chinadaily双语

2023-06-16

第一篇:chinadaily双语

一,新疆双语现象和双语教育模式

新稠维吾尔自治区是一个多民族、多语种地区全区现有40多个民族.其中世居的有维吾尔、汉、哈萨克等13个民族.全区人口有1689万其中少数民族人口1000多万.占全区人口的61. 92%根据《中华人民共和国宪法》和《民族区域自治法》中的有关规定.政府通用自治民族和汉文行文.维吾尔、汉、哈萨克、蒙古、柯尔克夜语文为自治地区人代会的正式工作语言自治区级广播用6种.电视用4不中语言播放图书杂志用6种文字出版发行自治区人民政府还规定:各民族自治地力一凡发布政令和少数民族学校教学所使用的语言文字.除有汉文和维文外.都应使用民族自治的文字目前.我区中小学校分别用7种语言文字授课

在新稠这样一个多民族、多语种的社会环境里.民族接触和语言的双向交流是形成双语现象的自然条件;政治、经济、文化生活的需求.是形成双语的现实动囚.从I(IJ出现了语种的兼用情况新稠的双语现象可分为二种类型: (1)民兼民型有此少数民族居住分散.民期杂居于人口较多的其它少数民族中间.成为自然的民兼民型双语人.甚至多语人如:新稠的哈萨克人很多既通哈萨克语.又通维吾尔语;蒙古人既通蒙古语.又通维吾尔语和哈萨克语 (2)汉兼民型一是生活在少数民族聚居区的汉族群众.由于生活、生产的需要.逐渐掌握了少数民族语言二是各级汉族干部囚工作需要.积极学习和掌握少数民族语言文字

( 3)民兼汉型由于汉文使用范lt]广.各少数民族都与汉族有密切的政治、经济、文化联系.汉语的社会功能和使用工能使汉语成为各族人民共同使用的族际语言.少数民族学校双语教育不断加强.这是新稠双语教育中的}流

新稠少数民族人口分布+.大杂居.小聚居.片状分布的状态民族分布的特点造成了语言使用上的不同类型: (1)民语使用区在新疆的南部阿克苏、喀什、和田地区.少数民族人口占当地人口90%以上.在文化、社会生活.公共场合}要使用维吾尔语由于汉族人口少.维吾尔族群众进行汉语交往机会极少.适龄儿童入学前极少接触汉语.只有极少数受过高等教育的知识分了和干部懂汉语.双语使用并不普遍 ( 2)民汉双语发展区吐鲁番、哈密、塔城等地区由于少数民族人口占的比例较大.少数民族日常生活中}要使用木民族语言I(IJ木地区汉族居民一也占相当大的比例.少数民族群众与汉族交往频繁.兼通汉语的少数民族人数日渐增多.双语现象比较普遍.们{从使用汉语的熟练程度看.仍处于初级 双语化阶段 ( 3)民汉双语兼用区乌鲁木齐市、克拉玛依、库尔勒等城市由于汉族人口多于少数民族人口.I(IJ且民汉杂程度高.在日常交往中汉语为}要交际语言.双语现象非常普遍

(4)汉语使用区在昌吉等地区.}要以汉族和回族为卜汉语是当地的交际语少数民族人口少.汉语使用功能大.民族语只是在家庭内部和木族人之间使用.少数民族几乎都是双语人

从新疆的民族人口分布和双语使用情况来看.既有自然双语.又有非自然双语们{自然双语比例不高.非自然双语是新稠双语教育的}要类型自治区的双语教育是指在民族学校中使用少数民族语文和汉语语文进行教学的一种教学形式通过双语教育能使我区产生双语现象的力一式从口语接触途径扩大到学校教育系统的书而教学径.从部分少数民族群众接触汉语的范范围扩大到群众性、全性的接触范从民间N发的交际活动.发展到有领导、有计划的教学行为它对扩大双语 现象.发展民族教育.增进民族团结.提高全民族的文化素质发挥着越来越大的作用

自治区复杂的语言使用状况和使用范ICI等力一而的差异.决定了自治区双语教育模式的多样化}要 有以下二类: (1氏期单一保存的双语教学模式少数民族的这种汉语教学模式可分两个阶段:第一阶段.从小至高中均以母语授课.从小学二年级开始.汉语作为一种语言课学习第二阶段.考入大中专院校以后先集中上顶利.突击学习

一、二年汉语.然后进入专业学习大中专设立民族班.语言、文学.、法律等课程用民语授课.其它自然利课程多用汉语授课维吾尔、哈萨克、蒙古、柯尔克夜等民族}要实施这种模式 ( 2) -is期并行保存双语教学模式学校部分课用母语.部分课用汉语讲授现新稠双语授课实验采用这种模式.即从初一开始.数学 ,物理、化学、关语用汉语授课.其它课程用母语授课

(3)过渡双语教学模式小学低年级用母语进行启蒙教育.到了高年级用汉语授课.现新稠的锡伯族}要采用这种教学模式

二、双语教育改革实验

新疆的双语教育实验始于文革前的1964年.们{由于“文化大革命”.实验被迫中断大规模的双语教育实验从90年代初开始.}要有类似库尔勒市第八维吾尔族小学试行的汉维同步教学实验(汉语课从一年级用汉校的统编语文教材);哈密市小学

一、二年级汉语口语训练实验;博乐市蒙汉语棍合教学实验;克拉玛依市第五小学沉没式双语教学实验;少数民族中学部分课程汉语授课(数学、物理、化学、关语用汉语授课)等多种形式的实验其中少数民族中学部分课程汉语授课实验规模最大这项实验的核心是通过教学语言的改革来提高数、理、化的教学质量1997年.自治区教委制定《自治区少数民族学生双语授课实验力-案》.明确提出实验的目的:( 1)通过部分课程汉语授课.提高自治区少数民族学生的汉语水平.达到“民汉兼通”(2)强化理利教学平均成绩接近木地区汉语学门-的水平.建立高等教育的少数民族生源基地.加快我区少数民族巾高级理利人才的培养( 3)直接学习和}应用区内外汉族教育的先进思想、理论和教学力一法.促进相互交流.不断提高自治区少数民族教育的质量( 4)学习和掌握汉语的同时.保证母语的学习和掌握.木民族语文水平不低于同年级非实验班货生的成绩这项实验在自治区党委、政府和教育行政部门及广大师生的共同努力卜.取得了很大成绩.1992年初.全区只有二个班.200多名学生六年来.规模不断扩大全自治区现有14个地区28所巾学开办实验.76个班.学生人数达 3229人I (1J且办学形式多样.既有民族学校独立办班.又有汉族、民族学校联合办班.还有民汉合校办班的形式既有木地实验.又有全疆招产}几.既有区内实验.又有区外办班实验这种实验形式的多样性为我们建立有效的双语教学模式提供了条件六年来的实验表明.实验班的教学质量有了显著的提高.实验班高中毕业的学生基木上全部考入高等院校.有此学生由于汉语成绩突出nu免上顶利.直接进入用汉语授课的班级学习实验班的双语教学模式开创了一种新路

了.它把第二语言的学习和使用有机地结合起来.学以致用.边学边用通过学习汉语促进了数、理、化知识技能的掌握.同时又在用汉语学习数、理、化的过程中深化了汉语知识技能.使二者相互迁移.相互促进.为把学生真正培养成双语人奠定了坚实的基础实践证明.双语授课无疑是一种崭新的、有效的培养高层次少数民族人才的

第二篇:新加波双语教学对我国开展双语教学的启示

蒋海宁

南京信息工程大学中文系,南京 210044

摘要:随着世界经济一体化和我国加入WTO,中国对精通外语的专业人才的需求不断增加,而双语教育无疑是培养这类人才的有效途径,深入研究和借鉴新加坡双语教育的成功经验,改进我国双语教学体制具有重要理论和现实指导意义。本文从新加坡的双语教学政策、体制、蕴含的哲学思想三大方面值得注意的特色说明了对我国开展双语教学的启示。 关键词:双语教学 新加坡 中国 启示

作为一个以华人为主流民族的国家,新加坡在超过四分之一世纪的时间里全面实施双语教育。从总体上看,新加坡过去几十年的双语政策和双语教学取得了巨大成功。就占全国总人口四分之三的华人社会而言,双语教育成功的标志就是社会各阶层造就了一定数量的华英均好的真正双语人才,并培养了一大批华英两语中一语较好,另一语尚可的准双语人才。 我国同新加坡的历史背景、社会制度和教育发展的水平不同, 不能照搬新加坡的双语教育政策, 但新加坡双语教育成功的经验却值得我们借鉴。

一、新加坡双语教育政策对我国开展双语教学的启示

1.新加坡实行中央集权制的教育行政管理模式,这种模式有利于双语教学政策的制定、推行、实施,有利于统一标准。

从新加坡的实践来看,中央集权制的教育行政管理模式,不仅有利于双语教育政策的统筹制订、统一规划,而且有利于双语教育政策的执行;不仅有利于双语师资的招聘,而且有利于双语师资的培训;不仅有利于双语教材的编制,而且有利于保障双语教材的充分使用;不仅有利于推广外语或者第二语言,而且有利于维护民族的稳定。政府通过行政手段,制定双语教学大致相同的标准,对教师进行招聘、培训(主要委托南洋理工学院实施)和考核,并组织编撰了大量丰富多彩的英语、华语、马来语和泰米尔语教材以及少数民族语教材。同时,政府为双语政策创造了良好的双语社会环境:道路、商店、餐厅等均有双语或者多语标志;在新闻传媒方面有意识地采用四种官方语言。所有这些,是其他很多国家无法做到的。新加坡双语教学政策的落实,加强了新加坡各民族之间的联系,促进了民族团结与融合,也为新加坡经济、社会和文化的发展提供了保障。

2. 双语课程的理念

新加坡实行的是三向分流的双语教学模式,即把双语教育运作过程与分流结合在一起的新加坡式的一种双语教学模式。其基本精神,乃是把英语作为第一语言来教学,官方规定学生所操的华语、马来语和泰米尔语这些母语,作为第二语言来教学(除10%最优秀的学生之外),即英语为教学语言,用于学习绝大部分课程,在学习其他课程中学习英语,而母语主要是语言教育课程,其目的在于理解民族文化价值,保持传统。

3.新加坡政府已经注意到,双语教学不能损伤母语及母语文化。这种意识很值得我们关注和借鉴。

过分强调外语或者第二语言,的确可能造成母语能力下降,甚至导致认同危机。双语教学就其本义来说,主要是指多元文化国家的一种语言策略,而不仅仅是一种教学方法。双语教学通常涉及人类社会中某个种族群体的语言与主流社会语言之间的关系,关系到种族语言文化的继承、发展或消亡。通过双语教学,使学生掌握两种语言和文化,这样他们既能融入主流社会,又能保持本民族的文化和传统。

4.营造语言环境

要营造理想的语言学习环境,让学生多接触双语甚至多语。新加坡是一个多民族的国家,是移民国家和国际贸易的中心,给双语教育提供良好的环境。大体说来,新加坡华人根据家庭用语可分为两类:英语家庭和华语家庭。来自英语家庭的孩子就应该上华语幼儿园,而来自华语家庭的孩子就上英语幼儿园,从而使校内和校外的语言环境得到有效互补。营造良好的外语学习环境对外语教学的成功具有重要意义。

从客观上讲,我国的确缺乏开展双语教育的外部环境。但是高校可以通过自身努力,自己创造一些良好的语言环境帮助更有效地开展双语教学。比如在课堂上教师避免一言堂,安排一定的时间,让学生用英语进行专题讨论,鼓励学生多用英语发言等等,以便激发学生学习外语的积极性和主动性。在课外,教师可安排学生看一些相关的英文资料,浏览一些相关的英文网站,甚至可以开辟英语角,鼓励学生积极参与,提高学生的专业知识和语言能力。

5.加强师资力量

提高师资水平是搞好双语教学工作的重要环节之一。为加强师资队伍建设,新加坡政府投入大量资金,加强国内教师培训,吸引国外高水平的人才加入教师队伍。

目前我国高校双教学师资紧缺,仅仅依靠加大资金力量引进国外优秀人才加入教师队伍有一定的难度。双语教学的主导力量还是靠本国人才。一方面, 由于历史的原因世界各国有大量的华侨,大部分华侨仍然有很强的爱国精神,他们有的也已经学有所成,我国可以采取一定的措施吸引这些学有所成的华侨人才回国,为本国的教育发展做一定的贡献。另一方面,我们可利用重点院校的正规招生培养双语专业人才;可以制定相关的制度保障并鼓励专业教师参加长期或短期的外语培训,在教学实践中边学边教。

二.新加坡教育体制对我国开展双语教学的启示

1.双语课程教学计划

新加坡的英语教学绝大多数是从幼儿园开始的,使用美国或加拿大出版的启蒙教材。小学根据国家教育部课程发展署的规定使用某种教材。1991年修订新大纲后,强调以交际为主,提倡发展儿童智力,启发逻辑思维,培养听说读写等各方面的能力。

新加坡教育法规定,学前准备阶段招收年满5周岁的儿童,学制为1年。1年的学前准备阶段是为部分儿童进入10年制的特别辅助计划学校的小学而设的。其目的是帮助儿童获得使用英语与母语的技能,并向他们教诲亚洲人的价值观念。该阶段的教学还将帮助儿童为小学的正式教育阶段做好准备。

基础教育包括小学1-4年级,入学年龄为6周岁。该阶段的重点是基本的读写能力与计算技能,其核心课程是英语、母语和数学。近80%的教学时间用于核心课程,以帮助学生在两种语言能力与数学方面奠定良好扎实的基础。小学5—6年级为定向阶段。学生根据各自的能力分别进入三种语言流学习。

定向阶段的6年级末,所有学生都参加修订过的小学毕业考试,合格者进入中学阶段。根据考试成绩和学生的语言能力和兴趣,学生分别进入三种课程学习。能力较强的学生可进人4年制的特选课程与快捷课程,其余学生则进入4—5年的普通课程。特选课程为有学术能力和语言才能的学生提供同时学习具有高级水平的英语与母语的教育。快捷课程是为具有学术倾向的、将在中学学习英语和母语的学生设置的。与特选课程流学生不同,该课程流学生学习作为第一语言的英语,而母语则作为第二语言。考虑到部分学生学术性倾向较弱,目前,普通课程又分为普通学术性课程和普通工艺性课程,供学生选择。

中学之后的大学主要用全英语讲授,第二语言主要在中小学完成。

2. 双语课程的框架——三向分流和双语课程分类教学

新加坡的双语教育明显的表征之一就是三向分流和双语课程分类教学。学生从小学四年级开始就要参加分流考试, 学校根据学生的成绩不断选拔优秀的学生, 学生由于成绩档次不一样从而进入不同的语言层次的班级就读。如小学阶段有三种双语课程分流,正式分流从小学四年级开始:1.普通双语课程班EM1学生修读的英文和母语都作为第一语言(第一语言流);2.延长双语课程班EM2——英文为第一语言,母语为第二语言(第二语言流);3.单语课程班EM3——英文为第一语言、母语主要是听说会话(第三语言流)。

学生小学毕业根据成绩进入中学后,又进入三种双语课分流进行学习:1.特选双语课程,会考优秀的10%的学生兼修两种语言(均为第一语言水准);2.快捷双语课程,会考较优的30%的学生兼修两种语言(英文为第一,母语为第二语言水准);

3、普通双语课程,会考后余下的40%的学生,兼修两种语言(其中母语水准又降一等要求)。

中学之后的大学主要用全英语讲授。第二语言主要在中小学完成,在中小学完成双语教学任务,并且严重偏向英语,所以学界也称这种模式是一种不平衡的双语教学模式,但它的三向分流和双语课程分类教学却有其特色。因而为它国所借鉴。

由于目前我国各个地区的教育水平差异比较大,因此在中小学阶段肯定无法全面开展双语教学。但是可以将新加坡分流教学模式应用到大学教育中。高校可对新生的英语水平进行摸底测试,然后根据测试成绩对学生进行语言分流。学校根据学生的成绩分成双语教学的快班、慢班和基础班。在双语教学的快班,教师直接用英语作为第一教学语言来授课;在双语教学的慢班,教师可以用中英两种语言进行教学; 在双语教学的基础班,教师主要用汉语进行进行教学。同时给学生补充基础英语知识, 以提高他们的外语基础水平。当然,在整个教学过程中,教师可以根据学生的能力以及他们的个人意愿, 允许批准学生转班学习。这种语言分流,教学分层的方式避免学生由于英语基础水平不同而影响专业知识的获得和语言技巧的提高, 灵活的转班制度不仅让快班的学生有危机感, 而且也能提高慢班和基础班的学生学习外语的积极性。

3.使用的教材及教材内容

新加坡双语教育过程教材方面最大的特点是许多学校英语课上都采用统一订购的杂志或其他读物作为辅助教材,在课堂上播放一些相关的录像资料或纪录片。除了辅助教材外,许多教师经常给学生推荐一些书籍,下发一些与课堂所讨论的议题的相关资料。新加坡的外籍教师也会为新加坡带来许多国外的先进教材。至于自编教材方面,新加坡都是聘请国外专家协作,甚至连教学大纲和考试标准也邀请外国专家指导。

学的英语、数学、科技,中学的英语、数学、物理、化学、生物、历史、地理等学科的教材采用英语编写,中小学的母语、公民与道德教育等学科的教材采用母语编写。凡是用英语编写教材的学科,教师在课堂上都采用英语讲课;用母语编写教材的学科,教师采用母语讲课。也就是英语为第一教学语言,学校里除母语课和道德课用母语讲授外,其余课程一般都用英语讲授。数学、科学和大部分的其他科目都是用英语教学,只有与基本价值观的培养有关的课程才用母语教学,如用华语教授《好公民》,用华语(和英语)教授《儒家伦理》、《佛教知识》,用马来语教授《伊斯兰教知识》。这样,学生在学习的过程中不仅学到了相关的基础知识,而且保证了双语的学习水平。

目前,我国高校也有国外教材和自编教材两种。国外教材的内容一般应当符合我国教育制度和教学大纲对具体科目的要求。自编教材的内容则应当循序渐进,符合学生心理发展规律,应当具有知识的前沿性和科学性。国外教材和自编教材在刚开始阶段最好都配上准确的译文,以便于学生预习和复习,切实理解掌握教材内容。一段时间后可安排学生阅读书籍,拓展先进的专业知识。

4.双语课程的设置

第一语言一定是英语,第二语言才是本民族语言。政府办的学校通行英语和华语。占人口绝大多数的华人办学自然也通行英语和华语。这两种课程从小学一年级开始一直到高中毕业,每个毕业生的华语读写水平都要过关,否则不许考大学。因此,双语教育课程的设置以及实施都是围绕这种政策而展开的。如新加坡的学前教育机构在课程的设置上,英语课和华语课的授课内容是同步的,如:英语课认读“apple”,华语课就认读“苹果”;英语课上“One,two,three”,华语课就出现:“

一、

二、三”。这些课程进度都是由校方制定的,教师只是执行而已。课堂用语方面,华语课尽量要求用华语,万不得已用英语辅助。活动课,如果是华语教师带领,校方希望用华语,但不一定要求用华语。

5. 双语课程教学方法

新加坡双语教学以素质教育为本质,把传授语言知识与文化知识融为一体,采用交际教学法,培养学生多问、多思、多想象的习惯。交际语言教学也称概念功能法,其特点是在注意语言结构的同时,更强调语言的交际功能。就高校而言,大多采用的是以学生为中心的教学模式,使用功能交际法,主张启发式或讨论式的教学方式。通常课堂气氛是比较热烈的,学生积极参与整个教学过程,参与讨论总体的教学目标。教师一般较尊重学生的情感或价值观念,重视学生学习能力的培养,对学生来说教师只是帮助者或顾问。在他们的教学大纲中,把语言教学置于文化背景之下,教授语言的同时,更要有意识地传授对象国的文化知识。教学是一个共同体,在这个共同体当中师生的关系是平等的。师生间讨论问题时都能处在一个平等的位置上,如果学生的观点对,教师则服从于学生。

6.改善教学手段

新加坡双语教学过程都普遍采用多媒体教学手段。采用多媒体教学设备对双语教学必然起到很大的促进作用。2001年9 月,我国教育部出台了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》,也明确要求高校应当使用现代教学技术, 建立电子图书馆和校园网,提高教学水平,并规定多媒体授课课时比例应达到15%以上。这就在一定程度上创造开展双语教学工作的有利条件, 对今后我国的双语教学裨益非浅。

三.学习新加坡双语教育政策所蕴含的哲学思想

新加坡双语教育政策蕴含着浓厚的精英主义和实用主义的哲学思想内涵。

1.精英主义

人力资源就是新加坡唯一的重要资源。为此, 新加坡制定了精英教育理念———与分流教育紧密结合的新加坡双语教育,就充分体现精英主义的教育哲学理念。

从1980 年开始, 新加坡政府为早出人才,多出人才, 分别在小学和中学实行与双语教育政策紧密结合的分流制度。在新加坡,小孩中小学共花十二年时间完成。其间学生要经历几次分流考试, 从而进入不同类别不同层次的班级就读。新加坡教育部门在小学四年级期末按学生的学习程度实行第一次分流, 把他们分别编入三种不同的班级———EM1,EM2 和EM3 班,实行不同的学制,讲授不同的教学内容。

EM1 班和EM2 班的学生在六年级的时候要参加全国统一的“小六会考”或者“离校考试” (PSLE, Primary School Leaving Examination ),历史上这次会考可作为学生第二次分流的重要依据。但从2005 年开始,新加坡政府已经基本上取消了这次分流考试制度。 学生经过四年或五年的初中学习, 面临着第三次分流———参加“新加坡———剑桥普通水准考试”(GCE Ordinary Level,简称“O Level”)。大概50%的学生在初中四年级结束时直接参加“O Level”考试;其他学生在初中四年级结束时先参加新加坡教育部组织的“初级水准”(GCE Normal Level 简称N Level)考试,这些学生在一年之后如果愿意仍然可以参加“O Level”考试。在“O Level”考试中成绩优秀的学生将进入初级学院继续学习两年, 然后参加“新加坡———剑桥高级水准”(GCE Advanced Level 简称“A Level” )考试(这是一场凡是想进新加坡大学学习的学生都必须参加的考试);而成绩比较差的学生将进入理工学院学习三年, 这些学生学完后也可以参加“A Level” 考试。

从新加坡的整个双语教育过程看,经过一次次的分流考试,那些成绩优秀的学生始终受到更好的教育,经过一场场的考核选拔,那些最优秀的人才始终得以培养重视。这就是新加坡精英制度在教育中的体现。这样就保证整个新加坡社会的发展以精英分子为核心,从而保证新加坡成为东南亚经济发展的领头羊位置。

2.实用主义

在新加坡不管是中小学还是大学, 基本教育理念的支撑点就是实用主义。因此,新加坡的双语教育政策也蕴含浓厚的实用主义哲学思想。在新加坡, 实用主义成为人人信奉的“天条”,在语言选择上也不例外。当初英语被确立为重要语言后, 许多华人家长以各种理由在家里拒绝说华语,纷纷把孩子送到英校,移民到不必学华语的外国去。如今, 由于中国经济的发展, 在国际地位有所提高新加坡人又掀起学华语的热潮, 这和他们当初积极学英语并无本质区别。尽管新加坡法律上规定马来语为新加坡语言,但实际上由于英语的实用性,英语一直是新加坡事实上的官方语言。

结语:

由此可见,我们要变革中国的外语教学,就要在教育上坚持“英语+X语”的双语政策,不管我们承认与否,在当今世界,英语确实已成为全球化时代最强势的国际语言,因此,我们必须加强英语教学。同时要防止由此而导致国民对本土语言和文化自信的消减。这就是新加坡双语教学带得我们的启迪。

“他山之石,可以攻玉”。虽然我国的国情与新加坡的国情不尽相同, 但是新加坡蕴含精英主义和实用主义哲学思想的完整双语教育体系对我国高校双语教学改革有一定的现实指导意义。其分流制度,师资管理、教学手段、语言环境等方面都值得我们参考、学习,也值得我们根据自己的国情灵活应用。 参考资料:

1.林方榕 《新加坡双语教育思想对我国高校双语教改的启示》 宁德师专学报(哲学社会科学版)2009年第4 期(总第91 期) 2.《新加坡的双语教学特点》 网络资源 3.《新加坡双语教学简述》外院 韩冬晶

第三篇:2013.4.24泗阳育才双语小学:“地震知识”走进泗阳育才双语课堂

“地震逃生知识”走进泗阳育才双语

近日,为了认真落实市县安全工作会议精神,提高学生在突发灾害中的安全逃生及自救能力,泗阳育才开展了防震、防灾知识的学习活动,让地震逃生知识走近课堂。

泗阳育才双语小学校近期利用班会、晨会时间,向全校学生介绍了4月20日的四川·雅安地震的情况,并对全校师生进行“地震的预防避险及自救互救知识”的宣传,并开设专题讲座,从防震计划的制定到防震必需品的准备,从身处险境的处理选择到被困时的自救互救等都一一进行了详细的讲解。

4月24日下午第三节课,全校50个班级统一播放《地震逃生知识》宣传片,通过生动形象的图片资料和视频画面给同学们展示了汶川地震和雅安地震巨大的破坏性,并用儿童化的语言给学生传授在地震发生时的逃生知识。观摩活动结束后,学校举行了地震逃生演练。

通过这次集中学习,使全体学生明白了地震的相关知识以及逃生技巧,有效地促进学校防灾减灾的能力。

第四篇:双语学习心得

XXXXXXXX

XX天的双语培训转瞬即逝。在这次难得的学习期间,我非常感谢XXX的各位老师对我耐心培训,此次培训我有很多的感悟及收获。我XXX年来XX工作,对哈萨克语言没有一点概念、一点基础也没有。工作后,总以工作忙为借口,很难静下心来学习,既使学习也是走马观花,以为有翻译就行了。通过此次培训不仅让我学会了哈萨克语言,更让我深深地热爱哈萨克文化。下面,我向组织上简要汇报一下我学习期间的心得体会。

开学的第一堂课是阿斯哈尔老师为我们讲解的哈萨克

民族优秀风俗文化及历史传统,让我对哈萨克民族文化产生深深的热爱,让原本对哈萨克语言不感兴趣的我,渐渐充满了浓厚的兴趣,我觉得哈萨克语学习是一个具有挑战性的学习,它与我的工作和生活息息相关。学习期间,XXX、XXX等两位老师认真而诙谐的讲解,总是让我很快的就能进入学习状态,至今依然记忆犹新。

马克思主义理论不是人们头脑中天生就有的,需要党员经过刻苦学习去获取、去领悟,认真读书,加强学习是共产党员增强党性、加强修养的基本环节和重要途径。当下作为一个共产党员,我的重要任务就是学好哈萨克语,为更好的开展基层工作和服务人民奠定坚实的语言基础,经过这些天的学习,我认为学习好哈萨克语,就要从语音、词汇、语法

三方面着手,在语音方面,我们要准确读准哈萨克33个字母的发音,找到每个字母的发音部位与方法,与汉语的字母可以相应记忆,发好哈萨克语的颤音。在词汇方面,词汇就好比一座高楼中的一砖一瓦,我们在学习及其日常生活过程中,要不断地积累,不断地学习,只有词汇丰富了,才能连词成句。因此,我们要多读,多写,多记,加强记忆。在语法方面,对于任何一个语言来说,语法是最难学习的,哈萨克语也如此。在语法学习上,我们可以掌握基本的语法规则,然后通过多读、多背哈语文章,熟能生巧记住语法,死记硬背语法规则,可能运用时就会一团糟。

其次,我发现学习好哈萨克语,还要了解哈萨克民族的文化、风俗习惯,因为一个民族的语言与其文化是分不开的,只有加强对哈萨克民族的了解,尊重其风俗习惯,才能更好的掌握我所学习的哈萨克语,才能对这个民族有深入的认识,在工作上,也能开展更好的交流和沟通。

总之,学习哈萨克语,要靠平时的积累,平时的勤奋,多读,多写,多记,多与哈萨克族交流,同时,双语知识的学习也是新时期做为一名合格的基层共产党员的必备条件,在工作中也起着重要作用,是我们基层共产党员增强党性,加强党性修养的一种重要途径。虽然平时工作很忙,很少有时间坐下来学习,但是作为一个基层共产党员必须时刻树立正确的学习观,价值观和世界观,学习好双语,不但能充实自己,而且最重要的是双语交流能让我进一步了解基层群众

的所思所想,从而更好的完成本职工作。在今后的工作和生活中我将持之以恒、坚持不懈地加强自身双语学习,从而更好地为人民服务。

第五篇:学习双语

3月28日下午,康泰社区为提高工作效率,加强民族团结,对全体工作人员展开了双语培训学习。把“双语”学习作为维护稳定的出发点。社区全体工作人员把掌握“双语”作为工作切入点,紧紧围绕进一步建立完善“维护稳定、服务群众”工作机制,深化“四知四清四掌握”工作机制全面落实的总体要求,以创建“五好”党组织为目标,达到领导班子有能力、维护稳定有实力、组织活动有阵地、服务群众机制好的要求,不断推动社区党建工作再上新台阶。

把“双语”学习作为民族团结的支撑点。要求汉族同志能运用维语和居民交流,少数民族干部能正常阅读文件、领会精神、撰写工作计划总结。通过汉族干部与少数民族居民、少数民族干部与汉族居民结对,开展帮扶活动,宣传民族团结,维护社会稳定,真正使社区居民一家亲。把学习“双语”作为社区服务的切入点。 社区干部、社区工作者、联防队员、公益性岗位人员组成18个学习对子,开展互帮互学。并挑选一名精通“双语”的干部作为辅导员,监督帮助其他干部学习“双语”。保证每天半小时的学习时间,改变过去学习“双语”就是少数民族干部掌握汉语的片面做法,真正使社区工作人员能通过学习语言达到拉近民族关系,更好为居民服务的目的。

上一篇:iso9000理解与实施下一篇:iso9000与高校管理

本站热搜