还有,传统的中国家庭教育强调仁爱与服从,他们喜欢“塑造”孩子,希望孩子按照自己的意愿去生活和发展。恰恰相反,美国孩子拥有更

1 多自主权,因为美国家庭更加注重公正和自由。 2. 教育目的的差异

家庭教育的母的是家庭教育的核心,也是觉得中美家庭教育差异的根本原因。对大多数中国家长来说,“望子成龙”是父母最殷切的希望和矢志不渝努力的方向;而美国家长则更多希望自己的孩子成为一个有能力的人。因此也就解释了为何每年一度的高考在中国能够引起广泛的关注。 3. 教育方式的差异

不同的教育观念和目的导致了不同的教育方式。中国家长对孩子往往实行管束性、干涉性、封闭式教育。如在生活上包办代替,包括鼓励孩子只要好好学习,任何家务都不需要做;在社交上过度保护,生怕孩子“学坏”,不愿意让孩子与外界接触;在学习上过于严厉,中国家长把孩子的学习成绩和能否考取高等学府视为孩子成材的唯一标准,所以让孩子们把所有时间都放在学习上,其他都是在浪费时间。 4. 教育内容的差异

简单说来,中国家庭教育变成了学校教育的延伸,重视读书,偏重智力的开发;而美国家庭则注重素质教育,让孩子在体力、认知、语言、社会性、情感上获得和谐发展。 二. 产生差异的原因 1. 历史背景不同

中国文化历史悠久,价值观内敛保守,缺乏冒险精神和创

2 造意识;而美国是一个历史较短的移民国家,在多元文化的影响下,能够较快接受新的思想和文化,更富有冒险精神。 2. 经济形势不同

中国人口基数大,就业机会少,压力大,想找到一个理想的工作很难,而好成绩则是找到好工作的敲门砖;在美国,就业机会多,美国家长认为职业不分高低贵贱,只要能在社会立足即可。 3. 社会条件不同

截止目前,中国的社会保障和养老制度还不很完善,许多家长把孩子当做自己的私有财产,中国人的观念认为“养儿防老”,他们也就更希望孩子有个好未来,也能更好地肩负起赡养父母的责任;而美国社会保障制度健全,不指望孩子的赡养,只希望把他们培养成一个有独立人格和社会责任感的个体。 三. 产生的不同结果

由于教育观念、目的、方式、内容上的不同,中美家庭教育的结果自然也有明显差异。如大多数美国孩子比中国孩子更能适应社会,面对挑战和挫折;中国孩子独立生活的能力不强,人机交往能力弱;而许多美国孩子缺乏赡养父母的责任感;中国家庭成员之间的关系也更加和谐亲密。 四. 建议

根据中国的特殊形势,独生子女家庭越来越多,中国家庭有必要改变传统的教育观念和模式,才能更有利于孩子的成长。如

3 更加注重培养孩子的社会责任感,独立意识,自立能力,合作精神;在中国大力倡导和实施素质教育;同时,中美两国在家庭教育方面还有互相借鉴学习、取长补短。

第三篇:浅谈中美篮球文化的差异

云南大学商旅学院

Abstract:Basketball is one of the most popular sports today, at the same time we can see that there is much difference between China and U.S. Culture about basketball. Now I’m trying to analyze the source of the difference and talk something about it. In this way we can have a sober introspection of our country’s basketball development.I study the difference by observing the players’ performances and fans’ behavior. Of course the Chinese players in NBA(national basketball association )is a good way to compare the difference.In fact, the successful development of our basketball is what we real focus on and hope to. The traditional culture of China always tries to look for the ”Golden mean” so that Chinese have built a courtly atmosphere in CBA(Chinese basketball association) when American advocate the heroism and personalization in NBA.

关键词:篮球;中美文化差异;CBA ;NBA

自1891年詹姆斯·奈斯密斯博士发明篮球运动至今120余年,篮球已经成为当今最受欢迎的集体运动项目之一,并形成了三大流派:以美国为代表的美洲流派,以西班牙、法国等为代表的欧洲流派以及以中国为代表的亚洲流派,显而易见的是各大流派的形成是源自于各自的民族文化的,并形成了各自独特的篮球文化同时指导着各自的篮球运动水平的发展。在此,为方便讨论我们先约定一个篮球文化的概念:在篮球运动中球员、管理层和球迷共同创造并体现出来的精神上的共同意识以及物质上的财富[1]。

提到中美篮球人们首先会想到NBA(美国职业篮球联盟)和CBA(中国职业篮球联赛),此文中我们将用此二者管窥中美篮球文化的差异。

一、中国篮球文化的一些特点:

“中庸”是中华民族文化中的精髓之一,在中国篮球文化中便有着充分的体现。比如一场比赛之前记者问到球员对于比赛的预期,回答基本都是“对手实力不俗,对我们来说是一大挑战,不过我们会努力的”,从这一句我们足可见“中庸”文化的影子,球员总是对对手充满了尊敬与肯定,对自己保持着谦虚的态度。这种中庸的态度对联盟的和谐发展起到了很大的作用,但同时一定程度上削弱了从事这项运动必需的激情并影响到竞技水平的发挥。同时,球迷也体现出了“中庸”的特点,多数的CBA球迷并无非常稳定的支持球队,对CBA的关注基本是走马灯式的浏览,更不会像NBA球迷那样疯狂地崇拜“中职篮”球星。不可否认,这是CBA球队盈利能力低下的主要原因之一。 “仁义”也是中华文化的代名词之一,甚至在CBA的比赛规则中都得到了体现。在NBA规则中,搀扶跌倒的对手球员是大忌,因为裁判极有可能认为这是一个冲突动作而做出“技术犯规”判罚;而在CBA这种行为是不被反对的,因为它体现了双方球员之间的友好和谐。这样的“仁义”规则往往会造成判罚规则的模糊性,但是它确实避免了很多的冲突,个人认为这是可取之处。而在NBA,球场上是只有竞技的,因此也引出了很多的“丑闻”,比如2004年活塞主场对阵步行者时的“奥本山宫殿打架事件”就造成了极其恶劣的影响。而在CBA赛场上“友谊第一,比赛第二”的经典口号可谓是中国篮球文化里“仁义”本质的最集中体现。

“不为人先”也在CBA赛场得到了体现,主要体现于球员相互之间的谦让,于是我们很难看到像NBA那样疯狂得分的球员。CBA的单场个人最高得分记录是由孙军保持的70分,而在NBA是由威尔特·张伯伦保持的100分,同时科比·布莱恩特也有过单场81分的表现,需要强调的是单场70分这样在CBA堪称传奇的得分在NBA并非独孤求败者,诸多的球星都有过这样的表现。“不为人先”的球风影响到了球员个人水平的提高,同时也使球赛观赏性逊色不少。随着中西篮球文化的交融,“不为人先”的格局受到了强烈的冲击,嘉伯、李本森、JR·史密斯、马布里、布鲁克斯、麦蒂等一大批前NBA球员陆续来到CBA赛场并带动了一波又一波的得分冲击波,这些外籍球员场均40余分的表现让本土球员黯然失色,使得球迷对中国篮球更加的失望,可见是时候做出改变了!

不过,相比美国人的个人英雄主义,中国人的篮球场上与生俱来的拥有一种团队精神。在中国这样一种“中庸”“不为人先”“仁义”的文化环境中,团队精神的建立往往比在美国容易得多,这也是中国篮球面对西方列强的最主要优势。

说完球员的文化,再来看球场外的文化。最近几年,中国的运动员选拔体制饱受病诟,篮球运动员的选拔更是在伦敦奥运会小组赛全败之后被推上了风口浪尖:很明显,当前的体制下明显的偏于注重选拔高个子运动员,说明领导层很片面的把竞技水平和身高做了一个比较唯一的对应,导致中国很少有高水平后卫的出现,少有的几个国际级球员基本都是内线球员,在美国球场上呢,艾弗森、纳什、博伊金斯等矮个球员则有效利用了“身高优势”在联盟掀起了一波波华丽的后卫攻击,可以说从选拔上中国篮球就已经废了一条腿。再一点,国内球员多数是从小“弃文从武”的,导致了其文化素质难以保证、篮球理论研究难以进行的局面,而在NBA最运动员的学历要求至少是高中,并且实际上只有极少数球员没有取得学士学位。另外,新人得不到锻炼机会也是选拔制度上的一大问题。

二、美国篮球文化的一些特点 林书豪掀起“林旋风”,湖人队(NBA,洛杉矶球队,队史共获得16次总冠军)季前赛8连败,德怀特·霍华德加盟洛杉矶等等话题纷纷成为搜索引擎头条话题不断地向人们证实NBA已经代表美国篮球进入了高度娱乐化的阶段。在此,我们简要分析一下美国篮球娱乐化的基础土壤即美国篮球文化。

美国是一个多国移民构成的、历史短暂的超级大国,因此“求变”“创新”成了美国人最主要的特质,这种特质使得美国篮球步步走向了巅峰。规则上的创新:为了限制传奇球星乔治·麦肯而扩大三秒区、制定防守干扰球;为限制威尔特·张伯伦肆虐禁区而再次扩大三秒禁区、制定进攻干扰球规则,并规定底线发球高度不能超过篮板;为了限制巴克利的大屁股推人,联盟又做出了禁止“背身五秒”的规定,这一系列的规则的改变使得NBA篮球越来越具有观赏性,这是篮球娱乐化的必经之路。战术上的求变:每一场NBA的比赛犹如一场干戈相向的战争,球队将帅不断想出新的战术以攻克对手,而那些战术一成不变的球队往往不能成为常胜之师,湖人的三角战术、掘金的铁拳战术、公牛的篮板—挡拆—切入战术、太阳的跑轰战术[2]等等数不胜数的著名战术足以证明这一点、这种氛围在考验主帅比赛阅读能力的同时也让资深球迷为之津津乐道。再者是球员个人的改变:为了适应新的战术、新的球队或新的队友,球员们往往频繁的做着个人的改变,例如詹姆斯·哈登从雷霆转会至火箭后从原来的替补后卫一跃成为球队领袖,其打法也从进攻的组织者转变为进攻的发起者,并且收到了不错的效果。

“竞争”是美国文化的精髓之一,在NBA联盟里,竞争贯穿于球场上下。球场上的竞争是双方面的,一方面是来自于对手的竞争,因为双方都是冲着比赛的胜利而来的,因此每一个球都是双方争抢的重点,为了争抢一个球权而满地打滚并不是一件罕见的事情。另一方面,竞争还来自于队友,因为在NBA的体系里每个球队都有着权势逼人的“老大”,争取提高个人得分、篮板、助攻是他们的重要任务,这关系到个人在球队中的地位,谁能否认科比·布莱恩特、勒布朗·詹姆斯的地位是队内竞争的成果呢?同时这些“巢内竞争”也是娱乐媒体最喜欢的炒作对象,科比和沙奎尔·奥尼尔的斗争曾经是美国最热的话题甚至是引起了球迷的相互攻击,可以说在现今的NBA里球员的斗争行为已经成为篮球文化的主要部分之一。

第一次看NBA的球赛时率先吸引球迷注意力的不是比赛而是球星的造型,因为这是一个个性化的联盟、一个个人英雄主义的时代。NBA球员的发型、穿着往往和时尚界一起引领着风尚,比如20世纪初,艾弗森的地垄沟发型曾经引领了一代美国孩子的发型潮流,甚至90年代出生的孩子比以往任何一个时代更喜欢吐舌头,因为迈克尔·乔丹就是这么干的,后来科比的光头、卡梅罗·安东尼的纹身都曾经成为时尚。同时,这是一个个人英雄主义张扬的联盟,每场比赛都有如一部好莱坞的大片一样扣人心弦、场面惊险,“片中”有着领袖、有着英雄、有着灾难、有着跌宕起伏的情节。在个人英雄主义的氛围下,整个联盟名人效应尤其突出,拥有布莱恩特、霍华德、纳什这样超级阵容的湖人队史从来不为收益发愁的,而一些平民球队可是经常需要向赚钱球队要补贴的。

在今年休赛季,CBA强队上海大鲨鱼队和加州大学洛杉矶分校进行了一场交流赛。比赛在第三节就进入了垃圾时间,最终UCLA大胜大鲨鱼,这不禁让国人彻底看衰了中国篮球。那为什么中国顶级的专业球队会惨败给美国大学校队呢?这还得来看美国的篮球人才储备机制。美国有着十分完善的各年龄阶段的专业、非专业的联赛组织,使得每个年龄阶段的篮球人才都有着表现自己能力进一步开发潜力的机会,所以大学层次的美国篮球运动员其实已经具备很高的竞技水平了。这也是我们国家的篮球文化中最严重的短板!并且从目前的国情看来,这还有很远的路要走,当然,要走远路需要现在就启程。

三、以上我们对中美篮球文化做了一个简单的比较,那么当中美篮球文化相碰撞是什么样的情景呢?我们试图从姚明、易建联、林书豪的身上找到答案和警示!

可以说姚明是最成功的外援之一,其NBA职业生涯一共得到9247分,场均19.0分;篮板球4494个,场均9.2个;封盖920次,场均1.9次;助攻769次,场均1.6次,另外除2007年伤停外其余赛季全部进入西部全明星阵容[3]。姚明在球场上明显表现出中国文化里的仁义、和谐,如果NBA有道德风尚奖那么它非姚明莫属,但是他也很好地将美国文化的竞争意识植入脑中,比如我们常常可以看到他肆虐禁区、大吼暴扣,将当时钱德勒、霍华德等一干中锋名将打得找不着北。很可惜,我们并没有在易建联的身上看到姚明的影子,国人总是发现易建联在NBA或国际赛场上的水平发挥远逊于在国内的比赛,其实在NBA赛场上易建联的水平还是时有闪光的,不过他的打法过于软弱而并不适合NBA这种高强度的比赛。2012年2月一个华裔球星在NBA突然崛起并掀起了一波史无前例的疯狂旋风,是的,他就是林书豪。一直以来我们一直将本土篮球的发展滞后归罪于中国人的身体特征,但是林书豪这个拥有标准的中国身材的华裔美国人却给出了否定的答复,在疯狂的一个月里,他在突破、防守、身体接触、速度上纷纷体现出了优势,原因只是他从小打球、从小苦练!他的经历告诉我们在NBA打出优势是华人可以做到的。

四、小结 通过比较可以发现,中美篮球由于各自的传统文化表现出了巨大的差异,中国的篮球文化更加的趋向于“和谐运动”,“中庸”“仁义”“团队”是主要的精神,但随之而来的是我们的球员缺乏舍我其谁的霸气,一定程度上影响了比赛的观赏性和运动的长远发展;美国篮球则更趋向于“激情运动”,“英雄主义”“个性化”“娱乐化”是他们的主题,当然也衍生除了一些冲突、争执问题。客观来看,我们的篮球运动和美国还有较大的差距,发扬我们的优势,同时吸取美国篮球里的适合我们的因素才是正确的发展方向,完善人才储备体系并让更多的球员有机会到世界顶级比赛中进行锻炼,中国的篮球可以发展成世界一流水平!

参考文献:

[1]吴瑞,中美篮球的文化差异性探究,湖南城市学院学报,2009年3月一期 [2]金赛英,NBA各队主要进攻战术打法特点之研究,北京体育大学学报,2004年11 期 [3]ESPN数据库

第四篇:从餐桌礼仪看中美饮食文化差异

英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 On Virginia Woolf’s Feminism in A Room of One’s Own 从小说人物分析简奥斯汀的情感智慧

(日语系毕业论文)关于食品比喻表现的中日对照研究 论《飘》中斯嘉丽的精神源泉

西丽自我身份的寻求——《紫色》的女性主义解读 A Study of Children Images in Huck Finn and Tom Sawyer A Study of the Characters and Their Influence on the Hero of The Catcher in the Rye 埃德加•爱伦•坡短篇小说的幽默性———以《同木乃伊的对话》为例 《了不起的盖茨比》中女性人物性格分析

差异、对立与和谐——浅析伍尔夫的双性同体观 论英语新闻翻译中的文化干扰及相应对策

从保罗的恋母情结角度分析劳伦斯的《儿子与情人》 浅论影视字幕翻译中的归化与异化——以《老友记》为例 试论英语词汇教学中的词块教学 英汉禁忌语对比分析 广告中的文化因素 论惠特曼的战争诗歌

解读《儿子与情人》中保罗的俄狄浦斯的影响 广告英语标题翻译的修辞特点 中英文化差异对成语翻译的影响

救赎之旅—浅析《麦田里的守望者》中霍尔顿考菲尔德的成长经历 华兹华斯与阮籍诗作思想对比研究

Approaching English Vocabulary Teaching—a Lexicological Perspective 目的论关照下的归化与异化 从语言功能考察汉语公示语英译 海明威的女性主义思想

浅析“翻译文学”的本体认知与功用价值 英汉超音段音位的对比分析

从 “进步”话语解读《苔丝》中环境因素与人物性格 浅析英语委婉语的应用领域

What Made Her Yield to the Reality?—An Analysis of Sue in Jude the Obscure 中英文新闻标题对比研究

A Contrastive Study of English and Chinese Gratitude Expressions 林语堂翻译思想探究——以《浮生六记》英译本为例 从美国妇女社会地位的提升看英语歧视性词汇的变化 中英颜色词内涵对比分析——《骆驼祥子》个案分析 电影《暮色》中人物对白的言语行为分析 中英礼貌用语差异

中西俚语中动物意象的对比分析 论“and”的用法和翻译 美狄亚的女性主义分析 外交语言策略中的合作原则 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 身势语在英语教学中的运用

中国文化特色词汇的音译与中国文化的传播 从多视角比较《论读书》的两个译本

论《看不见的人》的主人公的心理成长历程 《追风筝的人》翻译中的美学体现 “欧亨利风格”在其短篇小说中的分析

论《太阳照常升起》中“迷惘一代”的反叛与抗争

傻瓜并不愚蠢——莎士比亚戏剧《皆大欢喜》与《李尔王》中傻瓜角色的对比研究 《辛德勒名单》主人公性格分析 英汉颜色词隐喻的认知比较与研究 从心理学角度探析爱米莉的爱情悲剧

Functional Equivalence in Chapter Title Translation of A Dream of Red Mansions 中西礼貌用语的语用对比研究

企业英文简介中的概念语法隐喻分析 《还乡》中的生态女性主义解读

《哈姆雷特》与《夜宴》中人物塑造的比较研究 论教师的非语言行为在课堂教学中的作用 On Translation of English Idioms 从《打鱼人和他的灵魂》看王尔德的唯美主义 浅析《动物庄园》中极权主义形成的必然性 分析鲁滨逊克鲁索的人物形象

从《红楼梦》和《简爱》看中西方女性主义 浅析唐诗翻译的难点和策略(开题报告+论) 简•奥斯丁的女权主义在《理智与情感》中的体现 论《儿子与情人》中 “花”的象征意义 商务合同中译英准确性的研究

A Study of Chinglish as Found in Students’ Writings

The Bluest Eye: Cultural Hegemony and Spiritual Dissimilation Cultural Issues in Interpreting 广告英语的特色与翻译技巧

浅析《了不起的盖茨比》中的象征 《新编英语教程》浅析 论《红字》中的道德观

英汉“去除”类运动事件表达异同的对比研究

American Individualism and Its Reflection in the Film Erin Brockovich 对《别对我说谎》中非言语因素的分析 口译中的语用失误分析 英汉颜色词的文化差异

从七个C看商务信函的可读性

从弗吉尼亚.伍尔夫的《夜与日》看女性同性爱主题的写作模式 任务型教学法在高中英语阅读教学中的应用 对《雾季的末日》主题的解读

《宠儿》的黑人女性主义解读(开题报告+论) 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

87 从最佳关联原则看口译中的“归化”和“异化” 88 商标翻译中的文化因素探析

89 浅谈《旧约》中女性的形象和地位 90 Naturalism in Sister Carrie 91 消极商务信函写作策略

92 American Individualism and Its Reflection in the Film Erin Brockovich 93 浅谈《简爱》的女性意识 94 《到灯塔去》的意识流分析

95 从社会语言学的视角研究蔑视女性的词汇表达法 96 《名利场》的女性主义解读 97 英语电影片名汉译研究

98 从翻译等值理论看文化词的翻译

99 从文体风格谈培根散文《论美》的翻译 100 英语幽默的认知语用分析

101 Oscar Wilde’s Aestheticism on The Picture of Dorian Gray 102 委婉语与合作原则的关系 103 论叶芝的写作风格

104 从概念隐喻看寓言的语篇连贯

105 《最蓝的眼睛》和《宠儿》中黑人女性的悲剧根源 106 《威尼斯商人》中的种族及宗教冲突 107 从动物习语的比较看中西方文化差异 108 《道连葛雷的画像》叙事艺术的分析 109 英语非作格动词语义特征和句法属性研究

110 论礼貌制约下You-attitude在英语商务信函中的用法 111 论《看不见的人》的主人公的心理成长历程

112 从合作原则角度解读《成长的烦恼》中的言语幽默 113 从麦当劳看美国快餐文化

114 Lost Generation Writers and Chinese After-s Writers 115 试论商务英语与普通英语的异同——商务英语书面语的特点 116 论英语课堂教学中的非语言交际 117 从生态女性主义角度解读《苔丝》

118 《雾都孤儿》中批判现实主义写作手法分析 119 《紫色》的生态女性主义解读

120 从《灰姑娘》到《神谕女士》—浅谈反面母亲形象对子女成长的影响 121 英汉产品简介的对比分析

122 The Lost Generation—“Nada” in Hemingway’s “A Clean, Well-Lighted Place” 123 对《愤怒的葡萄》中圣经原型的分析

124 《嘉莉妹妹》中女主人公的服饰所反映的女性意识 125 从社会习俗角度分析中西方文化差异 126 英汉诗歌中“月”意象的认知解读 127 语法翻译法与交际法的对比研究 128 从文化角度论英汉语中的性别歧视 129 浅析MSN交谈中的话语标记语 130 论《白鲸》象征手法的运用 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

131 中美家庭教育文化对比及其根源分析 132 论标示语汉英翻译中的等效问题

133 关于高中生英语阅读策略运用情况的调查 134 论汉语新词语的英译

135 《红字》中珠儿和相关元素的象征涵义 136 禅宗思想在艾米莉迪金森诗歌中的体现 137 从《傲慢与偏见》的婚姻看妇女的社会地位

138 思维对汉英句子结构的影响---以《飞蛾之死》及其译文为例 139 英汉新词对比研究

140 中西思维差异对商务谈判的影响 141 非言语交际在中西文化中的差异

142 试析《推销员之死》中威利•洛曼的美国梦 143 从跨文化交际角度看中西方商务谈判 144 论《远离尘嚣》中女主人公的悲剧原因 145 从妇女主义视角看《紫色》中西丽的成长 146 理智胜于情感

147 美国黑人英语的句法特征 148 中法餐桌文化对比

149 《远大前程》中皮普成长的心路历程

150 英汉称谓语的文化差异与翻译--以《京华烟云》为例 151 济慈六大颂诗的意象

152 《太阳照常升起》中“迷惘的一代”人物分析 153 许渊冲的诗歌翻译理论与实践

154 人称代词与情态动词在英语政治演讲中的人际功能 155 浅析歇后语翻译中直译的可行性

156 《了不起的盖茨比》中女性人物性格分析 157 论《爱玛》中简•奥斯丁的女性主义观 158 跨文化交际背景下英语禁忌语探析 159

160 A Comparative Analysis of English Vocabulary Teaching between China and America at the Primary and Secondary School Level 161 从电视剧《绝望主妇》看委婉语的交际功能 162 浅析初中生英语写作问题及对策

163 Character is Fate —An Analysis of the Tragic Fate of Henchard 164 提高学生写作能力的途径和方法 165 论英语商务合同中状语从句的翻译 166 《小妇人》的女性意识解读 167 Naturalism in Sister Carrie 168 影响中学生英语学习的心理因素分析 169 《茶馆》英译本的翻译对比研究 170 论口译中的跨文化意识

171 A Feminist Reading of The Portrait of a Lady 172 从适应与选择角度看公示语翻译方法 173 高中英语互动式课堂教学模式研究 英语专业全英原创毕业论文,是近期写作,公布的题目可以用于免费参考

174 论旅游英语的语言学特征

175 试论爱伦•坡的哥特式风格——以《厄舍古屋的倒塌》为例 176 The Comparison of Diet Culture between China and America 177 析《喧哗与骚动》的写作手法

178 Family Values in Desperate Housewives 179 《哈克贝利.费恩历险记》三个中文译本的对比赏析 180 A Research on Frances Burnett’s “Fauntleroy” Writing Style 181 《简爱》中“愤怒”情感隐喻研究 182 析《虹》中的象征意义

183 我之歌——弗洛伊德精神分析视角下的艾德娜之死 184 霍桑清教观的矛盾性在《红字》中的体现 185 A Feminist Perspective to Pygmalion 186 追求“美与真”:莎士比亚十四行诗中的玫瑰意象研究 187 论新闻英语中隐喻的运用及其翻译技巧

188 培养中学生认识并有意识的使用词汇记忆策略 189 《马太福音》对话中语气的人际意义研究 190 盖茨比的人物形象分析

191 试析《生死疲劳》英文版风格之再现:文学文体学视角

192 Comparison between High and Low-context Culture in Language Expression 193 On Dynamic Equivalence and Theory of “Three Beauties”—with Xu Yuanchong’s Translation of Tang Poems as an Illustration 194 On English Film Title Translation from the Perspective of Skopostheorie 195 黑人英语与非裔美国黑人文化的研究 196 生态哲人约翰斯坦贝克

197 A Cause Analysis of Tragedies of Three Female Protagonists in Sons and Lovers 198 从餐桌礼仪看中美饮食文化差异

199 Hemingway and The Old Man and the Sea 200 英语前缀和后缀在初中单词教学中的应用

第五篇:中美日常生活里的文化差异

中美日常生活里的文化差异

(一)

来到西雅图不久,我就感受到了中美之间文化上的明显差异,即使是在日常生活中,这种差异也处处可见,有些差异还挺有意思的。从今天开始,我将在博文中列举一些,可供国内的博友们增进对美国的了解。

一、打勾与打叉。我们填表时,都是在表示同意或赞成的栏目打“√ ”,在反对或不赞成的栏目打“ ×”。可是,在美国却是在赞同或认可的栏目里打“ ×”。关于这一点,我在飞往西雅图的客机上填写报关单时,就已深深感悟到了。这个报关单里有

七、八个选择项目,比如你近期是否到过农场与牲畜有过密切接触,你是否携带了违禁的食品、种子和药品等等。在这些项目后面,都有是或否的选择项。你在填报时,一定要在自己认同的项目里画上“ ×”,这样才符合美国的入关申报要求。倘若习惯的打个“√ ”, 也许就会遇到麻烦的。后来在美国时间长了,发现凡是你认同的,都要打“ ×”。比如上超市结帐时,送货上门验货时等等,你认同了,就可打个“ ×”。你看,这老美和咱的习惯就是不一样,怪不得挺简单的事老是和咱们拧着劲儿,呵呵,敢情从打“√ ”还是打“ ×”这就是两拧了。

二、绿灯与白灯。在我们国内过人行道时,只要看到绿灯闪烁就可以通行了。大城市的人行道指示灯,还会有“小绿人”飞快地步行,那是催促行人加快脚步快速通行。当然,也有一些行人不走人行道,随意穿越马路或翻越路障的。在美国行人过马路是一定要走人行道的,如果随意穿行马路,后果将由行人全部承担,而且美国人过马路已经习惯于走人行道了,很少有随意穿行马路的。开车的司机们,除非遇到路边警示牌的提示,否则也没有防范不走人行道的行人的意识。在西雅图的公路上经常可以看到的提示牌,大多是提示注意穿越马路的黑熊、野鹿等野生动物的。因此,行人若是不走人行道是很容易出事故的。行人过人行道时也和我们国内不一样。一般在人行道的路口都设有一根立柱,上面设有按钮。行人要先选择自己要通过的方向按下按钮,等待可以通行的提示音响过以后,人行道上的红灯会变成白灯,灯里会有一个“小白人”闪烁,同时会显示通行的时间,一般都是18秒,也就是在灯光里先出现18这个数字,随着时间的推移,逐个递减,行人要在这18秒钟之内穿过人行道。不晓得人行道的灯光里为啥会出现个小白人,也许美国还是个以白人为主体的社会吧。

三、交人与交家。在国内投递物品时,一般都要交给本人,并由本人出示有效证件和签字;或者是将邮件包裹单交给本人,再由本人带有效证件到邮局去领取。美国却不是这样。刚到西雅图的一天清晨,我外出散步时发现,许多住家门前都放着纸箱或成卷的邮寄品。回来和女儿女婿提及此事,他们告诉我,那些东西都是速递公司或房主人购物的其他公司送来的,除非是特别贵重的物品,或者主人有特别要求的,一般都是送到家门口即可,也无需本人签字。这让我大惑不解,如此一来被人顺手牵羊怎么办?或者送来的物品不合格又如何投诉?女儿女婿又告诉我,美国的私人住宅是神圣不可侵犯的,到人家院里偷东西,与入室抢劫是一个性质的;何况美国人的生活水平一般都较高,犯不上

1 / 4

办这种不上算不道德又犯法的事,因此顺手牵羊的事是很少发生的。美国有名的购物公司,特别是网上的一些信誉高的购物公司一般是很讲诚信的,若有合理投诉就会产生不良记录,这种记录多了,公司就丧失了信誉,当然只有关门大吉了。因此,他们送来的物品是很遵守承诺的。对此,我还是将信将疑。可是过了不久,我发现女儿女婿买来的家用物品,也都是由购物公司送到家门口的,甚至一些比较贵重的物品也没用我们签字。往往是打开门才发现,然后把这些东西搬进屋里就是了。经过捡查或组装后,样样齐全,件件合格,这一点真的让人很感动。看来,在这方面咱们还是真有差距。

四、私人垃圾桶与公用垃圾桶。我国居民区内的垃圾桶一般都是公用的,常常是一栋楼房共用两到四个垃圾桶。近几年,垃圾也开始分为可回收和不可回收两大类了,并且要求居民自觉地将垃圾分类投入到不同的垃圾桶内。从结果看,虽然有进步,却远未达标。美国居民区的垃圾桶,除了公寓区外,一般都是属于私人家的。每家一般有3个不同颜色的垃圾桶,分别是装可回收垃圾、不可回收垃圾和庭院垃圾的。最有意思的是,每家的垃圾桶平时是看不见的,每周规定一个垃圾回收日,头一天下午,家家户户就把垃圾桶搬出来了,摆在门前,成了一道特有的风景线。第二天,清运垃圾的人员驾车来回收了。3个垃圾桶分别由3辆车来回收,可能分属3个不同的公司。每辆车都由一人负责,也就是司机兼垃圾回收员。当然回收垃圾也自动化了,到时候回收员只要将垃圾桶推到合适的位置,垃圾清运车上就会伸出机械手,将垃圾桶里的垃圾到入车厢内。清运垃圾当然是要收费的,包括可回收利用的垃圾,如大小纸箱,甚至还要将上面缠着的胶带之类清理干净,如果不合格,也是要罚款的。看来,美国是很难产生发垃圾财的破烂王了。当然,这种垃圾管理办法责任分明,无论哪家违反规定乱装垃圾,一看便知。因此,家家户户对垃圾分类装桶都是很重视的,久而久之,也就养成良好的习惯了。我看这个思路,对咱们有关管理部门也许会有一些启发,当然全部照搬是不对的,必竟国情不同吗!

五、公交车与自行车。一天,女儿和女婿开车载着我们去超市,在路上看到一辆公交车的前面伸出一块探板,上面放着两辆自行车。在国外,经常可以看到自行车“骑在小轿车”的车棚上,公交车前驮着自行车我还是第一次见到。寻问了女儿才知道,在西雅图待长了,这种“奇景”是经常可以看到的。如今,美国人提倡低碳生活,外出也倡导骑自行车或做公交车。如果骑自行车的人外出骑累了,也可以就便搭上公交车。每辆公交车都配备了搭载自行车的装置,到时候人到公交车里面坐,自行车就可以在公交车前面站了。听了女儿的介绍,我又注意观察了一下,果不起然,公路上经常可以看到骑自行车的人,公交车前面也常常可以看到载有自行车。我们中国曾被称为世界第一自行车大国,骑自行车或坐公交车原来也是我国国民的主要出行工具。而今,买小轿车已经成了中国人的时尚和潮流,中国小轿车的销售量已经位居全球第一,小轿车已经进入了寻常百姓家,也经常可以听到老百姓抱怨居民小区停车位不足了。当然,出行塞车,尾气污染等等,也是国内媒体不知疲倦的报道话题。但是,经过改革开放不到三十年的奋斗,中国普通公民就能够拥有小轿车,不能不说是一个梦幻般的变化。我记得一位朋友移居国外后,她嫁给老外时提的唯一要求就是给她买辆小轿车,这仅仅是上个世纪九十年代中期的事。不足二十年,小轿车在我国大中城市的居民区里已经连成一片了,乃至各地政府又开始动员居民坐公交车或骑自行车了。这原本就是我国公民的主要出行方式,现在又成了美国和西欧一些发达国家的时尚,真是三十年河东三十年河西呀!由此我又想到,“文

2 / 4

革前”我国的社会保障体系原本比较配套,后来我们丢掉了,反倒被西方国家捡去了。结果到了今天,我们又来重新构建。看来学习先进,也要头脑清醒,既不要盲目尊大,也不能妄自菲薄。

六、88与99。女儿和女婿带我们走进一家大超市,就像走进了一个大仓库。这里的货物可以说是应有尽有,其摆放的方式也和仓库别无二致。如果说还有一点不同的话,就是每样商品的下面都有一个价格标签。我在这家大超市转了一大圈,从小轿车到大家电,从服装鞋帽到日用杂品,从动物食品到植物食品,看的我真是眼花撩乱。看来,这里除了军火、飞机和火车、轮船外,几乎全有了。转了半天,我忽然有了一个新发现,就是美国各类商品的尾数,几乎都是“99”,多到上百万零“99”美元,少到一美元零“99”美分,反正百分之九十九的美国商品价格尾数都是“99”,不是“99”美元,就是“99”美分。看来美国人偏爱“99”这个数字。这使我连想到咱们中国人,普遍都喜欢“88”,因为“8”与“发”是谐音。一度车牌号、手机号等等连着是“8”的。还得公开拍卖。似乎谁得到“88”,谁就保准能“发发”了。当然百货商场的商品以“88”为尾数的也就占主流了。不过,让我想不到的是老美居然对“99”这样感兴趣,莫不是想自己的生意能长长“久久”的兴旺?我把这个想法告诉了女儿,女儿笑着告诉我,美国人没有咱们那么多说道,他们这样定价,只是从消费心理学上来考虑的,因为只要差一元,或者差一分,就可以少进一位数。比如,你花1.99美元买了1磅菜,也是花了1美元多买点菜,如果加上1美分,那可就是2美元了,无非如此。呵呵,老美可真逗,这种消费心理学好似“阿Q消费心理学”,用中国的成语来形容那就是自欺欺人,或者是掩耳盗铃。不过,老美不把简单的问题复杂化倒是值得我们学习的。也许他们的历史太短了,也就没有那么多历史包袱,当然也少了不少历史说道。我们则不然,常常把简单的问题复杂化,就连这全世界通用的阿拉伯数字,也让我们加上了许多说不清的含义······咳,真的很累人!

七、放家里与带身边。在超市里,经常可以看到许多年轻的妈妈们把自己的小宝宝放到购物车里。购物车靠近推手这边特意设计了一个活动的小筐,小宝宝放在里面正合适。美国是个移民国家,又是一个开放国家,大超市往往也是美国人与外国人大聚会的地方。购物车里的小宝宝也是不同肤色、不同人种、不同国家的都有,不管是白色的、黑色的、还是黄色皮肤的小宝宝,一个个都那么可爱,成了超市里最耀眼的风景线。我在国内很少逛超市,尤其是大超市,还真没见过这样的情景。女儿告诉我,像在北京、上海这些大城市的大超市里,这样的情景也是可以看到的。女儿还告诉我,美国的孩子从下生起直到成年前,必须在监护人的监护之下。每个将要有婴儿出生的家庭,事先都要在私家车上给婴儿安装好特制的座椅,产妇出院后就要把婴儿放在专用座椅上带回家。在孩子特别需要监护的婴幼儿时期,是不准将孩子一个人留在家里的。如果将孩子一个人留在家里,即使是邻居发现了,也有权将你告上法庭,你可能因此就会丧失监护权,并且还会受到其他处罚。女儿在讲这一段的时候,特别强调如果把“孩子一个人留在家里”,我一听就明白这个丫头至今仍对小时候的事耿耿于怀。我记得那是女儿

四、五岁的时候,她妈上班的地方远,每天都由我送女儿上幼儿园。有一段时间,我所在的单位工作特别忙,天天得加班。没办法,我只好把女儿先接回家,捧出她早已玩够了的一些玩具让她自己玩,然后把她反锁在屋里,我再去加班。有一天我加班回来,刚走到院子里就发现一地的碎玻璃,抬头一看家里的窗户漏了一个大窟窿,吓得我急忙打开门锁冲进门里,

3 / 4

发现女儿一个人若无其事的玩得好好的,屋里反倒没有碎玻璃。这个案子很好破,一问女儿就如实交待了。原来她一个人玩的实在厌倦了,想出去和小朋友一起玩又出不去,就在屋里找了一个罐头瓶,把窗玻璃砸开了,可还是出不去,只好死心了。当时,听了女儿的讲述,我心里很不是滋味。那一次,我没有责怪女儿,而是紧紧地把她抱在了怀里。也许是有了这段经历的这个缘故吧,如今我对农民工留守儿童的新闻特别留心。每当看到或听到农民工留守儿童让人心酸的故事,我就特别难受。实实在在地说,咱们国家的城乡差别、地区差别还很大,为了谋生,许多农民工不得不把孩子留在家里,自己外出打工。我们国家还难以制定一条监护人必须把孩子带身边的法规,让天下所有的孩子始终在父母的监护下成长。从带身边与留家里这一点上,我们可以看到咱们国家与发达国家之间的差距。国人那,仍需努力呀!

八、小球与大球。咱们中国人的精巧是举世公认的。比如魔术、杂技、尤其是武术,美国人也叫中国功夫,这些讲究技巧的咱们中国人总能拿第一。又比如打球,像乒乓球、羽毛球这些以技巧为主的小球,咱们中国人也玩的最好,几乎界界拿世界冠军,还常常包揽全部冠军。美国人在这方面不如咱们,不过他们的大球打得比咱们好。咱们中国人爱玩乒乓球,美国人最爱玩橄榄球,可见个头比咱们的大。另外,足球踢的也比咱们好,似乎每届世界杯都有份,这次又进了16强。当然,在世界上最有名的还是篮球了,尤其是美国的NBA篮球赛,在世界上名气很大,弄得许多人以为篮球就是美国的国球了。当然,他们的篮球的确玩得好,世界冠军的头衔好像常挂在他们头上。没到美国之前,我总觉得美国人会玩大球,主要原因是他们个头高、劲头大,来到这里之后,发现他们篮球的普及面还真是广。我女儿住的这个社区,几乎三分之一的家庭都有篮球架子,每当雨过天晴,或者下小雨的时候,你就能看到孩子们出来打篮球。有这么雄厚的群众基础,出现乔丹那样的篮球巨星也就不足为怪了。看来世间万物,事出必有事因。咱们要想打好大球,还有一段较长的路要走。当然,咱们也不是一定打不好大球,比如咱们的女排虽然有些起起伏伏,总的来说还是比美国女排强。用小球推动整个地球,更是咱们中国人的创举。想当年,咱们中国用乒乓外交敲开了中美关系的大门,从而改变了世界的战略格局,时至今日人们谈论起来,也不得不佩服中国人的高深智慧!

(待续)

4 / 4

上一篇:六员进校园工作总结下一篇:林业局信访工作总结

本站热搜